Selección De Modulación [ A/F ]; Exploración De Canal [ A/F ]; Tipos De Modelo; Transmisión - Team CB Mobile MiniCom Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
Selección de modulación [ A/F ]
El CB Mobile MiniCom puede funcionar en modulación AM o FM.
Ésta se puede cambiar pulsando el botón (2) [ A/F ] entre los tipos de
modulación AM y FM. El modo seleccionado AM se indicará mediante
el símbolo AM; el modo FM se indicará mediante el símbolo FM.
Exploración de canal [ A/F ]
Si esta función está activa, la unidad buscará los canales ocupados.
Pulse el botón ( 2 ) [ A/F ] por aproximadamente un segundo para em-
pezar la exploración de canal. El símbolo SC aparece en la pantalla LCD.
Para desactivar la función exploración, volver a pulsar el botón ( 2 [ A/F ].

Tipos de modelo

El modelo CB Mobile MiniCom Full Multi Norm se puede entregar
en diferentes versiones con diferentes canales, tipos de modulación
y potencia de transmisión.
DE - 80 FM (26.565-27.405 MHz), 4 W / 40 AM (26.965-27.405 MHz), 4 W
EC - 40 FM (26.965-27.405 MHz), 4 W
UK - 40 FM (27.60125-27.99125 MHz), 4 W / 40 AM/FM (26.965-27.405 MHz), 4 W
PL - 40 FM (26.960-27.400 MHz), 4 W / 40 AM (26.960-27.400 MHz), 4 W
EI - 40 FM (26.965-27.405 MHz), 4 W / 40 AM (26.965-27.405 MHz), 4 W
Para cambiar la norma actual, lleve a cabo por favor la llave de se­
lección de modulación (2) [ A/F ] mientras que gira la radio. En la illu ­
minación de fondo LCD, el símbolo de la norma actual aparece.
Seleccione la norma con los botones de selector de canal UP y DN
en el micrófono.
En relación con los permisos y las restricciones de las normas in­
dividuales en los varios países europeos, compruebe por favor el
pasaporte de radio, que se incluye en el alcance de la entrega. El
usuario tiene la responsabilidad exclusiva de la configuración co­
rrecta de la norma, válida en el país.
24
Transmisión
Para transmisión pulsar y mantener el botón PTT del micrófono. Apa­
recerá en el LCD el símbolo TX.
La sensibilidad del micrófono se ha ajustado para hablar a una dis ­
tancia de 2-4 pulgadas (equivalente a 20 cms). Si se habla en un tono
elevado se pueden producir sobremodulaciones. Mientras el ajuste
esté en modo de transmisión, no habrá ninguna entrada posible de
botón y el auricular permanecerá en silencio. Al terminarse la trans ­
misión soltar el botón PTT y el aparato volverá al modo recepción.
Canal de Prioridad 9 / 19 [ EMG ]
La radio dispone de los canales de prioridad 9 y 19. El canal de prio­
ridad 9 se selecciona pulsando la tecla (4) [ EMG ] solo una vez. Para
seleccionar el canal de prioridad 19, pulse la tecla (4) [ EMG ] dos
veces.

Bloqueo de teclas [ EMG ]

Para activar la función bloqueo de teclas, pulse el botón EMG por
aproximadamente un segundo. El símbolo SL aparecerá en al pan­
talla. Ahora la unidad ignorará cualquier entrada procedente de cual ­
quier botón, excepto la función PTT y la funciones del interruptor
Encendido/ Apagado (5).
RFG
Las señales que se reciben de las inmediaciones, pueden ser a
veces demasiado - distorsionan la señal. Es una ventaja para debi­
litar las señales muy fuertes, ya que estos pueden ser difíciles de en ­
tender a veces debido a la distorsión pesada. El control de [ RFG ]
(3) la intensidad de la señal recibida se reducirá en un debilitamiento
de la sensibilidad del receptor.
En el modo activo la letra R aparece en la pantalla.
Después de pulsar la tecla RFG (3), el valor real (6 / 12 / 18 / 24 / 30
/ 36 / 42 / 48 / 54 dBm) se muestra. Durante este breve período el
valor se puede cambiar con las teclas selecciónes de canales UP y
DN en el micrófono.
25

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières