Manuel Asus PRIME H510M-A

.

À propos de ce guide

Ce guide de l'utilisateur contient les informations dont vous avez besoin pour l'installation et la configuration de la carte mère.

Organisation de ce guide

Ce guide contient les parties suivantes :

  • Chapitre 1 : Présentation du produit
    Ce chapitre décrit les caractéristiques de la carte mère et les nouvelles technologies qu'elle prend en charge. Il inclut la description des commutateurs, des cavaliers et des connecteurs de la carte mère.
  • Chapitre 2 : Informations BIOS
    Ce chapitre explique comment démarrer dans le BIOS et comment le mettre à jour à l'aide de l'utilitaire EZ Flash.

Où trouver plus d'informations

Référez-vous aux sources suivantes pour des informations complémentaires et pour les mises à jour des produits et logiciels.

  1. Site web ASUS
    Le site web ASUS fournit des informations actualisées sur les produits matériels et logiciels ASUS. Référez-vous aux informations de contact ASUS.
  2. Documentation optionnelle
    Votre emballage de produit peut inclure de la documentation optionnelle, telle que des dépliants de garantie, qui peuvent avoir été ajoutés par votre revendeur. Ces documents ne font pas partie du paquet standard.

Conventions utilisées dans ce guide

Afin de vous assurer que vous effectuez certaines tâches correctement, veuillez noter les symboles suivants utilisés dans ce manuel.


ATTENTION : Informations pour prévenir les dommages aux composants et les blessures personnelles lors de l'exécution d'une tâche.


IMPORTANT : Instructions que vous DEVEZ suivre pour accomplir une tâche.

avertissement REMARQUE : Conseils et informations supplémentaires pour vous aider à accomplir une tâche.

Contenu de l'emballage

Vérifiez le contenu de l'emballage de votre carte mère pour les éléments suivants.

Carte mère 1 x carte mère PRIME H510M-A WIFI
Câbles 2 x câbles SATA 6Gb/s
Divers 1 x antennes mobiles Wi-Fi ASUS
1 x cache E/S
1 x kit de fixation en caoutchouc M.2
1 x kit de vis pour SSD M.2
DVD d'application 1 x DVD de support
Documentation 1 x manuel de l'utilisateur

avertissement REMARQUE : Si l'un des éléments ci-dessus est endommagé ou manquant, contactez votre revendeur.

PRIME H510M-A WIFI résumé des spécifications

CPU Intel® Socket LGA1200 pour processeurs Intel® Core™ de 11e génération & 10e génération
Intel® Core™, Pentium® Gold et Celeron®*
Prend en charge les CPU Intel® 14 nm
Prend en charge la technologie Intel® Turbo Boost 2.0 et la technologie Intel® Turbo Boost Max 3.0**
* Référez-vous à www.asus.com pour la liste des CPU pris en charge.
** Le support de la technologie Intel® Turbo Boost Max 3.0 dépend du type de CPU.
Chipset Intel® H510 Chipset
Mémoire

2 x DIMM, Max. 64Go, DDR4 3200(OC)/2933/2800/2666/2400/2133 MHz Non-ECC, mémoire non-tamponnée*
Architecture mémoire double canal
Prend en charge Intel® Extreme Memory Profile (XMP)

* Les processeurs Intel® Core™ i7/i9 de 10e génération prennent en charge nativement les fréquences 2933/2800/2666/2400/2133, les autres fonctionneront au taux de transfert maximum de DDR4 2666MHz.
* Les processeurs Intel® de 11e génération prennent en charge nativement les fréquences 2933/2800/2666/2400/2133.
* Référez-vous à www.asus.com pour la QVL mémoire (Qualified Vendors Lists), et le support de la fréquence mémoire dépend des types de CPU.

Graphiques

1 x DisplayPort 1.4**
1 x D-Sub
1 x HDMI™ 2.0***

* Les spécifications graphiques peuvent varier selon les types de CPU.
** Les processeurs Intel® de 11e & 10e génération prennent en charge DisplayPort 1.4 avec une résolution max. de 4096 x 2304 @60Hz. Veuillez vous référer à www.intel.com pour toute mise à jour.
*** Seuls les processeurs Intel® de 11e génération prennent en charge HDMI™ 2.0 avec une résolution max. de 4K@60Hz, les autres ne supporteront que HDMI™ 1.4 avec une résolution max. de 4K@30Hz.
Veuillez vous référer à www.intel.com pour toute mise à jour.

Slots d'extension

Processeurs Intel® de 11e & 10e génération
1 x slot PCIe 4.0/3.0 x16

  • Les processeurs Intel® de 11e génération prennent en charge PCIe 4.0 x16
  • Les processeurs Intel® de 10e génération prennent en charge PCIe 3.0 x16

Chipset Intel® H510
2 x slots PCIe 3.0 x1

Stockage

Prend en charge un total de 1 x slot M.2 et 4 x ports SATA 6Gb/s
Chipset Intel® H510
Slot M.2 (Key M), type 2242/2260/2280 (prend en charge les modes PCIe 3.0 x4 & SATA)
4 x ports SATA 6Gb/s

* Le slot M.2 partage la bande passante avec le port SATA6G_2. Lorsqu'un périphérique en mode SATA est installé sur le socket M.2, le port SATA6G_2 ne peut pas être utilisé.

