Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
BATIDORA DE MANO - MANUAL DE INSTRUCCIONES
HAND BLENDER - INSTRUCTION MANUAL
MIXEUR PLONGEANT - MANUEL D'INSTRUCTIONS
BATEDEIRA DE MÃO - MANUAL DE INSTRUÇÕES
BATEDORA DE MÀ - MANUAL D'INSTRUCCIONS
BT 3015
BT 5015
Sonifer,S.A.
Avenida de Santiago, 86
30007 Murcia
España
sonifer@sonifer.es / www.orbegozo.com
Made in P.R.C.
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá obtener
los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best results
and ensure safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil et conservez-le pour toute consultation future. C'est
la seule façon d'obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale d'utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só assim, poderá
obter os melhores resultados e a máxima segurança na utilização.
Llegiu atentament aquest manual abans d'utilitzar aquest aparell i deseu-lo per a futures consultes. Només així podreu
obtenir els millors resultats i la màxima seguretat d'ús.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Orbegozo BT 3015

  • Page 1 BATIDORA DE MANO - MANUAL DE INSTRUCCIONES HAND BLENDER - INSTRUCTION MANUAL MIXEUR PLONGEANT - MANUEL D’INSTRUCTIONS BATEDEIRA DE MÃO - MANUAL DE INSTRUÇÕES BATEDORA DE MÀ - MANUAL D'INSTRUCCIONS BT 3015 BT 5015 Sonifer,S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España...
  • Page 2 BT 3015 & BT 5015 ESPAÑOL ADVERTENCIA 1. Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años superior personas capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de...
  • Page 3 BT 3015 & BT 5015 8. No manipule el aparato con las manos mojadas. 9. No sumergir el aparato en agua o cualquier otro líquido. 10. Antes de su limpieza observe que el aparato está desconectado. 11. El aparato debe...
  • Page 4 BT 3015 & BT 5015  No utilice nunca un aparato averiado. Si el aparato se avería, llévelo a un centro de servicio autorizado para que lo comprueben o reparen.  No permita que el cable cuelgue al borde de la mesa o encimera ni toque las superficies calientes.
  • Page 5 BT 3015 & BT 5015  No utilice el aparato con las manos o los pies húmedos, ni descalzo.  No fuerce el cable de alimentación. Nunca utilice el cable de alimentación para levantar, transportar o desenchufar el aparato.  No enrolle el cable de alimentación alrededor del aparato.
  • Page 6 BT 3015 & BT 5015 o Mantenga el aparato en buen estado. Compruebe que las piezas móviles no estén desalineadas ni atascadas y asegúrese de que no haya piezas rotas o anomalías que puedan impedir el correcto funcionamiento del aparato.
  • Page 7 BT 3015 & BT 5015 INSTRUCCIONES DE USO Antes de usar: o Asegúrese de haber retirado todo el embalaje del producto. o Antes de usar el producto por primera vez, limpie las piezas que entrarán en contacto con los alimentos como se describe en la sección de limpieza.
  • Page 8 BT 3015 & BT 5015 o Detenga el aparato cuando los alimentos alcancen la textura deseada. o Separe la unidad de la tapa y suelte el adaptador. Accesorio varillas (Fig. 3.1): o Este accesorio se utiliza para montar nata, batir claras de huevo, etc.
  • Page 9 BT 3015 & BT 5015 RECETAS Accesorio Receta Cantidad Pasos a seguir Tiempo recomendado Añade un huevo, sal y unas gotas de vinagre o limón al recipiente. Llena Mayonesa 250ml con aceite hasta el nivel indicado y 35 s enciende. No muevas ni agites hasta que el aceite se haya ligado.
  • Page 10 Orbegozo no se hace responsable de los componentes y accesorios que son objeto de desgaste debido al uso, así como los compuestos perecederos o que se hayan deteriorado por un uso indebido. Tampoco se hará responsable si...
  • Page 11 BT 3015 & BT 5015 ENGLISH WARNING 1. This appliance can be used by children aged 8 years and over and persons with reduced physical, sensory, or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given appropriate supervision or training concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 12 BT 3015 & BT 5015 9. Do not immerse the appliance in water or any other liquid. 10. Before cleaning, make sure appliance disconnected. 11. The appliance must be installed in accordance with national regulations for electrical installations. 12. This appliance is for domestic use only.
  • Page 13 BT 3015 & BT 5015  Do not let the cord hang over the edge of a table or counter or touch hot surfaces.  Do not use the appliance on hot ingredients.  This appliance is built to process normal household quantities.
  • Page 14 BT 3015 & BT 5015  Check the condition of the power cord. Damaged or tangled cords increase the risk of electric shock.  Do not use or store the appliance outdoors.  Before using the appliance, make sure the blade is properly secured.
  • Page 15 BT 3015 & BT 5015 o Do not use the device on any part of the body of people or animals. o Do not use the appliance with frozen products or products containing bones. o Any misuse or failure to follow the instructions for use voids the manufacturer's warranty and liability.
  • Page 16: Accessories

