Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CITRUS JUICER
IMPORTANT INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
PRESSE-AGRUMES
MODE D'EMPLOI IMPORTANT
CONSERVEZ LES PRESENTES INSTRUCTIONS
EXPRIMIDOR DE CÍTRICOS
INSTRUCCIONES PARA EL USO
REPASE Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
SPREMIAGRUMI
ISTRUZIONI IMPORTANTI
CONSERVARE LE ISTRUZIONI
MODEL/MODELE/MODELO/MODELLO
KS500
Register this product on-line and receive a
free trial issue of Cook's Illustrated.
Visit
www.prodregister.com/delonghi.
Visit www.delonghi.com for a list of service centers near you. (U.S. Only)
Enregistrez ce produit en ligne et recevez un
numéro gratuit de Cook's Illustrated. Visitez
www.prodregister.com/delonghi. Visitez www.delonghi.com pour y voir une liste des centres de réparation pro-
ches de chez vous. (É.-U. uniquement)
Registre este producto en línea y reciba un
ejemplar gratis de Cook's Illustrated.
Visite
www.prodregister.com/delonghi.
Visite www.delonghi.com para ver la lista de centros de servicios cercanos a usted. (Solamente en los Estados
Unidos)
Registra
questo
prodotto
"on-line"
per
ricevere
una
copia
omaggio
della
rivista.
Visita
www.prodregister.com/delonghi. Visita www.delonghi.com per una lista dei centri di servizio a te piu vicini.
(Solo negli Stati Uniti)
CARACTERISTICAS ELECTRICAS
120V-60Hz
30W

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DeLonghi KS500

  • Page 1 (É.-U. uniquement) Registre este producto en línea y reciba un ejemplar gratis de Cook's Illustrated. Visite www.prodregister.com/delonghi. Visite www.delonghi.com para ver la lista de centros de servicios cercanos a usted. (Solamente en los Estados Unidos) Registra questo prodotto "on-line"...
  • Page 2: Description Of The Appliance

    DESCRIPTION OF THE APPLIANCE A) Lid B) Juicing cone for large citrus fruit C) Juicing cone for small citrus fruit D) Upper sieve E) Lower sieve F) Adjusting slider G) Juicer collector H) Handle Motor base L) Cable winder DESCRIPTION DE L’APPAREIL A) Couvercle B) Cône pour les plus grands agrumes C) Cône pour les plus petits agrumes...
  • Page 3 Fig.2 Fig.3 Fig.1 Fig.4 Fig.5 Fig.6...
  • Page 4: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS READ ALL THESE INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: • READ ALL INSTRUCTIONS. • After having removed the appliance from the packaging, make sure that it is complete in all of its components.
  • Page 5 BEFORE USING THE APPLIANCE, PLEASE READ CLEANING- MAINTENANCE- SUGGESTIONS • All cleaning and maintenance procedures Check that the voltage of the electrical outlet cor- should be done when the appliance is responds to that which is indicated on the label unplugged from the electrical outlet.
  • Page 6 If repairs become necessary, see contact information below: U.S. Residents: Please contact our toll free hotline at 1-800-322-3848 or log onto our website at www.delonghi.com. For all accessories, spare parts or replacement parts, please contact our parts division at 1-800-865- 6330.
  • Page 7: Mesures De Securite Importantes

    MESURES DE SECURITE IMPORTANTES Nous vous prions de bien vouloir lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser votre nouvelle bouilloire et de le con- server soigneusement pour consulter à tout moment les instructions fournies. • LIRE CE MODE D’EMPLOI. Après avoir enlevé l’emballage, contrôler que l’appareil est intact. En cas de doute, ne pas utiliser l’appareil et •...
  • Page 8: Avant La Mise En Service

    AVANT LA MISE EN SERVICE Important: Ne jamais faire fonctionner l'appareil pendant plus de 1 minute d’affilée. Si Vous desi- Vérifier si la tension de secteur correspond bien à rez une grande quantitè de jus, faire fonctionner la tension indiquée sur la plaquette signalétique l'appareil pour 15 secondes et à...
  • Page 9 Résidents des États-Unis : Veuillez appeler notre ligne d’assistance sans frais au 1-800-322-3848 ou connectez-vous à notre site Web à www.delonghi.com. Pour tous les accessoires, les pièces détachées et les pièces de rechange, veuillez contacter notre service des pièces détachées au 1-800-865-6330.
  • Page 10: Advertencias Importantes

    ADVERTENCIAS IMPORTANTES Se ruega leer estas instrucciones antes de usar el aparato y conservarlas para poder consultarlas en el futuro. • Después de haber retirado el embalaje, asegúrese de la integridad del producto. En caso de duda, no use el aparato y diríjase exclusivamente a personal cualificado. •...
  • Page 11: Antes De Usar

    ANTES DE USAR LIMPIEZA - MANTENIMIENTO - CONSEJOS Verificar que la tensión de la red corresponda a la • Todas las operaciones de limpieza y manteni- que se indica en la placa del aparato. Antes de usar miento deben efectuarse después de haber el aparato por primera vez, lave y seque bien los desenchufado la clavija de la toma de corrien- conos, el filtro y el recipiente para el zumo.
  • Page 12 Internet www.delonghi.com <http://www.delonghi.com/>. Residentes de México: Por favor contactar a nuestra línea telefónica gratuita, al 01-800-711-88-05 (lada sin costo) / 56-62-53-68 y 69 (D.F.) o ingrese a nuestro sitio en el Internet www.delonghi.com <http://www.delonghi.com/>.
  • Page 13 Residentes de los Estados Unidos: Por favor contactar a nuestra línea telefónica gratuita, al 1-800-322-3848 o ingrese a nuestro sitio en el Internet www.delonghi.com. Para todos los accesorios, piezas de repuesto o de reem- plazo, por favor contactar a nuestra división de piezas, al 1-800-865-6330.
  • Page 14: Avvertenze Di Sicurezza

    AV V E RT E N Z E D I S I C U R E Z Z A LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI. Quando si utilizzano apparecchi elettrici, è necessario seguire alcune fondamentali norme di sicurezza al fine di ridurre il rischio di incendio, shock elettrico e/o danni personali.
  • Page 15: Prima Dell'uso

    PRIMA DELL’USO Importante: Non far funzionare l'apparecchio in Verificare che la tensione di rete corrisponda a continuo per più di un minuto. Se necessitate una quella indicata sulla targhetta dell’apparecchio. elevata quantità di succo, far funzinare l'appa- reccchio per 15 secondi seguiti da una pausa di Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima 15 secondi.
  • Page 16: Garanzia Limitata

    Residenti negli USA: Contattare il servizio di assistenza telefonica gratuito al numero 1-800-322-3848 oppure col- legarsi all’indirizzo internet www.delonghi.com. Per tutti gli accessori, i componenti o i pezzi di ricambio, contattare il reparto componenti al numero 1-800-865-6330. Residenti in Canada: Contattare il servizio di assistenza telefonica gratuito al numero 1-888-335-6644 oppure collegarsi all’indirizzo internet www.delonghi.com.
  • Page 17 Saddle Brook, NJ 07663 1-800-322-3848 De’Longhi Canada, Inc. 6150 McLaughlin Road Mississauga, Ontario L5R 4E1 Canada 1-888-335-6644 FIDUCIA ITALIANA S.A DE C.V Pestalozzi #814 Col. Narvarte Del. Benito Juarez C.P. 03100 tels: 5543 1447 lada sin costo: 01 800 711 8805 www.delonghi.com...

Table des Matières