Ethernet 1 x Intel® I219-V 1Gb Ethernet
Sans fil & Bluetooth Wi-Fi 5
Wi-Fi 5 (802.11 a/b/g/n/ac)
Prend en charge les bandes de fréquences 2.4/5GHz
Bluetooth v5.1
USB

USB arrière (Total 6 ports)
2 x ports USB 3.2 Gen 1 (2 x Type-A)
4 x ports USB 2.0 (4 x Type-A)

USB avant (Total 5 ports)
1 x connecteur USB 3.2 Gen 1 prend en charge 2 ports USB 3.2 Gen 1 supplémentaires
2 x connecteurs USB 2.0 prennent en charge 3 ports USB 2.0 supplémentaires

Audio

CODEC audio haute définition Realtek ALC 897/887 7.1 Surround Sound*

  • Prend en charge : Détection de prise, Multi-streaming, Réaffectation des prises du panneau avant
  • Prend en charge la lecture jusqu'à 24 bits/192 kHz

Fonctionnalités audio

  • Blindage audio
  • Condensateurs audio japonais haut de gamme
  • Couches PCB audio dédiées

* Un boîtier avec un module audio HD sur le panneau avant est requis pour prendre en charge la sortie audio 7.1 Surround Sound.

Ports E/S du panneau arrière 2 x ports USB 3.2 Gen 1 (2 x Type-A)
4 x ports USB 2.0 (4 x Type-A)
1 x DisplayPort
1 x port D-Sub
1 x port HDMI™
1 x module Wi-Fi ASUS
1 x port Ethernet Intel® I219-V 1Gb
3 x prises audio
1 x port PS/2 Clavier (violet)
1 x port PS/2 Souris (vert)
Connecteurs E/S internes

Lié au ventilateur et au refroidissement
1 x connecteur de ventilateur CPU 4 broches
2 x connecteurs de ventilateur de châssis 4 broches

Lié à l'alimentation
1 x connecteur d'alimentation principal 24 broches
1 x connecteur d'alimentation +12V 8 broches

Connecteurs E/S internes

Lié au stockage
1 x slot M.2 (Key M)
4 x ports SATA 6Gb/s

USB

1 x connecteur USB 3.2 Gen 1 prend en charge 2 ports USB 3.2 Gen 1 supplémentaires
2 x connecteurs USB 2.0 prennent en charge 3 ports USB 2.0 supplémentaires

Divers
2 x connecteurs AURA Addressable Gen 2
2 x connecteurs AURA RGB
1 x connecteur Clear CMOS
1 x connecteur port COM
1 x connecteur audio panneau avant (AAFP)
1 x connecteur S/PDIF Out
1 x connecteur Haut-parleur
1 x connecteur SPI TPM (14-1 broches)
1 x connecteur Panneau Système 10-1 broches

Fonctionnalités spéciales

ASUS 5X PROTECTION III

  • DIGI+ VRM
  • LANGuard
  • Protection contre les surtensions
  • SafeSlot Core
  • Panneau arrière E/S en acier inoxydable

ASUS Q-Design

  • Q-DIMM
  • Q-Slot

Solution thermique ASUS

  • Dissipateur M.2
  • Conception de dissipateur VRM

AURA Sync

  • Connecteurs AURA RGB
  • Connecteurs Addressable Gen 2 RGB
Fonctionnalités logicielles

Logiciels exclusifs ASUS

Armoury Crate

  • AURA Creator
  • AURA Sync

AI Suite 3

  • Utilitaire de performance et d'économie d'énergie
    TurboV EVO
    EPU
    DIGI+ VRM
    Fan Xpert 2+
  • EZ update

ASUS CPU-Z
AI Charger
DAEMON Tools

Fonctionnalités logicielles

MyAsus
Logiciel antivirus Norton (version d'essai gratuite)
WinRAR

UEFI BIOS
ASUS EZ DIY

  • ASUS CrashFree BIOS 3
  • ASUS EZ Flash 3
  • ASUS UEFI BIOS EZ Mode
BIOS 128 Mo Flash ROM, UEFI AMI BIOS
Gérabilité WOL par PME, PXE
Système d'exploitation Windows® 10 64 bits
Format Format mATX
8.9 pouces x 8.3 pouces (22.6 cm x 21.1 cm)

avertissement REMARQUE :

  • Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Veuillez vous référer au site web ASUS pour les dernières spécifications.
  • MyASUS offre une variété de fonctionnalités de support telles que l'aide au dépannage, l'optimisation des performances du produit, l'intégration des logiciels ASUS et la création de lecteur de récupération. Veuillez scanner le code QR pour le guide d'installation et la FAQ.

