Publicité

Liens rapides

DAMIT TREPPENSTEIGEN
EINFACH WIRD.
Gebrauchsanweisung
User manual
Instructions d'utilisation
Istruzioni per l'uso
Manual de instrucciones
Instruktionsbok
D
GB/US
F
I
E
S

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alber Scalacombi eco

  • Page 1 DAMIT TREPPENSTEIGEN EINFACH WIRD. Gebrauchsanweisung User manual GB/US Instructions d’utilisation Istruzioni per l‘uso Manual de instrucciones Instruktionsbok...
  • Page 2 Service Center (Deutschland) Montag bis Donnerstag von 8.00 - 18.00 Uhr Freitags von 8.00 - 16.00 Uhr erreichbar unter Telefon ++49 (0)7432 2006-0 Das scalacombi eco ist klassifiziert als Gerät Typ B.
  • Page 4: Table Des Matières

    Sommaire . Introduction . Consignes de sécurité importantes – à respecter impérativement .2 Utilisation conforme à la destination du scalacombi .3.Conditions de service autorisées /Lieux d’utilisation .4 Fournitures standard .5 Accessoires en option .6 Escaliers praticables .7 Caractéristiques techniques .8 Les éléments les plus importants en un coup d’oeil 2.
  • Page 5: Introduction

    été formée à la manipulation du scalacombi. L’information est dispensée par un revendeur agréé ou par un représentant de l’entreprise Alber. Il est strictement interdit à toute personne non instruite ou non qualifiée d’utiliser le scalacombi.
  • Page 6: Fournitures Standard

    Il est recommandé d’utiliser les accessoires Alber d’origine. Le scalacombi est conçu de telle sorte qu’il fournisse une excellente performance lorsqu’il est utilisé avec les accessoires Alber d’origine. L’entreprise Alber n’est pas responsable des dommages survenus sur le produit et/ou des accidents (comme les incendies par exemple) qui résultent d’un dysfonctionnement de pièces de rechange et/ou d’accessoires non d’origine (fuite ou explosion d’un module de batteries par...
  • Page 7: Caractéristiques Techniques

    .7 Caractéristiques techniques Hauteur de l’unité moteur : 46 cm Largeur de l’unité moteur : 36 cm Hauteur totale avec poignée rentrée : 136 cm Largeur totale : 52 cm Poids sans poignée : 26 kg Poids avec poignée : 31 kg Poids de la personne maxi : 120 kg...
  • Page 8: Mise En Service

    2. Mise en service Le scalacombi et les accessoires commandés éventuellement vous seront livrés prêt à l’emploi par un représentant de l’entreprise Alber ou par son revendeur. Il faut encore régler sur l’appareil la poignée de la taille de la personne accompagnante (Cf.
  • Page 9: Ajustement Du Scalacombi

    à peu près à la hauteur des épaules et de la poitrine de la personne accompagnante. En principe, votre revendeur ou le représentant de l’entreprise Alber vous le montrera à la livraison du scalacombi. S’il fallait cependant faire un autre réglage, veuillez procéder comme suit : •...
  • Page 10: Contrôle Fonctionnel

    [4] qui aurait occasionné un dysfonctionnement. Dans le cas contraire, il y a un défaut. Adressez-vous alors à votre revendeur ou à un représentant de l‘entreprise Alber. Le scalacombi ne doit en aucun cas être utilisé avant un autre contrôle.
  • Page 11: Prendre Place Sur Le Siège

    2.3 Prendre place sur le siège Afin d’éviter que le scalacombi glisse involontairement durant l’assise, les roues motrices doivent être quelque peu reculées par rapport à la position de poussée (Cf. graphique ci-contre), de façon que le carter repose sur le sol. Pour cela, mettez en marche le scalacombi (Cf.
  • Page 12: Mise En Marche Du Scalacombi

    2.4 Mise en marche du scalacombi • Pour mettre en marche, appuyez sur le bouton Arrêt/Marche du scalacombi [8] • Après la mise en marche un bref signal sonore retentit et l’affichage DEL [10] signalise l’état de marche du scalacombi (Cf. chapitre 8). •...
  • Page 13 Alber. Vous devriez cependant lire attentivement les instruc- tions suivantes pour emprunter un escalier et, si besoin est, vous exercez sur un escalier sans transporter une personne.
  • Page 14: Descente D'escalier

