Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Micro Hi-Fi System
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
User manual
Manuel d'utilisation
Manual de usuario
Benutzerhandbuch
Gebruikershandleiding
Manuale dell'utente
Användarhandbok
Brugervejledning
Käyttöopas
Manual do usuário
E
x
MCM204

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips MCM204

  • Page 1 MCM204 Micro Hi-Fi System Register your product and get support at www.philips.com/welcome User manual Manuel d'utilisation Manual de usuario Benutzerhandbuch Gebruikershandleiding Manuale dell'utente Användarhandbok Brugervejledning Käyttöopas Manual do usuário...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Généralités Réception radio Accessoires livrés avec l’équipement ..... 26 Réglage sur les émetteurs radio ..... 35 Informations relatives à l’environnement ..26 Programmation des émetteurs radio .... 35 Informations relatives à la sécurité ..26–27 Programmation automatique Programmation manuelle Sécurité...
  • Page 3: Généralités

    Félicitations pour votre achat et bienvenue sur jeter vos produits usagés avec les déchets le site Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance Philips, domestiques usuels. Jeter correctement votre produit usagé aidera à prévenir les conséquences enregistrez votre produit sur le site à l'adresse négatives potentielles contre l'environnement et...
  • Page 4: Sécurité D'écoute

    Généralités ● Veillez à respecter les recommandations Les éléments mécaniques de l’appareil sont suivantes lors de l'utilisation de vos équipés de roulements autolubrifiés qui ne écouteurs. doivent être ni huilés ni graissés. ● ● Écoutez à des volumes raisonnables pendant des N'exposez pas les piles ou les batteries intégrées durées raisonnables.
  • Page 5: Préparatifs

    Préparatifs Antenne Antenne-cadre filaire FM Enceinte (gauche) Enceinte (droite) Câble d’alimentation secteur Connexions arrière Connexions d’antenne La plaquette signalétique est apposée à Antenne MW l’arrière de l’appareil. Connectez l’antenne cadre MW et l’antenne filaire FM aux bornes correspondantes. Positionnez les antennes de manière à obtenir Power une réception optimale.
  • Page 6: Avant D'utiliser La Télécommande

    Préparatifs Antenne FM Avant d’utiliser la Il n'est pas nécessaire de connecter une antenne télécommande filaire FM puisqu'elle est déjà fixée sur le système. Retirez la feuille de protection en plastique. ● Réglez la position des antennes pour obtenir la Sélectionnez la source que vous souhaitez meilleure réception possible.
  • Page 7: Commandes

    Commandes (illustration - page 3) Touches de la PLATINE DE CASSETTE Commandes d’équipement et de RECORD● ... démarrage d’enregistrement. télécommande PLAY 2 .... démarrage de lecture. STANDBY ON ECO POWER SEARCHà / á rebobinage/ avance rapide – pour position d’attente/Mode veille Eco/allumer de cassette.
  • Page 8: Fonctions De Base

    Fonctions de base Pour réinstaller Plug & Play En mode de veille, appuyez surÉ Å sur la M I C R O S Y S T E M M C M 2 0 4 chaîne et maintenez enfoncé jusqu’à ce que “AUTO INSTALL - PRESS PLAY”...
  • Page 9: Pour Mettre Le Système En Marche

    Fonctions de base Pour mettre le système en Réglage de volume et de tonalité marche Tournez le bouton VOLUME dans le sens anti- horaire pour baisser ou dans le sens horaire ● Appuyez sur STANDBY ON ECO POWER pour augmenter le volume de l’appareil (ou SOURCE (ou 2 de la télécommande).
  • Page 10: Utilisation Du Lecteur De Cd/Mp3

    Utilisation du lecteur de CD/MP3 ➜ L’affichage indique le numéro de plage et la durée écoulée en cours de lecture. Sélection d’une autre plage ● Appuyez une ou plusieurs fois sur TUNING 4 ¢ (de la télécommande 4 ¢) jusqu’à ce que le numéro de plage désiré apparaisse à...
  • Page 11: Divers Modes De Lecture: Shuffle Et Repeat

    Utilisation du lecteur de CD/MP3 Pour repasser en mode de lecture normal, Appuyez sur ALBUM/PRESET 4 3 (ou 4 3 appuyez respectivement sur SHUFFLE ou de la télécommande) pour sélectionner l’album REPEAT jusqu’à ce que les différents modes de votre choix. SHUFFLE / REPEAT ne soient plus affichés.
  • Page 12: Réception Radio

    Réception radio Programmation automatique La programmation automatique démarre à un chiffre préréglé. A partir de ce numéro préréglé, les émetteurs programmés précédemment seront automatiquement écrasés. L’équipement programme uniquement les émetteurs qui ne sont pas encore en mémoire. Appuyez sur ALBUM/PRESET 4 3 pour sélectionner le numéro préréglé...
  • Page 13: Utilisation Du Lecteur De Cassettes/Enregistrement

    Utilisation du lecteur de cassettes/Enregistrement Généralités sur l’enregistrement ● L’enregistrement n’est autorisé que dans la mesure où les droits d’auteur ni de tiers ne sont pas enfreints. ● Cette platine n’est pas appropriée pour enregistrement sur cassettes METAL (CEI IV). Utilisez des cassettes de type NORMAL (CEI I) dont les languettes n’ont pas été...
  • Page 14: Enregistrement De La Radio

    Sélectionnez la source AUX . À l'aide d'un câble d'entrée de ligne (non fourni), reliez la prise AUX du MCM204 (3.5 mm, située sur le panneau arrière) à une prise AUDIO OUT ou à une prise casque sur un appareil externe...
  • Page 15: Connexion Usb

    Mettre en lecture un périphérique USB Utiliser la connectivité USB de stockage ● MCM204 est équipé d'un port USB sur le panneau avant, offrant une fonction "plug and Assurez-vous que votre MCM204 est sous play" vous permettant de mettre en lecture, à...
  • Page 16 USB d'un ordinateur et le produit dispositivo USB sufre una sobrecarga eléctrica para même si vous disposez de fichiers au format MCM204. Debe cambiar un dispositivo USB. MP3 ou WMA sur votre ordinateur. INFORMATIONS CONCERNANT USB DIRECT : 1.
  • Page 17: Horloge/Temporisateur

    Horloge/Temporisateur Appuyez sur TUNING 4 ¢ pour régler les heures. Appuyez à nouveau sur TIMER. ➜ Les chiffres d’horloge pour les minutes clignotent. Appuyez sur TUNING 4 ¢ pour régler les minutes. Appuyez sur TIMER pour confirmer l’heure. ➜ La minuterie est dès lors réglée et activée. Remarque: –...
  • Page 18: Spécifications

    Démagnétisation des têtes ● qualité de lecture, nettoyez la lentille à l’aide de Utilisez une bande de démagnétisation produit Philips CD Lens Cleaner ou autre disponible chez votre revendeur. produit de nettoyage du commerce. Suivez les instructions fournies avec ce produit.
  • Page 19: Dépannage

    Dépannage ATTENTION N’ouvrez pas l’appareil en raison des risques d’électrocution! Vous ne devez en aucun cas tenter de réparer vous-même l’appareil car la garantie serait alors invalidée. N’ouvrez pas l’appareil en raison des risques d’électrocution. En cas de problème, contrôlez au préalable les points ci-dessous avant de faire réparer l’appareil.
  • Page 20 Connectez de nouveau le périphérique, et assurez-vous que le périphérique est alimenté. ✔ Le périphérique n'est pas supporté par l' MCM204, ou le format du fichier audio stocké sur le périphérique n'est pas supporté par l' MCM204. Utilisez un périphérique/format de fichier audio compatible.
  • Page 21: Class 1 Laser Product

    Meet Philips at the Internet http://www.philips.com MCM204 CLASS 1 LASER PRODUCT Printed in China PDCC-JH/ZYL-0825...

Table des Matières