Nous vous remercions Nous vous remercions dlavoir acheté un produit Haier. Veuillez lire attentivement ces instructions avant dutiliser Ilappareil. Ces instructions sont des informations utiles vous permettant de mieux exploiter cet appareil, et vous assurer une installation, une utilisation et un entretien sécurisés et adéquats.
1- Consignes de sécurité Avant de mettre l'appareil en marche pour la premiére fois, veuillez lire les consignes de sécurité ci-aprés AVERTISSEMENT! Avant la premiére utilisation Vérifiez que I'appareil n'a subi aucun dommage lié au transport. Retirez tous Ies emballages et tenez-les hors de portée des en fants.
Page 6
1- Consignes de sécurité AVERTISSEMENT! Installation Uniquement pour le Royaume-Uni : Cet appareil est équipé d'un cordon d'alimentation avec fiche 3 fils (mise å Ia terre), respec tant Ies normes de Ia prise å 3 fils (mise å Ia terre). Ne coupezja mais ou ne démontez jamais Ie troisiéme fil (mise å...
Page 7
1- Consignes de sécurité AVERTISSEMENT! Utilisation quotidienne Ouvrez et fermez Ies portes uniquement å I'aide des poignées. L'espace entre les portes et le placard est trés réduit. N'en voyez pas vos mains dans ces endroits pour éviter de coincer vos doigts.
Page 8
1- Consignes de sécurité AVERTISSEMENT! Entretien et nettoyage N'utilisez pas d'appareils électriques de type autre que ceux re commandés par Ie fabricant, å I'intérieur des compartiments stockage d'aliments de I'appareil. Assurez-vous que Ies enfants sont sous surveillance Iors du net toyage et I'entretien.
Page 9
1- Consignes de sécurité Informations sur le gaz frigorigéne AVERTISSEMENT! Cet appareil contient du réfrigérant inflammable ISOBUTANE (R600a). Assurez-vous que Ie systéme de réfrigération nlest pas endommagé pendant Ie transport et Ilinstallation. Une fuite de gaz frigorigéne pourrait causer des dommages oculaires ou un in cendie.
2- Utilisation prévue 2.1 Utilisation prévue Cet appareil a été conqu pour Ia réfrigération et la congélation des aliments. II est destiné exclusivement pour des intérieurs chauds. II Nest pas destiné å un usage commercial industriel. Aucune modification ou altération de cet appareil n'est autorisée. Toute utilisation inadé quate vous expose å...
Page 11
3- Description du produit Remarque En raison des modifications techniques et des divers modéles, certaines illustrations de Images des appareils (Fig.3) Modéle etC3FE732C*J• Modéle A3FE632C*J • NO FROST NO FROST *= Code couleur : M, W, S or R A : Compartiment réfrigérateur B : Compartiment congélateur...
4- Panneau de commande Panneau de commande (Fig.4) NOFROST Touches: A Réglage de Ia température du réfrigé rateur B Réglage de la température du congé lateur C Activation/désactivation Ia fonc tion Vacances D Verrouillage/déverrouillage Super-Frz. panneau Indicateurs Température du compartiment réfrigé- rateur bl Température...
5- Utilisation 5.1 Avant la premiére utilisation Retirez tous Ies emballages et tenez-les hors de portée des enfants, puis mettez- Ies au rebut dans Ie respect de Ilenvironnement. Nettoyez Ilintérieur et Ilextérieur de Ilappareil avec de Ileau et un détergent doux avant de garder les aliments å...
5- Utilisation 5.5 Verrouillage/Déverrouillage 5.5.2 5.5.1 panneau Lock Remarque : Verrouillage Hold 3 Sec panneau Pour éviter toute activation, Ie panneau de comman de se verrouille automatiquement si aucune touche n'est appuyée pendant 30 secondes. Pour tout ré glage, Ie panneau de commande doit étre déver- rouillé.
5- Utilisation 5.7.1 Réglez la température du réfrigé- 5.7.1 rateur Déverrouillez Ie panneau en appuyant sur Ia touche « D »s'il est verrouillé (Fig. 5.5.1). Appuyez de maniére séquentielle Ia touche « A » (réfrigérateur) jusqu'å ce que la valeur souhaitée de I'indicateur de température «...
Page 16
5- Utilisation 5.8 Fonction Super congélation Super-Frz. Les aliments frais doivent se congeler å fond Ie plus rapidement possible. Ceci permet de préserver mieux les valeurs nutritives, Ilapparence et Ie goüt Freezer des aliments. La fonction Super congélation accélére Ia congélation d'aliments frais et aide å...
Page 17
5- Utilisation 5.11 Conseils la conservation aliments frais 5.11.1 Conservation dans le compartiment réfrigérateur Tenez 5 0c. Les aliments chauds doivent étre refroidis å la température ambiante avant de Ies conserver dans Ilappareil. conserver dans avant Ies conserver. Les aliments å conserver doivent étre bien couverts pour éviter Ies odeurs ou une altération du goüt.
Page 18
5- Utilisation 5.11.2 Conservation dans le compartiment congélateur Réglez Ia température de congélation å -180 C. 24 heures avant Ia congélation, réglez la fonction Super congélation ; pour de petites quantités d'aliments 4 å 6 heures sont suffisantes. Les aliments chauds doivent étre refroidis å Ia température ambiante avant de Ies conserver dans Ie congélateur.