Connecteurs à bande passante partagée

Connecteurs à bande passante partagée

Configuration 1 2
A M.2 PCIe x4 SATA
SATA6G_2 V -

avertissement REMARQUE :

  • Le slot M.2 partage la bande passante avec le port SATA6G_2.
  • Lorsqu'un périphérique en mode SATA est installé sur le socket M.2, le port SATA6G_2 ne peut pas être utilisé.

Présentation du produit

Avant de commencer

Prenez note des précautions suivantes avant d'installer des composants de carte mère ou de modifier des paramètres de carte mère.

  • Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale avant de toucher tout composant.
  • Avant de manipuler les composants, utilisez un bracelet antistatique ou touchez un objet mis à la terre en toute sécurité ou un objet métallique, tel que le boîtier de l'alimentation, afin d'éviter de les endommager en raison de l'électricité statique.
  • Avant d'installer ou de retirer tout composant, assurez-vous que l'alimentation ATX est coupée ou que le cordon d'alimentation est débranché de l'alimentation. Le non-respect de cette consigne peut entraîner de graves dommages à la carte mère, aux périphériques ou aux composants.

Vue d'ensemble de la carte mère

Présentation du produit - Vue d'ensemble de la carte mère


Débranchez le cordon d'alimentation avant d'installer ou de retirer la carte mère. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures corporelles et endommager les composants de la carte mère.

Contenu de la disposition

  1. Socket CPU
    La carte mère est équipée d'un socket LGA1200 conçu pour les processeurs Intel® Core™ de 11e génération et les processeurs Intel® CoreTM, Pentium® Gold et Celeron® de 10e génération.
    avertissement REMARQUE : Pour plus de détails, reportez-vous à la section Processeur (CPU).
  2. Slots DDR4 DIMM
    La carte mère est équipée de slots pour modules de mémoire en ligne doubles (DIMM) conçus pour les modules de mémoire DDR4 (Double Data Rate 4).
    avertissement REMARQUE : Pour plus de détails, reportez-vous à la section Mémoire système.
  3. Slots d'extension
    Cette carte mère prend en charge une carte graphique PCIe x16 et deux cartes réseau PCIe 3.0 x1, des cartes SCSI et d'autres cartes conformes à la spécification PCI Express.
  4. Connecteurs de ventilateur
    Les connecteurs de ventilateur vous permettent de connecter des ventilateurs pour refroidir le système.
  5. Connecteurs d'alimentation
    Ces connecteurs d'alimentation vous permettent de connecter votre carte mère à un bloc d'alimentation. Les fiches d'alimentation sont conçues pour s'insérer dans une seule orientation. Trouvez la bonne orientation et appuyez fermement jusqu'à ce que les fiches d'alimentation soient complètement insérées.


Assurez-vous de connecter la fiche d'alimentation à 8 broches.

  • Pour un système entièrement configuré, nous vous recommandons d'utiliser un bloc d'alimentation (PSU) conforme à la spécification ATX 12V 2.0 (ou version ultérieure) et fournissant une puissance minimale de 350W.
  • Nous vous recommandons d'utiliser un bloc d'alimentation avec une puissance de sortie plus élevée lors de la configuration d'un système avec davantage de périphériques gourmands en énergie. Le système peut devenir instable ou ne pas démarrer si l'alimentation est insuffisante.
  • Si vous n'êtes pas certain des exigences minimales en matière d'alimentation pour votre système, nous vous recommandons de consulter des ressources en ligne pour un calculateur de puissance d'alimentation.
  1. Slot M.2 (Clé M)
    Le slot M.2 vous permet d'installer un périphérique M.2 tel qu'un module SSD M.2.
    avertissement REMARQUE :
    • Le slot M.2 prend en charge les modes PCIE 3.0 x4 et SATA avec un design de clé M et les périphériques de stockage de type 2242/2260/2280.
    • Le slot M.2 partage la bande passante avec le port SATA6G_2. Lorsqu'un périphérique en mode SATA est installé sur le socket M.2, le port SATA6G_2 ne peut pas être utilisé.
  2. Connecteurs SATA 6Gb/s
    Les connecteurs SATA 6Gb/s vous permettent de connecter des périphériques SATA tels que des lecteurs de disques optiques et des disques durs via des câbles SATA.
  3. Connecteur USB 3.2 Gen 1
    Le connecteur USB 3.2 Gen 1 vous permet de connecter un module USB 3.2 Gen 1 pour des ports USB 3.2 Gen 1 supplémentaires. Le connecteur USB 3.2 Gen 1 offre des vitesses de transfert de données allant jusqu'à 5 Gbit/s.

    avertissement REMARQUE :
    Le module USB 3.2 Gen 1 est vendu séparément.
  4. Connecteurs USB 2.0
    Les deux connecteurs USB 2.0 vous permettent de connecter des modules USB pour trois ports USB 2.0 supplémentaires. Les connecteurs USB 2.0 offrent des vitesses de transfert de données allant jusqu'à 480 Mb/s.


