SONY MDR-NC500D - Manuel des écouteurs à réduction de bruit
- 1 Introduction
- 2 Fonctionnalités
- 3 Charger les écouteurs
- 4 Écouter de la musique
- 5 Utiliser la réduction de bruit IA
- 6 Entendre le son ambiant pour la sécurité
- 7 Lors de l'utilisation dans un avion
- 8 Comment utiliser le câble de connexion avec boîtier de piles
- 9 Rangement à plat
- 10 Rangement des écouteurs dans l'étui de transport
- 11 Mise au rebut de l'appareil
- 12 Précautions
- 13 Dépannage
- 14 Spécifications
- 15 Télécharger le manuel
- 16 Dans d'autres langues

Introduction
Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour référence ultérieure.
Pour réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
Pour réduire les risques de choc électrique, n'ouvrez pas le boîtier. Confiez toute réparation uniquement à un personnel qualifié.
Connectez l'adaptateur secteur à une prise secteur facilement accessible. Si vous constatez une anomalie au niveau de l'adaptateur secteur, débranchez-le immédiatement de la prise secteur.
N'installez pas l'adaptateur secteur dans un espace confiné, tel qu'une bibliothèque ou un meuble encastré.
Pour réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, ne placez pas d'objets remplis de liquides, tels que des vases, sur l'adaptateur secteur.
N'exposez pas les piles (bloc-piles ou piles installées) à une chaleur excessive, comme le soleil, le feu ou autres, pendant une longue période.
Fonctionnalités
- Écouteurs numériques à réduction de bruit dotés du moteur logiciel DNC propriétaire.
Le signal de réduction de haute précision offre des performances de réduction de bruit prédominantes. - Fonction de réduction de bruit IA (Intelligence Artificielle).
Sélection automatique du mode de réduction de bruit optimal basée sur une analyse intelligente du bruit ambiant environnemental. - L'égaliseur numérique offre une réponse en fréquence idéale et une reproduction musicale de haute qualité.
- Rapport S/B élevé obtenu grâce au traitement numérique du signal.
- Conception légère pour un port extrêmement confortable.
Utilisation généreuse de matériaux légers tels que le magnésium et l'alliage d'aluminium A7075. - Coussinet en uréthane anti-pression dans l'oreillette.
La structure de l'oreillette offre un confort sans stress même après une utilisation prolongée. - La fonction de surveillance intégrée vous permet de couper le son pour entendre l'environnement extérieur.
Charger les écouteurs
Les écouteurs contiennent une batterie Lithium-Ion rechargeable. Chargez la batterie avant utilisation.
Connectez l'adaptateur secteur fourni à la prise DC IN 6V des écouteurs et à une prise secteur. L'indicateur de charge s'allume en orange et la charge commence.

