Manuel Asus PRIME B450M-K II

À propos de ce guide

Ce guide d'utilisateur contient les informations dont vous avez besoin pour l'installation et la configuration de la carte mère.

Organisation de ce guide
Ce guide contient les parties suivantes :
Chapitre 1 : Introduction au produit
Ce chapitre décrit les fonctionnalités de la carte mère et les nouvelles technologies qu'elle prend en charge. Il inclut des descriptions des interrupteurs, des cavaliers et des connecteurs sur la carte mère.

Chapitre 2 : Support du BIOS et du RAID
Ce chapitre explique comment démarrer dans le BIOS, mettre à jour le BIOS à l'aide de l'utilitaire EZ Flash et le support RAID.

Reportez-vous aux sources suivantes pour des informations supplémentaires et pour les mises à jour des produits et logiciels.

  1. Site web ASUS
    Le site web ASUS fournit des informations mises à jour sur les produits matériels et logiciels ASUS. Reportez-vous aux informations de contact ASUS.
  2. Documentation facultative
    Votre emballage produit peut inclure de la documentation facultative, telle que des dépliants de garantie, qui peuvent avoir été ajoutés par votre revendeur. Ces documents ne font pas partie du paquet standard.

Conventions utilisées dans ce guide
Afin de vous assurer que vous effectuez certaines tâches correctement, veuillez prendre note des symboles suivants utilisés tout au long de ce manuel.


Informations pour prévenir les dommages aux composants et les blessures corporelles lors de l'exécution d'une tâche.


Instructions que vous DEVEZ suivre pour accomplir une tâche.

icône d'information REMARQUE : Conseils et informations supplémentaires pour vous aider à accomplir une tâche.

Contenu de l'emballage

Vérifiez le contenu de l'emballage de votre carte mère pour les éléments suivants.

Carte mère 1 x carte mère PRIME B450M-K II
Câbles 2 x câbles SATA 6Gb/s
Divers 1 x cache E/S 1 x ANCRAGE M.2
DVD d'application 1 x DVD de support
Documentation 1 x Manuel de l'utilisateur

icône d'information Si l'un des éléments ci-dessus est endommagé ou manquant, contactez votre revendeur.

Résumé des spécifications de la PRIME B450M-K II

Processeur AMD Socket AM4 pour processeurs AMD Ryzen™ de 3e/2e/1re génération / AMD Ryzen™ de 2e et 1re génération avec Radeon™ Vega Graphics / Athlon™ avec Radeon™ Vega Graphics*
*Reportez-vous à www.asus.com pour la liste des processeurs pris en charge.
Chipset Chipset AMD B450
Mémoire

2 x DIMM, Max. 64Go, 4400(O.C.)/4000(O.C.)/3866(O.C.)/3733(O.C.)/
3600(O.C.)/3466(O.C.)/3400(O.C.)/3300(O.C.)/3200(O.C.)/3000(O.C.)/
2933(O.C.)/2800(O.C.)/2666/2400/2133 MHz, Mémoire non-tamponnée*

Architecture mémoire Dual Channel

* Le support de la mémoire ECC (mode ECC) varie selon le processeur.

*La fréquence mémoire maximale supportée varie selon le processeur.

*Reportez-vous à www.asus.com pour la QVL mémoire (Liste des fournisseurs qualifiés).

Graphiques

Graphiques intégrés dans les processeurs AMD Ryzen™ de 2e et 1re génération avec
Radeon™ Vega Graphics / Athlon™ avec Radeon™ Vega Graphics

1 x D-Sub
1 x DVI-D
1 x HDMITM 2.0b

*Les spécifications graphiques peuvent varier selon les types de CPU.

Slots d'extension Processeurs AMD Ryzen™ de 3e/2e/1re génération 1 x slot PCIe 3.0 x16 (prend en charge le mode x16)
Processeurs AMD Ryzen™ de 2e et 1re génération avec Radeon™ Vega Graphics
1 x slot PCIe 3.0 x16 (prend en charge le mode x8)
Processeurs Athlon™ avec Radeon™ Vega Graphics 1 x slot PCIe 3.0 x16 (prend en charge le mode x4)
Chipset AMD B450
2 x slots PCIe 2.0 x1
Stockage

Prend en charge un total de 1 x slot M.2 et 4 x ports SATA 6Gb/s
Processeurs AMD Ryzen™ de 3
e/2e/1re génération / AMD Ryzen™ de 2e et 1re génération avec
Radeon™ Vega Graphics
Slot M.2 (Clé M), type 2242/2260/2280 (prend en charge les modes PCIe 3.0 x4 & SATA)