    NE connectez PAS un câble 1394 aux connecteurs USB. Cela endommagerait la carte mère !
    avertissement REMARQUE : Le module USB 2.0 est vendu séparément.
  5. Connecteurs Aura Addressable Gen 2
    Les connecteurs Addressable Gen 2 vous permettent de connecter des bandes LED RGB WS2812B adressables individuellement ou des bandes LED basées sur WS2812B.


    Le connecteur Addressable Gen 2 prend en charge les bandes LED RGB adressables WS2812B (5V/Données/Masse), avec une puissance nominale maximale de 3A (5V), et les connecteurs adressables de cette carte peuvent gérer un maximum combiné de 500 LED.


    Avant d'installer ou de retirer tout composant, assurez-vous que l'alimentation est coupée ou que le cordon d'alimentation est débranché du bloc d'alimentation. Le non-respect de cette consigne peut entraîner de graves dommages à la carte mère, aux périphériques ou aux composants.
    avertissement REMARQUE :
    • L'éclairage et la couleur réels varieront en fonction de la bande LED.
    • Si votre bande LED ne s'allume pas, vérifiez si la bande LED RGB adressable est connectée dans la bonne orientation et si le connecteur 5V est aligné avec le connecteur 5V de la carte mère.
    • La bande LED RGB adressable ne s'allumera que lorsque le système est sous tension.
    • La bande LED RGB adressable est vendue séparément.
  6. Connecteurs AURA RGB
    Les connecteurs RGB vous permettent de connecter des bandes LED RGB.

    Les connecteurs RGB prennent en charge les bandes LED RGB 5050 multicolores (12V/G/R/B), avec une puissance nominale maximale de 3A (12V), et ne dépassant pas 3m.


    Avant d'installer ou de retirer tout composant, assurez-vous que le bloc d'alimentation ATX est éteint ou que le cordon d'alimentation est débranché du bloc d'alimentation. Le non-respect de cette consigne peut entraîner de graves dommages à la carte mère, aux périphériques ou aux composants.
    avertissement REMARQUE :
    • L'éclairage et la couleur réels varieront en fonction de la bande LED.
    • Si votre bande LED ne s'allume pas, vérifiez si le câble d'extension LED RGB et la bande LED RGB sont connectés dans la bonne orientation, et si le connecteur 12V est aligné avec le connecteur 12V de la carte mère.
    • La bande LED ne s'allumera que lorsque le système est sous tension.
    • La bande LED est vendue séparément.
  7. Connecteur Clear CMOS
    Ce connecteur vous permet d'effacer les données de la RAM RTC CMOS du système, telles que la date, l'heure et les mots de passe système.
    Pour effacer la RAM RTC :
    1. Éteignez l'ordinateur et débranchez le cordon d'alimentation.
    2. Utilisez un objet métallique tel qu'un tournevis pour court-circuiter les deux broches.
    3. Branchez le cordon d'alimentation et allumez l'ordinateur.
    4. Maintenez la touche <Del> enfoncée pendant le processus de démarrage et accédez à la configuration du BIOS pour ressaisir les données.

      avertissement REMARQUE : Si les étapes ci-dessus ne sont pas utiles, retirez la pile intégrée et court-circuitez à nouveau les deux broches pour effacer les données de la RAM RTC CMOS. Après avoir effacé le CMOS, réinstallez la pile.
  8. Connecteur de port COM
    Ce connecteur est destiné à un port série (COM). Connectez le câble du module de port série à ce connecteur, puis installez le module dans une ouverture de slot à l'arrière du châssis du système.
  9. Connecteur audio de panneau avant
    Ce connecteur est destiné à un module E/S audio de panneau avant monté sur châssis qui prend en charge la norme audio HD. Connectez une extrémité du câble du module E/S audio de panneau avant à ce connecteur.

    • Nous vous recommandons de connecter un module audio haute définition de panneau avant à ce connecteur pour profiter des capacités audio haute définition de la carte mère.
    • Si vous souhaitez connecter un module audio haute définition de panneau avant à ce connecteur, réglez l'élément Type de panneau avant dans la configuration du BIOS sur [HD Audio]. Par défaut, ce connecteur est réglé sur [HD Audio].
  10. Connecteur S/PDIF Out
    Ce connecteur est destiné à un port S/PDIF (Sony/Philips Digital Interface) supplémentaire. Connectez le câble du module S/PDIF Out à ce connecteur, puis installez le module dans une ouverture de slot à l'arrière du châssis du système.

  11. Connecteur de haut-parleur
    Le connecteur à 4 broches est destiné au haut-parleur d'avertissement système monté sur châssis. Le haut-parleur vous permet d'entendre les bips et les avertissements du système.

