Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel de l'utilisateur
RT-AC1200
Routeur USB sans fil double bande
AC1200

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Asus RT-AC1200

  • Page 1 Manuel de l’utilisateur RT-AC1200 Routeur USB sans fil double bande AC1200...
  • Page 2 La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Faire connaissance avec votre routeur sans fil Bienvenue ! ..................6 Contenu de la boîte ..............6 Votre routeur sans fil ..............7 Positionner le routeur sans fil ..........9 Pré-requis ..................10 Configurer le routeur ............... 11 1.6.1 Connexion filaire ..............11 1.6.2 Connexion sans fil ..............12 Prise en main Se connecter à...
  • Page 4 Table des matières Paramètres avancés Sans fil ................... 36 4.1.1 Général ..................36 4.1.2 WPS ....................39 4.1.3 Filtrage d’adresses MAC ............41 4.1.4 Service RADIUS ..............42 4.1.5 Professionnel ................43 Réseau local................. 45 4.2.1 Adresse IP du routeur ............45 4.2.2 Protocole DHCP ..............46 4.2.3 Routage ..................48 4.2.4 Télévision sur IP..............49 Réseau étendu ................
  • Page 5 Table des matières Journal système ................. 69 Utilitaires Device Discovery ............... 70 Firmware Restoration .............. 71 Dépannage Dépannage de base ..............73 Forum aux questions (FAQ) ..........76 Annexe Notices ....................... 85 Contacter ASUS ..................99 Centres d’appel mondiaux ..............100...
  • Page 6: Faire Connaissance Avec Votre Routeur Sans Fil

    1.1 Bienvenue ! Merci d’avoir acheté un routeur sans fil ASUS RT-AC1200 ! Le routeur ultra fin et stylisé RT-AC1200 est compatible avec les réseaux Wi-Fi 2.4GHz et 5GHz, offrant un streaming HD sans fil et simultané inégalable, les serveurs SMB et UPnP AV pour un partage de fichiers 24/24.
  • Page 7: Votre Routeur Sans Fil

    1.3 Votre routeur sans fil Wireless-AC1200 Dual Band USB Router Voyants réseau local (LAN) Éteint : routeur éteint ou aucune connexion physique. Allumé : connexion établie à un réseau local (LAN). Voyant réseau étendu (WAN) Rouge : aucune adresse IP ou aucune connexion physique. Allumé...
  • Page 8 Bouton d’alimentation Ce bouton permet d’allumer ou d’éteindre le routeur. Prise d’alimentation (DC-IN) Insérez l’adaptateur secteur sur ce port puis reliez votre routeur à une source d’alimentation. Port USB Insérez un dispositif USB tel qu’un périphérique de stockage USB sur ce port. Insérez le câble USB de votre iPad dans le port pour charger votre iPad.
  • Page 9: Positionner Le Routeur Sans Fil

    • Mettez toujours le routeur à jour dans la version de firmware la plus récente. Visitez le site Web d’ASUS sur http://www. asus.com pour consultez la liste des mises à jour. • Pour assurer le meilleur signal sans fil, orientez les quatre antennes externes comme illustré...
  • Page 10: Pré-Requis

    1.5 Pré-requis Pour établir votre réseau, vous aurez d’un ou deux ordinateurs répondant aux critères suivants : • P ort Ethernet RJ-45 (LAN) (10Base-T/100Base-TX). • Compatible avec le standard sans fil IEEE 802.11a/b/g/n/ac. • Un service TCP/IP installé. • E xplorateur Internet tel que Internet Explorer, Firefox, Safari ou Google Chrome. REMARQUES : • Si votre ordinateur ne possède pas de module réseau sans fil, installez une carte réseau sans fil compatible avec le standard IEEE 802.11a/b/g/n sur votre ordinateur.
  • Page 11: Configurer Le Routeur

    Si votre modem possède une batterie de secours, retirez-la. • Redémarrez votre ordinateur (recommandé). 1.6.1 Connexion filaire REMARQUE : Une fonction de détection de croisement automatique est intégrée au routeur sans fil pour que vous puissiez aussi bien utiliser un câble Ethernet droit que croisé. RT-AC1200 Modem...
  • Page 12: Connexion Sans Fil

