Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour NOVA R:

Liens rapides

NOVA R
03.5439/03.5439AlJ/03.5439UK
years
warranty*
PATENT
PROTECTED
* go to scangrip.com to register
COB LED
1-1 Oh
-10'
to +400
C
2000 lux@O.Sm
1500 1m@ 100%
1125
750
375 1m@
150 1m@
K07
Abovespecifications apply to the work light only
ncl. CHARGER
nput: 100-240V AC 50/60Hz
Output: 5V DC2A
(SCANGRIP@
INNOVATION
3.7V / 5400 mAh
Li-ion
@
IP67
163 x63xl 63m m
FROM
DENMARK
// Power bank
Built in power bank with USB
outlet to charge mobile devices
3.5h
705B
1
loading

Sommaire des Matières pour SCANGRIP NOVA R

  • Page 1 03.5439/03.5439AlJ/03.5439UK // Power bank Built in power bank with USB outlet to charge mobile devices years warranty* PATENT PROTECTED * go to scangrip.com to register 2000 lux@O.Sm 1500 1m@ 100% 3.7V / 5400 mAh COB LED 3.5h 1125 Li-ion 375 1m@...
  • Page 2 WARNING - Risk of fire Minimum distance from NOVAR lighted objects 0.1m WARNING/ BATTERY TIPS Always respect applicable legislation for vvorking with electrical equipment in order to reduce the risk of accidents Avoid looking directly into the beam of light. as this will result in dazzling Do not use the lamp near a naked flame Protect the mains cable from oil, heat and sharp edges Always replace the battery with an original SCANGRIPbattery...
  • Page 3 Protéger le cable électrique contre l'huile. la chaleur,et des objets arétes tranchants Utiliser toujours une pile originale de SCANGRIP[ors du remplacement Ne laisser pas la pile plat. Dans ce cas il y a un risque de décharge excessive avec la conséquence que la pile ne Soit plus réutilisable...
  • Page 4 NOVAR ADVERTEN A/ CONSEJOS SOBRE LA BATERiA Para reducir el riesgo de accidentes, respete siempre la legislacién aplicable para el trabajo con equipos eléctricos Evite mirar directamente el hazde luz, ya que produce deslumbramiento No use la låmpara cerca de una llama abierta Proteja el cable de alimentaciön del aceite, el calor y los cantos afilados Sustituya siempre la bateria por una bateria SCANGRIPoriginal No deje la baterl'a totalmente descargada, ya que podria ser IMPOS BLE cargarla de nuevo...
  • Page 5 Gebruik de lamp niet in de nabijheid van open vuur Bescherm de voedingskabel tegen olie, warmte en scherpe kanten Ven.'angde batterij altijd door een originele batterij van SCANGRIP Bewaar de batterij niet leeg, omdat de batterij anders N ET MEER kan worden opgeladen De lichtpeer van deze lamp kan niet warden vervangen;wanneer de peer is uitgebrand, moet de...
  • Page 6 Nie patrzeé bezpoérednio na vviqzk?"viatia, gdy± spowoduje to o'lepienie Nie uiywaé lampyw pobliiu otwartego ognia Chronié przewody elektryczne przed olejem, wysokq temperaturq i ostrymi kravvedziami Podczaswymiany naleiy zawsze stosowaé oryginalny akumulator firmy SCANGRIP Nie naleiy dopuszczaedo caåkowitego rozåadowaniaakumulatora, poniewai moie to oznaczaé BRAK Moil-I wogg-I j egoponownego naladowania Zrådto Éwiatia tej oprawy nie...
  • Page 7 Nepou>ivejte v blizkosti otevieného ohné Chrahte kabel $ed olejem, teplem a ostrvmi hranami Baterii v2dy nahrazujte pouze originålni' baterii Scangrip! Nenechévejte baterii delEi dobu ve vybitém stavu. Pri hlubokém vybiti hrozi poökozeni baterie Zdroj svétla uvnitö svitilny nelze vyménit; kdyä zdroj svétla doséhne konce Zivotnosti, musi se wménit celé...
  • Page 8 If you wish ta make claim. please return this product to the original place of purchase together with your purchase receipt ar BOto our website •.w.mvsrangrip.comand fill out the claim farm. DESIGNED SCANGRIP IN DENMARK EU DESIGN PATENT NO. 4070035 //SCANGRIP A/S Rytterhaven9 DK-5700 DENMARK...

Ce manuel est également adapté pour:

03.543903.5439au03.5439uk