  12. Connecteur SPI TPM
    Ce connecteur prend en charge un système Trusted Platform Module (TPM) avec une interface périphérique série (SPI), vous permettant de stocker en toute sécurité des clés, des certificats numériques, des mots de passe et des données. Un système TPM contribue également à renforcer la sécurité du réseau, protège les identités numériques et assure l'intégrité de la plateforme.

    avertissement REMARQUE : Le module SPI TPM est vendu séparément.
  13. Connecteur de panneau système 10-1 broches
    Ce connecteur prend en charge plusieurs fonctions montées sur châssis.
    • LED d'alimentation système (2 broches +PWR_LED-)
      Ce connecteur à 2 broches est destiné à la LED d'alimentation du système. Connectez le câble de la LED d'alimentation du châssis à ce connecteur. La LED d'alimentation du système s'allume lorsque vous mettez le système sous tension et clignote lorsque le système est en mode veille.
    • LED d'activité du disque dur (2 broches +HDD_LED-)
      Ce connecteur à 2 broches est destiné à la LED d'activité du HDD. Connectez le câble de la LED d'activité du HDD à ce connecteur. La LED du HDD s'allume ou clignote lorsque des données sont lues ou écrites sur le HDD.
    • Bouton d'alimentation/Bouton d'arrêt progressif (2 broches PWR_BTN)
      Ce connecteur est destiné au bouton d'alimentation du système.
    • Bouton de réinitialisation (2 broches RESET)
      Ce connecteur à 2 broches est destiné au bouton de réinitialisation monté sur châssis pour le redémarrage du système sans couper l'alimentation système.

Connecteurs du panneau arrière

Aperçu de la carte mère - Connecteurs du panneau arrière

  1. Port souris PS/2 (vert). Ce port est destiné à une souris PS/2.
  2. Port adaptateur graphique vidéo (VGA). Ce port à 15 broches est destiné à un moniteur VGA ou à d'autres périphériques compatibles VGA.
  3. Ports USB 3.2 Gen 1 (jusqu'à 5 Gbit/s). Ces ports Universal Serial Bus (USB) à 9 broches se connectent aux périphériques USB 3.2 Gen 1.
  4. Port Ethernet. Ce port permet une connexion Gigabit à un réseau local (LAN) via un concentrateur réseau. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour les indications des LED du port Ethernet.

Indications des LED du port Ethernet

LED d'activité/lien LED de vitesse
Statut Description Statut Description
ÉTEINT Pas de lien ÉTEINT Connexion 10 Mbps
ORANGE Lié ORANGE Connexion 100 Mbps
CLIGNOTANT Activité des données VERT Connexion 1 Gbit/s

  1. Port d'entrée ligne (bleu clair). Ce port connecte la platine cassette, le lecteur CD, DVD ou d'autres sources audio.
  2. Port de sortie ligne (vert citron). Ce port connecte un casque ou un haut-parleur. Dans les configurations 4 canaux, 5.1 canaux et 7.1 canaux, la fonction de ce port devient Sortie Haut-parleur Avant.
  3. Port clavier PS/2 (violet). Ce port est destiné à un clavier PS/2.
  4. Port HDMI. Ce port est destiné à un connecteur High-Definition Multimedia Interface (HDMI), et est compatible HDCP permettant la lecture de HD DVD, Blu-ray et autres contenus protégés.
  5. DisplayPort. Ce port est destiné à un périphérique compatible DisplayPort.
  6. Ports USB 2.0. Ces ports Universal Serial Bus (USB) à 4 broches sont destinés aux périphériques USB 2.0.
  7. Ports Intel® Wi-Fi 5 9462NGW. Ces ports se connectent à une antenne Wi-Fi.
    avertissement REMARQUE :
    • Assurez-vous que l'antenne Wi-Fi bi-bande ASUS 1x1 est solidement installée sur les ports Wi-Fi.
    • Assurez-vous que l'antenne est à au moins 20 cm de toute personne.
  8. Port microphone (rose). Ce port connecte un microphone.
    avertissement REMARQUE :
    Reportez-vous au tableau de configuration audio pour la fonction des ports audio en configuration 2, 4, 5.1 ou 7.1 canaux.

Configuration audio 2, 4, 5.1 ou 7.1 canaux

Port Casque 2 canaux 4 canaux 5.1 canaux 7.1 canaux
Bleu clair (Panneau arrière) Entrée ligne Sortie haut-parleur arrière Sortie haut-parleur arrière Sortie haut-parleur arrière
Vert citron (Panneau arrière) Sortie ligne Sortie haut-parleur avant Sortie haut-parleur avant Sortie haut-parleur avant
Rose (Panneau arrière) Entrée micro Entrée micro Basses/Centre Basses/Centre
Vert citron (Panneau avant) Sortie haut-parleur latéral* / Casque
Rose (Panneau avant) Entrée micro* / Sortie haut-parleur latéral

* Le multi-streaming est désactivé par défaut, et la prise Vert citron (panneau avant) peut être utilisée comme Sortie haut-parleur latéral. Si le multi-streaming est activé, la prise Vert citron (panneau avant) prendra en charge le casque, et la prise Rose (panneau avant) prendra en charge la Sortie haut-parleur latéral.

avertissement REMARQUE : Pour configurer une sortie audio 7.1 canaux :
Utilisez un châssis avec un module audio HD sur le panneau avant pour prendre en charge une sortie audio 7.1 canaux.

