Liens rapides

NOTICE
Attention
!
•Lire attentivement cette notice et se familiariser
pour la premiere fois.
•Cettedébroussailleuse estcongue pourcouperl'herbe,lesreietset les broussailles.
Ne pasliutiliserd d'autresfins.
•Touiours garderen mémoire lesconsignes d e sécurité contenues d anscettenotice.
•Conserverla noticed portéede main,pour pouvoirsly référersi besoin.
Les débroussailleuses Shindaiwa
auxexigences de la Communauté Européenne.
NMUhE!
DYB361 & DYB463 sont conformes
shindaiwa
D'EMPLOI
Débroussailleuse
DYB361
DYB463
avec la machine avant de liutiliser
01-000024-050315
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Shindaiwa DYB361

  • Page 1 •Cettedébroussailleuse estcongue pourcouperl'herbe,lesreietset les broussailles. Ne pasliutiliserd d'autresfins. •Touiours garderen mémoire lesconsignes d e sécurité contenues d anscettenotice. •Conserverla noticed portéede main,pour pouvoirsly référersi besoin. Les débroussailleuses Shindaiwa DYB361 & DYB463 sont conformes auxexigences de la Communauté Européenne. 01-000024-050315...
  • Page 3 Présidente du Directoire de Ia Société Yvan BÉAL 21, avenue de I'Agricuiture - BP 16 63014 CLERMONT-FERRAND Cedex atteste que le matériel suivant . DEBROUSSAILLEUSE A MOTEUR THERMIQUE GENRE ISEKI-SHINDAiWA MARQUE DYB 361 DYB 220 DYB 354 DYB 454 TYPE DYB 463 DYB 226 B 530...
  • Page 4: Table Des Matières

    TABLE MATIERES Symboles d'avertissement contenus dans la notice Signification des symboles apposés sur 'a débroussaiileuse Description Caractéristiques Assemblage et préparation de Ia débroussailleuse Identification des composants Montage du tube de transmission . Montagede la poignéeavant ou du guidon . Réglage du cäble d'accélérateur ..Montage du protecteur d'outil de coupe Montage des lames ..
  • Page 5: Symboles D'avertissement Contenus Dans La Notice

    SYMBOLES D'AVERTISSEMENT CONTENUS DANS LA NOTICE Toutau long decettenotice,certains textesimportants pourla sécuritésontprécédés du symbole d 'avertissement suivi d'une mention: ATTENTION! Les textes précédés de cette mention concernent directement la sécurité de l'utilisateur. IMPORTANT! Les textesprécédés de cettementiondoiventétrerespectéspour conserver la machine en bon état.
  • Page 6: Description

    DESCRIPTION interrupteur ma rche/a rrét bougie commande d'accé'érateur guidon harnais tube de transmission réservoir de carburant bouchon de réservoir protecteur lame 3 dents Se familiariser avec la machine ä l' aide des illustrations ci-dessus. Connaitre la machine permet d'en tirer de meilleures performances, une plus grande longévité...
  • Page 7: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES Type C350 Modöle ni0teur Shindaiwa S350-2 Type moteur 2 temps,cylindre vertical, refroidissement par air 33,6cm3 Cylindrée Alésage X course 36mm x 33mm Vitesse ralenti 2750 tr/min. Vitesse ITIaximum 11500 tr/min. Vitesse puissance maxi 7500 tr/min. Puissance maxi 1,32 kw Allumage électronique transistorisé...
  • Page 8: Assemblage Et Préparation De Ia Débroussailleuse

    ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION DE LA DÉBROUSSAILLEUSE Identification des composants Avant de procéder au montage de la machine, vérifier qu'aucun composant ne manque. Contröler I 'état de chacun d'eux. S'adresser ä un agent BEAL en cas de doute. ensemble moteur tube de transmission jeu d'outils stabilisateur protecteur...
  • Page 9: Montage Du Tube De Transmission

