Page 1
KAWAI Piano Professionnel de Scene Mode d'Emploi MP8J wuuuuuuuuuu Scan . • OXYGENFACTORY http://fr.audiofanzine.com/membres/a.play,u.411964.html Visitez forums Audiofanzine http://fr.audiofanzine.com/piano-numerique/kawai/MP8/forums/ Ainsi Ie site de Gilles Tréhin http://gilles.trehin.free.fr/kawai/...
Rögles de sécurité CONSERVEZCESINSTRUCTIONS INSTRUCTIO RELATIVES AURISQUES DIINCENDIE, D'ÉLECTROCUTION, OU DE BLESSIJRED'UNE PERSONNE AVERTISSEMENT POUR REDUIRE LES RISQUES CAUTION D'INCENDIE O UD'ÉLECTROCUTION. PROTEGEZ CET APPAREIL DE LA RISKOFELECTRIC SHOCK PLOIE DE L'HUMIDITE. DONOTOPEN AVIS : RISQUE DE CHOC ELEC TRIQUE -NE PAS O UVRIR- REDI- JIRE LES RISOUES...
Page 3
Lorsque vous débranchez Ie cåble Si vous tiriez sur Ie cäble, vous pourriez secteur, faites-le l'endommager e n provoquantun incendie,une électrocution, ou un court-circuit. maintenant et en tirant prise pour la déconnecter. Ce produit Nest pas totalement déconnecté du circuit électrique Si vous ne le faisiez pas la foudre pourrait Iorsqu'il est mis hors tension par le bouton diarrét.
Page 4
Votre piano doit étre placé un endroit tel que sa position n'altére pas sa propre ventilation. Gardez une distance minimum de 5 cm autour de l'instrument pour une aération suffisante. Assurez-vous de ne pas obstruer les ouies de ventilation de votre instrument par des objets, tels que journaux, napperons,...
Page 5
Tous les réglages de ces sonorités, ainsi que les réglages permettant de commander Iesappareilsexternes,peuventetre mémorisés dans256 setup. REVERB ET EFFETS Le MP8 Offre 7 types de REVERB de grande qualité et 20 types d'EFFET différents pour arnéliorer le réalisme acoustique et optimiser la qualité sonore. POTENTIOMETRES DE COMMANDE Le MP8 est équipé...
Page 6
TABLE DE MATIERES 6.2.1 Zone Mode..34 BIENVENUE A BORD DU MP8..5 6.2.2 Sound (Int seulement)..35 6.2.3 Voicing (Int PianoseuIement)..35 1. NOMS ET FONCTIONS..8 6.2.4 Pedal Effect(Int Pianoseulement)..35 1.1 FACE AVANT..8 6.2.5 Résonance des cordes (Piano Interne seuIement)..35 1.2 Prise CASQUE (HEADPHONE)..IO 6.2.6 TX Ch (Ext seulement)..35...
1. NOMS ET FONCTIONS 1.1 FACE AVANT [SECTION ATTENUATEURS] 1. Atténuateur de VOLUME Cetatténuateur c ommande le niveaudevolume généralduMP8. 2. Boutons SELECT Lesboutons S ELECT p ermettent desélectionner unedes quatre z ones p ourl' éditer. Unseul bouton p eut é tre allumé å lafoisetdonc u ne seule z one p eut e tre sélectionnée ålafois.
Page 9
[BOUTONS MENU] 12. Boutons MENU Les boutons MENU permettent de se déplacer parmi les différents parametresdu MP8, dépendantsdu mode encours. Pour modifier la valeur d'un parametre,utilisez lesboutons VALUE. Pour quitter le mode d'édition, appuyezsimultanément sur les deux boutons MENU snxs/ nA.SS/...
Page 10
[AUTRES] 18. Bouton STORE Lebouton STORE sert å mémoriser Ies réglages duMP8. 19. Bouton SYSTEM Lebouton SYSTEM sert å régler l esparametres systéme duMP8. 20. Bouton TRANSPOSE Utilisez I ebouton T RANSPOSE pour a ctiver oudésactiver lafonction TRANSPOSE. [MOLETTES DECOMMANDE) 21.
Page 11
- NORMAL SORTIES OUTPUT R, LIMONO Cesprisespermettentderelier le MP8 å un amplificateur pour iristrument demusique enutilisant desjacks standards6,35mm. Les sortiesR, LIMONO peuventégalement étre utilisées pour connecter Ie MP8 å du matériel audio professionnel ou å une console d'enregistrement. 3. FOOT CONTROLLER PRISE Une pédaled'expression peut étre branchéesur cette prise.
Page 12
Amplificateur pour clavier Matériel audio professionnel (console de mixage, e nregistreur multipiste...) Terminal 3 KAWAI Terrninal au pied AppreilsMIDl (en option) (Module de son,Séquenceur exteme, C lavier...) v-20X F-20 Pédale d'expression (en option) Scan • OXYGENFACTORY...
Console d emixage, u namplificateur pourclavierouuncasque p ourpouvoirécouter. A l'aide de l'interrupteur POWER situé sur le panneauarriére, mettez le MP8 sous tension. Pour éviter le bruit de commutation électrique, il est recommandé demettrele MP8 soustensionavantle systeme d' amplification, Veuillez lire ce chapitre afin de mieux comprendre la structure du MP8.
Page 14
MP8 sera sous tension. Opération 3 Sélectionnez la deuxiémevariation en appuyantsur un des boutonsde sélection dansla 3éme rangée. E nsuite, a ppuyez surun desboutons«A-D» dansla 2émerangée. titre d'exemple, s i vouspesez sur«B»,vousvenez d'activer la variation «60'S EP2» STRI%S/ BRASS/...
Page 15
L'état de chaquezone est indiqué par les boutonsZONE ON/OFF. Si le bouton ZONE estrouge, cettezoneestaffectéeå toute l'étendue du clavier du MP8. Si le bouton estvert, l'étendue du clavier pour cettezoneest inférieureå l'étenduecomplete.Vouspouvezvérifier le parametre del'étendue du clavierenmaintenant l e boutonSELECTdelazoneenfoncépendant1 seconde, 2.3 Empilage (Layer)
Page 16
Setup å partir de zéro. 2.6 Métronome Un métronome est disponible sur le MP8. Appuyez simultanément sur les boutons STORE et SYSTEM pour amorcer le métronome. Appuyez sur le bouton STORE ou SYSTEM pour arréter le métronome.
Page 17
PourquitterMENU , appuyez simultanément s urlesboutonsMENU UP et DOWN. Toute notejouée sur Ie clavier, ou tout mouvementdespotentiométresde commande, des atténuateurs, etc, sera transmis aux modules MIDI externes qui sontreliés å la prise MIDI OUT du MP8 et régléssur le méme canalMIDI. Scan OXYGENFACTORY...
Page 18
Le MP8peuttransmettre deschangements d eprogrammes e n utilisantles banquesLSB 0 et Idans le mode"Sound" II voussufflt d'appuyersurles boutonsSOUNDSELECTetle numérode programme correspondant seratransmis. Reportez-vous å la tabledes numéros de programme ci-dessous. THIRD SECOND UPPER 001 :ooo-ooo 002:ooo-ooo 003:ooo-ooo 004:ooo-ooo 005:ooo-ooo 008:ooo-ooo 009:ooo-ooo - 012:ooo-ooo 013:ooo-ooo...
Page 19
2.9 Sélection d'un SETUP Le MP8 vous Offre 256 combinaisons programmées (Setups) pour sélectionner u n "setup", appuyezsur le bouton"Setup". Les boutonsde sélection de sons sont maintenant utilisés pour sélectionner un arrangement (Setup)Utilisez une combinaison de chiffre dans la lére, 2é et -3érangée pour trouver l'arrangement désiré.
3. Bouton Le bouton SW estun interrupteur programmable entemps réel, qui peut étre affecté å une fonction parmi 8 différentes. Appuyez sur le bouton SW et maintenez-le enfoncé. L'afflcheur indique la fonction actuellement attribuée au bouton. Appuyez sur le bouton SW une nouvelle fois pour quitter la programmation sans modifier la fonction.
3.3 Vitesse de Rotation Lente/Rapide (Rotary Slow/Fast) Vous pouvez régler la vitesse de rotation entre lente et rapide lorsque vous utilisez I 'effet Rotary. Lorsque le bouton SW est allumé: I 'afficheur indique briévement les informations suivantes, et la vitesse de rotation passe å rapide, Rotaru Speed Fast...
Page 22
Vous pouvez verrouiller l'interrupteur au pied assignable pour éviter tout mouvement superflu et accidentel. Commencez par connecter un interrupteur au pied å la prise FSW sur le panneau arriére du MP8. LorsqueleboutonSWestallumé,leVerrouillagedeI'InterrupteurauPiedestactivé. Verrouillage de l' Interrupteur au PiedActivé: I 'amcheur indique briévement les informations suivantes, et I 'interrupteur au pied assignableestverrouillé.
(Expression Pedal Lock) Vous pouvez verrouiller la pédale d' expressionpour éviter tout mouvement superflu et accidentel. Commencezpar connecterune pédale d'expressionå la prise EXP sur le panneau arriére du MP8. Lorsquele boutonSWestallumé,le Verrouillagedela Pédaled'Expression est activé. Verrouillage de la Pédale d'Expression Activé: l'afficheur...
3.8 Démarrage/Arrét du Séquenceur Externe Vous p ouvez démarrer etarréter leséquenceur externe connecté auMP8 å l' aide du bouton SW. Tout d 'abord, connectez unséquenceur externe å lapriseMIDIOUTsurle panneau arriére duMP8. A ssurez-vous que leséquenceur est c apable de recevoir une horloge M IDIetdes commandes externes.
Page 25
4. EFX/REVERB Lessonorités internes d uMP8peuverit étremises envaleur e nutilisant l e générateur deREVERB e tlegénérateur d'effet E FXintégrés. Vous p ouvez choisir parmi les 7types d eréverbération (reverb) etles20 autres types d 'effets (EFX). L eMP8 compte 4variations detype EFX par section i nterne ( IN T),etdifférents effets p euvent étre ajoutés aux sonorités dechacune d esrégions (Zone) 4.1 EFX...
Page 26
AutoWahcréeunbalayage a utomatique parfiltre l'attaque Auto Wah: de chaque note. La PédaleWahcrée un balayagepar filtre avec la pédale Pedal Wah: d'expression connectée au MP8. L'Enhancer rend lesonpluscroustillant etdonc, p lus facilement Enhancer: discernable. L'effet O verdrive a jouteunedistorsion d etypepre-ampli.
Page 27
Maintenez le boutonREVERBenfoncé jusqu'åcequeI 'afficheurindiquele type de REVERB. REUERB TYPE Hall Utiliser les boutonsVALUE pour changer de type deREVERB. Chaque type deREVERB possédeunevaleurpar défautpour lesparametres RATE (taux)et DEPTH (profondeur).Cesvaleurschangent d oncautomatiquement lorsquePonchange detypedeREVERB. Hall Simule la réverb d'une salle standard Hall 2 Simule la réverb d'une petite salle Stage 1...
Page 28
5. Potentiometres de Contröle Sélectionnez lafonction ål'aidedes boutons s itués å gauche e tutilisez les potentiometre pour modifier Ies valeurs. Vous pouvez également modifier lecurseur åI'aide des boutons MENU etchanger lavaleur åI'aide des boutons VALUE j usqu'å ce que lafonction Control Knobs apparaisse dans l'afflcheur.
Ia zone interne ou externe ä l'aide du bouton ZONE SELECT. (Voir page 29 pour plus de détails.) 5.2 EGALISEUR Le MP8 estéquipéd'un égaliseurgraphiqueå quatrebandesqui permetde modeler le timbre d'ensemble du son. L'égaliseur affecte toutes les zones simultanément. Toutefois, chaqueSETUPpeut se voir associéun réglage d'égaliseurpropre, qui n' affecte queles sonoritésinternes.
atténuation, ouuneréduction d elabande defréquence concernée. Mir-I Mhi 5.3 MODIFICATION DE SON (TONE MODIFY) LeMP8Offre la possibilité d eretoucher certaines caractéristiques sonorités internes pour lesadapter åunstyle demusique p articulier, oupour créer p lusieurs variations dedifférentes sonorités. Lesréglages TONE MODIFY peuvent étre effectués individuellement pour c haque zone.
Page 31
Remarque: Si le réglage de la zone sélectionnée est BOTH(les deux),toute modification des parametres TONE MODIFY affecte ä la fois les sections interne et externe. Si vous souhaitez appliquer des réglages différents aux sections interne et externe, commencez par passer en mode d'édition en appuyant sur le bouton MENU et sélectionnez la section...
Page 32
Appuyez s ur lebouton M IDICC# etmaintenez-le enfoncé. Lebouton M IDI CC#commence åclignoter, etlecurseur del'affcheurremonte a unomdu parametre. IJbO Utilisez les POTENTIOMETRESDE COMMANDE pour modifier les parametres. Apres avoirmodifié leparamétre, appuyez unenouvelle foissurlebouton MIDI CC#. Le boutonMIDI CC# arrétede clignoter, et le curseurde l' afflcheur descend å...
6. MENU Les boutonsMENU permettentd'accéderaux parametres d'édition dansle MP8. Cettecollectiondeparametres, a insiqued'autresparametres éditables, peut étremémorisée sousla formed'un SETUP.Le MP8propose256 SETUP qui sont tous programmables par I'utilisateur. Un SETUP est composé de quatre zones. Chaque zone peut étre individuellement définie commezoneinterne(Internal),externe(External), ou les deux en meme temps (Both).
Attention: Les réglages édités seront effacés lorsque l'appareil sera mis hors tension ou si d'autres sonorités sont appelées. Pour enregistrer réglages, utilisez la procédure d'ENREGlSTREMENT pour les mémoriser sous la forme d'un SETUP. (voir p.38) 6.1 Procédure d'Edition et Parametres Appuyez d' abord sur le bouton SELECT de la zone å...
Dynamic: Ce réglage est impossible sur un piano traditionnel. Avec cette harmonisation Dynamique, le MP8 jouera les notes pianissimo comme si elles avait été frappées par un marteau doux, et Ies notes fortes comme si elles avait été frappés par un marteau plus dur.
Page 36
Ce paramétredéterminesi un numéro de Program Changeseratransmis terna (On) ou non (Off) lorsqu'un SETUPestappelé.Si voussouhaiteztransférer TX Peg les sonoritéssurdesappareilsMIDI externeså chaquefois quevous appelez le SETUP, activez ce parametre. Ce parametre détermine quel numéro de Program Change seratransmis z terna lorsqu'un MULTI estappelé. LorsqueTX Prg# estréglésurOff, cettepage ne s'affiche pas.
Page 37
Cesdeux parametresdéfinissentl'étendue du clavier danslaquelle pourra Concert Grand étrejoué le sonde la zone. Toutd'abord, lorsqueK.RangeHi apparaitdans K. Range l'afficheur, utilisez les boutonsVALUE pour régler la note la plus élevée quela zonesélectionnée puissejouer. Ensuite,lorsqueK.RangeLo apparait Concert Grand dans I'afflcheur, utilisez lesboutons VALUE pour régler la note la plus basse K.
Page 38
Ce parametredéterminele Seuil de Commutationpar la Vélocité. Concert Grand Si Velo SW=Loud, ce paramötre détermine la valeur minimale de vélocité pour faire jouer le son. Si Velo SW=Soft, ce paramötre détermine la valeur maximale de vélocité pour faire jouer le son. Remarque: Chaque plage peut avoir une Valeur de Seuil de Vélocité...
Page 39
ementm„ Ce parametredéterminesi un message initial de volume MIDI esttransmit terna (on) ou non (off) lorsqu'un "Setup" est activé. Ur-II ume Remarque: Si une zone est définie comme External ou Both, le mouvement atténuateurs transmettra des messages de volume, méme si le parametre TX Volume est réglé...
Page 40
Ce parametredéterminesi la pédaledesétouffoirs estactivée(Norm) {Int} / Concert Grand ou {Ext} avecle point dechutenaturel(Decay),désactivé(Off) ou réglé sur Clamper Norm "Hold" (soutien continu) pour la zone sélectionnée. Utilisez la valeur HOLD si vous ne souhaitez pas qu 'une sonorité disparaisse. HOLD n' est disponible que pour les Sonorités internes. Ce parametre détermine si I'Interrupteur au pied connecté...
Page 41
Identique ä "On", mais l'étirement est plus long. On W (Activé L): Piano W (Piano L): Identique "Piano", mais l'étirement est plus long. Ceparametrepermetde choisir le tempérament d u MP8. COMMON =Pure Maj Equal: II S'agit de la méthode d'accord la plus populaire. Celle-ci divise la gamme en douze demi-tons égaux.
Page 42
Ce tempérament utilise des rapports mathématiques pour Pythagor: éliminer la dissonance des quintes et il est d'un usage tres limité avec les accords, mais il produit des lignes mélodiques tres caractéristiques. Ce tempérament utilise une moyenneentre unetonalité majeure Meantone: et une tonalité mineure pour éliminer la dissonance des tierces et il a été...
Page 43
Ceparamétre assigne u nnuméro deControl Change å lapédale d'expression. COMMLIN Voirpage58pourla listedesnumérodeControlChange. E-zpPd1 cct = EXP SiAFT estsélectionné, la pédaled'expression estutilisépourenvoyerdes information de second toucher (After Touch). Si la "Pédale Wah" est sélectionnée dansEFX, la pédale fonctionne comme unepédaleWah,indépendamment duréglagedeceparametre. Remarque: FSW Control Change Number et EXP Control Change Number sont utilisés pour spécifier ienuméro des Control Changequi seront envoyés...
7. STORE Vouspouvezenregistrer l es modificationsapportées a ux réglages sousla forme d'un SETUP. Vouspouvezmémoriserjusqu'å 256 SETUP. Les groupes deparametres s uivants sontenregistrés d ansun SETUP. Sélection de la Sonorité, Etat Zone On/Off (voir p. 12) Atténuateur,réglagesdes Potentiomötres de Commande(voir p. 13,23) Régiages EFX/REVERB (voir p.21) Réglage de la fonction SW (voir p.17) Régiage MATERTRANSPOSE (voir p.15)
8. SYSTEM Utilisezcemodepourréglerlesparametres S ysteme duMP8. Pourentrerdansle ModeSYSTEM,appuyez surle boutonSYSTEM. 8.1 System Menu Utilisezlesboutons MENU pourvousdéplacer p armicesparametres. [System Parameter] System Channel Init. SW Touch System Tune Volume Slider Action Local Control On/Off Multitimbre On/Off Receive Channel On/Off Contrast LED Brightness Out Mode Foot SW [System Dump]...
Page 46
Ce paramétre permet de choisir lenuméro du canal MIDI s ystéme par l equel SYSTEM sonttransmisetrequslesmessages S ystem Exclusive. System Ceparametre active la fonction d ubouton (SW) lorsque L eMP8esten SYSTEM service. Init. SW =Pn1Lck PnlLck: Verrouillagedu panneaude contröle (Voir 218) TchCuv : Courbe sensitive (Voir P.18) RtrSpd: Effetrotatif LenVRapide...
Page 47
Toucher utilisateur (User Touch) La courbederéponse estle principalcomposant e ntre1' a ctionet le son. Avec cette fonction User Touch Curve, vous pouvezpersonnaliserle MP8 en fonction de votre style dejeu personnel. Apresavoirsélectionné la fonction"Touch"parle bouton MENU,utilisez le boutonVALUE pour choisirremplacementUser 1 ou l'emplacement User 2.
Page 48
On: Le clavier du MP8 estrelié auxgénérateurs desoninternes- En usage SYSTEM normal réglezce paramétresur"On" Local Off: Laliaisoninterne entre leclavieretlesgénérateursdesonestsupprimée. Cettefonctionpermetd'éviter le phénoméne de "doublage"de son qui résulte del'utilisationd'un séquenceur externe équipéavecune sortieMIDI Soft Thru ou Echo Thru. La fonction Multi-timbrale MIDI permetå l'instrument de recevoirdes données s urplusieurs c anaux enmeme temps.Grace åcela,lepianoMP8...
Page 49
II peut p arfois s 'avérer utilededisposer dedeux sorties m ono plutöt q ue SYSTEM d'une sortie stéréo. Dans c ecas, une sortie mono peut é tre utilisée p our v otre propre s ystéme de Mode =Sterect moniteuret I'autrepourla consoledemixage. Stereo: lesignal s urlesLine-Outs e stunsignal s téréo normal.
