Télécharger Imprimer la page
G-U SECURY Automatic Notice De Montage Et D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour SECURY Automatic:

Liens rapides

TECHNIQUE DE PORTES
GU-SECURY
Kit motorisation
FR
pour utilisation avec GU-SECURY Automatic,
SECURY 19 et SECURY 21
Notice de montage et d'utilisation
loading

Sommaire des Matières pour G-U SECURY Automatic

  • Page 1 TECHNIQUE DE PORTES GU-SECURY Kit motorisation pour utilisation avec GU-SECURY Automatic, SECURY 19 et SECURY 21 Notice de montage et d'utilisation...
  • Page 2 Notice de montage et d'utilisation GU-SECURY Kit motorisation Table des matières Remarques concernant la notice .......Page 1. Consignes de sécurité et définitions ....Page Symboles d'avertissement ..........Page Consignes de sécurité ............Page Consignes générales relatives aux serrures multipoints ... Page 2.
  • Page 3 4. Mise en service ..........Page 23 Contrôle du fonctionnement du verrouillage multipoints avec motorisation ........Page 4.1.1 Contrôle de la fonction de base ........Page 4.1.2 Contrôle de la fonction "service normal" ..... Page 4.1.3 Contrôle de la fonction "ouverture permanente" ..Page Anomalies et solutions ............
  • Page 4 Notice de montage et d'utilisation GU-SECURY Kit motorisation Remarques concernant la notice Cette notice s'adresse à un personnel technique formé, ayant des connaissances sur l'installation de composants de portes, de ferrures et de composants électriques Ce manuel contient des informations importantes sur le montage, la mise en service et la manipulation de ce produit permettant d'éviter tout risque, de réduire les coûts de réparation et les temps d'arrêt tout en améliorant la fiabilité...
  • Page 5 „ La garantie expire en cas de dommage dus au non-respect de cette notice. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages qui en résulteraient. La notice doit être remise à l'exploitant une fois le montage terminé. Précisez à tous les exploitants/les responsables de lire la notice. Lisez attentivement cette notice avant la première utilisation de l'appareil et conservez-la précieusement pour tout usage ultérieur.
  • Page 6 Notice de montage et d'utilisation GU-SECURY Kit motorisation Consignes de sécurité et définitions Symboles d'avertissement DANGER indique une situation dangereuse, DANGER susceptible d'entraîner la mort ou des blessures graves si elle n'est pas respecté. AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse, AVERTISSEMENT susceptible d'entraîner la mort ou des blessures graves si elle n'est pas respectée.
  • Page 7 Danger de mort par électrocution ! DANGER Ne raccordez pas les serrures à du courant 230 V ! Avant chaque montage, travaux de réparation, de maintenance ou de réglage, il faut mettre DANGER hors tension tous les blocs d'alimentation correspondants et les sécuriser contre toute mise en route indésirable.
  • Page 8 Notice de montage et d'utilisation GU-SECURY Kit motorisation En cas d'interruption de l'alimentation électrique pendant l'actionnement motorisé, le moteur s'arrête et les verrouillages additionnels s'immobilisent dans leur position du moment. Pour assurer le verrouillage fiable des verrouillages REMARQUE additionnels même en cas de coupure de courant, raccorder les serrures multipoints GU-SECURY Automatic, SECURY 19 et SECURY 21 avec motorisation à...
  • Page 9 Consignes générales relatives aux serrures multipoints Un système de fermeture est composé de : Serrure ou serrure multipoints B Ferrure C Accessoires D Contre-pièce(s) de verrouillage (gâche centrale/auxiliaire/listeau). Ferme-porte (en option) Cylindres Composants de fermeture „ Si la serrure est utilisée sur des portes pare-feu/pare-fumée, seuls peuvent être montés des systèmes de fermeture dont tous les composants sont réalisés conformément au certificat de conformité...
  • Page 10 Notice de montage et d'utilisation GU-SECURY Kit motorisation „ La fermeture doit pouvoir être actionnée facilement. Une course difficile peut être le signe d'une erreur de montage ou d'une fermeture gauchie. „ En cas d'utilisation de joints de porte, il faut s'assurer qu'ils n‘empêchent pas le bon fonctionnement de la fermeture.