    Montage du tube de transmission Desserrer les 2 vis du collier, et éc ou poignée de commande faire pénétrer le tube de transmis- Sion l'intérieur de I 'accouple- men t, jusqu'ä l' alignement vis de blocage repere contre ie collier. II peut étre nécessaire de faire tour ner légörement le tube de...
  • Page 10: Montage Du Protecteur D'outil De Coupe

    Réglage du cåble d'accélé- Montage du protecteur d'ou- til de coupe rateur bottier ré- ducteur Bavette jeu: 7mm Plaque renfott Vérifier le jeu de la commande d'accélérateur: doit étre Contre-plaque 5mm. protecteur 000000 ATTENTION! manchon caoutchouc Ne jamais utiliser écrou de réglage débroussailleuse sans protecteur d'outil de coupe.
  • Page 11: Montage Des Lames

    IMPORTANT! Lors de cette opération, protecteur de vis vérifier cale d'épaisseur reste bien en place. flasque B épingte de sécurité ATTENTION! Vérifier la fixation protecteur, te serrage des lame 8 dents vis. Le protecteur doit étre parfaite- ment immobilisé. fiasque A Montage des lames boitier...
  • Page 12: Montage Du Stabilisateur

    Remettre en place le flasque B la Montage du stabilisateur partie en creux contre la lame, et le protecteur de vis. Serrer la vis utilisation fauchage de fixation de lame provisoire- d'herbe, le stabilisateur permet ment ä la main. Vérifier que le d'obtenir une hauteur de coupe...
  • Page 13: Moteur

    MOTEUR Remplissage en carburant Placer la commande d 'enrichis- seur (starter) en position haute IA . ATTENTION! commande d'enrichisseur • Ne jamais faire le plein (starter) de carburant quand Ie moteur est en marche, ou quand il est trop chaud. e Ne pas fumer en manipulant le car- burant.
  • Page 14 effectuer le démar- rage sur une sur- face bien dégagée commande daccélérateur blocage de I'accélérateur gächette de sécurité Des le démarrage du moteur, baisser progressivement la com- mande d'enrichisseur (starter) Enfoncer la gåchette de sécurité, jusqu'ä la position appuyer fond sur la commande d'accélérateur et appuyer sur le Si le moteur cale...
  • Page 15: Arrét Du Moteur

    Remarque: si le lanceur est actionné Arrét du moteur plusieurs fois alors que l' enrichisseur (starter) Avant d'arréter le moteur, le laisser est fermé (IA ), Ie moteur tourner quelques secondes au ralenti risque de se noyer et de pour équilibrerles températures, p uis ne plus démarrer.
  • Page 16 Si la lame tourne, desserrer lége- tions machine rement la vis de régiage de ralenti accessoires. située sur le carburateur. La vitesse nominale de ralenti s'assurer que la lame est correcte- ment montée et fixée avant chaque de 2750 ± 250 tr/min. utilisation.
  • Page 17: Régles De Sécurité

    RÉGLES DE SÉCURITÉ Mise en place du harnais Décrochage d'urgence Placer Ie harnaissur les épaules, Pour se dégager rapidement en cas de comme illustré. danger, tirer la languette blanche au- dessus du mousqueton. La débrous- (2) Saisir les 2 parties de la boucle sailleuse est alors décrochée...
  • Page 18: Equipement De Sécurité

    Equipement de sécurité porter des protecteurs d'oreilles, et un casque de protection. Ne pas avoir les cheveux Ilottants. Porter une protection des yeux (lu- nettes ou masque). Porter des vétements fermés protégeant les bras et les toujours utiliser Eeharnais. jambes. Les vétements ne doivent pas étre flottants pour ne pas risquer d'étre happés par la machine.
  • Page 19: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité ATTENTION! • Une débroussailleuse estun outil qui peut étre dangereuxsi eile n'est pas utilisée correctement. Ne pasconfier la machine ä une personneinexpérimentée. nejamaismonterde lamesou de dispositifsde coupequi ne soient pas d'origine. ne pasutiliser la débroussailleuse s i l'on sesentfatigué,ou en cas d'absorpsion d'alcool, de drogues ou de médicaments.
  • Page 20: Sécurités Supplémentaires