    3. À l’aide d’un autre câble réseau, connectez votre modem au port réseau étendu (WAN) du routeur sans fil. 4. Reliez une extrémité de l’adaptateur secteur au port d’alimentation du modem et l’autre extrémité à une prise électrique. 1.6.2 Connexion sans fil RT-AC1200 Modem...
  • Page 13 Pour configurer votre routeur via une connexion sans fil : 1. Reliez une extrémité de l’adaptateur secteur au port d’alimentation (CC) du routeur et l’autre extrémité à une prise électrique. 2. À l’aide d’un câble réseau, connectez votre modem au port réseau étendu (WAN) du routeur sans fil.
  • Page 14: Prise En Main

    Prise en main 2.1 Se connecter à l’interface de configuration Le routeur sans fil ASUS intègre une interface utilisateur en ligne qui permet de configurer le routeur sans fil sur votre ordinateur à l’aide d’un explorateur Web tel qu’Internet Explorer, Firefox, Safari ou Google Chrome.
  • Page 15: Configuration Internet Rapide

    2.2 Configuration Internet rapide L’assistant de configuration vous aide à configurer rapidement votre connexion Internet. REMARQUE : Lors de la toute première configuration de connexion Internet, appuyez sur le bouton de réinitialisation de votre routeur sans fil pour restaurer ses paramètres par défaut. Utilisation de l’assistant de configuration Internet : 1.
  • Page 16 2. Le routeur sans fil détecte automatiquement si la connexion Internet fournie par votre FAI utilise une IP dynamique ou statique ou le protocole PPPoE, PPTP ou L2TP. Entrez les informations nécessaires en fonction de votre type de connexion. IMPORTANT ! Vous pouvez obtenir vos informations de connexion auprès de votre FAI (Fournisseur d’accès à...
  • Page 17 REMARQUES : • L’auto-détection de votre type de connexion a lieu lorsque vous configurez le routeur sans fil pour la première fois ou lorsque vous restaurez les paramètres par défaut du routeur. • Si votre type de connexion Internet n’a pas pu être détecté, cliquez sur Skip to manual setting (Configuration manuelle) pour configurer manuellement vos paramètres de connexion.
  • Page 18 4. Les paramètres de connexion Internet et sans fil apparaissent. Cliquez sur Next (Suivant) pour continuer. 5. Lisez le didacticiel de connexion réseau. Une fois terminé, cliquez sur Finish (Terminé).
  • Page 19: Connexion À Un Réseau Sans Fil

    2.3 Connexion à un réseau sans fil Après avoir configuré la connexion Internet sur votre routeur, vous pouvez connecter votre ordinateur, ou tout autre appareil disposant d’une connectivité Wi-Fi, à votre réseau sans fil. Pour vous connecter à un réseau sans fil sous Windows : 1.
  • Page 20: Paramètres Généraux

    Paramètres généraux 3.1 Utiliser la carte du réseau La carte du réseau vous permet d’avoir une vue d’ensemble du réseau, mais aussi de configurer certains paramètres de sécurité, de gérer les clients du réseau et de surveiller les dispositifs USB connectés au routeur.
  • Page 21: Configurer Les Paramètres De Sécurité Sans Fil

    3.1.1 Configurer les paramètres de sécurité sans fil Pour protéger votre réseau sans fil contre les accès non autorisés, vous devez configurer les paramètres de sécurité du routeur. Pour configurer les paramètres de sécurité sans fil : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Network Map (Carte réseau).
  • Page 22: Gérer Les Clients Du Réseau

    4. Dans le menu déroulant Security Level (Niveau de sécurité), sélectionnez la méthode de chiffrement. IMPORTANT ! Le standard IEEE 802.11n/ac n’autorise pas l’utilisation du haut débit avec les méthodes de chiffrement WEP ou WPA-TKP. Si vous utilisez ces méthodes de chiffrement, votre débit ne pourra pas excéder les limites de vitesse établies par le standard IEEE 802.11g 54Mbps.
  • Page 23: Surveiller Un Périphérique Usb

    3.1.3 Surveiller un périphérique USB Le routeur sans fil ASUS intègre deux ports USB pour la connexions de périphériques USB, tels qu’un dispositif de stockage ou une imprimante USB, et vous permettent de surveiller votre environnement de travail, partager des fichiers ou une imprimante avec les clients de votre réseau.
  • Page 24 IMPORTANT ! Vous devrez d’abord créer un compte de partage (dotés des permissions d’accès nécessaires) avant de pouvoir autoriser d’autres clients du réseau à accéder au périphérique USB par le biais d’un site FTP, un serveur multimédia/Samba ou AiCloud. Pour plus de détails, consultez les sections 3.5 Applications USB et 3.6 Utiliser AiCloud de ce manuel.
  • Page 25 Éjecter un disque USB IMPORTANT : Une mauvaise éjection du périphérique de stockage peut endommager les données contenues sur le disque. Pour éjecter un disque USB en toute sécurité : 1. Cliquez d’abord sur l’icône située sur le coin supérieur droit de l’écran, puis sur l’option Eject USB disk (Éjecter le disque USB) du lecteur à...
  • Page 26: Créer Un Réseau Invité

