Page 2
Compagnie SINGERse réServe le droit de modifier ['aspect, les caractéristiques ou les accessoires de cette machine. Découvrez, maintenant, ce nouveau plaisir de coudre! Form 450 {0980) Copyright C 1980 by THE SINGER COMPANY Imprimé en France Part NO. 421 1 55-102 Tous droits réservés dans Ie monde entier Imprimerie de Montligeon 61400...
Page 3
CONSIGNES 'DE SÉCURITÉ Lisez attentivement les conseils ci-dessous avant d'utiliser votre machine coudre. Suivez les instructions contenues dans cetté brochure et sur la botte d'aiguilles pour choisir le type et la taille de liaiguille adaptés au tissue ATTENTION : débranchez la machine avant de changer d'aiéuille, de pied presseur ou de plaque a aiguille, ou lorsque la machine n'est pas utilisée.
Page 4
Pour démarrer la machine contröler la vitesse d'exécution de la couture : appuyez sur la pédale du-rhéostat. Ce contröleur de vitesse est doté d'un cir- cuit électronique qui vous assure une force de péné- tration et une vitesse d'exécution constante lorsque vous travaillez...
Page 5
TABLE MATIÉRES Faites connaissance avec votre Couture professionnelle chine å coudre Conseils pour la couture de tissus spé- Piéces principales ciaux Boutons et boutonniéres Raccommodage Préparez-vous å coudre Fermetures å glissiére Opérations préliminaires Utilisations du point zig-zag Choix de Itaiguille et du fil Utilisations du point élastique...
2 PRÉPAREZ-VOUS A COUDRE Opérations préliminaires 1. BRANCHEMENT DE LA MACHINE Prise Avant de brancher Ia machine, assurez-vous que Ies caractéristiques du moteur (voltage périodes) inscrites droite de Ia machine, correspondent å celles de votre Prise machine compteur électrique. Branchez la prise machine dans...
Page 9
POUR ACTIONNER MACHINE ET LE RHÉOSTAT Pour allumer la lampe et mettre le moteur sous tension, enfoncez simplement l'interrupteur vers le bas. En enfonqant l'interrupteur vers haut, vous éteindrez la lampe et mettrez le moteur hors cir- cuit. La machine ne pour ra alors fonctionner, méme...
Page 10
Choix de l'aiguille et du fil Vous choisirez la grosseur du fil et de liaiguille de piquer. Sauf cas exceptionnels, utilisez en fonction de votre tissue Le tableau ci-dessous méme fil pour l'aiguille et la canette. est un guide pratique que vous consulterez avant TABLEAU...
Enfilage de la machine POUR REMPLIR CANETTE Appuyez le disque volant main ä l'en- droit marqué symbole Ouvrez la plaque glis- • Appuyez ici our le ra plissag de siére juste assez pour la canette accéder ä la canette sortez celle-ci.
Opérations de remplissage • Montez la broche å bobine et placez-y rondelle de feutre (incluse dans la pochette d'accessoires). Posez bobine fil, aprés avoir, si nécessaire, percé le papier collé de chaque cöté. Passez le fil entre disques de tension et par le trou de la ca- nette (de l'intérieur...
Page 14
ENFILAGE DU SUPPORT DE CANETTE • Tenez la canette pour Tirez dans l'en- Tirez environ e Refermez la plaque glis- déroule coche, puis sous de fil en travers siére, le fil passant par comme illustré. Posez ressort jusqu'ä canette. la fente entre la plaque canette dans conde...
Page 15
ENFILAGE L'AIGUILLE Tournez Ie volant vers vous pour amener I'aiguille position haute sou/evez pied presseur. Placez fa bobine de fil sur la brochet au-dessus la rondelle de feutre et passez le fil par tous points • d'enfilage, comme illustré, veillant guider Ie fil entre les disques...
Page 16
POUR FAIRE REMONTER CANETTE Maintenant que la machine est enfiléet vous devez faire remonter le fil de canette par le trou de la plaque å aiguille. Pour cela • Tenez légérement le fil Continuez å tourner Défaites boucle. • Tirez deux fils sous...
