Télécharger Imprimer la page
IN221000502V02_UK
370-198
*Suitable for children of 1-5 years old.
*Max weight: 25 kg.
Please according to the actual one in the box, the picture is for reference.
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
ASSEMBLY INSTRUCTION
1
loading

Sommaire des Matières pour HOMCOM 370-198

  • Page 1 IN221000502V02_UK 370-198 *Suitable for children of 1-5 years old. *Max weight: 25 kg. Please according to the actual one in the box, the picture is for reference. IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY ASSEMBLY INSTRUCTION...
  • Page 2 WARNING: 1. CHOKING HAZARD—Small parts. 2. Only allowed for adults to install, keep children away. 3. To be used under the direct supervision of an adult. 4. Just only allow one child to use. 5. Please use on a flat and clean surface. Never use near steps, sloped driveways, hills roadways, alleys, swimming pool areas, road, on grass or wet surfaces or other bodies of water.
  • Page 3 SPARE PARTS...
  • Page 6 IN221000502V02_FR 370-198 TRICYCLE POUR ENFANTS * Convient aux enfants de 1 à 5 ans. *Poids maximum : l'image est a titre de reference, veuillez vous référer au modèle réel dans la boîte. IMPORTANT: LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ CE MANUEL POUR VOUS Y REFERER ULTERIEUREMENT...
  • Page 7 AVERTISSEMENT : 1. DANGER D'ÉTOUFFEMENT - Petites pièces. 2. Installation par des adultes uniquement, tenir les enfants à l'écart. 3. À utiliser sous la surveillance directe d'un adulte. 4. Ne doit être utilisé que par un seul enfant à la fois. 5.
  • Page 8 PIÈCES DÉTACHÉES Canopy Guidon Dossier Poussoir Bouton de réglage du dossier Panier avant Panier arrière Roue avant Roue arrière Repose-pieds Pédale de frein Repose-pieds Panier Roue Roue Cadre x1 Canopy arrière avant x1 arrière x2 avant Appui-tête Panier Pédale de Poussoir Guidon arrière...
  • Page 9 Étapes d'installation 1.Ouvrir le cadre de la roue arrière Ouvrir : Ouvrez le cadre de la roue arrière dans le sens de la flèche comme indiqué sur l'image 1. Plier : Appuyez sur le bouton sous le cadre pour plier le cadre de la roue arrière.
  • Page 10 Étapes d'installation 8.Installation du support du canopy et de l'appui-tête Comme indiqué sur l'image 8, le support d'auvent est Appui-tête attaché à l'arrière du dossier, en le fixant sur les boucles rondes, puis en tirant le support d'auvent vers le bas pour le Canopy boucler en place ;...
  • Page 11 IN221000502V02_DE 370-198 KINDER-DREIRAD *Geeignet für Kinder im Alter von 1-5 Jahren. *Max. Gewicht: 25 kg. Bitte richten sie sich nach dem tatsächlichen wagen im karton, das bild dient nur als referenz. WICHTIG, FÜR DIE SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG DURCHLESEN MONTAGEANWEISUNGEN...
  • Page 12 WARNUNG: 1. ERSTICKUNGSGEFAHR-Kleine Teile. 2.Die Montage darf nur von Erwachsenen vorgenommen werden, halten Sie Kinder fern. 3. Es ist unter der direkten Aufsicht eines Erwachsenen zu verwenden. 4. Erlauben Sie jeweils nur einem Kind es zu benutzen. 5. Verwenden Sie es bitte auf einer ebenen und sauberen Oberfläche.
  • Page 13 ERSATZTEILE Vordach Lenker Rückenlehne Schubstange Schalter für die Rückenlehnenverstellung Vorderer Korb Hinterer Korb Vorderrad Hinterrad Bremspedal Fußstütze Vorderrad Vordach Vorderer Hintere Hinterrad Rahmen x1 Korb x1 Fußstütze x1 Hinterer Bremspedal Schubstange x1 Kopfstütze x1 Lenker x1 Korb x1...
  • Page 14 Montageschritte 1.Öffnen des Hinterradrahmens Öffnen: Öffnen Sie den Hinterradrahmen in Pfeilrichtung, wie in Abbildung 1 gezeigt. Umklappen: Drücken Sie die Taste unter dem Rahmen, um den Hinterradrahmen umzuklappen. ABBILDUNG 1 2.Einbau der Hinterräder Setzen Sie das Bremspedal in das Querrohr des Hinterradrahmens ein, und setzen Sie dann das Hinterrad in Hinterrad das entsprechende Loch am Bremspedal ein, um den Einbau...
