Télécharger Imprimer la page
LG LDF7810BB Guide D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour LDF7810BB:

Liens rapides

Guide
Lave-vaisselle
MODÉLE : LDF7810BB / LDF781
Veuillezlire attentivementle présentguide.
IIcomprenddesdirectivespour installer,utiliseret réparerl'appareil
de faqonsécuritaire.Conservez-lepourconsultationfuture.
Veuillezprendreen note les numérosde modéleet de Sériede votre
appareil.Vouspourreztransmettreces renseignementsä votre
détaillantsi votre appareildoit étre réparé.
Pourconnattrel'adressedu centrede réparationautoriséou du
détaillantle plus pres de chez vous ou pour obtenirde l'aideconcernant
lesproduitsou les réparations, c omposezle 1-888-LG-CANADA
(5422623).Choisissezle message-guide approprié partirdu menu.
Ayez en main le type, le numérode modéle,le numérode Sériedu
produitainsi que votrecode postal.Vous pouvezégalementvisiter
notresiteWeb http://www.LG.ca ou http://ca.lgservice.com
a
1-888-LGCANADA
POUR SERVICE Ä LA CLIENTÉLE
d'utilisation
DE LG
loading

Sommaire des Matières pour LG LDF7810BB

  • Page 1 1-888-LGCANADA POUR SERVICE Ä LA CLIENTÉLE DE LG Guide d'utilisation Lave-vaisselle MODÉLE : LDF7810BB / LDF781 Veuillezlire attentivementle présentguide. IIcomprenddesdirectivespour installer,utiliseret réparerl'appareil de faqonsécuritaire.Conservez-lepourconsultationfuture. Veuillezprendreen note les numérosde modéleet de Sériede votre appareil.Vouspourreztransmettreces renseignementsä votre détaillantsi votre appareildoit étre réparé.
  • Page 2 (Maximum de 14 pouces) La cuve haute permet de ranger de gros plats et Offre une grande capacité. Les lave-vaisselle LG vous permettent de ranger de gros articles dans les paniers supérieur et inférieur. Moteur en prise directe profilé...
  • Page 3 ABLE DES MATIiRES Ire PARTIE. SÉCURITÉ ET MISE EN GARDE ..........3å6 2e PARTIE. PIÉCES DU LAVE-VAISSELLE ......... NOTICE D'UTILISATION 3e PARTIE. FONCTIONS DU TABLEAU DE COMMANDE ....... Bet 4e PARTIE. UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE ....10...
  • Page 4 ÉCURITÉ ET MISE EN GARDE CONSERVEZ LES PRÉSENTES DIRECTIVES Pour un lave-vaisselle connecté en permanence: Cet appareil doit étre connecté ä un systeme de cåblage métallique permanent mis ä la terre, ou un conducteurde protectiondoit étre en fonctionavec les conducteursde circuitet connecté la bome de terre ou ä...
  • Page 5 ÉCURITÉ ET MISE EN GARDE A MISE EN GARDE Le non-respectdes directivessuivantes peut entrainer des blessures graves ou Ia mort. Utilisation et entretien Ne laissezpasIesenfants ouIes N'enlevez pas les paniers du animauxdomestiques j ouerä l'intérieur lave-vaisselle. du lave-vaisselle o u rmntersurla porte. Les enfants pourraient Ne laissezpasles enfants sesuspendre å...
  • Page 6: Utilisation