Processeurs Athlon™ avec Radeon™ Vega Graphics
Slot M.2 (Clé M), type 2242/2260/2280 (prend en charge le mode SATA)

Chipset AMD B450
4 x ports SATA 6Gb/s avec support RAID 0, 1, 10

Ethernet 1 x Realtek RTL8111H 1Gb Ethernet
USB

USB arrière (Total 6 ports)
4 x ports USB 3.2 Gen 1 (4 x Type-A)
2 x ports USB 2.0 (2 x Type-A)

USB avant (Total 6 ports)
1 x en-tête USB 3.2 Gen 1 prend en charge 2 ports USB 3.2 Gen 1 supplémentaires
2 x en-têtes USB 2.0 prennent en charge 4 ports USB 2.0 supplémentaires

Audio

CODEC audio haute définition Realtek 7.1 Surround Sound*

  • Prise en charge : Détection de jack, Multi-streaming, Reconfiguration du jack du panneau avant
  • Prend en charge la lecture jusqu'à 24 bits/192kHz

Fonctionnalités audio

  • Blindage audio
  • Conception du chemin de trace audio illuminé par LED
  • Condensateurs audio japonais premium
  • Couches PCB audio dédiées

* Un châssis avec un module audio HD sur le panneau avant est requis pour prendre en charge la sortie audio 7.1 Surround Sound.

Ports E/S du panneau arrière 4 x ports USB 3.2 Gen 1 (4 x Type-A)
2 x ports USB 2.0 (2 x Type-A)
1 x port D-Sub
1 x port DVI-D
1 x port HDMITM
1 x port Ethernet Realtek RTL8111H 1Gb
3 x prises audio
1 x bouton BIOS FlashBack™
1 x port combo clavier/souris PS/2
Connecteurs E/S internes

Ventilateur et refroidissement
1 x connecteur ventilateur CPU à 4 broches
1 x connecteur ventilateur de châssis à 4 broches

Alimentation
1 x connecteur d'alimentation principal à 24 broches
1 x connecteur d'alimentation +12V à 8 broches

Stockage
1 x slot M.2 (Clé M)
4 x ports SATA 6Gb/s

Connecteurs E/S internes

USB
1 x en-tête USB 3.2 Gen 1 prend en charge 2 ports USB 3.2 Gen 1 supplémentaires
2 x en-têtes USB 2.0 prennent en charge 4 ports USB 2.0 supplémentaires

Divers
1 x connecteur Clear CMOS
1 x connecteur Port COM
1 x connecteur audio du panneau avant (AAFP)
1 x connecteur de sortie S/PDIF
1 x connecteur haut-parleur
1 x connecteur SPI TPM (14-1 broches)
1 x connecteur du panneau système à 10-1 broches

Fonctionnalités spéciales

ASUS 5X PROTECTION III

  • ASUS DIGI+ VRM
  • ASUS LANGuard
  • ASUS Overvoltage Protection
  • ASUS SafeSlot Core
  • ASUS Stainless-Steel Back I/O

ASUS Q-Design

  • ASUS Q-DIMM
  • ASUS Q-Slot

Solution thermique ASUS

  • Conception de dissipateur thermique en aluminiumASUS EZ DIY
  • Bouton BIOS FlashBack™
  • LED BIOS FlashBack™

Contrôle d'éclairage ASUS

Fonctionnalités logicielles

Logiciels exclusifs ASUS
Armoury Crate
AI Suite 3

  • Utilitaire de performance et d'économie d'énergie
    TurboV EVO
    EPU
    DIGI+ VRM
    Fan Xpert
    PC Cleaner
  • Mise à jour EZ
  • Informations système

ASUS CPU-Z
AI Charger
ASUS EZ Installer
DAEMON Tools
Logiciel antivirus Norton (Essai gratuit de 60 jours)
WinRAR

Fonctionnalités logicielles BIOS UEFI
ASUS EZ DIY
  • ASUS CrashFree BIOS 3
  • ASUS EZ Flash 3
  • ASUS UEFI BIOS EZ Mode
BIOS 256 Mo Flash ROM, BIOS AMI UEFI
Gérabilité WOL par PME, PXE
Système d'exploitation

Windows 10 64 bits
Windows 7 64 bits*

* Pour prendre en charge Windows 7 64 bits, veuillez installer un processeur AMD Ryzen™ de 2e génération ou Ryzen™ de 1re génération.

Facteur de forme Facteur de forme mATX
8.9 pouces x 8.7 pouces (22.6 cm x 22.1 cm)

icône d'information Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. Reportez-vous au site web ASUS pour les dernières spécifications.