POINT DROIT Pour obtenir une couture parfaite sur une grande variété de tissust réglez la longueur du point et la Sélecteur de point n'importe quelle position tension fill comme indiqué dans pages Position d'aiguille Centre suivantes. Largeur de point point droit Longueur de point : selon...
Page 18
Réglages des sélecteurs En principe, voUs utiliserez des points courts pour MARCHE ARRIÉRE coudre des tissus fins, des points longs pour des tissus épais. La zone entre 1 et Oest utilisée unique- ment pour le point de bourdon (voir page 23). Bouton poussoir marche...
Page 19
TENSION D'AIGUILLE Le cadran gradué permet d'ajuster la tension du fil d'aiguille, en fonction du tissu et du fil utilisés. tension correcte nécessaire pour obtenir Pour couture résistante. Faites un échantillon avec le tissu Pour et le fil que vous comptez employer.
Pour faire couture du tissu (jamais lien- vers, contact avec Épingles griffe machine) piquées piquez légérement le tissu perpendiculairement ligne de ligne de couture. Tout piqüre piquant. enlevez épin- gles au fur et mesure le tissu arrive sous le pied presseur.
Page 21
POUR OBTENIR COUTURE RECTILIGNE tenir couture droite Ligne réguliére. croisement Si vous désirez piquer 1,5 cm du bord du tissu, 1 cm exemple, placez bord droit ou gauche 1.3 cm votre tissu la ligne- 34560 guide POUR PIQUER Ligne ANGLE DROIT piqüre Pour piquer...
Page 22
POUR GUIDER SOUTENIR TISSU La plupart des tissus demandent simplement å étre guidés l'avant du pied. Certains tissus nécessitent. cependant, d'étre soutenus pendant Ia piqüre (voyez page 31). ATTENTION : Ne tirez pas le tissu lorsque vous piquez, car vous risqueriez de tordre ou de casser ['aiguille.
Page 23
D'UNE COUTURE Piquez jusqu'au bord du tissu, puis piquez marche arriére sur 1,3 cm pour arréter la couture. Tournez vers vous le volant main pour amener raiguille en position haute. Relevez le pied presseur et enlevez l'ouvrage en le tirant vers l'arriére gauche de la machine, Coupez les fils sur le coupe-fil...
POINTS ZIG-ZAG Voici les différents points de base réalisés par votre machine, ainsi que les réglages correspondants du sélecteur de point. POINTS ZIG-ZAG BASE Zig-zag normal : utilisé pour les boutonnieres, la pose des boutons, le surtilage, les finitions, les arréts et les appli- cations.
Page 25
Réglages des sélecteurs POSITION LARGEUR TENSION D'AIGUILLE POINT Incorrect Points Boutons décoratifs Boutonniéres étroits Correct Position plus courante Avant de déplacer les sélecteurs, assurez-vous que l'aiguille Le point zig-zag demande tension plus légére que le point en position haute. droit. Si les points ne sont...
Page 26
POINTS ZIG-ZAG (suite) LONGUEUR POINT Lorsque le sélecteur de longueur de point est entre 4 et 1, vous obtenez un point zig-zag. Plus le chiffre est élevé, plus le zig-zag sera ouvert, ctest-å-dire que les points seront éloignés les uns des autres. La zone située entre 1 et O est utilisée pour un zig-zag rapproché, ou point de bourdon.
Point bourdon Le point de bourdon, formé de points zig-zag étroitement rapprochés, est utilisé pour des points fonctionnels ou déco- ratifs : boutonniéres, applications, barres d'arréts, etc. Faites un échantillon préalable pour ajuster la longueur du point et la tension. Les tissus mous doivent parfois étre soutenus par un tissu de renfort (mousseline raide ou linon).
ACCESSOIRES Vis du pince- Barre å aiguille aiguille Pince-aiguille Cöté plat du talon vers l' arriére Canette Aiguille Aiguille transparente normale å bandejaune Réf. 172336 Cat. 2020 Cat. 2045 Pour changer l'aiguille...