    3.2 Créer un réseau invité Un réseau invité permet d’offrir une connexion Internet aux utilisateurs temporaires via l’accès à un SSID ou réseau séparé, et restreint l’accès au réseau local privé. REMARQUE : Le RT-AC1200G prend en charge jusqu’à six SSID (trois pour chaque bande de fréquence, 2.4GHz et 5GHz).
  • Page 27 4. Pour configurer des options supplémentaires, cliquez sur Modify (Modifier). 5. Cliquez sur Yes (Oui) dans l’écran Enable Guest Network (Activer réseau invité). 6. Attribuez un nom sans fil pour votre réseau temporaire dans le champ Network Name (SSID) (Nom réseau (SSID)). 7.
  • Page 28: Utiliser Le Gestionnaire De Trafic

    3.3 Utiliser le gestionnaire de trafic 3.3.1 Gérer le service QoS (Qualité de service) Le service QoS (Quality of Service) vous permet de définir la priorité de la bande passante et de gérer le trafic du réseau. Pour configurer l’ordre de priorité de la bande passante : 1.
  • Page 29 4. Lorsque vous sélectionnez l’option User-defined QoS rules (Règles QoS personnalisées), trois types de services en ligne par défaut sont déjà disponibles : la navigation Internet, le protocole HTTPS et le transfert de fichiers. Utilisez le menu déroulant en haut de tableau pour ajouter un service spécifique.
  • Page 30 5. Lorsque vous sélectionnez l’option User-defined Priority (Priorité de la bande passante), vous pouvez définir la priorité des applications ou des périphériques réseau sur l’un des 5 niveaux disponibles. En fonction du niveau de priorité, la fonction QoS utilisera les méthodes suivantes pour la transmission de paquets : • Modification de l’ordre des paquets réseau ascendants, soit l’ordre dans lequel les paquets sont transmis sur Internet.
  • Page 31: Surveiller Le Trafic

    3.3.2 Surveiller le trafic La fonction de surveillance du trafic vous permet d’évaluer l’usage de la bande passante et la vitesse des connexions Internet, du réseau local et du réseau étendu. REMARQUE : Les paquets Internet sont transmis de manière égale sur les appareils avec ou sans fil.
  • Page 32: Contrôle Parental

    3.4 Contrôle parental Le contrôle parental permet de contrôler le temps d’accès à Internet. Il est ainsi possible de limiter dans le temps l’accès au réseau d’un client. Pour utiliser le contrôle parental : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Parental control (Contrôle parental).
  • Page 33: Applications Usb

    USB à l’un des ports USB du routeur sans fil. Assurez-vous que le dispositif de stockage USB est correctement formaté et partitionné. Rendez-vous sur le site Internet d’ASUS sur http://event.asus.com/2009/networks/disksupport/ pour plus de détails. 3.5.1 Utiliser les services de serveurs multimédia Les services de serveurs multimédia vous permettent de partager...
  • Page 34 Pour utiliser le service de partage DLNA, allez dans General (Général) > USB application (Applications USB) > Servers Center > onglet Media Servers (Serveurs médias). Vous trouverez ci-dessous une description de chacun des champs disponibles : • Enable DLNA Media Server (Activer le serveur DLNA) : Déplacez l’interrupteur ON/OFF pour activer ou désactiver cette fonctionnalité.
  • Page 35 2. Suivez les instructions suivantes pour ajouter, supprimer ou modifier un compte de partage. Pour créer un nouveau compte : a) Cliquez sur pour ajouter un compte. b) Remplissez les champs Account (Compte) et Password (Mot de passe). Ressaisissez le mot de passe pour le confirmer.
  • Page 36: Paramètres Avancés

