Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Betriebsanleitung | User manual | Mode d'emploi
1
2
3
4
Technische Daten / Specifications / Spécifications
Article number
Operating voltage (V
)
Power (W)
Aftereffect of HIGH VOLTAGE (s)
HIGH VOLTAGE (V
)
Switch type
Push button (normally open)
Protection class
Dimensions (mm)
Weight (g)
Batteries (not included in the scope of delivery)
Type | Voltage (V
)
2x AA (Mignon) | 2x 1.5
1 Sicherheitshinweise
Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig vor Gebrauch lesen.
Die Betriebsanleitung ist Bestandteil des Produktes und enthält wichtige Hinweise
zum korrekten Gebrauch.
Betriebsanleitung aufbewahren.
Die Betriebsanleitung muss bei Unsicherheiten und Weitergabe des Produktes
verfügbar sein.
Stromschlaggefahr Das Metallgitter führt bei Betätigung und bis 30 Sekun-
den danach HOCHSPANNUNG!
Fassen Sie während des Betriebs bis 30 Sekunden nach dem Loslassen des
Betätigungstasters nicht das Metallgitter an.
Brandgefahr
Das Metallgitter kann bei Betätigung und bis 30 Sekun-
den danach Gegenstände in Brand setzen.
Vermeiden Sie die Nähe zu entflammbaren Oberflächen und Stoffen und ex-
plosiven Materialien.
Betreiben Sie das Produkt niemals in der Nähe von Gas- oder Elektroheizun-
gen, offenem Feuer, Kerzen oder anderen Hitzequellen.
Legen Sie das Produkt nur auf ebene, rutsch- und feuerfeste Unterlagen.
Decken Sie das Produkt nicht ab.
Halten Sie einen Mindestabstand von 20 cm zu medizinischen Geräten ein.
Modifizieren Sie Produkt und Zubehör nicht.
Schließen Sie Anschlüsse, Schaltkreise und das Metallgitter nicht kurz.
Benutzen Sie Produkt, Produktteile und Zubehör nur in einwandfreiem Zustand.
Wenden Sie sich bei Fragen, Defekten, mechanischen Beschädigungen,
Störungen und anderen nicht durch die Begleitdokumentation behebbaren
Problemen, an den Händler oder Hersteller.
REV2018-12-06
V1.0
Änderungen vorbehalten. | Subject to change without notice | Sous réserve de modifications.
Sichern Sie Verpackung, Kleinteile und Dämmmaterial gegen unbeabsichtigte
Benutzung.
Vermeiden Sie extreme Belastungen wie Hitze und Kälte, Nässe und direkte
Sonneneinstrahlung, Mikrowellen, sowie Vibrationen und mechanischen Druck.
Töten Sie keine naturrechtlich geschützten Insekten, wie z.B. Bienen etc.
Zielgruppeninformationen
Das Produkt ist kein Spielzeug! Nicht für Kinder und Personen mit physisch und/
oder psychisch eingeschränkten Fähigkeiten geeignet.
2 Beschreibung und Funktion
2.1 Produkt
Dieses Produkt ist eine batteriebetriebene elektrische Fliegenklatsche, die Insek-
ten durch Hochspannung bei Betätigen im Flug tötet.
2.2 Lieferumfang
2.3 Bedienelemente und Produktteile
1 Metallgitter
3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
40970
Eine andere Verwendung als in Kapitel „Beschreibung und Funktion" bzw. in
den „Sicherheitshinweisen" beschrieben, ist nicht zugelassen. Dieses
3
Produkt darf nur in trockenen Innenräumen benutzt werden. Das Nichtbeachten
und Nichteinhalten dieser Bestimmungen und der Sicherheitshinweise kann zu
3
schweren Unfällen und Schäden an Personen und Sachen führen.
30
4 Batterien einlegen/wechseln
~1000
1.
Öffnen Sie das Batteriefach. 2.
markierter Polarität ein.
Achten Sie dabei darauf, nicht den Betätigungstaster oder das Metallgitter zu
berühren.
II
47.4 x 19.4 x 32.0
5 Betrieb
1.
Drücken Sie den Betätigungstaster und versuchen Sie das Insekt im Flug mit
220
dem Metallgitter zu berühren.
Achten Sie beim Schlagen auf Oberflächen und Gegenstände, auf denen sich
Insekten befinden darauf, dass diese durch die Hochspannung beschädigt
oder in Brand geraten können.
2.
Verwenden Sie das Produkt NICHT an Gardinen, Tischdecken, Stoffmöbeln
und sonstigen leicht brennbaren Oberflächen!
6 Wartung, Pflege, Lagerung und Transport
Entfernen Sie die Batterien stets vor jeder Arbeit am Produkt und bei länge-
rem Nichtgebrauch.