  • Page 11 Description du produit Caractéristiques générales du produit „ Les produits GU-SECURY Automatic, SECURY 19 et SECURY 21 avec motorisation sont des serrures multipoints à verrouillage automatique. Le produit se compose d'une serrure multipoints du groupe GU et d'un kit de montage de motorisation, dont l'installation est réalisée par le client.
  • Page 12 Notice de montage et d'utilisation GU-SECURY Kit motorisation Fonction Fonctions de base La serrure multipoints est équipée d'un déverrouillage motorisé. Elle peut être ouverte manuellement de l'intérieur à tout moment à l'aide de la béquille. REMARQUE Affectation des raccordements à la Page 22 2.2.1 Fonction "service normal"...
  • Page 13 Caractéristiques techniques „ Tension d'alimentation 12–15 V CA 12 –24 V CC ±10 %, stabilisée (Recommandation : 24 V CC) „ Courant nominal 1 A „ Indice de protection IP40 „ Certificat de contrôle EN 14846:2008 (voir chapitre 7) „ Déverrouillage sous précharge „ à 12 V CA/12 V CC jusqu'à 280 N „ à 24 V CC jusqu'à...
  • Page 14 Notice de montage et d'utilisation GU-SECURY Kit motorisation Composants et accessoires Contenu de la livraison „ Motorisation pour SECURY „ Câble de raccordement, 6 m „ Pièce d'accouplement „ Vis à six pans creux T 20 avec broche M4 x 10 „...
  • Page 15 Utilisation conforme Les serrures multipoints GU-SECURY Automatic, SECURY 19 et SECURY 21 avec motorisation sont conçues pour des portes installées verticalement. Le domaine d'application sont les portes d'entrée qui requièrent un verrouillage sûr en même temps qu'un confort de manœuvre élevé. Le verrouillage multipoint peut être activé par le biais d'un contact sans potentiel (par ex.
  • Page 16 Notice de montage et d'utilisation GU-SECURY Kit motorisation Préparation à l'utilisation Montage 3.1.1 Remarques concernant le montage „ Pour le montage de la serrure multipoints GU, utilisez le plan de montage fourni et respectez toutes les consignes et instructions qui y sont données.
  • Page 17 „ Pendant le transport jusqu'au lieu de montage de la porte, assurez-vous, p. ex. avec des cales de jeu en feuillure, que le vantail ne puisse pas bouger par rapport au dormant. Vous évitez ainsi les détériorations, par ex. sur les points de verrouillage. „...
  • Page 18 Longueur L Cote B Cote X Serrure multipoints [mm] [mm] [mm] 1750 SECURY 19 1935 SECURY 21 SECURY Automatic Panik E 1600 SECURY Automatic SECURY Automatic 3 SECURY Automatic 4 SECURY Automatic 6 Repère Variante SECURY Automatic Variante 760, 790...
  • Page 19 3.1.3 Étapes de montage de la motorisation sur la serrure multipoints T20+PIN M4 x 10 2,5–3 Nm Guide de la tige de traction...
  • Page 20 Notice de montage et d'utilisation GU-SECURY Kit motorisation REMARQUE Avant le montage de la serrure multipoints sur la porte, assurez- vous que les tiges de traction se déplacent facilement et vérifiez le bon fonctionnement de la motorisation (voir aussi le chapitre 4.1 voir page 23). T20+PIN M4 x 14 2,5–3 Nm...
  • Page 21 Réglage du volume de la sonnerie 1–5x T20+PIN M4 x 14 2,5–3 Nm...
  • Page 22 Notice de montage et d'utilisation GU-SECURY Kit motorisation Installation électrique VHR-3N ≤ Ø 4.6 Fonction Câble Couleur Brun + 12–24 V 12 V Gris – GND 12 V Noir Signal de commande COM 12–24 V CC/12 V CA – À la fin de l'installation, isolez tous les câbles non ATTENTION utilisés ! 07.2024 | G41713 | Designed in Germany...