VALUE dubas. Sinon,appuyez ånouveausurle boutonVALUE du haut. L'afficheur indique "Completed!!" pour signalerque le Dump All a été Clump Fill effectué. Completed! Remarque: Si vous rechargez les données sur Ie MP8, toutes les données de la mémoire seront écrasées. 8.4 System Reset 0.44BesetOne,SETVP Cette fonction réinitialise lesparametresd'usine par défaut d'un SETUP.
Sinon, appuyezå nouveausur le boutonVALUE du haut. Reset fill Completed! L'affcheur indique "Completed!!'uorsque ropération estterminée. Remarque: Toutes Ies données du MP8 seront remplacées par les réglages d'usine. 8.5 System EFX/REVERB Chaquesonoritéinterneposséde uneffetpré-assigné pardéfaut.Cesfonctions changentI'assignationpar défautdesréglagesdesEFX/REVERB. N.B. Sivousn'étespasdans la catégorie (Sound Mode),cettefonctionn'est pas disponible.
Page 52
Cette fonction remplacerales réglagesEFX/REVERB d' origine. Appuyez sur le bouton SYSTEM. Utilisez les boutons MENU pour Reset EFX/REUERB Press URLUE sélectionner "Reset EFX/REVERB" Appuyezsur le boutonVALUE du haut. L'afficheur demande une Reset EFX/REWERB confirmation. Pourannulerla fonction EFX/REVERB å cetteétape,appuyezsurle bouton VALUE dubas.
Program Number de la page suivante. Remarque: Si Ie MP8 recoit les changements de programmes de 1 å 128 et les changements de contröle de banques LSB de 2 å 3 dans le canal systéme (Voir P.39), le MP8 passcra au mode "Setup" et le "Setup correspondant"...
Page 54
9.3 Liste des SOUND Program Number Multi Timbre Multi Timbre Bank Bank Bank Bank Prog# Prog# Piano Concert Grand Studio Grand Mellow Grand Jazz Grand Concert Grand2 Studio Grand Mellow Grand Jazz Grand Modern Piano Rock Piano Old Age Piano Honky Tonk Mono Piano...
Page 55
Multi Timbre Multi Timbre Bank Bank Bank Bank Prog# Prog# Crystal EP New Age EP New Age EP2 New Age EP3 Clavinet Synth Clavinet Clavi & Marim Clavi Phaser Vibraphone Octave Vibes Celesta Bells Marimba Hard Marimba Xylophone Steel Drums Be More Jazzer Be 3...
Page 56
Multi Timbre Multi Timbre Bank Bank Bank Bank Prog# Prog# Organ Church Organ Full Pipes Full Ensemble Church Organ 2 PrincipleChoir Small Ensemble Small Ens. 2 Baroque Chiffy Tibia 8'&4'Principle Stopped Pipe Principle Pipe 8' Celeste Diapason Voice Celeste Baroque Mix Reeds 8' Reed Reed Pipes...
Page 57
Multi Timbre ON2 Multi Timbre ON I Bank Bank Bank Bank Prog# Prog# Passionate Vln Classic Violin Passionate vc Classic Cello Choir Breathy Chorr Choir Aahs Slow Choir Jazz Ensemble Female Scat Pop Ensemble Contemp Ens. Itopia Halo Pad Halo Pad 2 SynthVocals Brass/Wind Exp Brass...
Page 58
Multi Timbre Multi Timbre Bank Bank Bank Bank Prog# Prog# Pad & Synth New Age Pad New Age Pad 2 New Age Pad 3 New Age Pad 4 Atmosphere Brightness Brightness 2 Goblin Classic Synth Classic Synth2 Big Saw Saw Pad Pulse Lead Pulse Lead 2 Square Lead...
Page 59
Multi Timbre Multi Timbre Bank Bank Bank Bank Prog# Prog# Rhythm Guitar Overdrive Distortion Muted Electric Pedal Steel HawaiianGuitar Jazz Guitar Jazz Guitar 2 Banjo Mandolin -123 Sitar Harp Standard Set Standard Set 2 Room Analog Set • OXYGENFACTORY Scan...