Page 29
å aiguille en position haute, IMPORTANT desserrez la vis du pince-aiguille et enlevez Votre machine ä coudre SINGER vous donnera I 'aiguille. les meilleurs résultats, en utilisant les aiguilles Introduisez å fond la nouvelle aiguille, le cöté SINGER'. plat du talon vers l'arriére.
Page 30
ACCESSOIRES (suite) LA PLAQUEA AIGUILLEET LE PIEDUNIVERSELs sont montés sur la machine. Vous les utiliserez pour tous les travaux courants, au point droit ou au point zig-zag. LE PIED BOUTONNIERE est utilisé pour faire 0 54 34560 boutonniéres la machine. Les lignes gravées sur le pied facilitent le positionnement de la bouton-...
Page 31
POUR CHANGER PIEDS PRESSEURS Tige Les pieds fournis avec votre machine sont å enclen- chement direct et s'adaptent tous sur Ia tige du pres- Pied seur. Pour changer le pied 1. Amenez liaiguille en position haute et relevez levier du presseur. 2.
Page 32
ACCESSOIRES (suite) LE GUIDE POINT CACHÉ est utilisé avec le pied uni- versel pour réaliser les ourlets au point caché (voir 1 Ill - page 49). Pour le fixer, desserrez légérement la vis du presseur et glissez le guide entre celle-ci et la tige. Veillez å...
Page 33
POUR ENLEVER REPLACER PLAQUE AIGUILLE 1. Relevez le pied presseur (il n'est pas nécessaire 2. Tournez le volant vers vous pour amener l'aiguille en position haute. 3. Ouvrez la plaque glissiére. Pourenleverla plaque i aiguille 4. Placez le pouce sous le bord droit de la plaque å...
Page 34
COUTURE PROFESSIONNELLE Pour coudre tissus å mailles et extensibles Pour piquer les tissus extensibles, tels que le jersey, point convenant Je mieux å l'ouvrage réaliser. les tricots, les tissus mailles, choisissez un point qui Souvenez-vous d'employer une aiguille å bande jaune donnera de ltélasticité...
Conseils pour la couture de tissus spéciauxt VINYLES, SIMILI-CUIR POUR GUIDER ET SOUTENIR LE TISSU Utilisez du ruban adhésif pour bätir coutures, fermetures glissiére et ourlets, plutöt que La plupart des tissus demandent simplement å des epingles ou un faufilage. étre guidés /'avant...
Page 36
ViÅYLES, SiMii-i-élJlR (suite) CIRéS (taffetas ettoilesglacés) • surpiqüres maintiennent bords • Ne piquez pas d'épingles dans les parties du vétements et les coutures, tout en ajoutant vétement qui seront visibles, lorsqu'il sera note décorative. terminé. Utilisez du ruban adhésif pour båtir coutures, fermetures å...
• Vous pouvez confectionner vos boutonniéces Vous pouvez bätir les trés longues coutures å la machine dans les tissus glacés. Inter- droites avec un point zig-zag ouverte posez un entoilage et assurez-vous point de bourdon ne coupera pas votre tissu. •...
Page 38
Å (suite) des coutures ouvertes que vous écraserez main, ou bien piquez-les avec un point zig-zag étroit, puis coupez l'excédent de couture. Pendant la piqüre, lissez le poil vers l'extérieur des coutures avec une aiguille de tapissier une aiguille repriser. Laissez des excédents de couture...
Déplacez le sélecteur de largeur de point jusqu'å Boutons et Boutonniéres une largeur moyenne et continuez å tourner volant jusqu'å ce que l'aiguille vienne au-dessus BOUTONS trou droit bouton. Piquez ensuite 5 ou 6 points et stoppez la machine Sélecteur de point : zig-zag normal avec l'aiguille...
Page 40
BOUTONNIERES EMPLACEMENT des BOUTONNIERES Emplacement de la boutonniére Boutonniéres horizontales Des repéres précis sont nécessaires pour obtenir des bou- le tramé tissu tonniéres réguliéres égale distance du bord du vétement. Tracez vos repéres de la maniére suivante Marquez la ligne centrale de votre vétement,...
