Instrukcja montażu / Installation instructions / Инструкция по монтажу / Montageanleitung /
Les instructions de montage / Návod na montáž / Návod na montáž / Szerelési utasítás / Montažo instrukcija /
Montāžas instrukcijas / Paigaldusjuhised / Instrucciones de montaje / Istruzioni per l'installazione
PL: Nie wyrzucać zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych razem z odpadami komunalnymi, ze względu na obecność w sprzęcie niebezpiecznych dla środowiska
substancji. Urządzenia te należy przekazać do punktu zbiórki w celu poddania recyklingowi. Informacja opunktach zbiórki dostępna jest u władz lokalnych jak i w siedzibie producenta.
EN: Waste electrical products should not be disposed with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with Your Local Authorityor retailer for recycling advice.
DE: Elektroschrott sollte nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Bitte recyceln soweit das möglich ist. Überprüfen Sie Ihre lokalen Behörden oder Einzelhändler
bezüglich Rat der Wiederverwertung.
RU: Не выбрасывать изпользованых электрических и электронических устройств вместе с бытовыми отходами с повода на наличие в устройствах
опасных веществ для окружающей среды. Данное устройство необходимо передать в пункт сбора с целью дальнейшей переработки. Информация о пунктах сбора доступна в местных органах
власти, а также от производителя.
FR: Ne pas jeter les appareils électriques et électroniques usés avec les déchets municipaux en raison de la présence de substances dangereuses pour l'environnement dans ces
appareils. Ces appareils doivent être remis à un point de collecte pour le recyclage. Les informations sur les points de collecte sont disponibles auprès des autorités locales ainsi que dans le siège social du fabricant.
CZ: Nevyhazujte odpadní elektrické a elektronické zařízení spolu s komunálním odpadem z důvodu přítomnosti v zařízení environmentálně nebezpečných látek. Tato zařízení by měly být
předány na sběrné místo pro recyklaci. Informace o sběrných místech jsou dostupné na místních úřadech a také v sídle výrobce.
SK: Nevyhadzujte odpadové elektrické a elektronické zariadenia spolu s komunálnym odpadom z dôvodu prítomnosti v zariadení environmentálne nebezpečných látok. Tieto zariadenia
by mali byť odovzdané na zberné miesto na recykláciu. Informácie o zberných miestach sú dostupné na miestnych úradoch, ako aj v sídle výrobcu.
HU: Az elektromos és elektronikus készülékeket a háztartási hulladékok közé kidobni tilos, mivel a berendezések a környezetre káros anyagokat tartalmaznak. Azokat a
berendezéseket azok gyűjtésére kijelölt hulladékgyűjtő helyen kell leadni újrahasznosítás céljából. A gyűjtőhelyekről szoló információk a helyi hatóságoknál és a gyártó székhelyén állnak rendelkezésre.
LT: Neišmesti susidėvėjusių elektros ir elektrinių įrenginių su komunalinėmis atliekomis dėl gaminyje esančių kenksmingų aplinkai medžiagų. Gaminius privaloma perduoti
tokių atliekų surinkimo ir perdirbimo punktams. Informacija apie surinkimo punktus prieinama vietos vadovų centruose ir gamintojo būstinėje.
LV: Neizmetiet elektronisko ierīču atkritumus kopā ar sadzīves atkritumiem, jo tajās ir videi bīstamas vielas. Šīs ierīces jāaizved uz atkritumu pārstrādes savākšanas punktu.
Informācija par savākšanas punktiem ir pieejama gan vietējās pašvaldībās, gan ražotāja birojā.
EE: Ärge visake kasutatud elektri- ja elektroonikaseadmeid koos olmejäätmetega, kuna seadmes on keskkonnale ohtlikke aineid. Need seadmed tuleb saata ringlussevõtukohta
kogumispunkti. Teavet kogumispunktide kohta saate nii kohalikelt valitsustelt, kui tootja peakorterilt ka.
ES: No elimine los equipos eléctricos y electrónicos desgastados junto con los residuos municipales debido a la presencia en los equipos de sustancias peligrosas para el
medio ambiente. Los equipos deben entregarse a un punto de recogida para su posterior reciclaje. La información relativa a los puntos de recogida está disponible en las oficinas de las autoridades locales y en las
instalaciones del fabricante.
IT: Non buttare apparecchiature elettriche ed elettroniche insieme agli altri rifiuti solidi urbani, in quanto contengono sostanze dannose per l'ambiente. Questo tipo di apparecchiature deve essere consegnato ad un
apposito punto di raccolta per il riciclo. Le informazioni sui punti di raccolta sono disponibili presso il Comune di residenza e presso la sede del fabbricante.
50/60Hz
25mm
2
1. Napięcie znamionowe, częstotliwość.
1. Rated voltage, frequency.
14. Temperatura pracy.
14. Working temperature.
1. Menovité napätie, frekvencia.
1. Névleges feszültség, frekvencia.
14. Üzemi hőmérséklet.
14. Pracovná teplota.
14
55°C
-20°C
1. Nennspannung, Frequenz.
14. Betriebstemperatur.
1. Vardinė įtampa, dažnis.
14. Darbo temperatūra.
Uwaga!
Brak możliwości kasowania wskazań
Attention!
It is not possible to delete indications
Aufmerksamkeit!
Es ist nicht möglich, Indikationen zu löschen
1. Номинальное напряжение , частота.
14. Рабочая температура.
1. Nominālais spriegums, frekvence.
1. Nimipinge, sagedus.
14. Darba temperatūra.
14. Töötemperatuur.
BM03B-L/BM03B-M
1. Tension nominale, fréquence.
1. Jmenovité napětí, frekvence.
14. Température de fonctionnement.
14. Pracovní teplota.
1. Tensión nominal, frecuencia.
1. Tensión nominal, frecuencia.
14. Temperatura de funcionamiento.
IT
1. Tensione nominale, frequenza.
2. Corrente nominale.
3. Corrente massima.
4. Classe di vincolo energetico.
5. Grado di protezione internazionale.
6. Classe di precisione.
7. Resistenza elettrica dell'isolamento.
8. Sovratensione nominale.
9. Autoconsumo.
10. Attenzione, rischio di scossa elettrica.
11. Per uso interno.
12. Capacità del terminale.
13. Classi di elettrodomestici.
14. Temperatura di lavoro.