Présentation du produit

Avant de commencer

Veuillez prendre note des précautions suivantes avant d'installer les composants de la carte mère ou de modifier les paramètres de la carte mère.

avertissement

  • Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale avant de toucher tout composant.
  • Avant de manipuler des composants, utilisez un bracelet antistatique ou touchez un objet mis à la terre en toute sécurité ou un objet métallique, tel que le boîtier de l'alimentation, afin d'éviter de les endommager en raison de l'électricité statique.
  • Avant d'installer ou de retirer tout composant, assurez-vous que l'alimentation ATX est éteinte ou que le cordon d'alimentation est débranché de l'alimentation. Le non-respect de cette consigne peut entraîner de graves dommages à la carte mère, aux périphériques ou aux composants.

Présentation de la carte mère

Présentation de la carte mère

avertissement Débranchez le cordon d'alimentation avant d'installer ou de retirer la carte mère. Ne pas le faire peut entraîner des blessures physiques et endommager les composants de la carte mère.

Contenu de la disposition

  1. Socket CPU
    La carte mère est équipée d'un socket AMD AM4 conçu pour les processeurs AMD Ryzen™ de 3e/2e/1re génération / AMD Ryzen™ de 2e et 1re génération avec Radeon™ Vega Graphics / Athlon™ avec Radeon™ Vega Graphics.
    information Pour plus de détails, reportez-vous à Processeur (CPU).
  2. Slots DIMM DDR4
    La carte mère est équipée de slots Dual Inline Memory Modules (DIMM) conçus pour les modules de mémoire DDR4 (Double Data Rate 4).
    information Pour plus de détails, reportez-vous à Mémoire système.
  3. Slots d'extension
    Cette carte mère prend en charge une carte graphique PCIe 3.0 x16 et deux cartes réseau PCIe 2.0 x1, des cartes SCSI et d'autres cartes conformes à la spécification PCI Express.
  4. Connecteurs de ventilateur

    Les connecteurs de ventilateur vous permettent de connecter des ventilateurs pour refroidir le système.
  5. Connecteurs d'alimentation
    Ces connecteurs d'alimentation vous permettent de connecter votre carte mère à un bloc d'alimentation. Les fiches du bloc d'alimentation sont conçues pour s'insérer dans une seule orientation. Trouvez la bonne orientation et appuyez fermement jusqu'à ce que les fiches du bloc d'alimentation soient complètement insérées.

avertissementAssurez-vous de connecter la fiche d'alimentation à 8 broches.

  • Pour un système entièrement configuré, nous vous recommandons d'utiliser un bloc d'alimentation (PSU) conforme à la spécification ATX 12V 2.0 (ou version ultérieure) et fournissant une puissance minimale de 350W.
  • Nous vous recommandons d'utiliser un bloc d'alimentation avec une puissance de sortie plus élevée lors de la configuration d'un système avec davantage de dispositifs consommant de l'énergie. Le système peut devenir instable ou ne pas démarrer si la puissance est insuffisante.
  • Si vous n'êtes pas certain des exigences minimales en matière d'alimentation pour votre système, nous vous recommandons de consulter des ressources en ligne pour un calculateur de puissance de bloc d'alimentation.
  1. Slot M.2 (Clé M)

Le slot M.2 vous permet d'installer un périphérique M.2 tel qu'un module SSD M.2.

  • Pour les processeurs AMD Ryzen™ de 3e/2e/1re génération / AMD Ryzen™ de 2e et 1re génération avec Radeon™ Vega Graphics, slot M.2 (Clé M), type 2242/2260/2280 (prend en charge les modes PCIe 3.0 x4 & SATA).
  • Pour les processeurs Athlon™ avec Radeon™ Vega Graphics, slot M.2 (Clé M), type 2242/2260/2280 (prend en charge le mode SATA).
  1. Ports SATA 6Gb/sLes ports SATA 6Gb/s vous permettent de connecter des périphériques SATA tels que des lecteurs de disques optiques et des disques durs via un câble SATA.
  2. Connecteur USB 3.2 Gen 1

    Le connecteur USB 3.2 Gen 1 vous permet de connecter un module USB 3.2 Gen 1 pour des ports USB 3.2 Gen 1 supplémentaires. Le connecteur USB 3.2 Gen 1 offre des vitesses de transfert de données allant jusqu'à 5 Gb/s.

information Le module USB 3.2 Gen 1 est acheté séparément.

