Piéces de votre machine coudre hobby 1142 Butée de dévidoir de canette Tioe de dévidoir de canette wvvwmatri.nl Orifice porte-bobine supplémentaire Matri Naaimachine Porte-bobine specia/F5ten s inus 1929 Lan e Bisschopsstraat 9 Poignée de transport 7111 KGDeventer Guide-fil cle canette Tel.: 0570-61 63 83 www.lockmachine.info...
Page 4
Félicitations l'achat de votre nouvelle PFAFF@ hobby ! Votre hobby est facile å utiliser et propose un grand nombre decaractéristiques et accessoires découvrir. Prenez le temps de lire ces instructions d' utilisation ; c'est une excellente maniére d' apprendre å connajtre votre machine et cela vous permettra de tirer pleinement profit de tous ses avantages.
Cettemachine coudre usagefamilial estconque pour répondreaux normes EC/EN 60335-2-28 et UL1594 CONSIGNESDE SÉCURITÉIMPORTANTES Lors deI'utilisationd'un appareilélectrique, l esprécautiong desécurité essentielles d oiventtoujours etre respectéesj y compris les suivantes : Lisez attentivement toutes les instructions avant d'utiliser cetie machine å coudre usage domestique.
Page 6
Introduction TABLE DES MATIÉRES 2. Points utilitaires et couture Introduction pratique Accessoires standard Bases de couture Accessoires en option Coudre avec le bras libre Coffret-accessoires Guides de couture de Ia plaque Tableau de points aiguille Faire un angle droit 1. Utilisation de votre hobby Légende des tableaux de conseils 1142...
Page 7
Introau 3. Entretien et détection pannes Nettoyage Remplacement de l' ampoule Détection de pannes Index Caractéristiquestechniques...
Page 8
Introduction Accessoires standard 1 Pied A pour presseur standard Réf. : 820 546-096 2 Pied B pour boutonniére Réf. : 820 547-096 3 Pied C pour surfi lage Réf. : 820 548-096 4 Pied E pour fermeture glissiére Réf. : 820 549-096 5 Pied G pour couture invisible Réf.
Page 10
Introduction Tableau de points de la machine hobby 1142 BCDEFGHJMNOP FGHJMNOP Désignation Point Boutonniére standard pour chemisiers ou literie Pour tous les travaux au point droit et de Point droit, position d aiguille au surpiqüre jusqu'ä 4 mm centre Pour tous les travaux de couture et de surpiqüre Point droit, position d'aiguille å...
Page 11
Matti Naaimachine speciafisten ! 929 LangeBisschopsstraat 9 KG Deventer Tel.: 0570-61 63 83 www.lockmachine.i nfo 1. Utilisation de votre hobby 1142...
Page 12
Poignée de transport SoulevezIa poignée de transport de votre machine coudre par I'arriére. wwwmatri.nl Matri Naaimachine bby 1142 specialist•e s/nds1929 Lan e Bisschopsstraat 9 Deventer Tel.: 0570 63 83 www,lockmaehine,info Mallette de transport La mallette de transport, qui fait partie des éléments de base, protege votre machine å...
Page 13
Bouton de réglage de pression du pied presseur Tournez le bouton du pied presseur pour en régler la pression. Le bouton du pied presseurdoit etreréglé sur "III" pour une couturenormale. Pour les applications,lesmotifs Richelieu, Ies travaux motifs et le båti, diminuez la pressionsur "11"...
Page 14
Utilisation de votre nojöY Levier du pied presseur Le pied presseur sereleve et s'abaisse å raide du levier du pied presseur. Vous pouvez relever le pied presseur d'environ 1/4 de pouce (6 mm) de plus que la position relevéenormale pour pouvoir l'enlever ou pour placer plus facilement des tissus épais en dessous.
Utilisation de votre hobby 1142 Retrait et pose du support du pied presseur ! Éteignez l'interrupteur principal Pour retirer le support du pied presseur Retirezla vis (E)en Ia dévissant I'aide d'un tournevis dans lc sens contraire desaiguillesdune montreet retirezle support du pied presseur.
Page 16
:6 Utilisation de votre hobby 1142 Bobinage de canette Préparation de la machine pour bobiner Ia canette Tirez suxIe centre du volant pour débrayer. Mise en place de la bobine Mettez une bobine de fil sur le porte- bobine en faisant...
Page 17
Utilisation de votre hobby 1142 Passezle fil dans Ie trou de la caneHe(D) de l' intérieur vers l'extérieur, comme indiqué sur l'image PlacezIa canettesur Ia tige dll dévidoir de canette en laissant l' extremité du fil sur le dessus. Poussez Ia canette sur la droite.
