Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Table de cuisson à induction
Induktionskochfeld
KIF460MG
KIF472MG

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ETNA KIF460MG

  • Page 1 Mode d’emploi Bedienungsanleitung Table de cuisson à induction Induktionskochfeld KIF460MG KIF472MG...
  • Page 2 Mode d’emploi FR 3 - FR 21 Bedienungsanleitung DE 3 - DE 21 Pictogrammes utilisés – Verwendete Piktogramme Danger ! Risque de blessure – Gefahr! Verletzungsgefahr Attention ! Risque de dommages matériels Vorsicht! Gefahr von Schäden am Gerät Bon à savoir – Nützlich zu wissen NL 4...
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE Votre plaque de cuisson Introduction Description Sécurité Sécurité antisurchauffe Limiteur de temps de cuisson Limiteur de puissance Utilisation Utilisation des touches tactiles Bruits de l'induction Casseroles Indications dans l'affichage Réglages de cuisson Fonctionnement Lancer la cuisson Finir la cuisson Activer la fonction Boost Sécurité...
  • Page 4: Votre Plaque De Cuisson

    VOTRE PLAQUE DE CUISSON Introduction Cette plaque de cuisson est destinée aux véritables amateurs de cuisine. Cuire sur une plaque de cuisson à induction présente un certain nombre d’avantages. C’est facile parce que la plaque de cuisson réagit rapidement et aussi parce qu’il est possible de sélectionner des réglages de très faible puissance.
  • Page 5: Description

    VOTRE PLAQUE DE CUISSON Description KIF460 --- KIF472 --- 1. Zone de cuisson Flex 210 x 190 mm / 2100 W - 3000 W (boost) 2. Panneau de commande 3. Zone de cuisson Ø 215 mm / 2300 W - 3000 W (boost) 4.
  • Page 6: Sécurité

    SÉCURITÉ Lisez les consignes de sécurité séparées avant toute utilisation de l'appareil ! Sécurité antisurchauffe Chaque zone de cuisson est dotée d’un capteur thermique. Ce capteur contrôle en permanence la température du fond de la casserole et des éléments de la plaque de cuisson, prévenant tout risque de surchauffe, par exemple par une casserole chauffée à...
  • Page 7: Utilisation

    UTILISATION Utilisation des touches tactiles Placez le bout du doigt à plat sur une touche pour obtenir les meilleurs résultats. Il est inutile d’exercer une quelconque pression. Les touches tactiles ne réagissent qu’à une légère pression du bout du doigt. Les commandes ne peuvent être actionnées par un quelconque autre objet. Bruits de l'induction Un cliquetis •...
  • Page 8 UTILISATION Vous pouvez contrôler vous-même avec un aimant si vos casseroles conviennent à la cuisson par induction. C'est le cas si l’aimant est attiré par le fond de la casserole. Convient Ne convient pas Casseroles en acier inoxydable spécial Faïence Class Induction Acier inoxydable Casseroles en émail résistant...
  • Page 9: Indications Dans L'affichage

    UTILISATION Ce principe de commutation est tout à fait normal pour cette plaque de cuisson à induction et ne risque pas de l’endommager. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement de votre appareil. Indications dans l'affichage Affichage État Réglage de puissance zone de cuisson ; 1 = réglage faible / 9 = réglage élevé Fonction Boost activée Fonction Sécurité...
  • Page 10 UTILISATION Utilisez le réglage 9 pour : • saisir de la viande, • cuisiner du poisson, • cuire des omelettes, • frire des pommes de terre cuites à l'eau, • frire des aliments en bain d'huile. Utilisez les réglages 7 et 8 pour : •...
  • Page 11: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT Lancer la cuisson 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt jusqu'à ce que vous entendiez un signal sonore. ▷ Vous entendrez un seul bip et le chiffre « 0 » s’affichera à côté de chaque zone de cuisson. Le point du chiffre « 0 » clignotera. Sans autre action de votre part, la plaque de cuisson s’éteindra automatiquement après ▷...
  • Page 12: Finir La Cuisson

    FONCTIONNEMENT Finir la cuisson 1. Réglez la puissance de cuisson sur zéro (0) pour éteindre la zone de cuisson. 2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour éteindre la plaque à induction. Le symbole H apparaît dans l'affichage de la zone de cuisson trop chaude et qu'il ne faut pas toucher.
  • Page 13: Minuteur De Cuisson / Bip Minute

    FONCTIONNEMENT Désactivation temporaire de la sécurité enfant La table de cuisson est éteinte. 1. Appuyez sur la touche Marche/arrêt. ▷ Un « L » s’affiche pour chaque zone de cuisson. 2. Appuyez simultanément sur la touche de la zone de cuisson avant gauche et sur la touche -.
  • Page 14 FONCTIONNEMENT 3. Appuyez sur la touche - ou + pour régler la durée souhaitée. Quand vous appuyez tout d’abord sur la touche -, la durée est immédiatement réglée sur ▷ 30 minutes. ▷ Si vous maintenez la pression sur la touche - ou +, la durée sera prolongée ou réduite à une vitesse progressivement plus rapide.
  • Page 15: Fonction Maintien Au Chaud

    FONCTIONNEMENT Fonction Maintien au chaud Cette fonction permet de maintenir le plat à une température basse fixe. Si la fonction de maintien au chaud est activée, le symbole « u » apparaît sur l’écran correspondant. Activation de la fonction Maintien au chaud 1.
  • Page 16: Limiteur De Puissance

    LIMITEUR DE PUISSANCE Limiteur de puissance Le réglage du limiteur de puissance doit uniquement être effectué par un installateur agréé et qualifié. Veuillez lire attentivement les règles de sécurité et les instructions d’installation. Le limiteur est réglé à 7400 W par l’usine, mais il est possible de modifier ce réglage à 3500 W / 2800 W.
  • Page 17: Entretien

    ENTRETIEN Nettoyage Activez la sécurité enfant avant de commencer à nettoyer la table de cuisson. Il est recommandé de nettoyer l’appareil après chaque utilisation. Vous éviterez ainsi que des aliments trop cuits n’endommagent la plaque de verre. Éteignez l’appareil avant de le nettoyer. La table de cuisson peut encore être très chaude suite au processus de cuisson.
  • Page 18: Diagnostic Des Pannes

    DIAGNOSTIC DES PANNES Généralités Si vous remarquez une fissure dans la surface en verre (aussi petite soit-elle), arrêtez immédiatement la plaque de cuisson, débranchez la plaque, désactivez le(s) fusible(s) automatique(s) au niveau du compteur électrique ou, si l'appareil est raccordé de façon permanente, réglez le commutateur du câble d'alimentation électrique sur zéro.
  • Page 19 DIAGNOSTIC DES PANNES Symptôme Cause possible Solution La plaque de cuisson ne Il n'y a pas d'alimentation Vérifiez les fusibles ou le fonctionne pas et l'affichage électrique, en raison d'un commutateur électrique (s'il est vide. câble défectueux ou d'un n'y a pas de prise). branchement erroné.
  • Page 20: Spécifications Techniques

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Informations conformément à la réglementation (UE) 66/2014 Mesures conformes à la norme EN60350-2 Identification du modèle KIF460MG KIF472MG Plaque de cuisson à Plaque de cuisson à Type de plaque de cuisson induction induction Nombre de zones et/ou espaces de cuisson électriques...
  • Page 21: Aspects Environnementaux

    ASPECTS ENVIRONNEMENTAUX Mise au rebut de l’appareil et de l’emballage Des matériaux durables ont été utilisés pour fabriquer cet appareil. Veillez à éliminer cet équipement de manière responsable à la fin de son cycle de service. Pour toute information à ce sujet, contactez les autorités compétentes de votre pays.
  • Page 22 FR 22...
  • Page 23 INHALT Ihr Kochfeld Einführung Beschreibung Sicherheit Überhitzungsschutz Kochzeitbegrenzung Leistungsbegrenzer Verwendung Verwendung der Touch-Tasten Induktionsgeräusche Kochgeschirr Anzeigen auf dem Display Leistungsstufen Bedienung Kochvorgang starten Kochen beenden Einschalten der Boost-Funktion Kindersicherung Garzeit/Kurzzeituhr Warmhaltefunktion Flex Inductionszonen miteinander verbinden Leistungsbegrenzung Leistungsbegrenzung Pflege Reinigung Fehlerbehebung Allgemeines Störungstabelle Technische Daten...
  • Page 24: Ihr Kochfeld

    IHR KOCHFELD Einführung Dieses Kochfeld wurde für echte Koch-Fans entwickelt! Kochen mit Induktionskochfeldern bietet eine Reihe von Vorteilen. Das Kochfeld reagiert schnell und kann auch auf äußerst niedrige Leistung eingestellt werden. Dank der hohen Leistung wird schnell der Siedepunkt von Speisen erreicht.
  • Page 25: Beschreibung