  • Page 23 Mise en service Contrôle du fonctionnement du verrouillage multipoints avec motorisation 4.1.1 Contrôle de la fonction de base Contrôle de fonctionnement avec la porte ouverte Vérifiez le bon serrage de toutes les vis de fixation „ Assurez-vous que toutes les vis de serrage soient bien vissées. Les vis ne doivent pas être trop serrées ni le pas de vis détérioré ! Vérifiez le bon fonctionnement de la béquille „...
  • Page 24 Notice de montage et d'utilisation GU-SECURY Kit motorisation 4.1.2 Contrôle de la fonction "service normal" „ Ouvrez la porte. „ Actionnez le contrôle d'accès pendant max. 1 seconde (impulsion sur câble de commande COM). Le pêne principal et les verrouillages additionnels se rétractent (confirmation par 2 signaux sonores).
  • Page 25 Anomalies et solutions Les travaux décrits ici ne doivent être effectués que par du personnel spécialisé formé et connaissant AVERTISSEMENT l'installation de composants de portes, de ferrures et de composants électroniques ! Description Cause possible Solution Le moteur ne marche „...
  • Page 26 Notice de montage et d'utilisation GU-SECURY Kit motorisation Utilisation sur des portes coupe-feu/pare-fumée conformément à EN 1634 En cas d'utilisation sur des portes coupe- feu et pare-fumée, les serrures multipoints GU-SECURY Automatic, SECURY 19 et SECURY 21 avec motorisation doivent être raccordées à une DANGER alimentation électrique de secours appropriée ! Cette alimentation de secours garantit que les...
  • Page 27 Maintenance et nettoyage Pour garantir leur aptitude à l'usage, les systèmes de fermeture doivent être contrôlés au moins 1 fois par an. Il faut alors vérifier le bon état de la serrure multipoints. Pour les serrures anti-panique et les serrures multipoints homologuées pour les portes coupe-feu et pare-fumée Pour assurer le bon fonctionnement de la serrure, un entretien doit être réalisé...
  • Page 28 Notice de montage et d'utilisation GU-SECURY Kit motorisation Pour l'entretien, utilisez uniquement des produits de nettoyage et d'entretien qui ne portent pas atteinte à la protection anti-corrosion des éléments de ferrures. 07.2024 | G41713 | Designed in Germany...
  • Page 29 Mise au rebut Conformément à la loi allemande révisée relative aux appareils électriques et électroniques (ElektroG), ce produit est un appareil électrique du type "Petits et grands appareils électriques à usage domestique". Comme l'indique le symbole de la poubelle barrée d'une croix qui se trouve sur le produit, ce dernier ne doit pas être éliminé...
  • Page 30 Notice de montage et d'utilisation GU-SECURY Kit motorisation Indicateur de validité Nom de produit Classification selon EN 14846:2008 Numéro de certificat 0432-CPR-00029-07 0432-CPR-00029-07.2 SECURY 6-B1910 avec motorisation 3 S 3 E 0 H 6 0 3 SECURY 6-B1911 avec motorisation 3 S 3 E 0 H 0 0 3 SECURY 6-B1912 avec motorisation 3 S 3 E 0 H 6 0 3 SECURY 6-B1913 avec motorisation...
  • Page 31 GU-SECURY Automatic-DR FH 3 S 6 C 0 H 6 0 3 avec motorisation GU-SECURY Automatic DR Panik E 3 S 6 C 0 H 6 0 3 avec motorisation Vous trouverez les certificats sur la page d'accueil GU à l'adresse "https://qr.g-u.com/a-oeffner"...
  • Page 32 Déclaration de conformité 0-49503 „ Déclaration de performances 0-49505 Vous trouverez les déclarations de performances et de conformité sur la page d'accueil GU à l'adresse REMARQUE "https://qr.g-u.com/a-oeffner" ainsi qu'en scannant le QR code à droite. 07.2024 | G41713 | Designed in Germany...
  • Page 34 Notice de montage et d'utilisation GU-SECURY Kit motorisation 07.2024 | G41713 | Designed in Germany...
  • Page 36 Éditeur: Gretsch-Unitas GmbH Baubeschläge Johann-Maus-Str. 3 71254 Ditzingen Allemagne Tél. + 49 71 56 3 01-0 Fax + 49 71 56 3 01-2 93 www.g-u.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Secury 19Secury 21