Page 18
Utilisation de votre hobby 1142 Mise en place de Ia canette Éteignez l'interrupteur principal. Introduisez la canette dans le porte- canette en faigant ressortir le fil comme indiqué sur l'image. Passezle fil dans l'encoche frontale (A) placéeå ravant du porte-canette.Tirez le...
Page 19
Utilisation de votre hobby 1142 1 142 hobby Enfilage de la machine Éteignezl'interrupteur principal. Relevezle pied presseuret tournez le volant vers vous jusqu'ä ce que le releveur de fil (F) soit sur sa position la plus haute. Tixez le fil de Ia bobine et passez-lesous le guide-fil (G).
Page 20
'10 Utilisation de votre hobby 1142 Enfileur-aiguille Éteigne Ifinterrupteur principal. Pour faciliter l"enfilagede I'aiguille, votre machine est équipée d'un enfileur- aiguille. Abaissez le pied presseur, Tournez le volant jusqu'ä ce que l'aigtlille atteigne sa position la plus haute. Amenez l'enfileur-aiguille (A) complétement en bas et tournez-le en...
Page 21
1142 PFAFF Enfilage de l'aiguille double Conunent piquer avec une aiguille double Ne réglezpasla largeur despoints å plus Éteignezl' interrupteur principal. de 3 mm car Ijaiguille heurterait la plaque Introduisez l'aiguille double. de I'aiguille et se casserait. Insérez le porte-bobine supplémentaire Réglezla longueur du point sur 2 mm...
Page 22
1:12 Utilisation de votre hobby 1142 Remontée du fil de canette Eteignez l' interrupteur principal. Relevezle pied presseur.Tenezle fil de l'aiguille et tournez le volant vers vous jusqu'ä ce que I'aiguille soit de nouveau en haut et que le fil de Ia canette forme...
Page 23
Utilisation de votre hobby 1142 1:13 BCDEFGHJMNOP F G H Points "stretch" Sélection de point Relevezl'aiguille dansla position la plus haute. Tournez le sélecteur de point (C) pour placerle point voulu faceau repére(D) Remarque:Netournez pasle5é!ecteur de pointquand I'niguille esl' p iquée dans lefissu ellerisquedesetordre desecnsser.
Page 24
114 Utilisation de votre hobby 1142 Réglage de Ia régularité du point 'Y stretch " Si vos points stretch sont irréguliers quand vous piquez un tissu particulier, corrigez-lesål' aide du sélecteurde longueur de point. Points irréguliers Si lespoints sonttrop espacés, tournez le sélecteur...
Page 25
Utilisation de votre hobby 1142 1:15 Position d'aiguille variable Pour les points droits, voug pouvez déplacerI'aiguil]e entre le centre(5)et la gauche(0) åraide du sélecteurde largeur de point. Remarque Ne toarnez pasle sélecteur de positiond'aiguil{equundI'uiguilleestpiquée dansle tissu; enerisqugdesetordreou dese cusser. Couture en marche arriére...
Page 26
•16 Utilisation de votre hobby 1142 Réglage de la tension du fil de I'aiguille La tension du fil doit étre réglée én fonction des matieres coudre, épaisseursde tissu et de Ia méthode de couture- Pour garantir desrésultats parfaits, la tension du fil de l'aiguille doit Tension parfnite étre correctement réglée.
Page 27
2. Points utilitaires couture au quotidien...
Page 28
Points utilitaires et couture au quotidien Bases de couture Commencer la couture Relevezle pied presseuret placez le tissu en dessous. Abajssez I'aiguille dans le tissu. Abaissez le pied presseur et tenez lé*rement les fils en arriére- Appuyez sur la pédale. Guidez le tissu le long du guide sans forcer, tout en le laissant avancer de lui-...
Page 29
Points utilitaires et couture au quotidien Arret de Ia couture Appuyez sur le levier de marche arri&re et piquez plusieurs points en marche arriöre la fin de la couture. Relevez le pied presseur et retirez Ie tissu en tirant les fils vers l'arriére. www.matri.nl Matri Naaimæch?ne specia{isten...
Page 30
Pour Ies matiéres extensibles ef la maille, Le point overlock fermé permet de coudre votre machine hobby 1142 propose le dans les meilleures conditions possibles le point overlock, qui pique deux épaisseurs jersey. Vous pouvez également poser des...
Points utilitaires et couture au quotidien 2:11 Point G Point F point Outlet invisible Point invisible (élastique) Le point F estun point invisible pour les Le pied G pour couture invisible est matiOres tissées ou élastiques. L'ourlet est particuliérement indiqué pour la surfilé...
Page 32
2:12 Points utilitaires et couture au quotidien point 05-1 Tournez Ie volant vers vous pour relever Boutonniere automatique I'aiguille en position haute.Posezle pied [I faut généralementrenforcer l' endroit pour boutonniere automatiquev destiné å recevoir la boutonniere avec un morceau d'étoffe supplémentalre. Malgré Pour ouvrir le support bouton (A), tirez cela, avec certaines matieres telles que la vers I'arriére et déposez-y Ie bouton.