Page 41
LONGUEUR d es BOUTONNIERES • Les boutonniéres verticales seront placées sur la ligne Limites centrale du vétement. II vous suffit de marquer, par des repéres horizontaux, la longueur de chaque boutonniére. Longueur des boutonniéres Espace Elle dépend.'évidemment du diamétre et de l'épaisseur de de coupe vos boutons.
Page 42
BOUTONNIÉRES AUTOMATIQUES Le sélecteur de longueur comporte 4 positions réglent automatiquement la machine pour l'exécution des boutonniéres. II vous suffit donc de tourner le sélec- teur des positions 1 ä 4 sans avoir tourner le tissu. Amenez toujours ['aiguille en position haute avant tourner...
Page 43
Sélecteur de point : point zig-zag Bord fini Plaque aiguille universelle vétement Pied boutonniére Équilibragede point : neutre Ligne centrale bätie Processus Temps 1 : Arrét Position de départ Amene Ie sélecteurde boutonniere sur la position1 (aligné au-dessous du repére). Tournez vers vous le volant, en maintenant rextrémité...
Page 44
Temps 2 : Lévre gauche Relevez l'aiguille au-dessus du tissu, en tournant volant å la main. Déplacez le sélecteur å la position Piquez alors la lévre gauche de la boutonniére et stoppez la machine au point C, lorsque la ligne horizontale rouge gravée sur le pied est alignée avec le repére de fin de boutonniére.
Page 45
Temps 4 : lévre droite Relevez l'aiguille au-dessus du tissu. Tournez le sélec- teur å la position 4. Piquez la lévre droite jusqu'å ce que le bourdon rejoigne l'arrét de boutonniére au point E. Certains tissus exigent une boutonniére renforcée. Dans ce cast piquez simplement la boutonniére une seconde...
Page 46
ÉQUILIBRAGE LÉVRES DE BOUTONNIERE Bouton d'équilibrage en position neutre Selon la texture du tissu, il peut arriver que les lévres de la boutonniére soient diépaisseurs dif- férentes. Vous corrigerez facilement ce défaut en ajustant le bouton d'équilibrage de point. Notez qu'un léger mouvement...
Page 47
Raccommodage Glissez celui-ci sous ['aiguille et abaissez la barre pied presseur pour engager la tension. Tenez légérement le fil d'aiguille de la main gauche, Largeur de point : point droit sans le tendre, et tournez le volant vers vous pour faire •...
Page 48
Fermetures å glissiére Vous coudrez facilement toutes sorteS fermetures å glissiére, gråce au pied ganseur, qui permet de piquer trés prés des dents de la fermeture. Voyezt page suivante, comment fixer le pied sur la machine. Pose COUTURES GANSÉES dtune fermeture glissiére sont coutures...
Pour fixer le pied ganseur Placez le sélecteur de largeur de point sur point droit. Curseur Si le pied ganseur doit étre å droite de l'aiguille • Placez le curseur du pied å gauche pour que la tige s'enclenche sur la droite du pied. Ainsi, l'aiåuille pénétrera dans l'encoche droite S i le pied ganseurdoit étre gauchede l'aiguille •...
Utilisations du point zig-zag Barres d'arrét • Bordures • couvertures Largeur Largeur de point de point Position Position d'aiguille—.,— d'aiguille Longueur Longueur de point de point Pied universel Pied universel Coutures dans • Applications la lingerie Largeur Largeur de point de point Position Position...
Utilisations du point élastique Coutures Coutures extensibles surj etées Largeur extensibles de point Largeur Position de point Position Longueur d'aiguille de point Longueur Pied de point Pied universel • Fixation de cötes Coutures finitions Largeur Largeur de point de point Position Position dtaiguille...
Page 52
Utilisations du zig-zag multiple • Stoppage • Pose d'élastique Largeur Largeur de point de point Position Position dtaiguille d'aiguille Longueur Longueur de point de point Pied universel Pied universel • Pinces dans • Pose les entoilages parements Largeur Largeur de point de point Position Position...
Utilisations du point caché Guide point Ourlets Coutures caché invisibles finitionsd'ourlets Largeur Largeur de point de point Position Position d'aiguille Longueur Longueur de point de point 1 ,5-3 Pied universel Pied universel • Coutures Bords coquille écheiles Largeur Largeur de point de point Position Position...
