Télécharger Imprimer la page
HOMCOM NSC-150-7F1 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour NSC-150-7F1:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

EN_Indoor Heater (Electrical Oil Heater)
FR_Radiateur d'Intérieur (Radiateur Électrique à Huile)
ES_Calentador interior (calentador de aceite eléctrico)
PT_Aquecedor de interior (aquecedor elétrico a óleo)
NSC-150-7F1
• This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
• This heater is filled with a precise quantity of special oil. Repairs requiring opening of
the oil container are only to be made by the manufacturer or his service agent who
should be contacted if there is an oil leak.
• When scrapping the heater, follow the regulations concerning the disposal of oil.
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
820-438V90_820-438V91_820-438V92
OR
NSC-200-9F1
IN240600133V02_FR_ES_PT
OR
NSC-250-11F1
EN
loading

Sommaire des Matières pour HOMCOM NSC-150-7F1

  • Page 1 EN_Indoor Heater (Electrical Oil Heater) FR_Radiateur d'Intérieur (Radiateur Électrique à Huile) ES_Calentador interior (calentador de aceite eléctrico) PT_Aquecedor de interior (aquecedor elétrico a óleo) NSC-150-7F1 NSC-200-9F1 NSC-250-11F1 • This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
  • Page 2 • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 3 4. Omni-directional wheel design for easy movement. III. Technical parameters Model Specification Voltage Frequency Rated power NSC-150-7F1 7 pcs. 220-240V~ 50-60Hz 1500W NSC-200-9F1 9 pcs. 220-240V~...
  • Page 4 VI. Method of use 1. Open the packing box, take out the body and confirm whether the product is intact. 2. Before use, please make sure that the rated voltage of the power socket is 220- 240V AC, the rated current is greater than 15A and there is a reliable and safe grounding device.
  • Page 5 10. It is forbidden to switch on and off the heater by plugging and unplugging power cord plug instead of power switch. 11. Do not operate the heater switch or unplug the power cord plug with wet hands to prevent electric shock. 12.
  • Page 6 IX. Maintenance 1. External cleaning must be done after the switch is turned off, the power plug is unplugged and the machine is coo l ed. 2. Do not use it in a high temperature environment or in an open flame to avoid discoloration or deformation of the machine.
  • Page 7 Table for information requirements for electric local space heaters Model identifier(s):820-438V90 Item Symbol Value Unit Item Unit Type of heat input, for electric storage local Heat output space heaters only (select one) Nominal heat Manual heat charge control with output n o m integrated thermostat Minimum...
  • Page 8 Table for information requirements for electric local space heaters Model identifier(s):820-438V91 Item Symbol Value Unit Item Unit Type of heat input, for electric storage local Heat output space heaters only (select one) Nominal heat Manual heat charge control with output n o m integrated thermostat Minimum...
  • Page 9 Table for information requirements for electric local space heaters Model identifier(s):820-438V92 Item Symbol Value Unit Item Unit Type of heat input, for electric storage local Heat output space heaters only (select one) Nominal heat Manual heat charge control with output n o m integrated thermostat Minimum...
  • Page 10 EN_Indoor Heater (Electrical Oil Heater) FR_Radiateur d'Intérieur (Radiateur Électrique à Huile) ES_Calentador interior (calentador de aceite eléctrico) PT_Aquecedor de interior (aquecedor elétrico a óleo) NSC-150-7F1 NSC-200-9F1 NSC-250-11F1 • Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle.
  • Page 11 Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des • personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été...
  • Page 12 à ut i liser, avec des fonctions de sélection de pu i ssance et de régu l ation de température. 4. Conception de roues omnidirectionnelles pour faciliter le déplacement. III. Paramètres techniques Modèle Spécification Tension Fréquence Puissance nominale NSC-150-7F1 7 éléments 220-240V~ 50-60Hz 1500W NSC-200-9F1 9 éléments 220-240V~...
