Page 1
Haier AFL-AFD I Istruz ioni pe r l'gs @Instr uction fo r us F Not ice d'utiiis ation @qtrauch qnleitupq @Instru @qebruiks aanwijRin...
Page 2
Franpis INDICE PRESENTATION. SERVICE APRES-VENTE....Conditions de garantie Plaquette matricule d'identification Tableau 1- Données techniques Conditions de fonctionnement Description de l' appareil SECURITE Précautions de sécurité....Fiche sécurité gaz R600a Elimination et mise au rebus INSTALLATION ......Transport et déballage Positionnement Montage poignées Nettoyage avant utilisation...
Ifintérieur du compartiment frigo, collée en bas sut le coté gauche (voir paragraphe "Description apparei/"j, Laplaquette matricu{efournit diimportantesinformatjons sur rappareil et nedoit pas étre modifiéeouenlevée, Haier CAPACItY CAPACITYFRiDGE•2301 Exemple d efecturep/aquette matricula Modéle Codeproduit MODEL AFL631 FREEZINegæACltY...
Franpls 3. CARACTERISTIQUES APPAREL —EÄÉL Ca ctéiistiqueSdé bisei Classeénergétique Classe Cjimati V/Hz 220-240 N/ 50 220-240 -/ 50 Voltage/fréquence e réfrig&ä boda Cht34aRé00a Tempsde maintien température en casde blackout Caractéti$tiqUe kondåmentates omb/e reSseud Dégivrage frigidaire/congélateur (M = Manuel / A = Automatique) S St e4eCO leet...
Page 5
Tiroir "Fresh Control OOC" Plaquette matricule Tiroir conservation fruits/légumes Plaquette glagons Plateau tiroir freezer Tiroir interne freezer Porte-beurre Plan en verre (2piéces) Compartiment fermé Haier Compartiment Bloque-bouteilles (2 piéces) Compartiment porte-bouteilles Petit compartiment Poignée porte Tiroir supérieur freezer Tiroir inférieur...
Page 6
Franpis 4. SECURITE Symboles: Conseilsde caractéregénéralpour optimaliser le fonction- nement de I'appareil Danger générique Surfaces chaudes II est tres important que ce livret soit conservé avec l'appareil pour toute éventuelle future consultation. En cas de vente ou de cession ä une autre personne, s'assurer que Ie livret soit fourni avec I'appareil, permettant ainsi au nouvel utilisateur...
Page 7
Franpis Avant de raccorder I'appareil au circuit électrique, s'assurer NO ! que Ia charge de I'installation soit adaptée aux données de la plaque présente sur la plaquette matricule. Toute II ßill'// modification éventuelle qui devrait étre faite älinstallation électrique pour pouvoir installer I'appareil devra étre effectuée par du personnel qualifié.
Page 8
Fransais Mesure en cas de perte accidentelle Selon l'art. 13du Décret Législatif du 25juillet Laisser é vaporerIematérieläcondition qu'ilyait uneventilation 2005, no 151 "Mise en æuvre des Directives adaptée. 2002/95/CE, 2002/96/CE et 2003/108/CE, relatives ä la réduction de I'utilisation substances dangereuses dans Ies appareils Comportement du gaz électriques, a insi qu'ä...
Page 9
Fransais 5. INSTALLATION Si I'appareil, durant Ie transport, est placé en position horizontale, il est possible que l'huile contenue dans Ie compresseur ne sorte du circuit de réfrigération. II est donc conseilléde laisserl'appareil en position verticale pendant au moins 2 heures avant Ia mise en fonction, pour laisser I'huile s'écouler dans le compresseur.
Page 10
Fransais S'assurer d'avoir enlevé de l'intérieur de l'appareil tous Ies rubans adhésifs qui maintenaient les accessoires, nettoyer toutes Ies parties internes avec de l'eau tiéde et du savon neutre, du vinaigre ou du bicarbonate de soude, dans le but d'enlever l'odeur de neuf caractéristique, sécher ensuite soigneusement.
