Page 1
Micro-ondes FFL023M... FFL053M... [fr] Manuel d'utilisation et notice d'installation...
Page 2
fr Table des matières Table des matières Table des matières Fonction mémoire .......... 1 1 MANUEL D'UTILISATION Programmes ............ 1 1 Sécurité .............. 2 Sécurité enfants .......... 1 2 Prévention des dégâts matériels...
Page 3
Sécurité fr Les résidus alimentaires, la graisse et le jus de vitre de la porte de l'appareil, car ils peuvent rôti peuvent s'enflammer. rayer la surface. Avant utilisation, retirer les grosses salis- Les charnières de la porte de l'appareil sures présentes dans le compartiment de bougent à...
Page 4
fr Sécurité Un appareil endommagé ou un cordon d’ali- Ne jamais réchauffer des aliments dans des mentation secteur endommagé est dangereux. récipients en plastique, en papier ou autres N'utilisez jamais un appareil endommagé. matériaux inflammables, sans les surveiller. Ne jamais faire fonctionner l’appareil avec Ne jamais régler une puissance ou une du- une surface fissurée ou cassée.
Page 5
Prévention des dégâts matériels fr Les aliments chauffés dégagent de la chaleur. gnées et les couvercles. Derrière ces micropo- Le plat peut devenir chaud. rosités se dissimulent des cavités. De l'humidi- Toujours utiliser des maniques pour retirer le té peut s'y introduire et faire éclater le réci- récipient ou l'accessoire du compartiment de pient.
Page 6
fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Une humidité prolongée dans le compartiment de cuis- ment un récipient. son favorise la formation de corrosion. Essuyer l'eau de condensation après chaque cuisson. Ne conservez pas d'aliments humides dans le com- partiment de cuisson pendant une longue durée. Ne stockez pas de plats dans le compartiment de cuisson.
Page 7
Installation et branchement fr 4 Installation et branchement Installation et branchement 4.1 Distances de sécurité N'alimentez jamais l'appareil par l'intermédiaire d'un appareil de commutation externe, par ex. une minute- Respectez les distances de sécurité de l'appareil. rie ou une télécommande. Lors de l’installation de l’appareil, veiller à ce que le cordon d’alimentation secteur ne soit pas coincé...
Page 8
fr Description de l'appareil Affichage Afficher l'heure ou la durée. Sélecteur rotatif Régler l'heure, la durée ou le programme automatique. Touches Sélectionner fonctions. Ouverture de porte Ouvrir la porte. Ouverture de porte Si vous ouvrez la porte de l'appareil pendant le fonction- nement, celui-ci s'interrompt.
Page 9
Avant la première utilisation fr Symbole Utilisation Programmes Il existe des réglages pré-programmés pour de nombreux plats. 5.3 Ventilateur de refroidissement 5.4 Eau de condensation Le ventilateur de refroidissement se met en marche et En cours de cuisson, de l'eau de condensation peut se se coupe selon les besoins.
Page 10
fr Utilisation 7 Utilisation Utilisation 7.1 Puissances du micro-ondes Ne convient pas au micro-ondes Vous trouverez ici un aperçu des puissances du micro- Récipients et accessoires Motif ondes et une recommandation quant à leur utilisation. Les récipients en métal Le métal ne laisse pas pas- ser les microondes.
Page 11
Fonction mémoire fr ATTENTION Remarque : Si vous ouvrez la porte du compartiment de Faire fonctionner l'appareil sans aliments dans le com- cuisson pendant le fonctionnement, l'appareil s'arrête de partiment de cuisson entraîne une surcharge. fonctionner et maintient l'écoulement du temps réglé. Si Ne jamais démarrer le micro-ondes sans mets dans vous voulez redémarrer le fonctionnement, fermer la le compartiment de cuisson.
Page 12
fr Sécurité enfants 9.3 Décongélation avec les programmes automatiques Avec les 4 programmes de décongélation vous pouvez décongeler de la viande, de la volaille et du pain. Programme Mets Récipients Fourchette de poids en kg Viande hachée ouvert 0,20-1,00 Morceaux de viande ouvert 0,20-1,00 Poulet, morceaux de poulet ouvert 0,40-1,80...
Page 13
Réglages de base fr Appuyer environ 4 secondes sur 10.2 Désactivation de la sécurité enfants Le bandeau de commande est verrouillé. Appuyer environ 4 secondes sur apparaît. Le bandeau de commande est déverrouillé. 11 Réglages de base Réglages de base Vous pouvez modifier les réglages de base de votre ap- pareil en fonction de vos besoins.
Page 14
fr Nettoyage et entretien Respecter les instructions concernant les produits de AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Page 13 nettoyage. L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc élec- Nettoyer avec un produit de nettoyage chaud ou de trique. l'eau vinaigrée. Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression En cas de fort encrassement, utilisez un nettoyant pour nettoyer l’appareil.
Page 15
Dépannage fr 12.6 Nettoyage des vitres de porte temps en temps. L'aide au nettoyage ramollit les salis- sures en faisant évaporer le produit de nettoyage. Les ATTENTION salissures peuvent ensuite s'enlever plus facilement. Un nettoyage effectué de manière incorrecte peut en- dommager les vitres de porte. Régler l'aide au nettoyage Ne pas utiliser de racloir pour verre.
Page 16
Vous trouverez les informations relatives au règle- ment(EU) 2023/826 en ligne sous www.bosch- Pour retrouver rapidement les données de votre appa- home.com sur la page produit et la page de service de reil et le numéro de téléphone du service consomma-...
Page 17
Comment faire fr Avant de faire des œufs sur le plat ou des œufs po- Problème Conseil chés, percer leur jaune. Après décongélation, la Régler une plus faible En cas d'utilisation d'aliments dont l'enveloppe ou la volaille ou la viande ne puissance du micro- peau est ferme, comme des pommes, tomates, doit pas seulement être...
Page 18
fr Comment faire Mets Poids en g Puissance du micro- Durée en min ondes en W Viande de bœuf, de veau ou de porc en mor- 1. 180 1. 2 1 ceaux ou en tranches 2. 90 2. 4 - 6 1 Viande de bœuf, de veau ou de porc en mor- 1.
Page 19
Comment faire fr d'ébullition. Retirer les plats cuisinés de leur emballage et les pla- cer dans un récipient adapté au micro-ondes. Répartir les aliments à plat dans le récipient. Recouvrir les mets d'un couvercle approprié, d'une assiette ou d'un film spéciale pour micro-ondes. Mettre l'appareil en marche.
Page 20
fr Comment faire Mets Quantité Puissance du micro- Durée en min ondes en W Potage, 2 tasses 400 g 4 - 5 Menu, plat, plat cuisiné à 2 ou3 composants 350 - 500 g 4 - 8 1 Viande en sauce 500 g 8 - 11 Ragoût/potée 400 g 6 - 8 Ragoût/potée 800 g 8 - 11 Légumes, 1 portion 2 150 g 2 - 3...
Page 21
Comment faire fr Mets Quantité Accessoires Puissance Durée Remarques du micro- en min. ondes en W Fruits, compote 500 g Récipient fermé 9 – 12 – Entremets, par ex. flan 500 ml Récipient fermé 5 – 8 Entre-temps, remuez bien le flan instantané avec un fouet 2 à 3 fois. Pudding à...
Page 24
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.