Précautions importantes Cetappareil e stconqu etfabriquéInur assurer v otresécurité. Cependant, un mauvals usageIHIt entrainer desrisques ou dtincendie. Afin de garantir un fonctionnement correct de toutes lesprotections présentesdans ce moniteur, veillez observer Is röglesd'installation, dtutilisation et d'entretien énoncéß ci-dessous. générale Utilisezuniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil.Si vous deviez néanmoins en utiliser un autre, assurez-vousqul il est conforme aux normes du pays.
Précautions importantes In<allatim Ne faites reposer ou rouler aucun objet sur le cordon d' alimentation et placez Ie moniteur de faqon ä protéger le cordon. N'utilisez par le moniteur en milieu hum ide, par exemple ä cöté d' une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, d'un lave-linge, dans un sous-sol ou prés d une piscine.
Connexion du moniteur Connexim å I'aadinateur 1eConnect Ie cåble vidéo. Une f ois Iecåble connecté, serrez Ies vis papillon pour assurer une bonne connexion. 0 Branchez le cordon d alimentation dans une prise secteur facilement æcessible et proche du moniteur. @ REMARQUE La Vue arriére de est volontairement simplifiée.
Connexion du moniteur Entrée casque/écouteur Elle coupe automatiquement Ie volume des haut-parleurs lorsqu'un casque est connecté. Sortie micro Se connecte sur Ia prise pour microphone de la carte son du PC. Prise du microphone Se connecte au microphone. Entrée audio Se connecte sur Ia prise pour sortie de MIC.
Fonctions du panneau de commande O O O OOO 000000 00000000000000000 OOOOOOOOOOOOOO ) OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO '0000000000000000000000000000000000000000000000000000000< SELECT/AUTO d) < LightView MUTE MENU '00000000 000000000 00000000 0000000000000 '00000000 ooooooooo oooooooo ooooooooooooo joooooooo ooooooooo oooooooo ooooooooooooo joooooooo 000000000 00000000 0000000000000 oooooooooooooe-:-:-:- ',eeee.e.e.e.e- 000000000 00000000 0000000000000 0000000000000'...
Page 7
Fonctions du panneau de commande Commande Fonction Verwenden Sie diese Tasten, um die Boutons VOLUME < Lautstärke zu verringern bzw. zu erhöhen. Utilisez ces pour sélectionner ou régler des Boutons V A fonctions sur I'écran OSD. Ce bouton permet de faire apparattre et disparattre I'affichage du menu l'écran.
Réglages du menu I'écran (OSD) Grace au systömede menu ltécran OSD, vous pouvez en quelquesinstants régler la taille de Itimage, sa position, ainsi que dtautres paramötres. Le bref exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec cescommandes. La section qui suit définit dans seslignes généralesle fonctionnement des réglageset dessélectionsque vous pouvez effectuer avecI'OSD.
Page 9
ide IOS D Le tableau ci-dessousdétaille lesmenus de commande, de réglage et de paramétrage de I'OSD. prindpal Sous-menu Référence LUMINOSITÉ Réglage de luminosité et MAGE du contraste de I'image CONTRASTE GAMMA PRÉDÉF 6500K Personnalisation de la COULEUR 9300K couleur de l'écran ROUGE VERT BLEU...
Page 10
Sélection et réglage de Maintenant que vous connaissezla procédure de sélectionet de réglage des éléments Itaide du systömeOSD, voici la liste de tous les icönes(ainsi que leur nom et description) présents dans le menu OSD. Appuyez sur le bouton MENU et le menu principal du menu OSD apparait. Nom de IMAGE menu...
Page 11
ide IOS D Menu Decriplion IMAGE LUMINOSITÉ To adjust the brightness of the screen. To adjust the contrast of the screen. CONTRASTE LUMINOSITÉ Set your own gamma value. : -50/0/50 GAMMA CONTRASTE On the monitor, high gamma values GAMMA display whitish images and low gamma values display high contrast images.
Page 12
Sélection et réglage de AUDIO Für das Verringernbzw. Erhöhender Lautstärke VOLUME AIGUÉS Für das Verringern bzw. Erhöhen der Höhen VOLUME AIGUÉS Für das Verringern bzw. Erhöhen der Tiefen BASSES BASSES BALANCE Für die Einstellung der Balance BALANCE INSTALLATION Choix de la langue d'affichage des noms LANGUE des commandes.
Page 13
Résolution des problémes Avant de demander une intervention, vérifiez lespoints suivants. Abence d' ima* @ Le cordon d'alimenbtion du Vérifiez Ie branchement du cordon moniteur est-il branché ? d'alimentation ä la prise secteur. @ La diode témoin • Appuyez sur le bouton de mise sous tension. d'alimentation est-elle allumée ?
Page 14
Résolution des problémes ne Saffiche pas correctement • Appuyez sur Ie bouton SELECT/AUTO pour @ L'image est mal positionnée régler automatiquement idéale. Si le résultat ne vous convient pas, réglez la position de l'image ä l'aide des icönes H Position(position horizontale) et V Position (position verticale) dans Ie menu OSD.
Page 15
Résolutiondes problémes Avez-vousin±llé le pilote @ Avez-vous installé Ie • Assurez-vous d'installer les pilotes pilote d'affichage ? d'affichage ä partir de la disquette ou du CD fourni avec le moniteur. Vous pouvez aussi télécharger Ie pilote ä partir de notre site Web : http://www.lge.com.
Page 16
Spécifications Écran platLCD TFTämatrice active de 17 pouces (43,2 cm) Ecran Traitement anti-éblouissement Zone visualisable de 17 pouces Pas de masque 0,264 mm Fréquencehoriz. 30 - 83 kHz (automatique) Entrée sync Fréquence vertic. 56-75 Hz (automatique) Forme TTL séparé, positif/négatif TTL composite positif/négatif SOG (Synchro.
Spécifications Réqualæ Réquenæ vertic. (réolutial) (kHz) 31 ,469 x 350 31 ,468 x 400 31 ,469 x 480 VESA 37,500 x 480 37,879 VESA x 600 VESA 46,875 x 600 49,725 x 624 VESA 48,363 1024 x 768 VESA 60,123 1024 x 768 68,681...
Page 18
Spécifications Support mural VESA Connecté un autre objet (montage sur socle et montage mural. ce moniteur accepte les supports compatibles VESA.) Pour plus de renseignements, reportez-vous au manuel de montage mural VESA. Fixation de sécurité Kensington en option Relié de blocage vendu séparément dans tout magasin informatique.