    Ne lâchez jamais la poignée pendant que vous franchissez l‘escalier. La personne transportée ne doit quitter le scalacombi que sur un sol sûr, jamais directement au bord d‘une marche. 3.2 Descente d’escalier • La mise en place de la personne transportée doit se faire sur un sol plat et sûr, jamais directement au bord d’une marche.
  • Page 15: Franchissement D'escaliers En Colimaçon

    Ne lâchez jamais la poignée pendant que vous franchissez l‘escalier. La personne transportée ne doit quitter le scalacombi que sur un sol sûr, jamais directement au bord d‘une marche. Durant la descente, poussez le scalacombi constamment légèrement vers l‘avant. 3.3 Franchissement d’escaliers en colimaçon Le franchissement d’un escalier en colimaçon reprend en règle générale les mêmes étapes que celles décrites dans les chapitres 3.1 et 3.2.
  • Page 16: Interruption En Cours De Franchissement

    3.5 Interruption en cours de franchissement Le franchissement d’un escalier ne doit jamais être interrompu. Ceci implique que le bouton de commande [17] doit toujours être appuyé jusqu’à ce qu’une marche soit totale- ment franchie et que le processus automatique de la montée soit achevée. Généralement, il ne faut interrompre le processus qu’en cas d’urgence, par ex.
  • Page 17: Arrêt Automatique

    5. Arrêt automatique Si dans un délai de 15 minutes le scalacombi n’emprunte aucun escalier, l’appareil se met automatiquement hors service pour économiser de l’énergie. Les deux roues demeurent dans la position qu’elles avaient lors de la coupure et doivent être remises en position de poussée lors de la remise en marche du scalacombi en appuyant évtl.
  • Page 18: Transport Et Stockage

    Ne pas court-circuiter les accus. Un court-circuit provoque des courants forts qui peu- vent endommager les accus ou le scalacombi. • Après l’écoulement de leur durée de vie, les accus seront repris par Alber ou un reven- deur Alber aux fins de dépollution. •...
  • Page 19: Consignes Pour Le Stockage Et Le Transport

    être res- pectées. L’entreprise Ulrich Alber et ses représentants refusent d’endosser toute responsabilité pour les accidents de quelque nature qu’ils soient survenus en raison du non respect de ces indications ainsi que pour leurs conséquences.
  • Page 20: Affichage Del Et Messages D'erreur

    Signal acoustique Grave dysfonctionnement de l‘appareil, Contactez votre revendeur ou un repré- continu aucun déplacement possible. sentant de l‘entreprise Alber. arrêt long signal acous- Le scalacombi est hors fonction. tique après le bref signal acous- bref signal acousti- Le scalacombi est en fonction.
  • Page 21 0.. Mises en garde et consignes de sécurité générales La sécurité et le confort de la personne transportée dans l’escalier sont essentiels. Par conséquent, suivez scrupuleusement les consignes de sécurité et veillez aux recommandations dispensées durant l’instruction par votre revendeur ou le représentant de l’entreprise Alber. •...
  • Page 22: Nettoyage Et Entretien

    (pas de fissures) et les freins avec une force de freinage suffisante. Les services et réparations du scalacombi ne doivent être réalisés que par un revendeur autorisé ou par Alber. Si des défauts sont constatés, contactez également votre revendeur.
  • Page 23: Réutilisation

    2. Garantie et responsabilité 2. Garantie des vices cachés Alber garantit que le scalacombi est sans défauts au moment de la livraison. Ces droits de garantie sont prescrits 24 mois après la livraison de votre scalacombi. 2.2 Garantie La garantie du scalacombi s’élève à...
  • Page 24: Accessoires En Option

    3 Accessoires en option 3. Appui-tête Pour ménager la tête et le cou durant un franchissement d’escalier, il est recommandé d’utiliser l’appui-tête proposé en option. Il se règle en hauteur en déplaçant le guidage vers le haut ou vers le bas, le blocage étant automatique. Votre revendeur mettra lui-même en place l’appui-tête que vous devez contacter en cas de commande.
  • Page 25 Ihre Alber-Vertretung / Your Alber representative / Votre représentation Alber / Vostra rappresentanza Alber / Su representación Alber / Din Alber representant / Din Alber-agenturene / Uw distributeur Alber / Deres Alber-repræsentation Ulrich Alber GmbH Vor dem Weißen Stein 21...

Table des Matières