Nur ein trockenes und weiches Tuch zum Reinigen verwenden.
Keine Reinigungsmittel und Chemikalien verwenden.
Kühl und trocken lagern.
Produkt bei längerem Nichtgebrauch für Kinder unzugänglich und in trockener
und staubgeschützter Umgebung lagern.
Originalverpackung für den Transport aufheben und verwenden.
7 Entsorgungshinweise
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE
Richtlinie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren Bestandteile
müssen getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung zugeführt werden, weil
giftige und gefährliche Bestandteile bei unsachgemäßer Entsorgung die Gesund-
heit und Umwelt nachhaltig schädigen können. Sie sind als Verbraucher nach dem
Elektrogesetz (ElektroG) verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte am
Ende ihrer Lebensdauer an den Hersteller, die Verkaufsstelle oder an dafür ein-
gerichtete, öffentliche Sammelstellen kostenlos zurückzugeben. Einzelheiten dazu
regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanlei-
tung und/oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit dieser Art
der Stofftrennung, Verwertung und Entsorgung von Altgeräten leisten Sie einen
wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. WEEE Nr.: 82898622
1 Safety Instructions
Read the operating instructions completely and carefully before use.
40970, Betriebsanleitung
2 Griff
3 Betätigungstaster 4 Batteriefach
Legen Sie 2 AA-Batterien in
3.
Schließen Sie das Batteriefach wieder.
- 1 -
The operating instructions are part of the product and contain important informa-
tion for the correct use.
Store the operating instructions.
The operating instructions must be available in case of uncertainty and transfer of
the product.
Risk of electric shock
The metal grid leads to high voltage when actua-
ted and up to 30 seconds later!
Do not touch the metal grille during operation for 30 seconds after releasing
the operation button.
Risk of fire
The metal mesh can set objects on fire up to
30 seconds after operation.
Avoid proximity to flammable surfaces and fabrics, and explosive materials.
Never operate the product near gas or electric heating systems, open fires,
candles or other sources of heat.
Only place the product on level, non-slip and fire-resistant documents.
Do not cover the product.
Keep a minimum distance of 20 cm to medical devices.
Do not modify the product and accessories.
Do not short circuit the connections, circuits and the metal grid.
Use product, product parts and accessories only in perfect condition.
Contact the dealer or manufacturer for questions, defects, mechanical dama-
ge, malfunctions, and other issues not covered by the accompanying docu-
mentation.
Secure packaging, small parts and insulating material against unintentional
damage.
Avoid extreme stresses such as heat and cold, wet and direct sunlight, micro-
waves, as well as vibration and mechanical pressure.
Do not kill natural protected insects, such as bees etc.
Target group information
The product is not a toy! Not suitable for children and those with physically and / or
mentally limited abilities.
2 Description and Function
2.1 Product
This product is a battery powered electric flyswatter that kills insects by high volta-
ge when operated in flight.
2.2 Scope of delivery
40970, Operating Instructions
2.3 Operating elements and product parts
1 metal grille
2 handle
3 operating button
3 Intended Use
We do not permit using the device in other ways like described in chapter
„Description and Function" or „Safety Instructions". Use the product only
in dry interior rooms. Not attending to these regulations and safety instructions
might cause fatal accidents, injuries, and damages to persons and property.
4 Inserting / replacing batteries
1.
Open the battery compartment.
2.
Insert 2 AA batteries in marked polarity.
3.
Close the battery compartment again.
Be careful not to touch the operation button or the metal grid.
5 Operating
1.
Press the operation button and try to touch the insect in flight with the metal grid.
When hitting surfaces and objects where insects are present, be sure they can be
damaged or caught in the high voltage.
2.
DO NOT use the product on curtains, tablecloths, fabric furniture and other
flammable surfaces!
6 Maintenance, Care, Storage and Transport
Always remove batteries before each work on the product and when not
in use for longer time.
Only use a dry and soft cloth for cleaning.
Do not use detergents or chemicals.
Store cool and dry.
Store the product out the reach of children and in a dry and dust-protec-
ted ambience when not in use.
Keep and use the original packaging for transport.
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
40970
4 battery compartment
Goobay
®
38112 Braunschweig | Germany

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Wentronic goobay 40970

  • Page 1 • Read the operating instructions completely and carefully before use. REV2018-12-06 Goobay ® V1.0 - 1 - by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12 Änderungen vorbehalten. | Subject to change without notice | Sous réserve de modifications. 38112 Braunschweig | Germany...
  • Page 2 Non uccidere insetti naturali protetti come api ecc. polarité. Refermez le compartiment à piles. Goobay ® REV2018-12-06 V1.0 - 2 - by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12 Änderungen vorbehalten. | Subject to change without notice. | Sous réserve de modifications. 38112 Braunschweig | Germany...