  1. Connecteurs USB 2.0

    Les connecteurs USB 2.0 vous permettent de connecter des modules USB pour des ports USB 2.0 supplémentaires. Les connecteurs USB 2.0 offrent des vitesses de transfert de données allant jusqu'à 480 Mb/s.

avertissementNE connectez PAS de câble 1394 aux connecteurs USB. Cela endommagerait la carte mère !

information Le module USB 2.0 est acheté séparément.

  1. Connecteur Clear CMOS

    Ce connecteur vous permet d'effacer les données CMOS RTC RAM de la configuration système CLRTC, telles que la date, l'heure et les mots de passe système.

Pour effacer la RTC RAM :

  1. Éteignez l'ordinateur et débranchez le cordon d'alimentation.
  2. Utilisez un objet métallique tel qu'un tournevis pour court-circuiter les deux broches.
  3. Branchez le cordon d'alimentation et allumez l'ordinateur.
  4. Maintenez la touche <Del> enfoncée pendant le processus de démarrage et accédez à la configuration du BIOS pour ressaisir les données.

information Si les étapes ci-dessus n'aident pas, retirez la pile intégrée et court-circuitez à nouveau les deux broches pour effacer les données CMOS RTC RAM. Après avoir effacé le CMOS, réinstallez la pile.

  1. Connecteur de port COM

    Ce connecteur est destiné à un port série (COM). Connectez le câble du module de port série à ce connecteur, puis installez le module dans une ouverture de slot à l'arrière du châssis du système.
  2. Connecteur audio du panneau avant AAFP

    Ce connecteur est destiné à un module E/S audio de panneau avant monté sur châssis qui prend en charge la norme audio HD. Connectez une extrémité du câble du module E/S audio du panneau avant à ce connecteur.

  • Nous vous recommandons de connecter un module audio haute définition au panneau avant à ce connecteur pour profiter de la capacité audio haute définition de la carte mère.
  • Si vous souhaitez connecter un module audio haute définition du panneau avant à ce connecteur, définissez l'élément Type de panneau avant dans la configuration du BIOS sur [HD Audio conforme à l'audio HD]. Par défaut, ce connecteur est défini sur [HD Audio].
  1. Connecteur S/PDIF Out

    Ce connecteur est destiné à un port Sony/Philips Digital Interface (S/PDIF) supplémentaire. Connectez le câble du module S/PDIF Out à ce connecteur, puis installez le module dans une ouverture de slot à l'arrière du châssis du système.
  2. Connecteur de haut-parleur

    Le connecteur à 4 broches est destiné au haut-parleur d'avertissement du système monté sur le châssis. Le haut-parleur vous permet d'entendre les bips et les avertissements du système.
  3. Connecteur SPI TPM

    Ce connecteur prend en charge un système Trusted Platform Module (TPM) avec une interface Serial Peripheral Interface (SPI), vous permettant de stocker en toute sécurité des clés, des certificats numériques, des mots de passe et des données. Un système TPM contribue également à améliorer la sécurité du réseau, protège les identités numériques et assure l'intégrité de la plateforme.
  4. Connecteur du panneau système à 10-1 broches

    Ce connecteur prend en charge plusieurs fonctions montées sur le châssis.
  • LED d'alimentation du système (2 broches +PWR_LED-)
    Ce connecteur à 2 broches est destiné à la LED d'alimentation du système. Connectez le câble de la LED d'alimentation du châssis à ce connecteur. La LED d'alimentation du système s'allume lorsque vous mettez le système sous tension, et clignote lorsque le système est en mode veille.
  • LED d'activité du disque dur (2 broches +HDD_LED-)
    Ce connecteur à 2 broches est destiné à la LED d'activité du disque dur (HDD). Connectez le câble de la LED d'activité du HDD à ce connecteur. La LED du HDD s'allume ou clignote lorsque des données sont lues ou écrites sur le HDD.
  • Bouton d'alimentation/bouton d'arrêt progressif (2 broches PWR_BTN)
    Ce connecteur est destiné au bouton d'alimentation du système.
  • Bouton de réinitialisation (2 broches RESET)
    Ce connecteur à 2 broches est destiné au bouton de réinitialisation monté sur le châssis pour le redémarrage du système sans couper l'alimentation du système.
  1. LED BIOS FlashBack™
    La LED FlashBack™ s'allume ou clignote pour indiquer l'état de la fonction BIOS FlashBack™.


Scannez le code QR pour plus d'informations sur la fonction BIOS FlashBack.