Page 33
Points utilitaires et couture au quotidien 2:13 -.41 Pour faire une autre boutonniere, placez La machine pique d'abord le renfort avant le sélecteurde point sur puis de et la levre gauche, puis le renfort arriére et nouveau sur Appuyez ensuite sur la lévre droite.
2:14 Points utilitäires et couture au quotidien point point 0.5-1 0.5-1 Boutonniére manuelle Boutonniére avec fil guimpeur Si le diametre du bouton est supérieur Pour coudre des boutonniöres résistantes Ia boutonniere devra étre sur des tissus lourds, du jersey ou des réalisée manuellement comme suit t vetementssport, il estconseilléd'utiliser...
Page 35
Points utilitaires et couture au quotidian 2:15 point régler Relevez le pied presseur et enlevez le Couture de boutons tissu. Coupez le fil supérieux et de le fil Le point zigzag D vous permet de coudre de Ia canette en laissant des extrémites des boutons deux et...
Page 36
216 Points utilitaires et couture au quotidien Fermeture ä glissiere de pantalon Repassez lesrentrésdescouturesen point vous assurant que le sous-pont fait bien 1.5-4 environ 4 mm, Båtissezla fermeture glissiére sousle sous-pontde faqon envoir les dents. Couture de fermetures glissiére II existeplusieursfagonsdemonter une Placez le pied pour fermeture fermeture Blissiére.
Page 37
Points utilitaires et couture au quotidien 2:17 Fermeture glissiére recouverte des Piquez Ijautre cöté de Ia fermeture ä Ia deux cåtés meme distance. Placez le pied pour fermeture å Arrétez mi-hauteur de Ia fermeture glissiöre du coté droit (A) pour piquer le et laissez raiguille piquée dans Ie tissu.
2:18 Points utilitaires et couture au quotidien Reprisage avec le point élastique Le reprisage avecle point élastiquepermet point de réparerlesendroits endommagés. Faitesplusieurs rangéesde points 0.2-1.5 sur l' endroit endommagéjusqu'å bien le recouvriT.Veillez cequelesrangéesde points se superposent. Rapiégage Pour couvrir de grandstrous, il faut poserun nouveaumorceaudetissusur l' endroit endommagé, Båtissez la piecesur l'endroit de la...
Page 40
Entretien et recherche des pannes Nettoyage Éteignez[interrupteur principal. Le nettoyage de votre machine ä coudre est indispensable pour vous assurer de la durée de ses services. Plus Ia fréquence d'utilisation de la machine est élevée, plus vous devez l'entretenir. Suivez les indications de ce chapitre pour entretenir la machine.
Page 41
Entretien et recherche des pannes Remplacement de l'ampoule ÉteignezVinterrupteurprincipal. Débranchez le cordon électrique et la prise de la pédale de la machine. Si vous venez utiliser la machine, attendez que la lampe refroidisse avant de la toucher. Démontage • Retirez le capot et la vis. Retirez le capot avant.
Page 42
Entretien et recherche des pan nes Recherche des pannes Le fil supérieur casse Page Liaiguille estmal enfilée. Page 1:16 Le fil est trop tendu. Page Liaiguille est courbée ou émoussée. Page Vaiguille est mal enfoncée. Page 22 Le fil supérieur et le fil de canettene sont pas sous le pied presseurquand vous commencez coudre.
Page 43
Entretien et recherchedes pannes Le tissu est mal entrainé Lesgriffes dentrainement sontpleines depeluches, Page 3:2 Lespoints sont trop fins. Page 1:13 Lesgriffes dientrainement n'ontpasétérelevées apres une Page couture en position escamotée. Boucles dans Ies coutures Lefil supérieurn'estpasassez tendu. Page 1:16 La machinene piquepasou ne marchepas La machineNestpasbranchée.
Page 44
Caractéristiques techniques Dimensions (l x h x p) 385 x 280 x 170 Poids Tension nominale (YEurope) 230 v Tension nominale (lesÉtats-Unis et le Canada) 120 v Consommation électrique 75 w Lampe d'éclairage 15 w Vitesse de couture max. 800 points / min. Largeur de point 0..0,5 mm Longueur de point...
Page 45
é tantentenduquecesmodifications seront toujours Ä l'avantage de l'ufilisateur et du produit. Propriété intelectuelle PFAFF etHOBBY sontdesmarquesdéposées ou desmarques commerciales deVSMGroupAB. Matri Naaimachine specia!isten sind51929 LangeBisschopsstraat 9 www.matri.eu Tel.•. 0570 61 63 www.lockmachine.in[o...