* Encasdeprobléme avec la communication USB,consultez l e manuel d'utilisation devotreordinateur et vérifier le set up de celui-ci. * La cartede conversionUSB-MIDI utilisée dansle piano MP8 est certifiée par le logo USB. Le logo USB nepeutétreapposé q uesurlesproduits testés etapprouvés parUSB-IF(USBImplements F orum Inc.) * Windows estune marquedéposée de Microsoft Corporation.
1. Données reconnues 1.1 Channel Voice message Note Status 2nd Byte 3rd Byte WI-I n=MlDI channel number - ch.16) kk=Note Number :OOH- 7fH(0 - 127) :OOH - 7fHto- 127) vv=Velocity Note on Status 2nd Byte 3rd Byte n=MIDI channel number - ch.16) kk=Note Number...
Page 64
2nd Byte - ch.16) n=MlDl channel number mm=MSB of the NRPN parameter number II=LSB of the NRPN parameter number NRPN numbers implemented in MP8 are as follows NRPN Data Function & Range Default = 40H - O - +63) Vibrato...
3rd Byte n=MlDI channel number ch.16) mm=MSB of the RPN parameter number II=LSB of the RPN parameter number RPN number implemented in MP8 are the followings RPN # Data Function & Range Pitch bend sensitivity mm:OOH-OcH(O-12 half tone) Default=02H II:OOH...
Reset All Controller Status 2nd Byte 3rd Byte n=MIDI channel number - Ch.16) All Note Off Status 2nd Byte 3rd Byte - Ch.16) n=MIDl channel number MONO 2nd Byte 3rd Byte Status - Ch.16) n=MlDl channel number mm—mono number POLY 2nd Byte 3rd Byte Status...
Page 67
n=MIDI channel number -ch.16) vv = Modulation depth :00H - 7fH(0 - 127) Data Entry Status 2nd Byte 3rd Byte n=MlDI channel number - ch.16) mm,ll=Value indicated in RPN/NRPN, see RPN/NRPN chapter :OOH- 7fH(0 - 127) Volume Status 2nd Byte 3rd Byte n=MlDl channel...
64 H n=MlDl channel number mm=MSB of the RPN parameter number II=LSB of the RPN parameter number RPN number implemented in MP8 are the followings Data Function & Range Default-02H Pitch bend sensitivity 11:00H mm:OOH-OcH(O-12 half tone) Master fine tuning...
Volume wurr,e 3.2 MP8 Durnp Message tese du-np data,andalsocantransmit b ythepanel o peration w ithSystem switch. receive MP4*OC'9000's d ump data.(Please seethemanual ofMP4/9500/9000 about t heformat.) Pztof MP900C9SOWs tone or parametersis replacedto the MP8's one. C•np CURRENT Format 20 OOOE ch (OO-OF) <DATA>...
Page 70
0-120 (120:Function SW) 0-120 (120:After Touch) Transpose SW 0,1 (O:off, I:on) 40-64-88 (-24-0-+24) Transpose Value 0-8 (see p.17) Function SW Type (O:off,l:on) Function 0-4 (0:0ff, 1:On,2:Piano,3:OnWide,4:Piano Wide) Stretch Tuning 0-7 (see p.36) Temperament 0-11 Key of Temperament 14-64-114 (-50-0-+50[cent1) User C-B Tuning 64-75 Master Volume...
Page 71
1-64-127 fine Tune 14-64-114(-50-0-+50) Cutoff 14-64-114(-50-0-+50) Attack Time 14-64-114(-50-0-+50) De— Trne 14-64-114(-50-0-+50) Resease Time 0-127 CCS A Value 0-127 B Value æ 0-127 CCS C Value 0-127 CCS D Value 0-127 Veio Offset Z-34 -undefined- Scan • OXYGENFACTORY...
4. Tableau Control Change Number (CC#) Control Function Control Number Decimal Bank Select (MSB) Modulation Wheel or lever Breath Controller (undefined) Foot Controller Portament Time Data Entry (MSB) Channel Volume Balance (undefined) Panpot Expression Controller Effect Controllerl Effect Controller2 (undefined) (undefined) General Purpose Controller1—4 10-13...