    ÉCURITÉ ET MISE EN GARDE A MISE EN GARDE Le non-respectdes directivessuivantes peut causerdes blessures,une défaillance ou unefaibleperformance. Installation Apres l'installation, vérifiez le Placez le lave-vaisselle raccord de tuyau. plancher plat et solide. Cela peut causer des Un raccord desserré peut vibrations et des bruits...
  • Page 7 ARTIES DU LAVE.VAISSELLE O Tableau de commande O Tiges amovibles Bras gicleur inférieur O Poignée Distributeur de détergent et O Panneau avant d'agent de rinqage O Panneau inférieur Bouchon de l'évent d'aération O Pied réglable O Panier supérieur O Panneau latéral Panier ä...
  • Page 8 ONCTIONS DU TABLEAU DE COMMANDE Le tableau de commande peut varier selon Ies modéles. PROGRAMME Strong Soft Child Rinse • Appuyez sur le Sanitar Edra Rinse Upper l.øw•er programme qui correspond au cycle de lavage souhaité. INDICATEUR • Child Lock (verrouillage de sécurité): Le témoin s' allume lorsque la fonction Child Lock (verrouillage de sécurité) est activée.
  • Page 9 PUISSANCE LAVAGE DIFFÉRÉ MISE EN MARCHE JETS • Les fonctions Strong • Si vous voulez retarder la mise en • Pour utiliser le lave-vaisselle, (puissant), Medium marche du programme sélectionné, appuyez d' abord sur le bouton (moyen) et Soft (doux) appuyez sur le bouton Delay Start de mise en marche.
  • Page 10 TILISATION DU LAVE.VAISSELLE Avant d'utiliser Ie lave-vaisselle, Fondamentalement, Ie panier inférieur n'est pas fait pour recevoir Ies petits articles comme Ies tasses, les veuillez lire Ies consignes de sécurité verres vin ou les petites assiettes. Ces articles importantes. doivent étre placés dans le panier supérieur aux fins de distribution appropriée.
  • Page 11 TILISATION DU LAVE.VAISSELLE Tiges amovibles Chargement du panier supérieur Si vous devez laver un grand nombre de grandes II est préférable de placer les articles délicats dans le panier supérieur, comme les petites assiettes, vous pouvez retirer les tiges amovibles du panier principal.
  • Page 12 Option Half Loading (demi-charge) vaisselle de 14 pouces (sur certains modéles) S'il n'y a pas suffisammentde vaissellepour remplir le C'est avec fierté que LG présente la faqon de placer lave-vaisselle, vous pouvez placer la vaisselle dans le panier supérieurou le panier inférieur des assiettes de 14 pouces dans le lave-vaisselle.
  • Page 13 TILISATION DU LAVE.VAISSELLE Ajout du détergent dans le distributeur Pour remplir Ie distributeur • Vous devez mettre le détergent dans le 1. Tirez le loquet pour ouvrir le distributeur de distributeurde détergent avant de mettre en détergent. marche chacun des programmes, ä l'exception de pré-lavage.
  • Page 14 TILISATION DU LAVE.VAISSELLE Ajout de l'agent de ringage dans le distributeur • Détermination de la quantité d'agent de rinqage Le réglage en usine est au niveau 3. L'agent de rinqage permet d'éviter que des taches Ce niveau Offrela meilleureperformancedans des d'eau ne se forment sur la vaisselledurant le cycle conditions normales.
  • Page 15 NTRETIEN Pour obtenirde meilleursrésultats,il est importantde vérifieret d'entretenirpériodiquementlesfiltres et les bras gicleurs. Nettoyage des pieces métalliques - Bras gicleur du dessus • Assurez-vousque les orificesdes jets d'eau ne A l'aided'un chiffonou d'une éponge,vous pouvez sont pas bloqués par des particules d'aliments. nettoyer certaines piöces intérieures ou extérieures.
  • Page 16 ÉQUENCE D'UTILISATION 1. Ouvrez la porte et appuyez sur Lorsque vous refermez la porte, le le bouton de mise en marche. programme recommence au point oü vous l'aviez arrété. Ouvrez la porte. Appuyez sur le bouton de mise en marche pour voir le réglage par défaut. 7.
  • Page 17 ROGRAMME LAVAGE RINGAGE sÉCH Duré Programme pré- I Lavage Rinqage AGE Rincage 1\Rinqage Rinqage 3:chauffant (gal./L) (min) lavage principal : 140-01 4 9OF 1620F Soak 5.542/ 143<91 2145 (Trempage) 134-1450F 1 54 OF Power 5.542/ Scrub 123471 2145 (Lavage- Récurage) 57N63t : 113N1400F 149 OF...
  • Page 18 Unetropquantitéd'eau estfournie. Erreur El IIy a desfuitesd'eau. Veuillezappelerlecentrede réparation. Erreur HE Défaillance du circuit chauffant. 1-888-LG-CANADA (5422623) IIy a unproblemeavec lethermistor. Erreur TE Sivousnepouvez pasréparer unprobléme å l'aidedesmesures c i-dessus ousivousavezd'autresproblémes q ui nesontpasmentionnés d ans leguide,veuillez appelerlecentre deréparation. (1-888-542-2623.)
  • Page 19 Ie cåblage résidentiel ou Ia plomberie ou corriger une réparation non autorisée. 2. Aux dommagesau produit causéspar accident,vermine, incendie, inondation ou actesde Dieu. 3. Aux réparatlons lorsque le produit LG est utilisé des fins autres que normales, utilisation résidentielle unifamiliale ou contraire aux instructions donnéesdansle guidedu propriétaire du produit.
  • Page 20 LG Electronics Inc. : 3828DD3004S...

Ce manuel est également adapté pour:

Ldf7810st