    Sécurités supplémentaires Eviter de travailler trop longtemps Sil fait tres chaud ou tres froid. S'assurer que personne ne se trouve moins de 15 m. de la zone de travail. Prendre garde sur terrain glissant, surtout par temps de pluie. Des risques de projections existent pres de ia zone de travail.
  • Page 21 MODE TEMPLON Aprös avoir mis le moteur en mar- La lame tourne en sens inverse Che, accélérer progressivement des aiguilles d'une montre. Utili- pour faire tourner la lame. ser la machine de la droite vers la gauche,en avanqantdansla végé- En relåchant la commande d'ac- tation.
  • Page 22: Identification Des Lames

    IDENTIFICATION DES LAMES Utiliser exclusivement les lames d'origine: référence 72430-92110: lame 8 dents diametre d'alésage: 25,4 mm diametre extérieur: 255 mm 2 mm épaisseur: • référence 72430-92140: lame 3 dents d'alésage: 25,4 mm diamötre extérieur: 255 mm épaisseur:2,2 mm AFFÜTAGE DES LAMES Conserver un arrondi Ia base de cha-...
  • Page 23: Entretien

    ENTRETIEN 12.2 Entretien toutes Ies 10 heu- ATTENTION! e Toujours arréter moteur et attendre l'ar- Desserrer l e bouton moleté, puis ret complet de rotation de la lame déposer Ie couvercle de filtre et avant toute opération d'entretien. I 'élément filtrant.
  • Page 24: Remisage

    12.3 Entretien toutes Ies 15 heu- rondelle-frein—-——— rondelle Démonter la bougie et la nettoyer coupelle brosse métallique. Régler l'écarte- couverc!e ment des électrodes ä O,6mm, ä l'aide cyEindre protecteur d'une jauge d'épaisseur. En cas de remplacement, utiliser joint exclusivement une bougie NGK, type 6 A.
  • Page 25 IMPORTANT! Si du carburant reste dans le carburateur, il va se dé- tériorer et colmater les circuits. La re- mise en marche du moteur sera diffici- le et risque de nécessiterune interven- tion sur le carburateur. • démonter la bougie, et verser une demi-cuillérée ä...
  • Page 26: Recherche Des Pannes

    RECHERCHE PANNES Le moteur ne démarre pas consulter un agent BEAL lanceur défectueux moteur Le moteur ne tourne pas yippé resserrerla bougie bougie desserrée Le moteur nya pas de compres- Sion consulter un agent BEAL cylindre, piston ou segments usés vidanger le réservoir et le carbu- Le carburant n'est pas adapté...
  • Page 27: La Débroussail/Euse Manque De Puissance

    La débroussail/euse manque de puissance Surchauffe du moteur tempsde travail trop long ou faire despausespour laisser conditions de travail trop dures refroidir le moteur, surtout si les broussailles sontépaisses Le carburateur e stdéréglé consulter un agent BEAL Mélange de carburant incorrect utiliserunmélange pour2 temps volant,volute,ailettesdecylin- nettoyer ou remplacer les pieces...
  • Page 28 mettre l' interrupteur sur "ON" et interrupteur d'arrét poussésur Le moteur s'arréte brutalement remettre ie moteur en marche "OFF" par inadvertance en cours de travail refaire le plein réservoir épuisé nettoyer la crépine crépine de carburantencrassée vidanger Ie carburant et refaire le présenced'eau dansIe carburant plein avec du carburant adapté...
  • Page 30 BEAL beØELNMUhE! Yvan Béal 21, av. de I'AgricuIture - B.P 16 Z.I. du Brézet - 63014 Clermont-Ferrand Cedex Tél : 04 73 91 93 51 - Télécopie : 04 73 90 23 11 www.yvanbeal.fr E-mail : info@yvanbeal.fr R.C.S. B 304 973 886 - S.A.S.

Ce manuel est également adapté pour:

Dyb463

Table des Matières