    3. Dans la liste des fichiers/dossiers, sélectionnez le type de droits d’accès à assigner aux différents types de fichiers/dossiers : • R /W : Sélectionnez cette option pour assigner un droit de lecture/écriture à un type spécifique de fichier/dossier. • R : Sélectionnez cette option pour assigner un accès en lecture seule à...
  • Page 37 Pour configurer les paramètres sans fil de base : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Wireless (Sans fil) > onglet General (Général). 2. Sélectionnez la bande de fréquence 2.4GHz ou 5GHz destinée au réseau sans fil. 3. Assignez un nom unique composé d’un maximum de 32 caractères et faisant office de SSID (Service Set Identifier) et permettant d’identifier votre réseau sans fil.
  • Page 38 7. Sélectionnez l’une de ces bandes passantes pour prendre en charge des vitesses de transmission plus élevées : • 40 MHz : Sélectionnez cette bande passante si vous rencontrez des problèmes avec votre connexion Wi-Fi. • 20 MHz (par défaut) : Sélectionnez cette bande passante si vous rencontrez des problèmes avec votre connexion Wi-Fi.
  • Page 39: Wps

    4.1.2 WPS WPS (Wi-Fi Protected Setup) est un standard de sécurité simplifiant la connexion d’un appareil à un réseau sans fil. Vous pouvez utiliser la fonctionnalité WPS par le biais d’un code de sécurité ou du bouton WPS dédié. REMARQUE : Vérifiez que votre appareil sans fil soit compatible avec le standard WPS avant de tenter d’utiliser cette fonctionnalité.
  • Page 40 REMARQUE : Le standard WPS est compatible avec les méthodes d’authentification à système ouvert, WPA-Personal et WPA2-Personal. Les chiffrements à clés partagées, WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise et RADIUS ne sont pas pris en charge. 3. Dans le champ WPS Method (Méthode de connexion WPS), sélectionnez Push Button (Pression de bouton) ou Client PIN code (Code PIN).
  • Page 41: Filtrage D'adresses Mac

    4.1.3 Filtrage d’adresses MAC Le filtrage d’adresses MAC offre un certain contrôle sur les paquets transmis vers une adresse MAC spécifique de votre réseau sans fil. Pour configure le filtrage d’adresses MAC : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Wireless (Sans fil) > onglet Wireless MAC Filter (Filtrage d’adresses MAC).
  • Page 42: Service Radius

    4.1.4 Service RADIUS Le service RADIUS (Remote Authentication Dial In User Service) offre un niveau de sécurité additionnel lorsque vous sélectionnez la méthode de chiffrement WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise ou Radius with 802.1x. Pour configurer le service RADIUS : 1. Assurez-vous que le mode d’authentification du routeur est bien de type WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise ou Radius with 802.1x.
  • Page 43: Professionnel

    4.1.5 Professionnel L’onglet Professionnel offre divers options de configuration avancées. REMARQUE : Il est recommandé de conserver les valeurs par défaut de cet onglet. Les options de configuration suivantes sont disponibles : • Bande: Sélectionnez une bande de fréquence. • Enable Radio: (Activer la radio) : Sélectionnez Yes (Oui) pour activer le module radio sans fil, ou No (Non) pour le désactiver.
  • Page 44 • Enable IGMP Snooping(Activer le filtrage IGMP) : Lorsqu’il est activé, le filtrage IGMP surveille la communication IGMP entre les appareils et optimise le trafic multicast. • Multicast rate (Mbps) (Débit multi-diffusion) : Entrez une valeur ou cliquez sur Disable (Désactiver) pour désactiver cette fonctionnalité. • Preamble Type (Type de préambule) : Détermine le temps alloué...
  • Page 45: Réseau Local

    4.2 Réseau local 4.2.1 Adresse IP du routeur L’onglet dédié à l’adresse IP du réseau local fait référence à l’adresse IP du routeur sans fil. REMARQUE : Toute modification de l’adresse IP locale influence certains réglages du serveur DHCP. Pour modifier l’adresse IP du réseau local : 1.
  • Page 46: Protocole Dhcp

    4.2.2 Protocole DHCP Votre routeur sans fil utilise le protocole DHCP pour assigner automatiquement des adresses IP aux clients du réseau. Vous pouvez néanmoins spécifier une plage d’adresses IP et le délai de bail. Pour configurer le serveur DHCP : 1.
  • Page 47 6. Dans le champ Lease Time (Délai du bail), spécifiez le délai d’expiration (en secondes) du bail des adresses IP. Lorsque ce délai est atteint, le serveur DHCP renouvellera les adresses IP assignées. REMARQUES : • Il est recommandé d'utiliser un format d'adresse IP de type 192.168.1.xxx (où xxx correspond à une valeur numérique comprise entre 2 et 254) lors de la saisie d'une plage d'adresses IP.
  • Page 48: Routage