  • Page 13 VI. Méthode d'utilisation 1. Ouvrez la boîte d'emballage, sortez le corps et vér i fiez si le produit est intact. 2. Avant utilisation, assurez-vous que la tension nominale de la prise électrique est de 220-240V AC, que le courant nom i nal est supérieur à 15A et qu'il y a un d i spositif de mise à...
  • Page 14 10. Il est interdit d'a ll umer et d'éteindre le rad i ateur en branchant et débranchant la prise de courant p l utôt que l' i nterrupteur d'a li mentation. 11. Ne manipulez pas l'interrupteur du radiateur ou ne débranchez pas la prise de courant avec les mains mouillées pour éviter les chocs électriques.
  • Page 15 To l uène Pétrole lampant Acide IX. Maintenance 1. Le nettoyage externe doit être effectué après avoir éteint l ' i nterrupteur, débranché l a prise de courant et laissé refroidir la machine. 2. Ne l'utilisez pas dans un environnement à haute température ou près d'une flamme nue pour éviter la décoloration ou la déformation de la machine.
  • Page 16 Tableau des exigences en matière d'information pour les appareils de chauffage décentralisés électriques 8 20-4 38 V9 0 Identificateur(s) du modèle : Article Symbole Valeur Unité Article Unité Type d'apport de chaleur, uniquement pour les Production de chaleur appareils de chauffage locaux à accumulation électrique (sélectionnez-en un) Puissance Contrôle manuel de la charge thermique...
  • Page 17 Tableau des exigences en matière d'information pour les appareils de chauffage décentralisés électriques 8 20-4 38 V9 1 Identificateur(s) du modèle : Article Symbole Valeur Unité Article Unité Type d'apport de chaleur, uniquement pour les Production de chaleur appareils de chauffage locaux à accumulation électrique (sélectionnez-en un) Puissance Contrôle manuel de la charge thermique...
  • Page 18 Tableau des exigences en matière d'information pour les appareils de chauffage décentralisés électriques 8 20-4 38 V9 2 Identificateur(s) du modèle : Article Symbole Valeur Unité Article Unité Type d'apport de chaleur, uniquement pour les Production de chaleur appareils de chauffage locaux à accumulation électrique (sélectionnez-en un) Puissance Contrôle manuel de la charge thermique...
  • Page 19 EN_Indoor Heater (Electrical Oil Heater) FR_Radiateur d'Intérieur (Radiateur Électrique à Huile) ES_Calentador interior (calentador de aceite eléctrico) PT_Aquecedor de interior (aquecedor elétrico a óleo) NSC-150-7F1 NSC-200-9F1 NSC-250-11F1 • Este producto sólo es adecuado para espacios bien aislados o de uso ocasional.
  • Page 20 • Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos, si han recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los peligros que conlleva.
  • Page 21 4. D i seño de rueda omnid i recc i onal para facilitar el movim i ento. III. Parámetros técnicos Mode l o Especificación Voltaje Frecuencia Potencia nomina l NSC-150-7F1 7 uds. 220-240V~ 50-60Hz 1500W NSC-200-9F1 9 uds.
  • Page 22 VI. Método de uso 1. Abra la caja de embalaje, saque el cuerpo y confirme si el producto está intacto. 2. Antes de usar, asegúrese de que el voltaje nominal de la toma de corriente sea 220-240VCA, la corriente nominal es super i or a 15 A y hay un disposit i vo de conex i ón a tierra confiable y seguro.
  • Page 23 9. Cuando el calentador está funcionando, está estrictamente prohibido tocar su cuerpo para ev i tar quemaduras por altas temperaturas; presta especial atenc i ón a los niños. 10. Está prohibido encender y apagar el calentador enchufando y desenchufando el enchufe del cable de a l imentación en lugar del interruptor de encendido.
  • Page 24 Tolueno Lámpara de aceite Ác i do IX. Mantenimiento 1. La limpieza externa debe realizarse después de apagar el interruptor, desenchufar el enchufe y enfr i ar la máquina. 2. No lo utilice en un ambiente de alta temperatura o en una llama abierta para evitar la decoloración o deformación de la máquina.
  • Page 25 Tabla de requisitos de información para aparatos de calefacción local eléctricos Identificador(es) del modelo:820-438V90 Artículo Símbolo Valor Unidad Artículo Unidad Tipo de entrada de calor, solo para calentadores Salida de calor de espacio locales de almacenamiento eléctrico (seleccione uno) Potencia Control de carga de calor manual, con calorífica n o m...