Page 12
Franpis porte, ou en appuyant surune touche au choix. Si Ia porte reste ouverte, Ie display redeviendra lumineux et I'indicateur d'alarme (A9) s'affichera. Alarme de température excessive Quand Iatempérature du compartiment congélateur dépasse un niveau déterminé, I'indicateur lumineux de Ia touche (A9) clignotera et un signalsonore seraémis (1 bip parseconde).
Page 14
Fransais reprend une luminosité normale. Alarme de température excessive NOTE: s i Iesfonctions Holiday ou super refroidissement étaient Quand la température du compartiment congélateur dépasse activées Iors de Ia coupure du compartiment frigidaire, elles un niveau déterminé, lindicateur (G) s'allume et un signal seront rétablies tors de I'allumage.
Page 15
Franpis TabledU3=conServatiön deS cilnnentS danSIefrigidåih utilnent MRécipientspöürlå eoh$ervattöhi Duree Tiroir "Fresh Control OOC" I -2 jours Feuille fraicheur, feuille d'aluminium, récipients Viande et poisson (de fermés en verre,en plastique pour aliments ou tout type) Fromages pate dure en acier. Récipients fermés en verre, en plastique pour N'importe quel plan 1-2 jours Aliments...
Page 16
Franpjs adhérer au contenu; placer Ies aliments congeler de faqon å ce qu'ils ne Description des fonctions viennent pas en contact avec Ies aliments déjå surgelés, pour éviter Iadécongélation; Super congélation: La fonction de congélation rapide a été pour congeler de petites quantités d'aliments frais (I -2 kg), étudiée pour préserver au mieux Ia valeur nutritionnelle il n'est pas nécessairede modifier le réglage de la poignée des aliments placés dans Ie compartiment congélateur, en...
Page 17
Franpis rqbleaq e zeohgéiatiohi essa nnehts ans.lecq 'élåtåår. ZbhédQCOJisårvation Aimen€ RécipientSpourtQConSekVåtiOii:p Durée Faire référence ä Ia date Conservation desaliments Emballage original bien fermé. Partie supérieure surgelés,glapns, glaces compartiment de péremption. congétateur Préférentiellement Boeuf: 12 mois Congélation aliments : Emballageoriginal bien fermé. Viande et poison Récipients pour aliments résistants aux basses dans la partie basse...
Franpis 7. ENTRETIEN ORDINAIRE DébrancherI'alimentationélectriqueavanttoute opération. Nettoyage interne Nettoyer toutes les parties internes ä l'eau tiéde et au savon neutre, au vinaigre ou au bicarbonate de soude, sécher ensuite soigneusement. alternative, utiliser des détergents spécifiques pour Ie frigidaire en vente dans les supermarchés. Ne pas utiliser de détergents et/ou poudres abrasives, ä...
Page 19
Fransais Débrancher I'alimentation électrique etvider I'appareilavant toute opération d'entretien. A) Ouvrir la porte du frigidaire; B) avec un tournevis, agir sur Ies deux clips pour enlever la téte du cåté supérieur de la porte et la faire glisser vers Ie haut; C) en s'aidant d'un tournevis, faire glisser vers Iebas Ie clip du cåté...
Page 20
Franpis A) Prendre Ia charniére centrale, en s'aidant avec une pince dévisser le crochet en le tournant de 1800 et le revisser sur Ia charniére. B) En s'aidant d'un tournevis, enlever Ies trois couvre-trous de Ia traverse centrale du cåté gauche et Ies remonter sur le cåté...
Page 21
Franpis 9. PANNES ET SOLUTIONS 1. ALIMENTATION VERjFte flows p,qobLEM SOLUTIONS L'APPAREIL NE FONCTIONNE CONTROLERL'INSTALLATIONELECTRIQUE; CONTACTER UN ELECTRICIEN; REBRANCHERLA FICHEA LA PRISEDECOURANT ; VERIFIER A VUE QUE LA FICHE DU CABLE D'ALIMENTATION SOIT BIEN INSEREEDANS LA PRISEDECOURANT; VERIFIER AVUE QUE LECABLE D'ALIMENTATIONETLA FICHE APPELER LASSISTANCE TECHNIQUE.