Emerson CLARKSON KGD Instructions D'installation Et De Maintenance
Emerson CLARKSON KGD Instructions D'installation Et De Maintenance

Emerson CLARKSON KGD Instructions D'installation Et De Maintenance

Vannes à guillotine pour effluents

Publicité

Liens rapides

CLARKSON VANNES À GUILLOTINE POUR EFFLUENTS
KGD
Instructions d'installation et de maintenance des robinets-vannes à guillotine à insérer entre brides KGD.
Il est important de lire entièrement et de comprendre ces instructions avant toute installation
SOMMAIRE
1. Informations générales ................................ 1
2. Inspection initiale .......................................... 1
3. Installation ..................................................... 2
4. Utilisation ....................................................... 4
5. Verrouillage ................................................... 5
6. Maintenance générale .................................. 5
8. Stockage ........................................................ 7
9. Installation des manchons ........................... 8
secondaire sur site ........................................ 9
12. Ajustement de l'actionneur ........................ 11
13. Rinçage et décharge du corps ...................11
14. Instructions d'installation sur site
d'une plaque de purge standard ............... 12
15. Levage .......................................................... 12
Appendix
Volant de commande manuelle ................. 13
Réducteur manuel ...................................... 14
Vérin hydrauliquer ....................................... 15
Vérin pneumatique ..................................... 16
Emerson.com/FinalControl
1 INFORMATIONS GÉNÉRALES
1. Le modèle KGD est un robinet-vanne à
guillotine pour effluents sans garniture.
L'étanchéité est intégralement obtenue au
moyen de manchons en élastomère situés
dans le corps du robinet. Les manchons
forment également la section d'usure du
robinet. L'opercule peut être déposé aux
fins d'inspection ou de remplacement
lorsque le robinet est en service. Le joint
secondaire empêche toute fuite dans
l'atmosphère à partir de la périphérie de
l'opercule.
2. Le robinet KGD est BIDIRECTIONNEL
(fermeture dans les deux sens) et peut
être installé sans problème dans le sens
d'écoulement. Puisqu'il peut être fermé de
manière équivalente dans les deux sens, le
corps ne comporte pas de flèche ou d'autre
indicateur de sens d'écoulement.
3. Ce robinet est approprié pou un service TOR
uniquement. Il ne doit pas être utilisé en
application d'étranglement.
4. Le style, la taille, la classe de pression
et la sélection du matériau relèvent de la
responsabilité du concepteur du système
de tuyauterie.
5. Tous les robinets doivent être utilisés dans
les plages de pression et de température
de conception. Ils ne doivent jamais être
utilisés à 100% de la classe de pression
maximale. L'utilisateur est seul responsable
des pics de pression au-delà de la classe de
pression qui pourraient se produire.
6. Cette notice est applicable pour trois
générations de robinets-vannes KGD.
A) Modèles KGD avec étanchéité secondaire,
équipés de manchons Mark III (Mark III,
Figure 6).
B) Modèles KGD avec étanchéité secondaire,
équipés de manchons Mark II (Mark II,
Figure 6).
C) Modèles KGD avec étanchéité secondaire,
équipés de manchons Mark I (Mark I,
Figure 6).
© 2017 Emerson. All Rights Reserved.
2 INSPECTION INITIALE
1. Examiner complètement le robinet-vanne
et rapporter immédiatement le moindre
dommage ou anomalie.
2. Manchons : examiner visuellement
l'intérieur des manchons à la recherche
d'un arrachement, d'irrégularités ou
d'autres dommages.
3. Commandes : les volants de commande
manuelle standard peuvent être expédiés
démontés pour une installation sur site.
Veiller à leur serrage approprié.
4. Les robinets-vannes sont normalement
expédiés avec l'opercule en position ouverte,
soit la position d'installation recommandée.
Les robinets-vannes équipés d'un ressort
pour prolonger les actionneurs (en position
fermée) sont expédiés avec l'opercule
en position fermée. L'opercule doit être
manœuvré en position ouverte avant
toute installation. Il faut être très prudent
lors de l'application de l'air utilisé pour
l'ouverture de ce robinet. Il faut également
veiller à ce que l'opercule soit verrouillé
en position ouverte pour l'installation.
Voir les procédures de verrouillage de la
Section 5 pour de plus amples précautions
concernant les cylindres à ressort.
5. Accessoires : si présents, les accessoires
incluant des électrovannes, des fins de
course, des positionneurs, etc., sont testés
avant la livraison. Il est recommandé
d'examiner avec attention les produits
en cas de dommages survenus durant le
transport.
VCIOM-06600-FR 16/05

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Emerson CLARKSON KGD

  • Page 1: Table Des Matières

    Vérin hydrauliquer ........15 équipés de manchons Mark II (Mark II, Figure 6). Vérin pneumatique ........16 C) Modèles KGD avec étanchéité secondaire, équipés de manchons Mark I (Mark I, Figure 6). Emerson.com/FinalControl VCIOM-06600-FR 16/05 © 2017 Emerson. All Rights Reserved.
  • Page 2: Installation

    CLARKSON VANNES À GUILLOTINE POUR EFFLUENTS 3 INSTALLATION PRÉCAUTION Lorsque des brides à emboîter sont utilisées, la conduite doit être coupée Les robinets-vannes sont normalement expédiés Veuillez consulter les instructions d'installation perpendiculairement puis soudée en avec l'opercule ouvert (position recommandée position avec l'extrémité...
  • Page 3 CLARKSON VANNES À GUILLOTINE POUR EFFLUENTS TABLEAU 2 - COUPLE DE SERRAGE MAXIMUM FIGURE 1 Diamètre du robinet Bride standard Brides FRP (voir la remarque) ft·lb N·m ft·lb N·m Profondeur du trou percé et taraudé Corps REMARQUE Les manchons Mark II nécessitent l'utilisation d'un joint d'étanchéité souple en élastomère au moment de l'installation des brides FRP.
  • Page 4: Utilisation

    CLARKSON VANNES À GUILLOTINE POUR EFFLUENTS FIGURE 2 - POSITION OUVERTE FIGURE 3 - POSITION FERMÉE Voir la section 14 pour les instructions d'installation de la plaque de purge. 6. Tous les robinets-vannes doivent être utilisés dans les plages de pression et de température de conception.
  • Page 5: Verrouillage

    à s'assurer que en option sur les modèles plus grands. Les le robinet est en bon état de fonctionnement broches peuvent être fournies par Emerson, avant d'utiliser ce dernier sous pression. sinon le client peut utiliser ses propres broches 8.
  • Page 6: Pièces Détachées Recommandées

    Dow III - Dow Corning Complex 821 – NFO Dow 44 - Dow Corning Dow 7 – Dow corning Rhodorsil 111 - Rhone-poulenc Compound G661 – G E Sil Glyde - AGS Company Pour connaître la compatibilité des autres lubrifiants, consultez Emerson...
  • Page 7: Stockage

    CLARKSON VANNES À GUILLOTINE POUR EFFLUENTS 8 STOCKAGE 2. L'emplacement de stockage préférentiel Une position alternative acceptable des est un magasin protégé propre et sec. vannes équipées d'un vérin de diamètre Les recommandations « usine » suivantes Si les vannes doivent être entreposées à inférieur à...
  • Page 8: Installation Des Manchons

    CLARKSON VANNES À GUILLOTINE POUR EFFLUENTS 9 INSTALLATION DES MANCHONS 2a. En vigueur pour les manchons Mark III FIGURE 6 1. Appliquer du lubrifiant sur la portée Mark III Clarkson a produit trois générations de d'étanchéité et un léger film de graisse sur conceptions de manchons pour ses robinets- le diamètre extérieur de chaque manchon.
  • Page 9: Remplacement Du Joint D'étanchéité Secondaire Sur Site

