Généralités - weinor Semina Life Instructions De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour Semina Life:
Table des Matières

Publicité

Semina Life | 119461-0000 w | v4.1 | 2020-04-22 | Montageanleitung | Montagehandleiding | Instructions for assembly | Instructions de montage
Généralités
Avant la montage du produit, veuillez lire cette notice et en
respecter le contenu et les mises en garde!
Utilisation conforme
Semina Life est un store de protection solaire et doit être utilisé uni-
quement en tant que tel. Une utilisation non conforme est interdite car
elle peut constituer un danger et endommager ou faire chuter le store.
Les modifications, l'ajout d'éléments ou les transformations nécessitent
l'accord écrit de weinor. Toute modification non autorisée du store
entraîne la perte des droits à la garantie.
Marquage CE
La société weinor GmbH & Co. KG
déclare que Semina Life est conforme
aux exigences fondamentales et aux spé-
cifications correspondantes des normes
EN. Le produit Semina Life répond aux
exigences de la classe de résistance au
vent indiquée sur le signe de conformité
CE. Les critères d'exigences sont remplis
uniquement si les indications du fabri-
cant sont respectées.
Qualification
Cette notice s'adresse aux monteurs qui ont été formés, et implique de dispo-
ser des qualifications et connaissances en technique de montage suivantes :
- Sécurité au travail, sécurité de fonctionnement et prescriptions
en matière de prévention des accidents,
- Manipulation d'échelles, d'échafaudages, d'outils et de machines,
- Transport d'éléments de construction et de vitrages longs et lourds,
- Évaluation du bâti et mise en place d'éléments de fixation,
- Montage, mise en service et fonctionnement du produit.
Si vous ne disposez pas de ces qualifications, adressez-vous à des entre-
prises de montage professionnelles !
Symboles de sécurité
Attention ! Risque d'électrocution !
Attention ! Blessures corporelles!
Attention ! Dommages matériels !
Instructions de sécurité
Avertissement ! Risque d'électrocution !
Suivre les avertissements de sécurité pour éviter un risque
d'électrocution !
L'installation électrique fixe doit être réalisée exclusivement par une
personne qualifiée en électricité, conformément à VDE 100 !
Suivre les instructions de montage des appareils électriques fournis !
Débrancher les raccordements électriques de l'alimentation réseau
pendant le montage !
Brancher un raccordement électrique fixe uniquement sur des réseaux
pourvus d'un sectionneur multipolaire et avec une largeur d'ouverture
de contact d'au moins 3 mm !
Raccorder l'installation uniquement lorsque les indications du produit
en termes de tension, de fréquence et de puissance correspondent à
celles de la source d'alimentation électrique !
Prudence ! Dommages aux personnes !
Respecter les instructions de sécurité pour éviter des blessures corporelles !
Respecter les instructions de montage et de réglage du fabricant du mo-
teur, de l'interrupteur et de la commande !
Garder les emballages, films et les petites pièces hors de portée des enfants
(risque d'étouffement) !
Avant de procéder à des travaux dans la zone de mouvement de
l'installation, couper l'alimentation électrique (débrancher la fiche
Technische Änderungen vorbehalten | Technische wijzigingen voorbehouden | We reserve the right to make technical changes | Sous réserve de modifications techniques
weinor GmbH & Co. KG
Mathias-Brüggen-Straße 110
50829 Köln
15
EN 13 561
Store pour un usage
à l'extérieur
Classe de résistance au vent :
classe 2
Niveau de danger III
Niveau de danger II
Niveau de danger I
de connexion du moteur ou installer un coupe-circuit à commande
externe) !
Couper les fusibles et la commande automatique afin d'éviter de se
coincer les doigts ou de faire chuter le store en cas de mouvements
incontrôlés de l'installation !
Aides à la montée :
Ne pas appuyer ou fixer d'aides à la montée contre le store !
Les aides à la montée doivent être stables et offrir un maintien suffi-
sant !
utiliser uniquement des aides à la montée qui présentent une capacité
de charge suffisante !
Protection antichute :
Utiliser des protections antichute adaptées afin d'éviter les risques de
chute, en particulier en cas de travaux en hauteur !
Consoles de montage :
Vérifier que le nombre et le type de consoles de montage correspon-
dent à la commande !
Vérifier que le support de fixation effectivement fourni correspond aux
indications de la commande ! En cas de différences pouvant affecter la
sécurité, le montage est interdit !
Éléments de fixation :
Utiliser des matériaux de montage et de fixation adaptés (chevilles, colle, etc.)
selon les conditions de construction sur place et les charges à supporter !
Vérifiez que le store est monté avec le nombre et le type de consoles
recommandés par le fabricant.
Vérifier que le store est monté en tenant compte des forces d'extraction
sur les chevilles indiquées par le fabricant et si les indications du fabri-
cant des chevilles utilisées ont été respectées lors du montage !
Zones d'écrasement et de cisaillement :
Entre les composants mobiles et les parties du store qui leur font
face (barre de charge, boîtier, bras articulés, profilés), il y a des zones
d'écrasement et de cisaillement où des pans de vêtements ou des
parties du corps peuvent se coincer et être attirées !
Les stores d'une hauteur de montage allant jusqu'à 2,5 m ou les stores au-des-
sus des voiries accessibles ne doivent être actionnés que si les pièces mobiles
sont visibles ! Les commandes électriques, les moteurs radio avec commuta-
teur à crans, les commutateurs à crans, etc. ne sont pas autorisés dans ce cas !
Placer le bouton-poussoir dans le champ visuel de la barre de charge
à une hauteur de 1,5 m et à distance des pièces mobiles (respecter les
dispositions relatives aux personnes handicapées) !
Stores partiellement montés :
Pour les stores partiellement montés en usine, les pièces pré-tendues
(marquées par le fabricant) sont sécurisées contre une ouverture
involontaire.
Attention ! Retirer cette sécurité uniquement une fois le store en-
tièrement monté, pour éviter un risque élevé de blessure dû à une
ouverture incontrôlée des pièces pré-tendues !
Marche d'essai :
Lors du premier déploiement, s'assurer que personne ne se trouve
dans la zone de mouvement du store ou sous celui-ci !
Après le premier déploiement du store, les éléments de fixation et
consoles doivent être soumis à un contrôle visuel.
Ne jamais procéder à une marche d'essai avec les commandes ou interrup-
teurs automatiques si le store se trouve en dehors du champ de vision de
l'utilisateur !
Utiliser un câble de test pour le raccord moteur !
Attention ! Dommages matériels/sur le produit !
La marchandise transportée doit être fixée correctement et de manière sûre !
Protéger l'emballage de l'humidité (des emballages détrempés peu-
vent se défaire pendant le transport) !
Les emballages déjà ouverts doivent être correctement refermés pour
poursuivre le transport !
Transporter le store du bon côté jusqu'au lieu de montage afin de ne
pas avoir à le tourner dans un espace restreint.
Utiliser des câbles pour soulever le store dans une zone surélevée :
Sortir le store de son emballage et bien l'attacher à l'aide de câbles de traction !
Soulever le store régulièrement en le maintenant à l'horizontale !
-Liste d'outils → weinor Downloadcenter (DLC)
- Vue éclatée → weinor Downloadcenter (DLC)
9

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières