Télécharger Imprimer la page

Conserver Ces Consignes; Spécifications Techniques - DeWalt DXSTA2CM Guide D'utilisation

Support de câble, 2 pièces

Publicité

WARNING:
Serious injury or death can occur from the rack tipping over.
To prevent this, the rack must be secured to the wall, especially in earthquake-
prone areas, or where surfaces are uneven, and where children and/or pets are
present. For added safety we recommend also mounting the rack to the floor
using D
WALT part number DXSTA04MP (sold separately).
E
Assembly Instructions (Fig. 1-3)
NOTE: This Cord Minder can be mounted to either the DXST4500 or
DXST10000 racks, which are sold separately.
1. Determine the mounting location for the Cord Minders. Place a cord minder
bracket onto the upright of the rack and slide it down to secure it in place.
Tap down with the palm of the hand or gently with a rubber mallet to
seat properly. (Fig. 1)
2. Install the locking pins. (Fig. 2 and Fig. 3)
3. Place the second Cord Minder into position so that the distance between the
two Cord Minders is at the desired length.
FIG. 1
RACK UPRIGHT
CORD MINDER
BRACKET
FIG. 3
How to Use (Fig. 4-5)
NOTE: The brackets have 4 possible positions with 90 degree intervals
of rotation.
1. To rotate the bracket pull as close to the base of the bracket as possible.
Then rotate to the desired position and release. Do not pull from the top of
the bracket. (Fig. 4)
2. When wrapping extension cords or other cables around the Cord Minder it is
recommended to have the brackets in opposite orientation with the top Cord
Minder in the up position and the bottom Cord Minder in the down position
(Fig. 5). This prevents the cord from unintentionally slipping off of the Cord
Minder. Do not overload.
3. When removing cords or cables do not yank off the cord or attempt to pull
off before rotating the brackets. This may cause damage to the cord, the
bracket, or cause the rack to tip.
FIG. 4
TURN
PULL
FIG. 2
LOCKING PIN
FIG. 5
One Year Limited Warranty
D
WALT will replace these Cord Minders due to faulty materials or workmanship
E
for one year from the date of purchase (please be sure to keep your receipt). This
warranty does not cover part failure due to normal wear or abuse. This warranty
does not apply to accessories or damage caused where repairs have been made
or attempted. For further detail of warranty coverage, call 1-844-377-8451.
In addition to the warranty, D
WALT 2 Piece Cord Minders are covered by our:
E
90 Day Money Back Guarantee
If you are not completely satisfied with the performance of your D
Cord Minders for any reason, you can return it within 90 days from the date of
purchase with a receipt for a full refund – no questions asked.
Latin America
This warranty does not apply to products sold in Latin America. For products
sold in Latin America, see country specific warranty information contained in the
packaging, call the local company or see website for warranty information.
JS PRODUCTS | 6445 MONTESSOURI STREET, LAS VEGAS, NV 89113
(JUL18)
Part No. 41600
D
WALT
et le logo D
WALT sont des marques de commerce de DEWALT
®
E
E
Industrial Tool Co. ou d'une société affiliée à cette dernière et sont utilisés sous
licence. L'agencement de couleurs jaune et noir est une marque de commerce
des outlils électriques et accessorires D
Définitions : Règles de sécurité
Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de danger pour chaque mot indicateur
employé. Lire le mode d'emploi et porter une attention particulière à ces symboles.
indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est
pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas
évitée, pourrait entraîner des blessures légères ou modérées
(Si utilisé sans aucun terme) Indique un message propre à la sécurité.
AVIS :
indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels
mais qui par contre, si rien n'est fait pour l'éviter, pourrait poser des risques de
dommages matériels.
POUR TOUTE QUESTION OU REMARQUE AU SUJET DE CET OUTIL OU DE TOUT
AUTRE OUTIL D
WALT, COMPOSEZ LE NUMÉRO SANS FRAIS: 1-844-377-8451.
E
Avertissement ! Lire et comprendre toutes les
directives. Ce manuel contient des consignes de
sécurité et d'utilisation importantes. Veuillez lire
attentivement ce manuel avant d'assembler cette
étagère de rangement et le conserver à titre
de référence.

CONSERVER CES CONSIGNES

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
REMARQUE : Ces supports de câble ont été conçus pour être utilisés avec les
étagères industrielles D
WALT DSXT10000 et DXST4500 (non incluses).
E
Spécifications Techniques
Charge maximale par ensemble de support
de câble (2 pièces)
Capacité de charge
WALT 2 Piece
E
DXSTA2CM
Copyright © 2018, D
WALT.
E
.
22,6 kg (50 lb)
*sous réserve de
réparatition égale du poids
Rallonge très résistante de
calibre 10-3 d'une longueur
pouvant atteindre 100 pieds
(30 mètres).
WALT
E

Publicité

loading