  • Page 15 Montageschritte 8.Einbau der Verdeckstütze und Kopfstütze Wie in Abbildung 8 gezeigt, wird die Verdeckstütze an der Appui-tête Rückseite der Rückenlehne befestigt, an den runden Schnallen befestigt und dann nach unten gezogen, um Canopy die Verdeckstütze zu befestigen; nachdem die Verdeckstütze eingebaut ist, setzen Sie die Kopfstütze ABBILDUNG 8 entlang der gestrichelten Linie in die Rückseite der Rückenlehne ein.
  • Page 16 IN221000502V02_ES 370-198 TRICICLO PARA NIÑOS *Adecuado para los niños de 1 a 5 años. *Peso máximo: 25 kg. Consulte el producto real en la caja, la imagen es solo ilustrativa. IMPORTANTE, CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS: LEER DETENIDAMENTE. INSTRUCCIONES DE MONTAJE...
  • Page 17 ADVERTENCIA: 1. PELIGRO DE ASFIXIA: Incluidas piezas pequeñas. 2. La instalación sólo se puede realizar por los adultos, mantenga a los niños alejados al instalar el scooter. 3. El producto debe ser utilizado bajo la supervisión directa de un adulto. 4.
  • Page 18 PIEZAS DE REPUESTO Dosel Manillar Respaldo Varilla empujadora Interruptor de ajuste del respaldo Cesta frontal Cesta trasera Rueda frontal Rueda trasera Pedal de freno Reposapiés Cesta Reposapiés Rueda Rueda Dosel x1 Marco x1 frontal x1 trasero x1 trasera x2 frontal x1 Reposacabezas Cesta Pedal de...
  • Page 19 Pasos de instalación 1.Abrir el marco de la rueda trasera Abrir: Abra el marco de la rueda trasera de acuerdo con la dirección de la flecha como lo que se muestra en la Imagen Plegar: Presione el botón que está ubicado debajo del marco para plegar el marco de la rueda trasera.
  • Page 20 Pasos de instalación 8.Instalación de soporte de dosel y reposacabezas Como lo que se muestra en la Imagen 8, abroche el soporte Reposacabezas de dosel a la parte posterior del respaldo, fije las hebillas redondas y empuje el soporte de dosel hacia abajo para abrocharlo en su lugar;...
  • Page 21 IN221000502V02_IT 370-198 TRICICLO PER BAMBINI * Adatto a bambini di 1-5 anni. * Peso massimo: 25 kg. Si prega di fare riferimento al prodotto reale nella confezione, l'immagine è solo di riferimento. IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E LEGGERLO ATTENTAMENTE.
  • Page 22 AVVERTENZA: 1. RISCHIO DI SOFFOCAMENTO — Parti piccole. 2. Consentire l'installazione solo agli adulti, tenere lontani i bambini. 3. Da utilizzare sotto la diretta supervisione di un adulto. 4. Consentire l'uso un bambino alla volta. 5. Si prega di utilizzare su una superficie in piano e pulita. Non usare mai vicino a gradini, passi carrai in pendenza, strade in collina, vicoli, piscine, strade, su erba o superfici bagnate o altre fonti d'acqua.
  • Page 23 COMPONENTI Tettuccio Manubrio Schienale Asta di spinta Interruttore di regolazione Cesto anteriore dello schienale Cesto posteriore Ruota anteriore Ruota posteriore Pedale del freno Poggia piedi Cesto Poggia piedi Ruota Ruota Tettuccio x1 Telaio x1 anteriore x1 posteriore x1 posteriore x2 anteriore x1 Asta di spinta x1 Poggia testa...
  • Page 24 Passo di installazione 1.Estendere il telaio della ruota posteriore Apertura: estendere il telaio della ruota posteriore nella direzione della freccia come mostrato in figura 1. Piegatura: premere il pulsante sotto il telaio per piegare il telaio della ruota posteriore. FIGURA 1 2.Installazione delle ruote posteriori Ruota Installare il pedale del freno nel tubo trasversale del telaio...
  • Page 25 Passo di installazione 8.Installazione del supporto del tettuccio e del poggiatesta Poggiatesta Come mostrato in Figura 8, il supporto del tettuccio deve essere agganciato alla parte posteriore dello schienale, fissato alle fibbie rotonde e quindi tirato verso il basso per Canopy fissarlo in posizione;...