Connecteurs du panneau arrière

Connecteurs du panneau arrière

  1. Port Video Graphics Adapter (VGA). Ce port à 15 broches est destiné à un moniteur VGA ou à d'autres périphériques compatibles VGA.
  2. Port combo PS/2 Clavier/Souris. Ce port est destiné à un clavier ou une souris PS/2.
  3. Ports USB 2.0. Ces ports Universal Serial Bus (USB) à 4 broches sont destinés aux périphériques USB 2.0.
  4. Port Ethernet. Ce port permet une connexion Gigabit à un réseau local (LAN) via un hub réseau. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour les indications LED du port Ethernet.

Indications LED du port Ethernet

LED Activité/Lien LED Vitesse
État Description État Description
Éteint Pas de lien Éteint Connexion 10 Mbps
Orange Lié Orange Connexion 100 Mbps
Orange (Clignotant) Activité des données Vert Connexion 1 Gbps
Orange (Clignotant puis fixe) Prêt à sortir du mode S5
  1. Port Line In (bleu clair). Ce port connecte la platine, le lecteur CD, DVD ou d'autres sources audio.
  2. Port Line Out (vert lime). Ce port connecte un casque ou un haut-parleur. Dans les configurations 4, 5.1 et 7.1 canaux, la fonction de ce port devient Sortie Haut-parleur avant.
  3. Bouton BIOS FlashBackTM. Appuyez sur le bouton BIOS FlashBackTM pendant trois secondes jusqu'à ce que la LED FlashBackTM clignote trois fois, indiquant que la fonction BIOS FlashBackTM est activée.
  4. Port DVI-D. Ce port est destiné à tout périphérique compatible DVI-D.

information Le DVI-D ne peut pas être converti pour sortir un signal RGB vers un CRT et n'est pas compatible avec le DVI-I.

  1. Port HDMITM. Ce port est destiné à un connecteur High-Definition Multimedia Interface (HDMITM) et est compatible HDCP, permettant la lecture de HD DVD, Blu-ray et autres contenus protégés.
  2. Ports USB 3.2 Gen 1 (jusqu'à 5 Gbps). Ces ports Universal Serial Bus (USB) à 9 broches se connectent aux périphériques USB 3.2 Gen 1.
  3. Port USB 3.2 Gen 1 (jusqu'à 5 Gbps) avec fonction BIOS FlashBackTM. Insérez un périphérique de stockage USB dans ce port USB 3.2 Gen 1 pour exécuter la fonction BIOS FlashBackTM.
  4. Port microphone (rose). Ce port connecte un microphone.


Reportez-vous au tableau de configuration audio pour la fonction des ports audio dans les configurations 2, 4, 5.1 ou 7.1 canaux.

Configuration audio 2, 4, 5.1 ou 7.1 canaux

Port Casque 2 canaux 4 canaux 5.1 canaux 7.1 canaux
Bleu clair (Panneau arrière) Line In Sortie Haut-parleur arrière Sortie Haut-parleur arrière Sortie Haut-parleur arrière
Vert lime (Panneau arrière) Line Out Sortie Haut-parleur avant Sortie Haut-parleur avant Sortie Haut-parleur avant
Rose (Panneau arrière) Mic In Mic In Basses/Centre Basses/Centre
Vert lime (Panneau avant) Sortie Haut-parleur latéral

information Pour configurer une sortie audio 7.1 canaux :
Utilisez un châssis avec un module audio HD sur le panneau avant pour prendre en charge une sortie audio 7.1 canaux.

Unité centrale de traitement (CPU)

La carte mère est équipée d'un socket AMD AM4 conçu pour les processeurs AMD Ryzen™ de 3e/2e/1re génération / les processeurs AMD Ryzen™ de 2e et 1re génération avec carte graphique Radeon™ Vega / les processeurs Athlon™ avec carte graphique Radeon™ Vega.


Débranchez tous les câbles d'alimentation avant d'installer le CPU.

avertissementLe socket AM4 a une conception de brochage différente. Assurez-vous d'utiliser un CPU conçu pour le socket AM4. Le CPU ne s'insère que dans une seule orientation correcte. NE forcez PAS le CPU dans le socket afin d'éviter de tordre les connecteurs du socket et d'endommager le CPU !

Installation du CPU
Installation du CPU

avertissement Appliquez le matériau d'interface thermique sur le dissipateur de chaleur et le CPU avant d'installer le dissipateur de chaleur et le ventilateur si nécessaire.