  • Page 26 Tabla de requisitos de información para aparatos de calefacción local eléctricos Identificador(es) del modelo:820-438V91 Artículo Símbolo Valor Unidad Artículo Unidad Tipo de entrada de calor, solo para calentadores Salida de calor de espacio locales de almacenamiento eléctrico (seleccione uno) Potencia Control de carga de calor manual, con calorífica n o m...
  • Page 27 Tabla de requisitos de información para aparatos de calefacción local eléctricos Identificador(es) del modelo:820-438V92 Artículo Símbolo Valor Unidad Artículo Unidad Tipo de entrada de calor, solo para calentadores Salida de calor de espacio locales de almacenamiento eléctrico (seleccione uno) Potencia Control de carga de calor manual, con calorífica n o m...
  • Page 28 EN_Indoor Heater (Electrical Oil Heater) FR_Radiateur d'Intérieur (Radiateur Électrique à Huile) ES_Calentador interior (calentador de aceite eléctrico) PT_Aquecedor de interior (aquecedor elétrico a óleo) NSC-150-7F1 NSC-200-9F1 NSC-250-11F1 • Este produto só é adequado para espaços bem isolados ou para uma utilização ocasional.
  • Page 29 • Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos, desde que tenham recebido supervisão ou instruções sobre a utilização do aparelho de forma segura e compreendam os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho.
  • Page 30 . 4. Design de roda omnidirecional para fácil movimento. III. Parâmetros técnicos Modelo Especificação Tensão Frequência Potência nomina l NSC-150-7F1 7 peças. 220-240V~ 50-60Hz 1500W NSC-200-9F1 9 peças. 220-240V~ 50-60Hz 2.000 W...
  • Page 31 VI. Método de uso 1. Abra a ca i xa de embalagem, retire a estrutura e confirme se o produto está intacto. 2. Antes de usar, certifique-se de que a tensão nominal da tomada seja 220-240V CA, a corrente nominal é superior a 15A e existe um dispositivo de aterramento confiável e seguro.
  • Page 32 9. Quando o aquecedor estiver funcionando, é estritamente proibido tocar na sua estrutura para evitar queimaduras de alta temperatura; por favor, preste atenção especial às crianças . 10. É proibido ligar e desligar o aquecedor conectando e desconectando o plugue do cabo de alimentação em vez do botão liga / desliga.
  • Page 33 Tolueno Óleo de lâmpada Ácido EUX. Manutenção 1. A limpeza externa deve ser feita após o interruptor ser desligado, o plugue de alimentação desconectado e a máquina resfriada. 2. Não o utilize em ambiente de alta temperatura ou em chamas abertas para evitar descoloração ou deformação da máquina.
  • Page 34 Requisitos de informação para aquecedores eléctricos de ambiente locais Identificador(es) do(s) modelo(s):820-438V90 Item Símbolo Valor Unit Item Unit Tipo de entrada de calor, apenas para Produção de calor aquecedores de espaço locais de armazenamento eléctrico (seleccionar um) Produção Controlo manual da carga de calor, mínima de calor n o m com termostato integrado...
  • Page 35 Requisitos de informação para aquecedores eléctricos de ambiente locais Identificador(es) do(s) modelo(s):820-438V91 Item Símbolo Valor Unit Item Unit Tipo de entrada de calor, apenas para Produção de calor aquecedores de espaço locais de armazenamento eléctrico (seleccionar um) Produção Controlo manual da carga de calor, mínima de calor n o m com termostato integrado...
  • Page 36 Requisitos de informação para aquecedores eléctricos de ambiente locais Identificador(es) do(s) modelo(s):820-438V92 Item Símbolo Valor Unit Item Unit Tipo de entrada de calor, apenas para Produção de calor aquecedores de espaço locais de armazenamento eléctrico (seleccionar um) Produção Controlo manual da carga de calor, mínima de calor n o m com termostato integrado...
  • Page 37 If you have any questions, please contact our Si tiene alguna pregunta, comuníquese con customer care center. nuestro Centro de Atención al Cliente. Our contact details are below: Nuestros datos de contacto son los siguientes: 0034-931294512 0044-800-240-4004 atencioncliente@aosom.es enquiries@mhstar.co.uk Importador/Fabricante/REP: IMPORTER ADDRESS: Spanish Aosom, S.L.

Ce manuel est également adapté pour:

Nsc-200-9f1Nsc-250-11f1820-438v90820-438v91820-438v92