Page 1
DARN MARQUE: BOSCH MARQUE: BOSCH REFERENCE: SPS 5462 CE REFERENCE: 5462 CODIC: 0507008 CODIC•. 0507008 BOSCH...
Page 2
Sommair Mise en marche et arrét de Ia machine.. Conseils de Sécurité et consignes 28/29 Raccordement de I'appareil. Fonctions particuliéres Rangement de la vaisselle . Familiarisation avec I'appareil Adoucissement de I'eau Service aprés-vente. Remplissage du liquide de rinqage Pour remédier soi-meme Mise en place de la vaisselle.
Page 3
Conseils de sécurité et consignes Avant la mise en service de l'appareil, 5. La sécurité électrique de l'appareil veuillez lire attentivement n'est garantie que si l'installation informations dans la notice mise å la terre est conforme d'utilisation et dans l'instruction reglementation en vigueur.
Page 4
Conseils de sécurité et consignes 10. Le lave -vaisselle ne doit étre 17. Ne pas permettre aux enfants de utilisé que pour laver de la jouer avec le lavevaisselle ou de vaisselle å usage domestique. s'en servir. 11. Eloigner les enfants des produits lessiviels ainsi que du lave-vaisselle ouvert car il pourrait...
Page 5
Familiarisation, avec "'appareil Raccordement de I'appareil Avant Ia lecture, priére d'ouvrir Ies derniéres L'appareil doit bien reposer au sol et étre pages avec les illustrations. obligatoirement mis ä niveau I'aide de ses pieds réglables. Tableau de commande Se conformer au mode d'emploi. figure résiduelle 1.
Page 6
Adoucissement de l'eau Remplir de sel special lave- Pour bien laver, le lave-vaissei)e a besoin d'eau douce. A cet effet il est muni d'un vaisselle dispositif adoucisseur. S'il est bien réglé, Figure celui-ci transforme l'eau dure en eau douce. Avant la premiére mise en service Réglage du dispositif versez environ...
Page 7
Remplissage du liquide de rinqage Doseur du Produit de rinqage Le liquide de rinqage est necessaire, afin qu'il ne reste plus de taches d'eau Figure S/ 26 sur la vaisselle apres le lavage. Le doseur de distribution peut étre N'utiliser que du liquide de rinpge réglé...
Page 8
Mise en place de Ia vaisselle figures O, O Vaisselle inappropriée - Eljminer d'abord Ies gros déchets Inappropriés pour le lave-vaisselle sont: alimenuires. les couverts å poignées en bois ou en corne, les pieces collées (par exemple Ies planches - Placer les piéces les plus grandes en plastique), les piéces en plastique non les plus sales dans Ie panier inférieur, résistantes...
Page 9
Remptissage du détergent Economie d'électricité et d'eau Avant chaque programme de lavage, Vous pouvez économiser de l'électricité sauf pour Ie prélavage, et de l'eau, si vous: remplir le distributeur —n'effectuez pas de prélavage sous de détergent (figure T). "eau courante, Vous pouvez ouvrir te couvercle —...
Page 10
Choix du programme Pour la vaissetle quotidienne normalement sale, utiliser un programme ä 650 C. •Température de lavage Programmes de lavage Prélavage Super Rapide Normat Normal de programme Type de vaisseIJe Vaisselle Vaisselle Vaisselle Vaisselle mixte normale mixte mixte Type de Soupes Soup es Boissons...
Page 11
Fonctions particuliéres Mise en marche et arrét de la machine Mise en marche de la machine Indication du déroulement du programme - Vérifier que Ia rotation des bras d'aspersion (figures 0/12 et 0/14) Les symboles prévus sur l'indicateur n'est pas génée. Au besoin, éliminer déroulement du programme signifient:...
Page 12
Rangement de Ia vaisselle Service aprés-vente Vlder en premier lieu Ie panier inférieur et Avant de faire appel au service aprés- ensuite Ie panier supérieur. Vous évitez ainsi vente, nous vous prions de vérifier de faire tomber des gouttes d'eau éventuelles ä...
Page 13
Pour remédier soi-méme aux petits dérangements Causes possibles Dérangements Le voyant de contröle —Vous n'avez pas enclencher I'interrupteur principal. ne s'allume La fiche de réseau n'est pas bien engagée dans la prise de courant. Le fusible a sauté. L'appareil ne se met La porte de l'appareil n'est pas bien fermée.
Page 14
Remarques I. Le lave-vaisselle a été soigneusement testé 5. Pöur Ies modéles suisses seulement: en usine. C'est pourquoi des taches d'eau L'appareil peut étre instal'é entre des parois sont restées. Elle disparaissent apres en bois ou en matiére plastique dans une rangée de meubies de cuisine.
Page 15
STOP AQUA-STOP-Garantie. (entfällt bei Geråten ohne Aqua-Stop) Zusätzlich zu Gewährleistungsansprüchen gegen den Verkäufer aus dem Kaufvertrag und zusätzlich zu unserer Gerätegarantie leisten wir Ersatz zu folgenden Bedingungen: 1. Sollte durch einen Fehler unseres Aqua-Stop•Systems Wasserschaden verursacht werden, so ersetzen wir Schäden privater Gebraucher.