Page 54
¯7 COUTURE AU BRAS-LIBRE Le bras-libre permet de piquer facilement ouvrages tubulaires ou des parties de vétement Appuye peu accessibles. Pour Oter le plateau amovible, appuyez simplement sur le bouton de dégage- ment, située å la base du bras et faites glisser plateau vers la gauche.
Page 55
Nous illustrons ci-dessous et dans les pages sui- vantes, quelques-uns des travaux de couture que vous réaliserez aisément grace au bras-libre.
Page 56
Utilisez le bras-libre pour confectionner des cha- peaux, des sacs ou des vétements de poupée. II permet de piquer facilement les coutures circulaires de petite dimension ou de faire des surpiqüres déco- ratives.
Page 57
Le bras-libre facilite la pose de pare- ments ou de points décoratifs sur les manches ou les poignets. L'ouvrage tourne réguliérement autour du bras pendant la piqüre et vous avez une grande visibilité sur le travail que vous contrölez aisément.
Page 58
Les insignes de toutes formes et de toutes tailles peuvent étre cousus rapidement sur une che- mise ou un uniforme, grace au bras-libre. Glissez la manche ou toute autre partie du véte- ment autour du bras et cousez l'insigne au point zig-zag.
ENTRETIEN DE VOTRE MACHINE Nettoyage Huile Votre machine vous servira fidélement durant longues années si, réguliérement, vous consacrez quelques instants å son entretien. La fréquence Nettoyez des nettoyages dépendra de sa fréquence d'utili- sation. Huile ATTENTION: Avant de nettoyer la machine, prenez toujours soin de la débrancher.
Page 60
IJtilisez depréférence l'huile SINGER, ne laisse aucun dépöt pouvant encrasser machine. Pour enlever et replacer la plaque de face ATTENTION : Nous vous rappe/ons de débrancher...
Pour enlever et replacer Ie support de canette Support canette Verrou du support de canette Pour enlever Pour replacer Plaque le supportde canette position le supportdBcanette ATTENTI : Nousvousrappelons de débrancher Ia Pour replacer le supporti introduisez-le avec machine avant de démonter Ie support de canette. mouvement arriére et avant,...
Page 62
Pour changer l'ampoule Ergot Cette machine prévue pour l'utili- sation d'une poule de 15 watts maximum. Patte Pourlibérer l'ampoule Pourverrouiller rampoule dans le sens indiqué par la fléche, pour libérer Assurez-vous machine débranchée avant de remplacer ['ampoule. les ergots. Pour mettre l'ampoule.
Pour remettre la plaque glissiére en place Pour remettre en place dans son logement la plaque glissiére, si elle venait å en sortir acci- dentellement • Relevez le pied presseur et l'aiguille. Pourremettre la plaqueglissiire en place • Avec un tournevis, engagez les deux extré- mites du ressort dans...
Page 64
contröles fonctionnement SOUVENEZ-VOUS DE... CASSE... Appuyer sur l'interrupteur moteur et lampe pour La machine est-elle correctement enfilée? mettre machine sous tension. support canette est-il bien positionné Tourner le volant å main vers vous pour amener enfjlé I'aiguille et le releveur de fil en position haute.
Les accessoires pour la couture énumérés ci- vous pourrez vous procurer dans votre dessous ont été conqus par SINGERpour accroi- magasin SINGER auprés de votre repré- tre Ies possibilités de votre machine å coudre, sentant SINGER. font partie d'une liste compléte d'accessoires • Pied double...
Page 66
Coutures gansées Raccommodage Coutures extensibles, dans Ia lingerie Stoppage Coutures (finitions Support de canette 10-57 Coutures echelles Tension du fil d'aiguille 15-21-23 Elastique (pose) Tissus spéciaux (pour coudre Ies) Entretien de la machine Une Marque déposée de THE SINGER COMPANY.
Page 67
Votre machine est protégée contre l'émission de parasites radio et télévision conformément aux normes dictées par Ia Commission Internationale Electrotechnique de la CISPR.