Unité centrale de traitement (CPU)

Cette carte mère est équipée d'un socket LGA1200 conçu pour les processeurs Intel ® Core™ de 11e génération & les processeurs Intel ® Core TM, Pentium ® Gold et Celeron ® de 10e génération.


Débranchez tous les câbles d'alimentation avant d'installer le CPU.

avertissement REMARQUE :

  • Assurez-vous d'installer le CPU correct conçu uniquement pour le socket LGA1200. N'installez PAS un CPU conçu pour les sockets LGA1150, LGA1151, LGA1155 et LGA1156 sur le socket LGA1200.
  • Lors de l'achat de la carte mère, assurez-vous que le capuchon PnP est sur le socket et que les contacts du socket ne sont pas tordus. Contactez votre revendeur immédiatement si le capuchon PnP est manquant, ou si vous constatez des dommages au capuchon PnP/aux contacts du socket/aux composants de la carte mère.
  • Conservez le capuchon après l'installation de la carte mère. ASUS traitera les demandes de Return Merchandise Authorization (RMA) uniquement si la carte mère est livrée avec le capuchon sur le socket LGA1200.
  • La garantie du produit ne couvre pas les dommages aux contacts du socket résultant d'une installation/retrait incorrect du CPU, ou d'un mauvais placement/perte/retrait incorrect du capuchon PnP.

Installation du CPU

Unité centrale de traitement - Installation du CPU

avertissement REMARQUE :
Appliquez le matériau d'interface thermique sur le dissipateur thermique du CPU et le CPU avant d'installer le dissipateur thermique et le ventilateur si nécessaire.

Mémoire système

Cette carte mère est équipée de deux sockets Double Data Rate 4 (DDR4) Dual Inline Memory Module (DIMM). La figure illustre l'emplacement des sockets DIMM DDR4 :

Mémoire système

Canal Sockets
Canal A DIMM_A1*
Canal B DIMM_B1*

  • Vous pouvez installer des modules de mémoire de tailles différentes dans le canal A et le canal B. Le système mappe la taille totale du canal le moins volumineux pour la configuration dual-channel. Tout excédent de mémoire du canal le plus volumineux est ensuite mappé pour un fonctionnement en single-channel.
  • Installez toujours des DIMM avec la même latence CAS. Pour une compatibilité optimale, nous vous recommandons d'installer des modules de mémoire de la même version ou du même code de date (D/C) provenant du même fournisseur. Vérifiez auprès du revendeur pour obtenir les modules de mémoire corrects.
  • Un module de mémoire DDR4 est encoche différemment d'un module DDR, DDR2 ou DDR3. N'installez PAS un module de mémoire DDR, DDR2 ou DDR3 dans le slot DDR4.

avertissement REMARQUE :

  • La fréquence de fonctionnement de la mémoire par défaut dépend de son Serial Presence Detect (SPD), qui est la méthode standard d'accès aux informations d'un module de mémoire. Dans l'état par défaut, certains modules de mémoire conçus pour l'overclocking peuvent fonctionner à une fréquence inférieure à la valeur indiquée par le fournisseur.
  • Pour la stabilité du système, utilisez un système de refroidissement de la mémoire plus efficace pour prendre en charge une charge de mémoire complète.
  • Consultez www.asus.com pour les dernières Memory QVL (Qualified Vendors Lists), et le support de la fréquence mémoire dépend des types de CPU.

Configurations mémoire recommandées
Configurations mémoire recommandées

Installation d'un DIMM

Installation d'un DIMM

Installation M.2

Installation M.2

avertissement REMARQUE :

  • Assurez-vous d'installer le patin en caoutchouc M.2 fourni avant d'installer votre périphérique de stockage M.2 simple face.
  • N'installez PAS les patins en caoutchouc M.2 fournis lors de l'installation d'un périphérique de stockage M.2 double face. Le patin en caoutchouc installé par défaut est compatible avec les périphériques de stockage M.2 double face.
  • Les schémas de cette section sont uniquement à titre de référence.
  • Le périphérique M.2 est acheté séparément.

Informations sur le BIOS

Connaître le BIOS

avertissement REMARQUE : Le nouveau BIOS UEFI ASUS est une interface extensible unifiée (Unified Extensible Interface) conforme à l'architecture UEFI, offrant une interface conviviale qui va au-delà des contrôles traditionnels du BIOS basés uniquement sur le clavier pour permettre une saisie à la souris plus flexible et pratique. Vous pouvez facilement naviguer dans le nouveau BIOS UEFI avec la même fluidité que votre système d'exploitation. Le terme "BIOS" dans ce manuel d'utilisation fait référence au "BIOS UEFI" sauf indication contraire.