    IHR KOCHFELD Beschreibung KIF460 --- KIF472 --- 1. Flex Inductionszone 210 x 190 mm / 2100 W - 3000 W (Boost) 2. Bedienleiste 3. Kochzone Ø 215 mm / 2300 W - 3000 W (Boost) 4. Kochzone Ø 160 mm / 1400 W - 1850 W (Boost) 5.
  • Page 26: Sicherheit

    SICHERHEIT Lesen Sie vor der Verwendung des Geräts die separaten Sicherheitshinweise! Überhitzungsschutz Ein Sensor kontrolliert laufend die Temperatur bestimmter Teile des Kochfelds. Jede Kochzone ist mit einem Sensor ausgestattet, der die Temperatur des Topfbodens kontrolliert, um Überhitzung und Trockenkochen zu vermeiden. Bei überhöhter Temperatur wird die Leistung automatisch gesenkt oder das Kochfeld wird ganz ausgeschaltet.
  • Page 27: Verwendung

    VERWENDUNG Verwendung der Touch-Tasten Das beste Ergebnis erzielen Sie, wenn Sie Ihre Fingerspitzen flach auf die Tasten legen. Sie brauchen nicht fest zu drücken. Die Sensortasten sind so eingestellt, dass sie auf die leichte Berührung einer Fingerspitze reagieren. Versuchen Sie nicht, die Sensoren mit anderen Objekten zu bedienen.
  • Page 28 VERWENDUNG Sie können selbst mithilfe eines Magneten überprüfen, ob Ihr Kochgeschirr geeignet ist. Das Kochgeschirr ist geeignet, wenn der Boden des Topfs oder der Pfanne einen Magneten anzieht. Geeignet Ungeeignet Spezielle Edelstahlpfannen Keramik Class Induction Edelstahl Robuste Emailletöpfe Porzellan Emailliertes gusseisernes Kochgeschirr Kupfer/Aluminium/Kunststoff Vorsicht bei dünnem, emailliertem Kochgeschirr! Wenn der Topf zu trocken ist, kann das Email bei hoher Induktionsleistung abspringen.
  • Page 29: Anzeigen Auf Dem Display

    VERWENDUNG Dieses Schalten ist für dieses Induktionskochfeld normal und unschädlich. Es handelt sich nicht um einen Defekt Ihres Induktionskochfeldes. Anzeigen auf dem Display Affichage Status Leistungsstufe Kochzone, 1 = niedrige Stufe / 9 = hohe Stufe Boost-Funktion aktiv Kindersicherung aktiv Kein (geeignetes) Kochgeschirr auf der Kochzone (Symbol für Kochgeschirrer- kennung).
  • Page 30 VERWENDUNG Leistungsstufe 9 verwenden für: • Fleisch anbraten • Fisch braten • Omeletts zubereiten • Gekochte Kartoffeln braten • Speisen frittieren Leistungsstufen 7 und 8 verwenden für: • Dicke Pfannkuchen backen • Dicke Scheiben paniertes Fleisch braten • Speck (Fett) auslassen • Rohe Kartoffeln kochen •...
  • Page 31: Bedienung

    BEDIENUNG Kochvorgang starten 1. Halten Sie die EIN/AUS-Taste gedrückt, bis ein Tonsignal wiedergegeben wird. ▷ Ein einzelnes Tonsignal wird wiedergegeben, und auf den Displays neben den Kochzonen wird jeweils „0“ angezeigt. Neben der „0“ blinkt ein Punkt. Erfolgen innerhalb der nächsten 20 Sekunden keine weiteren Tastenbetätigungen, wird ▷...
  • Page 32: Kochen Beenden

    BEDIENUNG Kochen beenden 1. Um die Kochzone auszuschalten, stellen Sie Leistung „0“ ein. 2. Schalten Sie das Kochfeld mit der EIN/AUS-Taste aus. Solange eine Kochzone zu heiß zum Berühren ist, wird H angezeigt. Nach dem Abkühlen der Zone auf eine sichere Temperatur erlischt diese Anzeige. Sparen Sie Energie! Wenn Sie mit einem anderen Topf weiterkochen wollen, stellen Sie ihn auf die Kochzone, die noch heiß...
  • Page 33: Garzeit/Kurzzeituhr