La charge est terminée après environ trois heures, et l'indicateur de charge s'éteint.
Débranchez l'adaptateur secteur une fois la charge terminée.
Remarques :
- Utilisez l'adaptateur secteur fourni avec cet appareil. N'utilisez aucun autre adaptateur secteur, car cela pourrait entraîner un dysfonctionnement de l'appareil.
![]()
- Évitez l'exposition à des températures extrêmes, à la lumière directe du soleil, à l'humidité, au sable, à la poussière ou aux chocs mécaniques. Ne jamais laisser dans une voiture garée au soleil.
- Chargez dans une température ambiante comprise entre 0°C et 40°C (entre 32°F et 104°F). Dans le cas contraire, la batterie pourrait ne pas être entièrement chargée.
- Si vous n'avez pas utilisé les écouteurs pendant une longue période, la durée de vie de la batterie rechargeable peut être réduite. Cela s'améliorera lorsque vous répéterez le processus de charge et de décharge plusieurs fois.
- Lorsque la durée de vie de la batterie est réduite de moitié, cela peut signifier la fin de la durée de vie de la batterie. Pour savoir comment changer les batteries, consultez votre lieu d'achat ou un revendeur Sony.
- Ne stockez pas les écouteurs dans des endroits chauds pendant une longue période. Si vous les stockez pendant plus d'un an, chargez la batterie une fois par an pour éviter une décharge excessive.
- Vous ne pouvez pas charger la batterie rechargeable à l'aide du câble de connexion fourni avec le boîtier de batterie.
Durée générale de charge et d'utilisation
Durée de charge - Environ 3 heures *2
Durée d'utilisation*1 - Environ 15 heures*3
*1 À 1 kHz, sortie 0,1 mW + 0,1 mW
*2 Heures nécessaires pour charger complètement une batterie vide
*3 Le temps indiqué ci-dessus peut varier, selon la température ambiante ou les conditions d'utilisation.
Lorsque la batterie rechargeable est faible
Lorsque la batterie rechargeable est faible, des bips courts retentissent de l'appareil pendant 8 secondes et l'indicateur POWER clignote lentement.
Lorsque le niveau de la batterie devient encore plus bas, un long bip retentit de l'appareil pendant 2 secondes et l'indicateur POWER clignote rapidement, et toutes les opérations sont arrêtées. Dans ce cas, placez l'interrupteur POWER sur "OFF" (Arrêt).

Conseils : Lorsque la batterie est déchargée, vous pouvez alimenter les écouteurs de l'une des manières suivantes :
- Connectez les écouteurs à l'adaptateur secteur en suivant les étapes indiquées dans « Charger les écouteurs ». Vous pouvez utiliser les écouteurs pendant la charge.
- Utilisez le câble de connexion fourni avec le boîtier de batterie. Consultez la section « Comment utiliser le câble de connexion avec le boîtier de batterie » pour plus de détails.
Utiliser votre adaptateur secteur à l'étranger
Vous pouvez utiliser votre adaptateur secteur dans n'importe quel pays ou zone qui utilise une tension de 100 V à 240 V CA, 50/60 Hz, en connectant un adaptateur de prise. Si le pays que vous visitez utilise une prise de forme différente, utilisez l'adaptateur de prise correct.
Consultez votre agence de voyages la plus proche pour connaître le type d'adaptateur de prise nécessaire pour votre voyage.
Écouter de la musique
- Connectez les écouteurs à l'équipement AV.