Le BIOS (Basic Input and Output System) stocke les paramètres matériels du système tels que la configuration des périphériques de stockage, les paramètres d'overclocking, la gestion avancée de l'alimentation et la configuration des périphériques de démarrage nécessaires au démarrage du système dans le CMOS de la carte mère. Dans des circonstances normales, les paramètres par défaut du BIOS s'appliquent à la plupart des conditions pour garantir des performances optimales. NE MODIFIEZ PAS les paramètres par défaut du BIOS, sauf dans les circonstances suivantes :

  • Un message d'erreur apparaît à l'écran pendant le démarrage du système et vous demande d'exécuter la configuration du BIOS.
  • Vous avez installé un nouveau composant système qui nécessite des paramètres BIOS supplémentaires ou une mise à jour.

Attention
Des paramètres BIOS inappropriés peuvent entraîner une instabilité ou un échec de démarrage. Nous recommandons fortement de ne modifier les paramètres du BIOS qu'avec l'aide d'un personnel de service qualifié.

avertissement REMARQUE : Les paramètres et options du BIOS peuvent varier en fonction des différentes versions du BIOS. Veuillez vous référer à la dernière version du BIOS pour les paramètres et options.

Informations importantes
Pour plus d'informations sur les configurations du BIOS, veuillez consulter https://www.asus.com/support, ou télécharger le manuel du BIOS en scannant le code QR.
Code QR vers le manuel du BIOS

Programme de configuration du BIOS

Utilisez le programme de configuration du BIOS pour mettre à jour le BIOS ou configurer ses paramètres. Les écrans du BIOS incluent des touches de navigation et une brève aide à l'écran pour vous guider dans l'utilisation du programme de configuration du BIOS.

Accéder au BIOS au démarrage

Pour accéder au programme de configuration du BIOS au démarrage, appuyez sur <Delete> ou <F2> pendant le test de démarrage automatique (POST). Si vous n'appuyez pas sur <Delete> ou <F2>, le POST poursuit ses routines.

Accéder au programme de configuration du BIOS après le POST

Pour accéder au programme de configuration du BIOS après le POST :

  • Appuyez simultanément sur <Ctrl>+<Alt>+<Delete>.
  • Appuyez sur le bouton de réinitialisation du châssis du système.
  • Appuyez sur le bouton d'alimentation pour éteindre puis rallumer le système. N'utilisez cette option que si vous n'avez pas réussi à accéder au programme de configuration du BIOS en utilisant les deux premières options.

Après avoir effectué l'une des trois options, appuyez sur la touche <Delete> pour accéder au BIOS.

Informations importantes

  • Assurez-vous qu'une souris USB est connectée à votre carte mère si vous souhaitez utiliser la souris pour contrôler le programme de configuration du BIOS.
  • Si le système devient instable après avoir modifié un paramètre du BIOS, chargez les paramètres par défaut pour assurer la compatibilité et la stabilité du système. Sélectionnez l'élément Load Optimized Defaults (Charger les paramètres optimisés par défaut) sous le menu Exit (Quitter) ou appuyez sur la touche de raccourci <F5>.
  • Si le système ne démarre pas après avoir modifié un paramètre du BIOS, essayez d'effacer le CMOS et de réinitialiser la carte mère à la valeur par défaut.
  • Le programme de configuration du BIOS ne prend pas en charge les périphériques Bluetooth.

Écran du menu du BIOS

Le programme de configuration du BIOS peut être utilisé sous deux modes : EZ Mode (Mode EZ) et Advanced Mode (Mode avancé). Vous pouvez changer de mode depuis Setup Mode (Mode de configuration) dans le Boot menu (Menu de démarrage) ou en appuyant sur la touche de raccourci <F7>.

ASUS EZ Flash 3

La fonction ASUS EZ Flash 3 vous permet de mettre à jour le BIOS sans utiliser d'utilitaire basé sur le système d'exploitation.

Informations importantes
Assurez-vous de charger les paramètres par défaut du BIOS pour garantir la compatibilité et la stabilité du système. Sélectionnez l'élément Load Optimized Defaults (Charger les paramètres optimisés par défaut) sous le menu Exit (Quitter) ou appuyez sur la touche de raccourci <F5>.

Pour mettre à jour le BIOS :

Attention

  • Cette fonction prend en charge uniquement les périphériques tels qu'une clé USB au format FAT 32/16 et avec une seule partition.
  • N'éteignez PAS et ne réinitialisez PAS le système pendant la mise à jour du BIOS pour éviter un échec de démarrage du système !
  1. Insérez la clé USB contenant le dernier fichier BIOS dans le port USB.
  2. Accédez au mode avancé du programme de configuration du BIOS. Allez dans le menu Tool (Outil) pour sélectionner ASUS EZ Flash 3 Utility (Utilitaire ASUS EZ Flash 3) et appuyez sur <Enter>.
  3. Appuyez sur les touches fléchées Gauche/Droite pour passer au champ Drive (Lecteur).
  4. Appuyez sur les touches fléchées Haut/Bas pour trouver la clé USB qui contient le dernier BIOS, puis appuyez sur <Enter>.
  5. Appuyez sur les touches fléchées Gauche/Droite pour passer au champ Folder (Dossier).
  6. Appuyez sur les touches fléchées Haut/Bas pour trouver le fichier BIOS, puis appuyez sur <Enter> pour lancer le processus de mise à jour du BIOS. Redémarrez le système une fois le processus de mise à jour terminé.