Mémoire système

Cette carte mère est équipée de deux sockets de module de mémoire double en ligne (DIMM) Double Data Rate 4 (DDR4). La figure illustre l'emplacement des sockets DIMM DDR4 :

  • Vous pouvez installer des modules de mémoire de tailles différentes dans le canal A et le canal B. Le système mappe la taille totale du canal le plus petit pour la configuration double canal. Toute mémoire excédentaire du canal le plus grand est ensuite mappée pour un fonctionnement en monocanal.
  • Installez toujours des DIMM avec la même latence CAS. Pour une compatibilité optimale, nous vous recommandons d'installer des modules de mémoire de la même version ou du même code de date (D/C) provenant du même fournisseur. Vérifiez auprès du détaillant pour obtenir les modules de mémoire corrects.
  • Un module de mémoire DDR4 est encoche différemment d'un module DDR, DDR2 ou DDR3. N'installez PAS un module de mémoire DDR, DDR2 ou DDR3 dans le slot DDR4.

information

  • La fréquence de fonctionnement de la mémoire par défaut dépend de son Serial Presence Detect (SPD), qui est la méthode standard d'accès aux informations d'un module de mémoire. Par défaut, certains modules de mémoire conçus pour l'overclocking peuvent fonctionner à une fréquence inférieure à la valeur indiquée par le fournisseur.
  • Pour la stabilité du système, utilisez un système de refroidissement de mémoire plus efficace pour prendre en charge une charge de mémoire complète (2 DIMM).
  • Reportez-vous à www.asus.com pour les dernières listes QVL de mémoire (Qualified Vendors Lists).

Configuration mémoire recommandée
Configuration mémoire recommandée

Installation d'un DIMM
Installation d'un DIMM

Pour retirer un DIMM

BIOS et prise en charge RAID

Connaître le BIOS

information Le nouveau BIOS ASUS UEFI est une interface extensible unifiée (Unified Extensible Interface) conforme à l'architecture UEFI, offrant une interface conviviale qui va au-delà des commandes BIOS traditionnelles limitées au clavier pour permettre une saisie à la souris plus flexible et pratique. Vous pouvez facilement naviguer dans le nouveau BIOS UEFI avec la même fluidité que votre système d'exploitation. Le terme "BIOS" (Système d'entrée/sortie de base) dans ce manuel d'utilisation fait référence à "UEFI BIOS" (BIOS UEFI) sauf indication contraire.

Le BIOS (Basic Input and Output System) stocke les paramètres matériels du système tels que la configuration des périphériques de stockage, les paramètres d'overclocking, la gestion avancée de l'alimentation et la configuration des périphériques de démarrage nécessaires au démarrage du système dans le CMOS de la carte mère. Dans des circonstances normales, les paramètres BIOS par défaut s'appliquent à la plupart des situations pour garantir des performances optimales. NE MODIFIEZ PAS les paramètres BIOS par défaut, sauf dans les circonstances suivantes :

  • Un message d'erreur apparaît à l'écran pendant le démarrage du système et vous demande d'exécuter la configuration du BIOS (BIOS Setup).
  • Vous avez installé un nouveau composant système qui nécessite des réglages ou une mise à jour supplémentaires du BIOS.

avertissementDes paramètres BIOS inappropriés peuvent entraîner une instabilité ou un échec de démarrage. Nous vous recommandons fortement de ne modifier les paramètres du BIOS qu'avec l'aide d'un personnel de service qualifié.

information

  • Lors du téléchargement ou de la mise à jour du fichier BIOS, renommez-le en PB450MK2.CAP pour cette carte mère.
  • Les paramètres et options du BIOS peuvent varier en fonction des différentes versions du BIOS. Veuillez vous référer à la dernière version du BIOS pour les paramètres et options.

Programme de configuration du BIOS

Utilisez la configuration du BIOS (BIOS Setup) pour mettre à jour le BIOS ou configurer ses paramètres. Les écrans du BIOS incluent des touches de navigation et une aide brève à l'écran pour vous guider dans l'utilisation du programme de configuration du BIOS.

Accès au BIOS au démarrage
Pour accéder à la configuration du BIOS (BIOS Setup) au démarrage, appuyez sur <Delete> (Suppr) ou <F2> pendant le test POST (Power-On Self Test). Si vous n'appuyez pas sur <Delete> (Suppr) ou <F2>, le POST continue ses routines.

Accès à la configuration du BIOS après le POST
Pour accéder à la configuration du BIOS (BIOS Setup) après le POST :

  • Appuyez simultanément sur <Ctrl>+<Alt>+<Delete> (Suppr).
  • Appuyez sur le bouton de réinitialisation du châssis du système.
  • Appuyez sur le bouton d'alimentation pour éteindre le système, puis le rallumer. N'utilisez cette option que si vous n'avez pas réussi à accéder à la configuration du BIOS (BIOS Setup) en utilisant les deux premières options.

