EN: A SSEMBL
Y
AND SAFETY T IPS (Adult a ssembly required)
F R :CONSEI
LS
DASSEMBLA
GE
ETDESÉCURIT
É
NL:MONTAG
E.
EN VEILIGHEIDSTIP
S
(Montage d ooreen
:
DE
AU
ZUSAMMENB
UND SICHERHEITSTPP
S
IT:MONTAGGI
O
ESUGGERIMEN
TI
DlSICUREZZA
:
ES
S
CONSEJO
DE MONTAJE YSEGURIDAD
EN: S TE
P
1.partialllyinflatetheZoingo Boingo Ball"
Usingamanualair pump,carefullyinsertthe tip of the inflation pininto theball's valve
.
opening
Inflate theZoingo Boingo B all j ust until i t loses its flattened s hape. C arefully remove
the inflationPlnfrom theball valve.
F R :ÉTAP
E
1.Gonflez partiellement
leZ0ingo Boingo B all w
ÅI'aide d'une pompe airmanuelle, insérez s oigneusement
gonflag
e
dans l'ouverture deIavalve duballon. G onflez IeZoingo Boingo Ball j usqu'å cequid
e
perd
saformeaplatie. R etirez a vec précaution l agoupllle degonflage d elavalve duballon.
NL:STAP 1. Blaas d eZ0ingo Boingo Ball"gedeeltelijk o p.
Steekde puntvan deopblaaspenvoorzichtiginde ventielopening van debalmetgebruikvan
eenhandbediend
e
luchtpomp. Blaas deZoingo Boingo B all o ptot hijzijnplatte worm verliest.
r
Verwijde
deopblaaspen voorzichtig u ithetbalventlel.
DE: S CHRIT
T
1. Den Zoingo Boingo Ball"teilweise aufblasen
NimmeineHandluftpumpe undstecke dieSpitzevorsichtigin dasAufblasventildesBalls.
e
Blas
den Zoingo Boingo B all g erade s oweitauf,dass ernichtmehr f lachist. Ziehe dieSpitze
derLuftpumpe vorsichtig a us demAufblasventil desBalls.
IT:PASS
O
1.Gonfiare p arzialmente laZoingo Boingo Ball"
Utilizzandounapompamanuale,inserireattentamenteIa puntadel pernodi gonfiaggio
a
nell'apertur
della valvola dellapalla. G onfiare I aZoingo Boingo B all s oltanto finchénonperde
aformaappiattita_ Rimuovere conattenzione i l perno digonfiaggio d allavalvola d ellapalla.
:
ES
PAS
O
1. Inflaparcialmente laZoingo Boingo B all'
Conunabomba deairemanual,insertacon cuidadoIa puntadelpasadorde infladoen Ia
a
abertur
deIavälvula d eIabola. I nflaIaZoingo Boingo B all j ustohasta quepierda suforma
aplanada_ Retiracon cuidadoel pasadorde infladode la vålvulade labola.
(Assemblage
par u nadulte r equis)
vereiSt)
(Zusammenbau
durch Erwachsenen
erforderlich)
(Richiesto montaggjo d apartediunadulto)
(Serequiere e Imontaje p orunadulto)
Iapointe deIagoupille de
PT:DICAS DE MONTAGEM
ESEGURANGA
DK: T IPS TILMONTERING
OG SIKKERHED
No:TIPS FOR MONTERING
OG SIKKERHET
SE: M ONTERING
OCH SÄKERHETSTIPS
(Montering a vvuxen krävs)
Fl:KOKOAMIS. JATURVALLISUUSVINKIT
PL:WSKAZåWKl
DOTYCZACE
MONTA2U I BEZPIECZENSTWA
PT: PASSO 1. Enchaparcialmentea ZoingoBoingoBall*
Utilizando u ma bomba dearmanual, insira cuidadosamente
enchimentona aberturadavälvuladabola. EnchaaZoingoBoingoBallatéqueestapercaa
suaformaachatada. Remova cuidadosamente
DK:TRIN1. PumpZoingoBoingoBall• halvt op med luft
Ved hjælp afenmanuel luftpumpe s kalduforsigtigtsætte spidsen a f oppumpningsstiften
ind boldens v entilåbning_ Pump kunligelufti Zoingo 80ingo Ball, t il denikkelængere flader
ud.Fjern forsigtigt o ppumpningsstiften
frabodens ventil.
NO:TRINN1. FylloppZoingo BoingoBall* delvis
Setttuppen avoppblåsingspluggen
forsiktig inni ballens v entilåpning vedhjelpaven
manuell luftpumpe_ Fyll o ppZoingo Boingo B all n oktil atdenmister denflateformen. F jern
oppblåsingspluggen
forsiktig fraballens ventil.
SE:STEG1. PumpauppZoingo BoingoBalr delvis
Använd e nhandluftpump ochstickförsiktigt i npumpstiftets S pets i bollens venti ö ppning,
Pumpa uppZoingo Boingo B all p recis såpass mycket attdenförlorar s inplatta form. T a
försiktigt u tpumpstiftet frånventilen.
Fl: 1. VAIHETäytä ZoingoBoingoBall" osittain
Käsikäyttöistä ilmapumppua käyttäen, työnnä t äyttötapin kärki v arovasti pallon venttiilin
aukkoon.TäytäZoingo BoingoBallvainniin,ettäse Iakkaaolemasta itteä. rrotatäyttötappi
varovastipallonventtiilistä.
PL:KROK1. Cz$ciowo napompujpilke ZoingoBoingoBall"
Korzystajqc zrecznej pompki, Ostroinie w 16i k oicdwke pompujqcq wOtwér zaworu Piki.
Napompujpilke ZoingoBoingoBalltylko natyle, abyniebylasplaszczona. O stroinie wyjmij
koicöwk? pompujqcq zzaworu pilki.
(Amontagem temdeserefetuada p orumaduto)
(skal s arnies a f envoksen)
(Tilsyn avenvoksen erpåkrevd)
(K0koaminen onaikuisen t ehtävä)
(Wymagany montai p rzez
aponta daagulha de
a agulha d eenchimento davålvula d abola.
doroslq)
Page 1 of5