    4.2.3 Routage Si votre réseau est composé de plus d’un routeur sans fil, vous pouvez configurer un tableau de routage permettant de partager le même service Internet. REMARQUE : Il est recommandé de ne pas modifier les paramètres de routage par défaut, sauf si vous possédez les connaissances suffisantes pour le faire.
  • Page 49: Télévision Sur Ip

    4.2.4 Télévision sur IP Le routeur sans fil prend en charge la connexion à un service de télévision sur IP. L’onglet IPTV (Télévision sur IP) offre divers paramètres nécessaires à la configuration des protocoles IPTV, VoIP, multi-diffusion et UDP. Contactez votre fournisseur d’accès Internet pour plus de détails sur ce service.
  • Page 50: Réseau Étendu

    4.3 Réseau étendu 4.3.1 Connexion Internet L’écran Internet Connection (Connexion Internet) vous permet de configurer les paramètres de divers types de connexions au réseau étendu. Pour configurer les paramètres de connexion au réseau étendu : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur WAN (Réseau étendu) >...
  • Page 51 • Enable WAN: (Activer le réseau étendu) : Cochez Yes (Oui) pour autoriser un accès Internet au routeur. • Enable NAT (Activer le NAT) : La fonction NAT (Network Address Translation) permet à une adresse IP publique (IP de réseau étendu) d’être utilisée pour fournir un accès Internet aux clients disposant d’une adresse IP locale.
  • Page 52 Pour surmonter le problème lié à une adresse MAC non enregistrée, vous pouvez : • Contacter votre FAI et mettre à jour l’adresse MAC associée à votre abonnement Internet. • Cloner ou modifier l’adresse MAC de votre routeur sans fil ASUS de sorte à ce que celle-ci corresponde à celle enregistrée auprès de votre FAI.
  • Page 53: Déclenchement De Port

    4.3.2 Déclenchement de port Le déclenchement de port permet d’ouvrir un port entrant pré- déterminé pendant une période limitée lorsqu’un client du réseau local établi une connexion sortante vers un port spécifique. Le déclenchement de port est utilisé dans les cas suivants : • Plus d’un client local requiert la redirection d’un port d’une même application à...
  • Page 54 • Description : Entrez une description du service/jeu. • Trigger Port (Port de déclenchement) : Entrez le port à déclencher. • Protocol (Protocole) : Sélectionnez le protocole TCP ou UDP. • Incoming Port (Port entrant) : Spécifiez le port entrant recevant les données en provenance d’Internet.
  • Page 55: Serveur Virtuel Et Rédirection De Port

    REMARQUE : Lorsque la redirection de port est activée, le routeur ASUS bloque le trafic Internet entrant non sollicité et n’autorise que les réponses à partir des requêtes sortantes en provenance du réseau local. Le client réseau ne dispose pas d’un accès direct à Internet, et vice versa.
  • Page 56 • Enable Port Forwarding (Activer le transfert de port): Choisissez Yes (Oui) pour activer le transfert de port. • Famous Server List (Liste des serveurs connus): Déterminez à quel type de service vous souhaitez accéder. • Famous Game List (Liste des serveurs connus) : Cet élément identifie les ports nécessaires pour permettre aux jeux en ligne populaires de fonctionner correctement.
  • Page 57 • Un client en dehors du réseau local mais ayant accès à Internet (ou “Client Internet”) est nécessaire. Ce client ne doit pas être connecté au routeur ASUS. • Sur le client Internet, utilisez l’adresse IP de réseau étendu (WAN) du routeur pour accéder au serveur. Si la redirection de port fonctionne correctement, vous serez en mesure d’accéder aux fichiers ou aux applications désirés.
  • Page 58: Zone Démilitarisée

    4.3.4 Zone démilitarisée La zone démilitarisée (ou DMZ en anglais) est un sous-réseau exposant un client à Internet pour lui permettre de recevoir tous les paquets entrants acheminés sur le réseau local. Le trafic en provenance d’Internet est normalement rejeté et acheminé...
  • Page 59: Service Ddns

    2. Configurez les paramètres listés ci-dessous, puis cliquez sur Apply (Appliquer). • Enable the DDNS Client (Activer le client DDNS) : Active l’accès à distance du routeur ASUS par le biais d’un nom de serveur DNS plutôt que de l’adresse IP de réseau étendu (WAN).
  • Page 60: Nat Passthrough