    BEDIENUNG Die Kindersicherung vorübergehend ausschalten Das Kochfeld ist ausgeschaltet. 1. Berühren Sie die EIN/AUS-Taste. ▷ Auf den Displays der Kochzonen wird jeweils „L“ angezeigt. 2. Drücken Sie gleichzeitig die Taste für die vordere linke Kochzone und die „–“ Taste. Auf dem Display erscheint für jede Kochzone eine „0“, deren Punkt blinkt. ▷...
  • Page 34 BEDIENUNG 3. Stellen Sie mit „–“ und „+“ die gewünschte Garzeit ein. Tippen Sie direkt danach auf „–“, um die Garzeit 30 Minuten einzustellen. ▷ Wenn Sie „–“ oder „+“ gedrückt halten, wird die Zeiteinstellung schneller geändert. ▷ ▷ Einige Sekunden wird die ausgewählte Zeiteinstellung angezeigt. Danach wird mit zwei blinkenden Punkten signalisiert, dass die Zeitsteuerung abwärts zählt.
  • Page 35: Warmhaltefunktion

    BEDIENUNG Warmhaltefunktion Mit der Warmhaltefunktion können Speisen auf einer bestimmten Temperatur gehalten werden. Bei aktivierter Warmhaltefunktion wird auf dem Display „u“ angezeigt. Einschalten der Warmhaltefunktion 1. Drücken Sie die Kochzonentaste, um die Kochzone zu aktivieren. 2. Stellen Sie die Leistungsstufe 1 ein. 3.
  • Page 36: Leistungsbegrenzung

    LEISTUNGSBEGRENZUNG Leistungsbegrenzung Die Einstellung der Leistungsbegrenzung sollte nur von einem zugelassen und qualifizierten Installateur vorgenommen werden. Bitte lesen Sie die Sicherheitsvorschriften und die Installationsanleitung sorgfältig. Die Leistungsbegrenzung ist werksseitig auf 7400 W voreingestellt, kann aber geändert werden in 3500 W / 2800 W. Das Kochfeld muss ausgeschaltet und entsperrt sein.
  • Page 37: Pflege

    PFLEGE Reinigung Aktivieren Sie die Kindersicherung, bevor Sie mit der Reinigung des Kochfeldes beginnen. Wir empfehlen, das Gerät nach jedem Gebrauch zu reinigen. Dadurch wird verhindert, dass überkochende Speisen die Glasplatte beschädigen. Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung aus. Das Kochfeld kann nach dem Gebrauch noch sehr heiß...
  • Page 38: Fehlerbehebung

    FEHLERBEHEBUNG Allgemeines Wenn Sie Risse in der Glasoberfläche feststellen (auch geringfügige), schalten Sie das Kochfeld sofort aus. Trennen Sie das Kochfeld von der Stromversorgung. Schalten Sie die Sicherungen im Sicherungskasten aus oder schalten Sie (bei einem festen Anschluss) den Netzschalter auf 0. Wenden Sie sich an den Kundendienst.
  • Page 39 FEHLERBEHEBUNG Symptom Mögliche Ursache Lösung Gleich nach dem Einschalten Das Gerät ist nicht korrekt Elektrische Anschlüsse des Kochfelds brennt eine angeschlossen. überprüfen. Sicherung durch. Fehlercode Er 03. Das Bedienfeld ist verschmutzt Reinigen Sie die Bedienleiste. oder nass. Sie haben eine Taste zu lange Halten Sie Tasten nicht zu gedrückt gehalten.
  • Page 40: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Informationen zur Verordnung (EU) 66/2014 Messungen gemäß EN60350-2 Modellbezeichnung KIF460MG KIF472MG Typ des Kochfelds Induktionskochfeld Induktionskochfeld Anzahl der elektrischen Kochzonen und/ oder -bereiche Induktions kochzonen Induktions kochzonen Heiztechnologie und Kochbereiche und Kochbereiche Für runde Kochzonen: der Durchmesser der nutzbaren Fläche für jede Kochzone in mm.
  • Page 41: Umweltschutz

    UMWELTSCHUTZ Entsorgung von Gerät und Verpackung Bei der Herstellung dieses Geräts wurden nachhaltige Materialien verwendet. Am Ende seines Lebenszyklus muss es vorschriftsgemäß entsorgt werden. Weitere Informationen erhalten Sie bei den zuständigen Behörden. Die Verpackung des Geräts ist wiederverwertbar. Folgende Materialien können verwendet worden sein: •...
  • Page 42 DE 22...
  • Page 43 DE 23...
  • Page 44 Halten Sie die vollständige Typennummer bereit, wenn Sie mit der Kundendienstabteilung Kontakt aufnehmen. Les adresses et les numéros de téléphone du service après-vente se trouvent sur la carte de garantie. Adressen und Telefonnummern der Kundendienstorganisation finden Sie auf der Garantiekarte. www.etna.nl www.etna.be 963710...

Ce manuel est également adapté pour:

Kif472mg

Table des Matières