Liens rapides

Quadro
comando
programmabile
Istruzioni
d'uso
ed avvertenze
Programmable
control
Operating instructions and warnings
Armoire
de commande
Notice d'emploi et avertissements
Cuadro de maniobra
Instrucciones de uso y advertencias
Quadro
de comando
Instrugöes para utilizagöo e adverténcias
203RR
board
programmable
programable
programével
8888
IT
EN
ES
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dea 203RR

  • Page 1 Istruzioni d'uso ed avvertenze Programmable control board Operating instructions and warnings Armoire de commande programmable Notice d'emploi et avertissements Cuadro de maniobra programable Instrucciones de uso y advertencias Quadro de comando programével Instrugöes para utilizagöo e adverténcias 8888 203RR...
  • Page 2: Table Des Matières

    Veuillez lire attentivement , l'inobservation des avertissements suivants peut produire des situations dangereuses. ATTENTION DEA System vous rappelle que le choix, la position et l'installation de tous les dispositifs et les matériaux qui constituent l'ensemble complet de la fermeture, doivent étre exécutés conformé- ment aux Directives Européennes 2006/42/CE...
  • Page 3 L'estimation erronée des forces d'impact peut étre trés dangereuse pour personnes, animaux ou choses. DEA System vous rappelle que l'installateur doit vérifier que ces forces d'impact, mesurées selon les indications de la norme EN 12445, sont effectivement inférieures aux limites prévues par la norme ENI 2453.
  • Page 4: Données Techniques

    Notice d'emploi et avertissements ATTENTION DEA System vous rappelle que en choisissant, en positionnant et en installant tous dispo- sitifs et les matériaux qui constituent l'ensemble complet de la fermeture, vous devez obtempérer aux Directives Européennes 2006/42/CE (Directive Machines) et ses modifications ultérieures, 2004/108/ CE (compatibilité...
  • Page 5 Notice d'emploi et avertissements Tableau 1 Branchement au borniers alimentation V — +/-10% 50Hz Contact disponible portée max 5 A : ce contact peut étre utilisé pour commander un voyant portail ouvert (P27=0) ou pour une veilleuse (P27 *O) Sortie clignoteur 230 V max 40W Sortie moteur max 2X 500W (7 ouvre, 8 commune, 9 ferme) 7-8-9...
  • Page 6: Notice D'emploi

    Notice d'emploi et avertissements Configuration et apprentissage de la course des moteurs ATTENTION Pendant la phase d'apprentissage de la course des moteurs I'armoire de commande détecte automatiquement la présence et le type de photocellule, de dispositifs de sécurité et de fin de course qui ont été...
  • Page 7: Récepteur Radio Incorporé

    Récepteur radio incorporé L'armoire de commande DEA 203RR est équipée d'un récepteur radio 433,92MHz incorporé, apte d recevoir soit des radiocommandes avec codage en HCS (rolling code complet ou seulement partie fixe), soit avec codage HTl 2E d dip-switch.
  • Page 8: Personnalisation Des Paramétres De Fonctionnement

    Restauration des parametres de default (p.007) Le software de gestion de l'armoire de commande DEA 203RR est POUrVU d'une procédure pour la restauration de tous paramétres programmables comme valeurs de default (c'est-å-dire comme ils ont été...
  • Page 9: Messages Affichés Sur Le

    Ie début de chaque manoeuvre. Messages affichés sur le display L'armoire de commande 203RR prévoit l'affichage sur le display d'une Série de messages sur son état de fonctionnement ou sur éventuelles anomalies: Message Description MESSAGES D'ÉTAT Portail fermé...
  • Page 10: Maintenance

    ATTENTION DEA System vous rappelle que en choisissant, en positionnant et en installant tous dispo- sitifs et les matériaux qui constituent l'ensemble complet de la fermeture, vous devez obtempérer aux Directives Européennes 2006/42/CE...
  • Page 11 DESCRIPTION DE LA PROCEDURE Positionnement de la porte / du ventail Paramétre non Utilisé Mémorisation course moteur POOH Effacement de la mémoire récepteur radio Mémorisation radiocommandes Recherche et effacement d'une radiocommande Restauration paramötres de default DESCRIPTION DIJ PARAMETRE VALEURS PROGRAMM Type de codage récepteur radio HCS seulem HCS rolling...
  • Page 12 Sélectiondu typed 'entréeCST:si=0 entréepour dispositifsde sécuritéavec contactdisponible entrée conta N.C.; si=l entrée pour dispositifsde sécuritéavec sortie résistanceconstante8K20hm entrée résist 81<2 élection type de sécurité extérieure : barre palpeuse / barriére. Si a modalité barre est Mode barre sélectionnée,l'activation de l'entrée CST provoque l'inversion du mouvement,tandis que si Mode barri la modalité...
  • Page 13 Fonction inversion bréve sur batée : en arrivant en batée le moteur exécute une bröve ésactivée u uu inversion du mouvement pour " décharger les contraintes mécaniques provoquées activée ar la ression orte sur la batée méme. Durée rampe d'accélération ésactivée O le moteur démarre...

Table des Matières