6- Conseils pour économiser de Ilénergie Conseils pour économiser de l'énergie Assurez-vous que Ilappareil est suffisamment ventilé (Voir INSTALLATION). Nlinstallez pas Ilappareil en direction des rayons solaires ou å proximité des sources de chaleur (par exemple, Ies cuisiniéres, chauffe-eau). Evitez de faire fonctionner Ilappareil une température inutilement...
7- Équipement Remarque : Différences en fonction des modéles Selo Iemodél votre p roduit pourrait ne BtRbBe81%r Ies f onctionnalités suivantes. Reportez-vous au chapitre DESCRIPTION 7.1 Ventilation multiple Le réfrigérateur est équipé d'un systéme de ventila tion multiple, qui permet å...
7- Equipement 7.5 Tiroir Moist Zone Le taux d'humidité de ce compartiment (Fig. 7.5) avoi- sine 90 %. II est automatiquement contrölé par Ie sys téme et est approprié pour Ia conservation des fruits, des Iégumes, des salades, etc. 7.6 Indicateur de température L'indicateur de température 0K (Fig.
7- Equipement 7.9 Casier de pré-congélation Chaque tiroir est équipé d'un casier de pré-congéla tion (Fig. 7.9). Les aliments surgelés frais peuvent étre séparés des aliments déjå congelés pour que le pro cessus de congélation soit homogéne et pour que Ies aliments frais ne décongélent pas Ies aliments conge Iés.
8- Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Débranchez Ilappareil de Ia prise dalimentation avant de le nettoyer. 8.1 Généralités Nettoyez Ilappareil uniquement Iorsqulil y a moins daliments ou pas d'aliments. Pour un bon entretien et afin de prévenir Ies mauvaises odeurs, veuillez nettoyer Mappareil toutes Ies quatre semaines.
8- Entretien et netto 8.4 Joints de porte secondaires démon- tables (Modéle A3FE632C*J uniquement) Llappareil dispose de sixjoints de porte sur Ies tiroirs inférieur et supérieur du congélateur. Localis Ies c inq/oint de porte e n haut eten bas du tiroir du conge ateur (Fig. 8.4-1.). Assurez-vous que Ies cötés pliés desjoints poin...
9- Dépannage Vous pouvez résoudre Ia plupart des problémes qui pourraient survenir sans expertise précise. En cas de probléme, veuillez vérifier toutes les solutions possibles en suivant Ies instructions ci-dessous avant de contacter un service aprés-vente. Voir SERVICE CLIEN TELE. AVERTISSEMENT! Avant tout entretien, veuillez arréter I'appareil et débranchez-le du secteur.
Page 26
9- Dépannage Probléme Causes probables Solutions possibles L'appareil n'est pas La température est trop élevée. Réglez å nouveau la température suffisamment froid. Des aliments trop chauds sont placés Laissez toujours les aliments refroidir dans Ie congélateur. avant de Ies conserver. Trop d aliments ont été...
9- Dépannage Probléme Causes probables Solutions possibles Un son léger com C'est normal. parable å celui l'eau qui coule re tentit. Vous entendrez La porte du réfrigérateur est ouverte. Fermez la porte ou arrétez Ilalarme bip. manuellement. Vous entendrez Le systéme anti-condensation fonc Ceci prévient la condensation...
Installation 10.1 Déballage AVERTISSEMENT! Llappareil est Iourd. II faut toujours étre au moins å deux pour Ie manoeuvrer. Tenez tous Ies emballages hors de portée des enfants et mettez-les au rebut dans le respect de Ilenvironnement. Sortez Ilappareil de I'emballage. Retirez tous Ies emballages.
Installation 10.6 Alignement de l'appareil 10.6 Placez Pappareil sur une surface plane et solide. Penchez Iégérement l'appareil vers I'arriére (Fig. 10.6). Réglez Ies supports de fixation au niveau souhaité. Vérifiez la stabilité en basculant entre Ies diago nales. Faites basculer Iégérement dans Ies deux directions.
Installation 10.9 Réversibilité des portes Avant de raccorder I'appareil å I'alimentation électrique, vérifiez que Ia porte bascule de droite (tel que livré) å gauche, selon Ies commodités de l'emplacement d'installation et I'utilisation. AVERTISSEMENT! Llappareil est Iourd. Deux personnes doivent manceuvrer la réversibilité...
Page 31
Installation Les étapes suivantes (a-h) sont nécessaires uni- quement pour les modéles å deux portes : Retirez Ia porte inférieure requiert I'un maintient I'appareil pendant sonnes I'autre suit Ies étapes de montage ! vers tirez Ia charniére inférieure å I'aide des pieds (1). Changez également Ia position des autres pieds (2).
11- Informations techniques 11.1 Fiche du produit conforme å la réglementation EU NO1060/2010 Marque de fabrique Haier C3FE C3FE Numéro didentification du modéle 632.. 632. 732. Réfrigérateur-congélateur Catégorie du modéle Classe defficacité énergétique Consommation énergétique annuelle (kWh/an) Volume de conservation réfrigération (L) Volume de conservation congélation...
Page 33
Service client Nous vous recommandons notre service clients Haier et Mutilisation de piéces d'origine. Sivous avezun problémeavec l'appareil, v euillezvous référerå Iasection DÉPANNAGE. Si vous ne trouvez pas de solution, veuillez contacter votre vendeur local rendez-vous sur Ie site www.haier.com, dans la zone Service et support, vous trou verez des numéros de téléphone et une FAQ.