    • Enable wildcard (Utiliser une Wildcard) : Cochez Yes (Oui) si le service DDNS utilisé requiert une Wildcard. REMARQUES : Le service DDNS ne peut pas fonctionner sous les conditions suivantes : • Lorsque le routeur sans fil utilise une adresse IP de réseau étendu (WAN) privée (de type 192.168.x.x, 10.x.x.x ou 172.16.x.x). • Le routeur fait parti d'un réseau utilisant plusieurs tableaux NAT.
  • Page 61: Protocole Ipv6

    4.4 Protocole IPv6 Ce routeur sans fil est compatible avec le protocole d’adressage IPv6, un protocole disposant d’un espace d’adressage bien plus important que l’IPv4. Ce standard n’étant pas encore largement utilisé, contactez votre FAI pour en confirmer sa prise en charge. Pour configurer le protocole IPv6 : 1.
  • Page 62: Pare-Feu

    4.5 Pare-feu Le routeur sans fil peut faire office de pare-feu matériel sur votre réseau. REMARQUE : Le pare-feu est activé par défaut sur votre routeur. 4.5.1 Paramètres de base Pour configurer les paramètres de base du pare-feu : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Firewall (Pare-feu) > onglet General (Général).
  • Page 63: Filtrage De Mot-Clés

    Pour configurer le filtrage URL : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Firewall (Pare-feu) > onglet URL Filter (Filtrage d’URL). 2. Dans le champ Enable URL Filter (Activer le filtrage d’URL), cochez Enabled (Activer). 3. Entrez une adresse URL et cliquez sur le bouton 4.
  • Page 64: Filtrage De Services Réseau

    3. Entrez un mot ou une phrase, puis cliquez sur le bouton Add(Ajouter). 4. Cliquez sur Apply (Appliquer). REMARQUES : • Le filtrage de mots clés est fondé sur les requêtes DNS. Si un client du réseau a déjà accédé à un site Internet, celui-ci ne sera pas bloqué (un cache DNS stockant une liste des sites Internet visités).
  • Page 65: Administration

    Pour configurer le filtrage de services réseau : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Firewall (Pare-feu) > onglet Network Services Filter (Filtrage de services réseau). 2. Dans le champ Enable Network Services Filter (Activer le filtrage de services réseau), cochez Yes (Oui). 3.
  • Page 66: Système

    Pour définir le mode de fonctionnement du routeur : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Administration > onglet Operation Mode (Mode de fonctionnement). 2. Sélectionnez l’un des modes disponibles : • Wireless router mode (Routeur sans fil (Mode d’opération par défaut)) : ce mode permet d’établir une connexion à...
  • Page 67: Mise À Jour Du Firmware

    3. Cliquez sur Apply (Appliquer). 4.6.3 Mise à jour du firmware REMARQUE : Téléchargez la dernière version du firmware sur le site Internet d’ASUS : http://www.asus.com Pour mettre à jour le firmware : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Administration >...
  • Page 68: Restauration/Sauvegarde/Transfert De Paramètres

    4.6.4 Restauration/Sauvegarde/Transfert de paramètres Pour restaurer/sauvegarder/transférer les paramètres de configuration du routeur : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Administration > Restore/Save/Upload Setting (Restauration/Sauvegarde/ Transfert de paramètres). 2. Sélectionnez une tâche : • Pour restaurer la configuration d’usine du routeur, cliquez sur Restore (Restaurer). • Pour faire une copie de sauvegarde des paramètres du routeur, cliquez sur Save (Sauvegarder).
  • Page 69: Journal Système

    4.7 Journal système Le journal système contient les activités du réseau enregistrées par le routeur. REMARQUE : Le journal système est réinitialisé à chaque extinction ou redémarrage du routeur. Pour afficher le journal système : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur System Log (Journal système).
  • Page 70: Utilitaires

    ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Rescue.zip • Les utilitaires ne sont pas compatibles avec le système d’exploitation MAC OSX. 5.1 Device Discovery Device Discovery est un utilitaire sans fil ASUS qui détecte les routeurs sans fil ASUS et permet de les configurer facilement. Pour lancer l’utilitaire Device Discovery : • Depuis le bureau de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > ASUS Utility > RT-AC1200 Wireless Router >...
  • Page 71: Firmware Restoration