* "WALKMAN" et le logo "WALKMAN" sont des marques déposées de Sony Corporation.
Remarques :
- Lors de l'insertion, insérez la fiche dans la prise jusqu'à ce que la partie verte de la fiche disparaisse.
![SONY - MDR-NC500D - Connecter le câble Connecter le câble]()
- Pour débrancher le câble, tirez sur la fiche et non sur le câble, car les conducteurs internes pourraient se rompre.
- Allumez l'alimentation sur le côté droit des écouteurs.
L'indicateur POWER s'allume en bleu et un court bip retentit de l'appareil.
![SONY - MDR-NC500D - Allumer l'alimentation sur le côté droit Allumer l'alimentation sur le côté droit]()
- Mettez les écouteurs.
Après avoir vérifié le cordon à gauche et l'interrupteur POWER à droite, mettez les écouteurs.
Ajustez les oreillettes de manière à couvrir vos oreilles.
![SONY - MDR-NC500D - Mettre les écouteurs. Mettre les écouteurs.]()
- Commencez la lecture sur l'équipement AV connecté aux écouteurs.
Remarque : La lecture n'est pas disponible en l'absence d'alimentation.
Utiliser la réduction de bruit IA
- Appuyez sur le bouton AI NC MODE.
Lorsque vous appuyez sur le bouton AI NC MODE et que l'interrupteur POWER est réglé sur "ON" (Marche), des sons proviennent des écouteurs pour vous informer que l'appareil a commencé à analyser les composants sonores ambiants (environ 3 secondes).
Pendant l'analyse, la reproduction sonore de l'appareil est arrêtée et l'indicateur POWER s'allume en rose.
Une fois l'analyse terminée, le mode de réduction de bruit le plus efficace est réglé automatiquement, et la reproduction sonore des écouteurs commence.
![SONY - MDR-NC500D - Utiliser la réduction de bruit IA Utiliser la réduction de bruit IA]()
Réduction de bruit IA
La réduction de bruit IA est une fonction utile qui sélectionne automatiquement l'un des modes de réduction de bruit. Cette fonction fournit le mode de réduction de bruit le plus efficace en analysant immédiatement les composants sonores ambiants lorsque le bouton AI NC MODE est enfoncé.
Conseils :
- Lorsque les écouteurs sont allumés, le mode A est réglé. (Voir « Types de modes de réduction de bruit » pour plus de détails sur le mode A.)
- Appuyez de nouveau sur le bouton AI NC MODE pour réinitialiser le mode de réduction de bruit si le bruit ambiant a changé, par exemple lorsque vous passez de l'intérieur à l'extérieur.
Pour régler manuellement le mode de réduction de bruit
Vous pouvez régler manuellement le mode de réduction de bruit (réduction de bruit manuelle).
- Maintenez le bouton AI NC MODE enfoncé pendant plus d'une seconde.
Des sons (
) proviennent des écouteurs pour vous informer que la réduction de bruit manuelle est activée. - Appuyez plusieurs fois sur le bouton AI NC MODE pour changer le type de mode. L'indicateur POWER clignote en rose et un ou plusieurs bips retentissent des écouteurs. Ensuite, le mode de réduction de bruit est réglé. Le nombre de clignotements de l'indicateur POWER et les bips sonores dépendent du mode sélectionné. Voir « Types de modes de réduction de bruit ».
Conseils :
- Le mode A est sélectionné lorsque la réduction de bruit manuelle est activée.
- Pour passer de la réduction de bruit manuelle à la réduction de bruit IA, maintenez le bouton AI NC MODE enfoncé pendant plus d'une
seconde. Lorsque vous entendez les sons (
) vous informant du passage à la réduction de bruit IA, appuyez de nouveau sur le bouton AI NC MODE. L'analyse ambiante commence et le mode de réduction de bruit le plus efficace est réglé automatiquement.
Types de modes de réduction de bruit
| Noms des modes | Nombre de clignotements de l'indicateur POWER (rose) et de bips sonores |
| A | 1 |
| B | 2 |
| C | 3 |
A : Le bruit principalement présent dans un avion est efficacement réduit.
B : Le bruit principalement présent dans un bus ou un train est efficacement réduit.
C : Le bruit principalement présent dans un environnement de bureau (PC, photocopieuse, ventilation, etc.) est efficacement réduit.
Entendre le son ambiant pour la sécurité
Si le bouton MONITOR est maintenu enfoncé alors que l'interrupteur POWER est réglé sur "ON" (Marche), la lecture se met en sourdine et vous pouvez entendre l'environnement ambiant.