ASUS CrashFree BIOS 3

L'utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui vous permet de restaurer le fichier BIOS s'il échoue ou est corrompu pendant le processus de mise à jour. Vous pouvez restaurer un fichier BIOS corrompu à l'aide d'une clé USB contenant le fichier BIOS.

Récupération du BIOS

  1. Téléchargez la dernière version du BIOS pour cette carte mère depuis https://www.asus.com/support/.
  2. Renommez le fichier BIOS en ASUS.CAP ou PH510MAW.CAP et copiez le fichier BIOS renommé sur une clé USB.
  3. Allumez le système.
  4. Insérez la clé USB contenant le fichier BIOS dans un port USB.
  5. L'utilitaire vérifie automatiquement les périphériques pour trouver le fichier BIOS. Une fois trouvé, l'utilitaire lit le fichier BIOS et entre automatiquement dans ASUS EZ Flash 3.
  6. Le système vous demande d'accéder au programme de configuration du BIOS pour restaurer les paramètres du BIOS. Pour assurer la compatibilité et la stabilité du système, nous vous recommandons d'appuyer sur <F5> pour charger les valeurs par défaut du BIOS.

Attention
N'éteignez PAS et ne réinitialisez PAS le système pendant la mise à jour du BIOS ! Cela pourrait entraîner un échec de démarrage du système !

Tableau de puissance de sortie Intel® 9462NGW :

Fonction Fréquence Puissance de sortie maximale (PIRE)
WiFi 2412 - 2472 MHz 17.74 dBm
5150 - 5350 MHz 19.38 dBm
5470 - 5725 MHz 20.10 dBm
5725 - 5850 MHz 11.18 dBm
Bluetooth 2402 - 2480 MHz 11.94 dBm

Coordonnées et support technique

ASUSTeK COMPUTER INC.
Téléphone +886-2-2894-3447
Fax +886-2-2890-7798

Site web https://www.asus.com

Support technique
Téléphone +86-21-38429911
Support en ligne https://qr.asus.com/techserv

ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America)
Téléphone +1-510-739-3777
Fax +1-510-608-4555
Site web https://www.asus.com/us/

Support technique
Fax support +1-812-284-0883
Téléphone +1-812-282-2787
Support en ligne https://qr.asus.com/techserv

Garantie
Pour toutes les informations sur la garantie, veuillez visiter https://www.asus.com/support.

Informations de sécurité

Sécurité électrique

  • Pour éviter tout risque d'électrocution, débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique avant de déplacer le système.
  • Lorsque vous ajoutez ou retirez des périphériques du système, assurez-vous que les câbles d'alimentation des périphériques sont débranchés avant de connecter les câbles de signal. Si possible, déconnectez tous les câbles d'alimentation du système existant avant d'ajouter un périphérique.
  • Avant de connecter ou de retirer des câbles de signal de la carte mère, assurez-vous que tous les câbles d'alimentation sont débranchés.
  • Demandez l'aide d'un professionnel avant d'utiliser un adaptateur ou une rallonge. Ces dispositifs pourraient interrompre le circuit de mise à la terre.
  • Assurez-vous que votre alimentation est réglée sur la tension correcte dans votre région. Si vous n'êtes pas sûr de la tension de la prise électrique que vous utilisez, contactez votre compagnie d'électricité locale.
  • Si l'alimentation est défectueuse, n'essayez pas de la réparer vous-même. Contactez un technicien de service qualifié ou votre revendeur.

Sécurité d'utilisation

  • Avant d'installer la carte mère et d'ajouter des composants, lisez attentivement tous les manuels fournis avec l'emballage.
  • Avant d'utiliser le produit, assurez-vous que tous les câbles sont correctement connectés et que les câbles d'alimentation ne sont pas endommagés. Si vous détectez un dommage, contactez immédiatement votre revendeur.
  • Pour éviter les courts-circuits, éloignez les trombones, les vis et les agrafes des connecteurs, des fentes, des prises et des circuits.
  • Évitez la poussière, l'humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le produit dans une zone où il pourrait être exposé à l'humidité.
  • Placez le produit sur une surface stable.
  • Si vous rencontrez des problèmes techniques avec le produit, contactez un technicien de service qualifié ou votre revendeur.
  • Votre carte mère ne doit être utilisée que dans des environnements avec des températures ambiantes comprises entre 0°C et 40°C.

Références

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Manuel Asus PRIME H510M-A

Les langues disponibles

Table des Matières