    5.2 Firmware Restoration Firmware Restoration est un utilitaire qui recherche automatiquement les routeurs sans fil ASUS dont la mise à jour du firmware a échouée puis restaure ou charge le firmware que vous avez spécifié. Le processus prend de 3 à 4 minutes.
  • Page 72 Adresse IP : 192.168.1.x Masque de sous-réseau : 255.255.255.0 4. Depuis le bureau de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > ASUS Utility RT-AC1200 Wireless Router > Firmware Restoration. 5. Spécifiez un fichier de microprogramme, puis cliquez sur Upload (Charger).
  • Page 73: Dépannage

    A SUS sur : http://support.asus.com/ pour plus d’informations sur votre produit et obtenir les coordonnées du service technique d’ ASUS. 6.1 Dépannage de base Si votre routeur ne fonctionne pas correctement, essayez les solutions de dépannage de base suivantes.
  • Page 74 Réinitialisez votre réseau dans l’ordre suivant : 1. Éteignez le modem. 2. Débranchez la prise d’alimentation du modem. 3. Éteignez le routeur et les ordinateurs connectés. 4. Branchez la prise d’alimentation du modem. 5. Allumez le modem et patientez environ 2 minutes. 6.
  • Page 75 • Certains fournisseurs d’accès Internet au câble requièrent l’adresse MAC de l’ordinateur enregistré sur leur réseau. Vous pouvez obtenir l’adresse MAC d’un client ) partir de l’interface de gestion du routeur, en cliquant sur Network Map (Carte du réseau) > icône Clients. Placez le curseur de souris au dessus d’un client pour visualiser son adresse MAC.
  • Page 76: Forum Aux Questions (Faq)

    6.2 Forum aux questions (FAQ) Impossible d’accéder à l’interface de gestion du routeur • Si vous utilisez une connexion filaire, vérifiez le câble Ethernet et l’état des différents voyants lumineux tel qu’expliqué dans la section précédente. • Assurez-vous d’utiliser les bons identifiants de connexion. Le nom d’utilisateur / mot de passe par défaut est “admin/admin”. Vérifiez également que la touche de verrouillage des majuscule n’a pas été...
  • Page 77 Le client ne peut pas établir de connexion sans fil avec le routeur. REMARQUE : Si vous rencontrez des problèmes de connexion au réseau 5GHz, assurez-vous que votre appareil soit compatible avec cette bande de fréquence. • Hors de portée : • Rapprochez le client du routeur. • S i disponibles, essayez d’ajuster l’angle des antennes du routeur.
  • Page 78 • Le SSID est masqué. Si votre appareil est en mesure de détecter d’autre réseaux sans fil sauf celui de votre routeur, allez dans Wireless (Sans fil) > onglet General (Général), cochez l’option No (Non) du champ Hide SSID (Masquer le SSID), et l’option Auto du champ Control Channel (Canal). • Si vous utilisez une carte sans fil, vérifiez que le canal sans fil utilisé...
  • Page 79 Internet n’est pas accessible. • Vérifiez que votre routeur peut se connecter à l’adresse IP de réseau étendu (WAN) de votre FAI. Pour ce faire, dans l’interface de gestion du routeur, allez dans Network Map (Carte du réseau) et vérifiez l’état de la connexion Internet. • Si votre routeur ne peut pas se connecter à Internet, essayez de réinitialiser le réseau comme décrit à la sous-section Réinitialisez votre réseau dans l’ordre suivant sous Dépannage de base.
  • Page 80: Restauration Des Paramètres Par Défaut Du Routeur

    • Pour les États-Unis et le Canada : • SSID (2.4GHz) : Consultez l’étiquette sur la partie inférieure du routeur • SSID (5GHz) : Consultez l’étiquette sur la partie inférieure du routeur • Pour les autres régions : • SSID (2.4GHz): ASUS • SSID (5GHz): ASUS_5G...
  • Page 81: Impossible D'accéder À L'interface De Gestion Du Routeur

    Oubli du SSID (nom du réseau) ou du mot de passe de connexion au réseau • Configurez un nouveau SSID et clé de chiffrement par le biais d’une connexion filaire (câble Ethernet). Ouvrez l’interface de gestion du routeur, allez sur la page Network Map (Carte du réseau), spécifiez un nouveau SSID ainsi qu’une nouvelle clé de chiffrement, puis cliquez sur Apply (Appliquer).
  • Page 82 3. À partir de l’écran Paramètres du réseau local, décochez l’option Utiliser un serveur proxy pour votre réseau local. 4. Cliquez sur OK une fois terminé. Sous MAC OSX 1. Dans la barre des menus, cliquez sur Safari > Préférences > Avancée >...
  • Page 83 Configurez les paramètres TCP/IP pour l’obtention automatique d’une adresse IP. Sous Windows® 7 / 8 1. Cliquez sur Démarrer > Panneau de configuration > Réseau et Internet > Centre réseau et partage > Gérer les connexions réseau. 2. Sélectionnez Protocole Internet version 4 (TCP/ IPv4), puis cliquez sur Propriétés.
  • Page 84 Sous MAC OSX 1. Cliquez sur la Pomme localisée en haut à gauche de votre écran. 2. Cliquez sur Préférences Système > Réseau > Configurer... 3. Dans l’onglet TCP/IP, sélectionnez Via DHCP dans le menu déroulant Configurer IPv4. 4. Cllick (Apply Now) Appliquer maintenant une fois terminé.
  • Page 85: Annexe