Remarque : Le son ambiant pourrait ne pas être entendu si le microphone est couvert par vos doigts.
Lors de l'utilisation dans un avion
- L'adaptateur de prise fourni peut être connecté aux prises mini double ou stéréo d'un avion.
![SONY - MDR-NC500D - Lors de l'utilisation dans un avion Lors de l'utilisation dans un avion]()
- N'utilisez pas les écouteurs lorsque l'utilisation d'équipements électroniques est interdite, ou lorsque l'utilisation d'écouteurs personnels pour les services de musique en vol est interdite.
Comment utiliser le câble de connexion avec boîtier de piles
Vous pouvez continuer à utiliser l'appareil, même lorsque la batterie rechargeable des écouteurs est épuisée, en connectant le câble de connexion fourni avec boîtier de piles.
Utilisez le câble de connexion avec boîtier de piles en insérant deux piles alcalines de taille AA.
- Ouvrez le couvercle du boîtier de piles.
![SONY - MDR-NC500D - Ouvrez le couvercle du boîtier de piles. Ouvrez le couvercle du boîtier de piles.]()
- Insérez deux piles alcalines de taille AA.
Assurez-vous de la direction, en faisant correspondre les
marques dans le boîtier avec celles sur les piles.
![SONY - MDR-NC500D - Insérez deux piles alcalines de taille AA. Insérez deux piles alcalines de taille AA.]()
- Fermez le couvercle.
![SONY - MDR-NC500D - Fermez le couvercle. Fermez le couvercle.]()
- Connectez le câble de connexion fourni avec boîtier de piles aux écouteurs et à l'équipement audiovisuel.
![SONY - MDR-NC500D - Connectez le câble de connexion fourni avec boîtier de piles Connectez le câble de connexion fourni avec boîtier de piles]()
Remarques :
- Lors de la connexion du câble, insérez complètement la fiche dans la prise afin que le signe vert sur les parties métalliques ne soit pas visible.
- Lors de la déconnexion du câble, retirez-le en tenant la fiche. Si le câble est tiré avec force, le fil pourrait se casser.
- Réglez l'interrupteur POWER des écouteurs sur "OFF" (Arrêt), puis réglez l'interrupteur POWER du boîtier de piles sur "ON" (Marche).
Le voyant POWER du boîtier de piles s'allume en vert.
![SONY - MDR-NC500D - Le voyant POWER du boîtier de piles s'allume en vert. Le voyant POWER du boîtier de piles s'allume en vert.]()
Reportez-vous aux étapes 2 à 4 de "Listening to music" (Écouter de la musique) pour les étapes de réglage suivantes.
Après utilisation, réglez l'interrupteur POWER des écouteurs et du boîtier de piles sur "OFF" (Arrêt).
Conseils :
- L'alimentation de la batterie rechargeable est consommée en premier, à moins que la batterie ne soit épuisée.
- Si vous connectez et allumez le câble de connexion avec boîtier de piles à l'avance lorsque la batterie rechargeable est faible, vous pouvez utiliser les écouteurs sans interruption, même après que la batterie des écouteurs soit épuisée.
Remarques :
- L'utilisation de piles au manganèse n'est pas recommandée, car ce type de pile a une durée d'utilisation extrêmement courte.
- Le boîtier de piles fournit l'alimentation aux écouteurs uniquement à des fins de fonctionnement. Il ne charge pas la batterie rechargeable interne des écouteurs.
- Le voyant POWER du boîtier de piles s'estompe lorsque la durée de vie de la batterie atteint sa limite. Remplacez la batterie par des neuves à ce moment-là.
- Le câble de connexion fourni avec boîtier de piles est uniquement destiné à ces écouteurs. Ne le connectez pas à d'autres équipements.
Autonomie de la batterie
| Type de batterie | Heures approx.*1 |
| Pile alcaline Sony LR6 (taille AA) |
10 heures *2 |
*1 Sortie à 1 kHz, 0,1 mW + 0,1 mW
*2 La durée indiquée ci-dessus peut varier en fonction de la température ambiante ou des conditions d'utilisation.
Après utilisation
Éteignez les écouteurs.
Rangement à plat
Les coques pivotent pour être rangées à plat facilement dans l'étui de transport (fourni) ou dans une pochette de siège. Ramenez-les à leur position habituelle avant utilisation.

Rangement des écouteurs dans l'étui de transport
Faites pivoter les coques pour qu'elles soient à plat avant de les ranger dans l'étui de transport.

