Panneau avant Panneau arriére Zones de mémoire ........Organisation de la mémoire du YDP2006 ..28 Rappeldes programmes d'égalisation .... Mémorisation de réglagesd'égalisation......Fonction de protection des programmes (SOFTWAREPROTECT)........ Lesmodes d'affichage..... .. 29 Les touches ..
ä d'autres endroits. Dansle but de répondre ä touteslesexigencesdesprofessionnelsde la musique, le YDP2006 peut étre commandépar deux interfacesstandard : la norme MIDI ainsi que le nouveaufor- mat Y-485, a ccélérant l esconfigurationsde systemes, s ansrecourirä un canalMIDI supplé- mentaire pour l'envoi des changements de programme.
"***WARNING* ** LOW BAT- TERY" ("Attention —pile faible") s'affiche ä la mise sous tension de l'appareil. Dans ce cas,il convient de faire remplacer la pile par un service aprös-vente Yamaha. Ne tentez surtout pas de remplacer cette pile vous-méme.
0000 En partant de la gauche,lescommandesdu panneauavant sont les suivantes: O Commandes INPUT LEVEL — Cesdeuxpotentiométres concentriques (lepotentiometre intérieur contröle le canalgauche)reglent le niveau du signal d'entrée du YDP2006. @ Indicateurs deniveauL et R— Dansla chainedu signal,cesindicateurs DELintervien- nent les convertisseurs A/ N et l'indication d'écrétage signale une distorsion numérique;c'estpourquoi il convientde réglerle niveaudessignauxd'entréede sorte...
INPUT Y-485 MIDl O Bornes Y-485 — Ces connecteurs bidirectionnels permettent la connexion du YDP2006 en cascade,contrölée ä l'aide du protocole Y-485. Ils ne transmettent pas de signaux audio et peuvent tous deux jouer le röle d'entrée et de sortie.
28 — Zones de mémoire Zones de mémoire Organisation de la mémoire du YDP2006 L'appareildisposede 40 zonesde mémoirepouvant contenir des programmes(réglages effectuésou édités par l'utilisateur). Celles-civous permet d'établir et de mémoriserdes réglagesd'égalisationque vous pourrez rappeler ä tout moment.En outre, vous pouvez transférer cesréglagesdans une mémoire de grande capacité...
29 —Les modes d'affichage Les modes d'affichage Les touches Le YDP2006 affiche et vous permet d'éditer les réglages de différentes maniéres. Sélection- nezcesmodesd'affichage ä l'aide destouches La touche(@vous permet de faire défiler les affichages d'égalisation et la touche les divers affichages des fil- REMARQUE Lesaffichagessont différents en mode mono et stéréo.Vous trouverez plus d'information au...
Rou L s'affichedansle coinsupérieurgauchedel'écran. Enmodemono,quandle modePEQestactivé,lestouches@@) et permettentd'alterner entre les bandes d'égalisation MONO.L 1—6 et MONO.R 1—6. Q uand le mode NOTCH est activé, l estouches permettent d'alternerentrelesfiltrescoupe-bande 1 —4, passe- haut, passe-bas (MONO.L) et les coupe-bande1-4 (MONO.R), commeillustré ci-dessus. YDP2006...
En résumé, pour activer/désactiver un filtre ou une bande d'égalisation sélectionné(e), appuyez une fois sur le sélecteur correspondant. Si le filtre ou la bande d'égalisation n'est pas encore sélectionné(e), appuyez deux fois sur le sélecteur. YDP2006...
A/ N et N/A. II faut toutefois noter que ce syQme entraine une cer- taine détérioration de la dynamique dans les aigués. Enrevanche, c ommele YDP2006 estdotéd'un convertisseur A N/ NA ä 20bits, sadynami- que est toujours suffisante,memesansemphase.C'est pourquoi le réglagesur OFFconvien- dra dans la majorité...
(un PC) ou via les connexions Y-485 vers un ordinateur connecté au par une inter- face IFU485 de YAMAHA. Aucun réglage particulier n'est requis pour permettre au YDP2006 de recevoir un vidage de données d'un appareil externe. Réseau Y-485 - Y-485 NETWORK Le réseau Y-485 est plus complexe, en termes de communication entre logiciels, que le sys-...
Appuyez ensuite sur la touche pour lancer la copie. Si la fonction de protection des programmes n'est pas activée, le message "** EXECUTING" ("Exécution") s'affiche briéve- ment ä l'écranpendantla copiedesdonnées. S ila fonctiondeprotectionestactivée,cemes- sagene s'affichepaset lesdonnéesne sontpascopiées quand vousappuyezsur la touche STORE YDP2006...
: FEET (pieds), METERS ou SECONDS. Les mesures de distance (FEET, METERS) vous permettent de régler le retard exprimé en distance. Sélec- tionnez la mesure SECONDS si vous désirez régler le temps de retard en millisecondes. YDP2006...
36 —Apprentissage Apprentissage Dans cettesection,nous allons passeren revue les divers réglagesdu YDP2006, d epuis l'égaliseur paramétrique et les filtres jusqu'au retard et ä l'atténuation de l'entrée. Cette information est présentée sousforme de "travaux dirigés" et elle devrait vous permettre d'apprendre rapidement comment effectuertous lesréglagesnécessaires.
37 —Apprentissage —Réglagesd'égalisation Réglagesd'égalisation C'est ä ce niveau que vous découvrirez combien l'interface utilisateur du YDP2006 facilite les réglages d'égalisation paramétrique. En général, il sera inutile de passer au mode d'affi- chage numérique (ä moins que vous le préfériez). La réponse en fréquence de l'égaliseur et les réglages des filtres s'affichent en mode graphique.
3 Veillez ensuite ce que Ie filtre éditer soit sélectionné. Vous devrez peut-étre d'abord sélectionner le filtre en appuyant une fois sur son sélecteur,puis appuyer une deuxiéme fois sur le sélecteurdu filtre en question pour l'activer ou le désactiver. YDP2006...
Si vous désirez voir et entendre les effets d'un filtre pendant son édition, veillez ä ce que le témoin de ce filtre soit allumé. S'il est éteint, appuyez sur le sélecteur approprié pour l'allumer. 3 Servez-vous de la commande rotative F pour modifier Ia fréquence du filtre. YDP2006...
Niveau et atténuation d'entrée Le niveaud'entréedu YDP2006 estréglableä deux niveaux: par la commandedu niveau d'entrée au stade analogue (avant la conversion A/ N) et par le paramure d'atténuation (INP.ATT) au stade numérique (aprös conversion A/ N). La commandedu niveaud'entrée(aupanneauavant)doit étrerégléede sortequelesindi- cateursde niveaud'entréereflétentle niveaule plus élevépossiblesansquelesDELd'écré-...
240 V /50 Hz Modéle pour le Royaume-Uni et l'Australie (tous les modéles) 25 w Consommation 480 x 335 x 45 (18,9 x 13,2 x 1,8) Dimensions (l x p x h) mm (po) (rack de 19 po) (10,1) kg (lb) Poids YDP2006...
Page 21
Digital Parametric Equalizer date :1993.10.22 YAMAHA Model YDP2006 MIDl Implementation Chart Version Transmitted Recognized Remarks Function memorized : Basic Default — 16, Changed : Channel OMNIoff/OMN10n memorized Default : Mode Messages Altered : Note True voice: : Number : Velocity...
66 —User programs/ Programmesutilisateur / User-Programme Userprograms/ Programmesutilisateur / User-Programme Unit number: Programmer: Backed up to: Date: Memor progra name: Date: Comments: area YDP2006...
Page 23
67 —Program change table / Tableau de changement de programme / Program-Change-Tabelle Program change table / Tableau de changement de programme / Program-Change- Tabelle Unit number: Bank: Backed up to: Date: Received Selects: Received Selects: Received Selects: Received Selects: YDP2006...
Page 24
Emphasis O OFF O OFF +4 -20 O OFF OOFF +4 -20 MIDl THRU Rotary Encoder Y-485 STEREO MODE 4-band 6-band Delay Notch 730ms 4-band 6-band Delay Notch 730ms MONO MODE 4-band 6-band Notch Delay 1460ms 4-band 6-band Notch YDP2006...
Page 25
Alle Maßein mm (Zoll).Zoll-Angabenmit einerGenauigkeit v on 1/16". Litiumbatteri! Bör endast bytas av servicepersonal. Explosionsfara vid felaktig hantering. VAROITUS! Lithiumparisto, Räjähdysvaara. Pariston vaihtaa ainoastaan aian ammattimies. ADVARSEL! Lithiumbatteri! Eksplosionsfare. Udskiftning må kun foretages af en sagkyndig, —og som beskrevet i servicemanualen. YDP2006...
Page 26
YAMAHA YAMAHA CORPORATION 95 04 500 CR Printed in Japan P.O.Box1,Hamamatsu,Japan...