    En accord avec le cadre réglementaire REACH (Enregistrement, Evaluation, Autorisation, et Restriction des produits chimiques), nous publions la liste des substances chimiques contenues dans nos produits sur le site ASUS REACH : http://csr.asus.com/english/ REACH.htm. Rapport de la Commission Fédérale des Communications Ce dispositif est conforme à...
  • Page 86: Interdiction De Colocalisation

    selon les instructions du fabricant, peut causer une interférence nocive aux communications radio. Cependant, il n’est pas exclu qu’une interférence se produise lors d’une installation particulière. Si cet équipement cause une interférence nuisible au signal radio ou télévisé, ce qui peut-être déterminé par l’arrêt puis le réamorçage de celui-ci, l’utilisateur est encouragé...
  • Page 87: Safety Information

    Safety Information To maintain compliance with FCC’s RF exposure guidelines, this equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator and your body. Use on the supplied antenna. Industry Canada statement: This device complies with RSS-247 of the Industry Canada Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that...
  • Page 88 sont réservés uniquement pour une utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux; (ii) Le gain maximal d’antenne permis (pour les dispositifs utilisant la bande de 5725 à 5 850 MHz) doit être conforme à la limite de la p.i.r.e.
  • Page 89 GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. We include a copy of the GPL with every CD shipped with our product.
  • Page 90 When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs;...
  • Page 91 the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Terms & conditions for copying, distribution, & modification 0.
  • Page 92 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that...
  • Page 93 In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License.
  • Page 94 If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code.
  • Page 95 License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to...
  • Page 96 versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this License which applies to it and “any later version”, you have the option of following the terms and conditions either of that version or of...
  • Page 97 NO WARRANTY 11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
  • Page 98 Pour la Turquie Authorised distributors in Turkey: BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. Tel. No.: +90 212 3311000 Address: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti. Tel. No.: +90 212 3567070 Address: CEMAL SURURI CD. HALIM MERIC IS MERKEZI No: 15/C D:5-6 34394 MECIDIYEKOY/ ISTANBUL KOYUNCU ELEKTRONiK BiLGi iSLEM SiST.
  • Page 99: Contacter Asus

    15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Site Web www.asus.com.tw Support technique Téléphone +886228943447 +886228907698 Support en ligne support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amérique) Adresse 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Téléphone +15029550883 +15029338713 Site Web usa.asus.com Support en ligne support.asus.com...
  • Page 100: Centres D'appel Mondiaux

    09:00-18:00 Lun.-Vend. Slovaquie 00421-232162621 08:00-17:00 Lun.-Vend. République Tchèque 00420-596766888 08:00-17:00 Lun.-Vend. Suisse-Allemand 0041-848111010 09:00-18:00 Lun.-Vend. Suisse-Français 0041-848111014 09:00-18:00 Lun.-Vend. Suisse-Italien 0041-848111012 09:00-18:00 Lun.-Vend. Royaume-Uni 0044-8448008340 09:00-17:00 Lun.-Vend. Irlande 0035-31890719918 09:00-17:00 Lun.-Vend. Russie et CIS 008-800-100-ASUS 09:00-18:00 Lun.-Vend. Ukraine 0038-0445457727 09:00-18:00 Lun.-Vend.
  • Page 101 9:00-18:00 EST Sam.-Dim. Mexico 001-8008367847 08:00-20:00 CST Lun.-Vend. 08:00-15:00 CST Samedi REMARQUE : pour plus d’informations, rendez-vous sur le site Internet officiel d’ASUS sur : http://support.asus.com ASUSTeK Computer Inc. Fabricant Tél : +886-2-2894-3447 Adresse : 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU,...

Ce manuel est également adapté pour:

Rt-ac1200g

Table des Matières