Mise au rebut de l'appareil
L'appareil contient une batterie Lithium-Ion rechargeable. Pour la protection de l'environnement, veillez à retirer les batteries rechargeables intégrées de l'appareil avant de le jeter, et mettez les batteries au rebut de manière appropriée.
- Retirez le coussinet de l'écouteur gauche et dévissez les deux vis situées comme illustré.
![SONY - MDR-NC500D - Dévissez les deux vis situées comme illustré Dévissez les deux vis situées comme illustré]()
- Abaissez la coque gauche et retirez le couvercle extérieur.
![SONY - MDR-NC500D - Abaissez la coque gauche et retirez le couvercle extérieur. Abaissez la coque gauche et retirez le couvercle extérieur.]()
- Éloignez le câble de la batterie rechargeable.
Tout d'abord, retirez le ruban adhésif de la surface de la batterie. Ensuite, desserrez le câble juste à côté de la batterie rechargeable.
![SONY - MDR-NC500D - Éloignez le câble de la batterie rechargeable. Éloignez le câble de la batterie rechargeable.]()
Remarque : Veillez à ne pas casser les fils internes.
- Retirez le connecteur de la carte.
Remarque : Veillez à ne pas casser les fils internes lors de la déconnexion du connecteur.
- Retirez la batterie rechargeable.
La batterie rechargeable est fermement installée par du ruban adhésif. Retirez la batterie rechargeable en la soulevant dans le sens de la flèche indiquée sur l'illustration.
![SONY - MDR-NC500D - Retirez la batterie rechargeable. Retirez la batterie rechargeable.]()
Remarque : Retirez la batterie rechargeable en veillant à ne pas l'endommager.
Précautions
Les écouteurs contiennent un circuit de réduction du bruit.
Qu'est-ce que la réduction du bruit ?
Le circuit de réduction du bruit détecte le bruit extérieur à l'aide de microphones intégrés et envoie un signal d'annulation égal mais opposé aux écouteurs.
- L'effet de réduction du bruit peut ne pas être prononcé dans un environnement très calme, ou certains bruits peuvent être audibles.
- L'effet de réduction du bruit peut varier selon la façon dont vous portez les écouteurs.
- La fonction de réduction du bruit agit principalement sur les bruits de basse fréquence. Bien que le bruit soit réduit, il n'est pas complètement annulé.
- Lorsque vous utilisez les écouteurs dans un train ou une voiture, des bruits peuvent survenir en fonction des conditions de la route.
- Des sifflements peuvent se produire si vous ne portez pas correctement les écouteurs.
- Des sifflements peuvent se produire si vous placez un objet, tel qu'un doigt, près de l'intérieur des écouteurs. Éloignez-le des écouteurs.
- Les téléphones mobiles peuvent provoquer des interférences et du bruit. Pour éviter les interférences, utilisez la fonction de réduction du bruit uniquement avec les émetteurs sans fil éteints ("Airplane Mode" (Mode Avion)). Des bruits d'interférence peuvent également provenir de téléphones mobiles situés à proximité. Si cela se produit, éloignez les écouteurs du téléphone mobile.
Remarques sur l'utilisation
- Nettoyez les écouteurs avec un chiffon doux et sec.
- Ne laissez pas la fiche sale, sinon le son pourrait être déformé.
- Assurez-vous de consulter un revendeur Sony lorsque les coussinets d'oreille sont sales ou endommagés, ou lorsque les écouteurs nécessitent une réparation.
- Ne laissez pas les écouteurs stéréo dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil, à la chaleur ou à l'humidité.
Remarque sur les écouteurs
Prévention des dommages auditifs
Évitez d'utiliser les écouteurs à volume élevé. Les experts de l'audition déconseillent une écoute continue, forte et prolongée. Si vous ressentez un tintement dans les oreilles, réduisez le volume ou cessez l'utilisation.
N'écoutez pas avec les écouteurs en conduisant ou en faisant du vélo