    CLARKSON VANNES À GUILLOTINE POUR EFFLUENTS 10 REMPLACEMENT DU JOINT D'ÉTANCHÉITÉ 8. Retirer la plaque de maintien du joint FIGURE 8 SECONDAIRE SUR SITE d'étanchéité secondaire en la soulevant. 9. Retirer le joint d'étanchéité secondaire PRÉCAUTION en insérant un tournevis à tête plate à mi Cette procédure peut être exécutée avec le robinet- distance vers l'extérieur, entre le joint d'étanchéité...
  • Page 10: Instructions De Montage Et De Démontage

    CLARKSON VANNES À GUILLOTINE POUR EFFLUENTS 11 INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET DE Inspection visuelle des pièces pour le cas échéant. remontage DÉMONTAGE 9. Pour les robinets équipés d'ensemble de 1. Vérifier et s'assurer que toutes les cavités contrôle de purge, examiner les principaux Démontage internes du corps sont libres de tout composants ;...
  • Page 11: Ajustement De L'actionneur

    CLARKSON VANNES À GUILLOTINE POUR EFFLUENTS châssis / actionneur sur toute sa course FIGURE 9 REMARQUE : Emerson recommande à ses clients de dans la direction opposée du corps (tout en toujours utiliser des manchons, des joints secondaires maintenant en place le corps si le robinet et d'autres pièces de rechange d'origine Clarkson...
  • Page 12: Levage

    CLARKSON VANNES À GUILLOTINE POUR EFFLUENTS 14 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DE LA 15 LEVAGE La décharge peut être gérée (non confinée) en PLAQUE DE PURGE ANTI-ÉCLABOUSSURES utilisant une plage de purge anti-éclaboussures. PRÉCAUTION La plage de purge anti-éclaboussures peut être connectée au circuit de tuyauterie fourni par 1.
  • Page 13: Clarkson Vannes À Guillotine Pour Effluents

    CLARKSON VANNES À GUILLOTINE POUR EFFLUENTS FIGURE 11 - VUE ÉCLATÉE DU MODÈLE KGD-MH LISTE DES PIÈCES DU MODÈLE KGD-MH Rep. Désignation Qté req. Rep. Désignation Qté req. Corps Rondelle frein de la bride de maintien Manchon Mark III Bouchon Opercule Volant Châssis de l'actionneur...
  • Page 14: Liste Des Pièces Du Modèle Kgd-Bg

    CLARKSON VANNES À GUILLOTINE POUR EFFLUENTS FIGURE 12 - VUE ÉCLATÉE DU MODÈLE KGD-BG LISTE DES PIÈCES DU MODÈLE KGD-BG Rep. Désignation Qté req. Rep. Désignation Qté req. Corps Bouchon Manchon Mark III Réducteur Opercule Tige Châssis de l'actionneur Ecrou de tige Vis de montage de la base Goupille fendue Rondelle frein de la base...
  • Page 15: Liste Des Pièces Du Modèle Kgd-Hc

    CLARKSON VANNES À GUILLOTINE POUR EFFLUENTS FIGURE 13 - VUE ÉCLATÉE DU MODÈLE KGD-HC LISTE DES PIÈCES DU MODÈLE KGD-HC Rep. Désignation Qté req. Rep. Désignation Qté req. Corps Rondelle frein du châssis NPS 2 - 16 (DN 50 - 400) Manchon Mark III NPS 18 - 24 (DN 450 - 600) Opercule...
  • Page 16: Liste Des Pièces Du Modèle Kgd-Ac

    Clarkson est une marque détenue par l'une des sociétés de la division Emerson Automation Solutions du groupe Emerson Electric Co. Emerson Automation Solutions, Emerson et le logo Emerson sont des marques de commerce et de service d'Emerson Electric Co. Toutes les autres marques sont détenues par leurs propriétaires respectifs.

Table des Matières