Après avoir effectué l'une des trois options, appuyez sur la touche <Delete> (Suppr) pour accéder au BIOS.

  • Assurez-vous qu'une souris USB est connectée à votre carte mère si vous souhaitez utiliser la souris pour contrôler le programme de configuration du BIOS.
  • Si le système devient instable après avoir modifié un paramètre du BIOS, chargez les paramètres par défaut pour assurer la compatibilité et la stabilité du système. Sélectionnez l'élément Load Optimized Defaults (Charger les paramètres optimisés par défaut) sous le menu Exit (Quitter) ou appuyez sur la touche de raccourci <F5>.
  • Si le système ne démarre pas après avoir modifié un paramètre du BIOS, essayez d'effacer le CMOS et de réinitialiser la carte mère à sa valeur par défaut.
  • Le programme de configuration du BIOS ne prend pas en charge les périphériques Bluetooth.

Écran du menu BIOS
Le programme de configuration du BIOS (BIOS Setup) peut être utilisé sous deux modes : EZ Mode (Mode EZ) et Advanced Mode (Mode Avancé).

Vous pouvez changer de mode depuis Setup Mode (Mode Configuration) dans le Boot menu (Menu de démarrage) ou en appuyant sur la touche de raccourci <F7>.

ASUS EZ Flash 3

La fonction ASUS EZ Flash 3 vous permet de mettre à jour le BIOS sans utiliser d'utilitaire basé sur le système d'exploitation.


Assurez-vous de charger les paramètres par défaut du BIOS pour garantir la compatibilité et la stabilité du système. Sélectionnez l'élément Load Optimized Defaults (Charger les paramètres optimisés par défaut) sous le menu Exit (Quitter) ou appuyez sur la touche de raccourci <F5>.

Pour mettre à jour le BIOS via USB :
avertissement

  • Cette fonction ne prend en charge que les périphériques tels qu'une clé USB formatée en FAT 32/16 et possédant une seule partition.
  • N'éteignez PAS et ne réinitialisez PAS le système pendant la mise à jour du BIOS pour éviter toute défaillance du démarrage du système !
  1. Insérez la clé USB contenant le dernier fichier BIOS dans le port USB.
  2. Accédez au mode avancé (Advanced Mode) du programme de configuration du BIOS. Allez dans le menu Tool (Outil) pour sélectionner ASUS EZ Flash 3 Utility et appuyez sur <Enter> (Entrée).
  3. Appuyez sur <Tab> pour passer au champ Drive (Lecteur).
  4. Appuyez sur les touches fléchées Haut/Bas pour trouver la clé USB contenant le dernier BIOS, puis appuyez sur <Enter> (Entrée).
  5. Appuyez sur <Tab> pour passer au champ Folder (Dossier).
  6. Appuyez sur les touches fléchées Haut/Bas pour trouver le fichier BIOS, puis appuyez sur <Enter> (Entrée) pour lancer le processus de mise à jour du BIOS. Redémarrez le système une fois le processus de mise à jour terminé.

ASUS CrashFree BIOS 3

L'utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui vous permet de restaurer le fichier BIOS s'il échoue ou est corrompu pendant le processus de mise à jour. Vous pouvez restaurer un fichier BIOS corrompu à l'aide d'une clé USB contenant le fichier BIOS.


Si vous souhaitez utiliser le dernier fichier BIOS, téléchargez le fichier sur https://www.asus.com/support, et enregistrez-le sur une clé USB.

Récupération du BIOS
Pour récupérer le BIOS :

  1. Allumez le système.
  2. Insérez la clé USB contenant le fichier BIOS dans le port USB.
  3. L'utilitaire vérifie automatiquement les périphériques pour trouver le fichier BIOS. Une fois trouvé, l'utilitaire lit le fichier BIOS et entre automatiquement dans ASUS EZ Flash 3.
  4. Le système vous demande d'entrer dans la configuration du BIOS (BIOS Setup) pour récupérer les paramètres du BIOS. Pour assurer la compatibilité et la stabilité du système, nous vous recommandons d'appuyer sur <F5> pour charger les valeurs par défaut du BIOS.

avertissementN'éteignez PAS et ne réinitialisez PAS le système pendant la mise à jour du BIOS ! Cela peut entraîner un échec du démarrage du système !

Configurations RAID

La carte mère prend en charge les configurations RAID 0, RAID 1 et RAID 10.


Pour plus d'informations sur la configuration de vos ensembles RAID, veuillez vous référer au Guide de configuration RAID que vous pouvez trouver sur https://www.asus.com/support, ou en scannant le code QR.