Vos écouteurs réduisant le son ambiant, cela pourrait provoquer un accident de la route. Évitez également de les utiliser là où l'audition ne doit pas être altérée, par exemple, à un passage à niveau, sur un chantier de construction, etc.
Si vous avez des questions ou des problèmes concernant le système qui ne sont pas abordés dans ce manuel, veuillez consulter votre revendeur Sony le plus proche.
Dépannage
Pas de son
- Allumez les écouteurs.
- Lors de la connexion du câble de connexion avec boîtier de piles, allumez le boîtier de piles.
- Vérifiez que la batterie rechargeable n'est pas épuisée.
- Lors de la connexion du câble de connexion avec boîtier de piles, vérifiez que les piles ne sont pas périmées.
- Vérifiez la connexion des écouteurs et de l'équipement audiovisuel.
- Vérifiez que l'équipement audiovisuel connecté est allumé.
- Augmentez le volume de l'équipement audiovisuel connecté.
Son étouffé
- Diminuez le volume de l'équipement audiovisuel connecté.
- Chargez les écouteurs.
- Remplacez les piles alcalines du boîtier de piles par des neuves.
L'appareil ne s'allume pas
- Vérifiez si la batterie est périmée (le voyant POWER s'atténue).
Si l'appareil ne s'allume pas, même après avoir chargé les écouteurs, la batterie rechargeable pourrait être endommagée. Dans ce cas, consultez votre lieu d'achat ou un revendeur Sony. - Lorsque vous utilisez les écouteurs avec le câble de connexion et le boîtier de piles, réglez l'interrupteur POWER du boîtier de piles sur "OFF" (Arrêt), puis à nouveau sur "ON" (Marche).
- Remplacez les piles alcalines du boîtier de piles par des neuves.
Aucune opération ne fonctionne
- Réglez l'interrupteur POWER des écouteurs sur "OFF" (Arrêt), vérifiez les connexions, puis réglez l'interrupteur POWER sur "ON" (Marche).
- Réinitialisez les écouteurs.
Insérez un objet pointu, tel que la pointe d'un trombone, dans le trou situé sous le bouton RESET de la coque droite, et appuyez jusqu'à ce que le bouton rebondisse légèrement.
Spécifications
Généralités
| Type | Dynamique fermé |
| Unité de diaphragme | 40 mm, type dôme (CCAW adopté) |
| Capacité de puissance admissible | 100 mW |
| Impédance | 40 à 1 kHz |
| Sensibilité | 102 dB/mW |
| Réponse en fréquence | 5 - 24 000 Hz |
| Source d'alimentation | DC 3,7 V : Batterie rechargeable lithium-ion intégrée, 2 piles LR6 (format AA), ou adaptateur secteur |
| Consommation électrique | 5,5 W |
| Masse | Environ 195 g (6,9 oz) |
Accessoires fournis
- Cordon de connexion (0,5 m, mini-fiche stéréo plaquée or) (1)
- Cordon de connexion (1,5 m, mini-fiche stéréo de type L plaquée or) (1)
- Cordon de connexion avec boîtier de piles (1)
- Étui de transport (1)
- Adaptateur de prise pour utilisation en vol* (simple/double) (1)
- Adaptateur de prise unimatch plaquée or (fiche jack stéréo
mini-jack stéréo) (1) - Adaptateur secteur AC-MS608T (1) Mode d'emploi (1)
- Guide de démarrage (1)
- Informations sur le produit (1)
* Peut ne pas être compatible avec certains services de musique en vol.
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.

Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger SONY MDR-NC500D - Manuel des écouteurs à réduction de bruit





) proviennent des écouteurs pour vous informer que la réduction de bruit manuelle est activée.
) vous informant du passage à la réduction de bruit IA, appuyez de nouveau sur le bouton AI NC MODE. L'analyse ambiante commence et le mode de réduction de bruit le plus efficace est réglé automatiquement.

marques dans le boîtier avec celles sur les piles.







Si l'appareil ne s'allume pas, même après avoir chargé les écouteurs, la batterie rechargeable pourrait être endommagée. Dans ce cas, consultez votre lieu d'achat ou un revendeur Sony.
Insérez un objet pointu, tel que la pointe d'un trombone, dans le trou situé sous le bouton RESET de la coque droite, et appuyez jusqu'à ce que le bouton rebondisse légèrement.
à 1 kHz
mini-jack stéréo) (1)