Définitions RAID
RAID 0 (Fractionnement des données)
optimise deux disques durs identiques pour lire et écrire des données en parallèle, en piles entrelacées. Deux disques durs effectuent le même travail qu'un seul lecteur, mais à un taux de transfert de données soutenu, le double de celui d'un seul disque, améliorant ainsi l'accès et le stockage des données. L'utilisation de deux nouveaux disques durs identiques est requise pour cette configuration.

RAID 1 (Miroir de données) copie et maintient une image identique des données d'un lecteur vers un second lecteur. Si un lecteur tombe en panne, le logiciel de gestion du tableau de disques dirige toutes les applications vers le lecteur survivant, car il contient une copie complète des données de l'autre lecteur. Cette configuration RAID offre une protection des données et augmente la tolérance aux pannes de l'ensemble du système. Utilisez deux nouveaux lecteurs ou utilisez un lecteur existant et un nouveau lecteur pour cette configuration. Le nouveau lecteur doit être de la même taille ou plus grand que le lecteur existant.

Le RAID 10 est une combinaison de fractionnement des données (data striping) et de miroir de données (data mirroring) sans avoir à calculer et écrire de parité (données de redondance). Avec la configuration RAID 10, vous bénéficiez de tous les avantages des configurations RAID 0 et RAID 1. Utilisez quatre nouveaux disques durs ou un disque existant et trois nouveaux disques pour cette configuration.

Informations de sécurité

Sécurité électrique

  • Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique avant de déplacer le système.
  • Lorsque vous ajoutez ou retirez des périphériques du système, assurez-vous que les câbles d'alimentation des périphériques sont débranchés avant de connecter les câbles de signal. Si possible, débranchez tous les câbles d'alimentation du système existant avant d'ajouter un périphérique.
  • Avant de connecter ou de retirer des câbles de signal de la carte mère, assurez-vous que tous les câbles d'alimentation sont débranchés.
  • Demandez l'aide d'un professionnel avant d'utiliser un adaptateur ou une rallonge. Ces dispositifs pourraient interrompre le circuit de mise à la terre.
  • Assurez-vous que votre alimentation est réglée sur la bonne tension dans votre région. Si vous n'êtes pas sûr de la tension de la prise électrique que vous utilisez, contactez votre fournisseur d'électricité local.
  • Si l'alimentation est cassée, n'essayez pas de la réparer vous-même. Contactez un technicien de service qualifié ou votre revendeur.

Sécurité de fonctionnement

  • Avant d'installer la carte mère et d'ajouter des composants, lisez attentivement tous les manuels fournis avec l'emballage.
  • Avant d'utiliser le produit, assurez-vous que tous les câbles sont correctement connectés et que les câbles d'alimentation ne sont pas endommagés. Si vous détectez un dommage, contactez immédiatement votre revendeur.
  • Pour éviter les courts-circuits, éloignez les trombones, les vis et les agrafes des connecteurs, des fentes, des prises et des circuits.
  • Évitez la poussière, l'humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le produit dans une zone où il pourrait être exposé à l'humidité.
  • Placez le produit sur une surface stable.
  • Si vous rencontrez des problèmes techniques avec le produit, contactez un technicien de service qualifié ou votre revendeur.
  • Votre carte mère ne doit être utilisée que dans des environnements avec des températures ambiantes comprises entre 0°C et 40°C.

Informations de contact ASUS
ASUSTeK COMPUTER INC.
Adresse 1F., No. 15, Lide Rd., Beitou Dist., Taipei City 112, Taiwan
Téléphone +886-2-2894-3447
Fax +886-2-2890-7798
Site web https://www.asus.com

Support technique
Téléphone +86-21-38429911
Support en ligne https://qr.asus.com/techserv

ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amérique)
Adresse 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA
Téléphone +1-510-739-3777
Fax +1-510-608-4555
Site web https://www.asus.com/us/

Support technique
Fax support +1-812-284-0883
Téléphone +1-812-282-2787
Support en ligne https://qr.asus.com/techserv

ASUS COMPUTER GmbH (Allemagne et Autriche)
Adresse Harkortstrasse 21-23, 40880 Ratingen, Germany
Site web https://www.asus.com/de
Contact en ligne https://www.asus.com/support/Product/ContactUs/Services/questionform/?lang=de-de

Support technique
Téléphone (DE) +49-2102-5789557
Téléphone (AT) +43-1360-2775461
Support en ligne https://www.asus.com/de/support

Références

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Manuel Asus PRIME B450M-K II

Les langues disponibles

Table des Matières