    BT 3015 & BT 5015 o Select the desired speed. o Work with the foods you want to process. Once you have finished using the appliance: o Turn off the device by releasing the on/off button. o Unplug the appliance from the mains.
  • Page 17 BT 3015 & BT 5015 CLEANING o Disconnect the appliance from the mains and allow it to cool before cleaning. o Clean the appliance with a damp cloth containing a few drops of dish soap and dry it. o Do not use solvents or products with an acidic or basic pH, such as bleach, or abrasive products, to clean the appliance.
  • Page 18 BT 3015 & BT 5015 RECIPES Recommended Recipe Amount Steps to follow Time accessory Add an egg, salt, and a few drops of vinegar or lemon to the container. Mayonnaise 250ml Fill with oil to the indicated level and 35 s turn on.
  • Page 19 Orbegozo is not responsible for components and accessories that are subject to wear and tear due to use, as well as perishable compounds or those that have deteriorated due to improper use. Nor will it be held responsible if the...
  • Page 20 BT 3015 & BT 5015 FRANÇAIS AVERTISSEMENT 1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances, s'ils ont reçu une supervision ou une formation appropriée...
  • Page 21 BT 3015 & BT 5015 8. Ne manipulez pas l’appareil avec les mains mouillées. 9. Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide. 10. Avant le nettoyage, assurez-vous que l’appareil est débranché. 11. L'appareil doit être installé conformément réglementations nationales relatives aux installations...
  • Page 22 BT 3015 & BT 5015  Ne laissez pas le bloc moteur, le câble ou la fiche se mouiller.  N'utilisez jamais un appareil endommagé. Si l'appareil tombe en panne, apportez-le à un centre de service agréé pour inspection ou réparation.
  • Page 23: Ne Forcez Pas Sur Le Cordon D'alimentation. N'utilisez

    BT 3015 & BT 5015  Si l’un des boîtiers de l’appareil est cassé, débranchez-le immédiatement du secteur pour éviter tout risque de choc électrique.  N'utilisez pas l'appareil avec les mains ou les pieds mouillés, ou pieds nus.  Ne forcez pas sur le cordon d'alimentation. N’utilisez...
  • Page 24 BT 3015 & BT 5015 o Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement, et non à un usage professionnel ou industriel. o Cet appareil doit être rangé hors de portée des enfants et/ou des personnes handicapées. o N'exposez pas l'appareil à des températures extrêmes.
  • Page 25: Accessoires

    BT 3015 & BT 5015 *Disponible uniquement sur le modèle BT 5015 MODE D'EMPLOI Avant utilisation: o Assurez-vous d’avoir retiré tout l’emballage du produit. o Avant d'utiliser le produit pour la première fois, nettoyez les pièces qui entreront en contact avec les aliments comme décrit dans la section nettoyage.
  • Page 26 BT 3015 & BT 5015 o Placez le bras sur le corps du moteur et faites-le tourner dans le sens de la flèche (Fig. 1). o Placez les aliments que vous allez préparer dans le bol et allumez l'appareil. o Pour un nettoyage plus en profondeur, déverrouillez et retirez la poignée en la tournant dans le sens inverse de la flèche (Fig.
  • Page 27 BT 3015 & BT 5015 Bras mélangeur Verre Tiges o La position d'égouttage/séchage des articles lavables dans le lave-vaisselle ou l'évier doit permettre à l'eau de s'écouler facilement (Fig. 4). o Séchez toutes les pièces avant de les assembler et de les ranger.
  • Page 28: Garantie

    à https://orbegozo.com/contacto/ Orbegozo n'est pas responsable des composants et accessoires soumis à l'usure due à l'utilisation, ainsi que des composés périssables ou de ceux qui se sont détériorés en raison d'une mauvaise utilisation. Il ne sera pas non plus...
  • Page 29 BT 3015 & BT 5015 PORTUGUES AVISO 1. Este aparelho pode ser usado por crianças com 8 anos ou mais e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, desde que tenham recebido supervisão ou treinamento adequado sobre o uso do aparelho de forma segura e entendam os perigos envolvidos.
  • Page 30 BT 3015 & BT 5015 8. Não manuseie o aparelho com as mãos molhadas. 9. Não mergulhe o aparelho em água ou qualquer outro líquido. Antes de limpar, certifique-se de que o aparelho esteja desconectado. O aparelho deve ser instalado de acordo com as normas nacionais para instalações elétricas.
  • Page 31 BT 3015 & BT 5015  Nunca utilize um aparelho danificado. Se o aparelho quebrar, leve-o a um centro de serviço autorizado para inspeção ou reparo.  Não deixe o cabo pendurado na borda de uma mesa ou balcão, nem toque em superfícies quentes.
  • Page 32 BT 3015 & BT 5015  Não utilize o aparelho com as mãos ou os pés molhados ou descalço.  Não force o cabo de alimentação. Nunca use o cabo de alimentação para levantar, transportar ou desconectar o aparelho.  Não enrole o cabo de alimentação ao redor do aparelho.
  • Page 33: Instruções De Utilização

    BT 3015 & BT 5015 o Nunca deixe o aparelho ligado e sem supervisão quando não estiver em uso. Isso economiza energia e prolonga sua vida útil. o Não utilize o aparelho por mais de 1 minuto de cada vez. Em caso de operação cíclica, deixe o aparelho descansar por pelo menos 1 minuto entre cada ciclo.
  • Page 34 BT 3015 & BT 5015 Usar: o Desenrole o cabo completamente antes de conectá-lo. o Ligue o aparelho à rede elétrica. o Selecione a função desejada. o Selecione a velocidade desejada. o Trabalhe com os alimentos que você deseja processar.
  • Page 35 BT 3015 & BT 5015 o Recomenda-se limpar o aparelho regularmente e remover quaisquer resíduos de alimentos. o Se o aparelho não for mantido limpo, sua superfície pode se deteriorar, o que afetará negativamente sua vida útil e poderá torná-lo inseguro.
  • Page 36 BT 3015 & BT 5015 Adicione as claras em neve em Claras de ovos 3 claras uma tigela e bata com uma batidas de ovo batedeira, fazendo movimentos minutos verticais. Corte 100 g de maçã, 100 g de banana, 40 g de flocos de aveia, Comida de bebê...
  • Page 37 Orbegozo não se responsabiliza por componentes e acessórios que estejam sujeitos a desgaste devido ao uso, bem como compostos perecíveis ou deteriorados por uso indevido. Também não será responsável se o proprietário tiver...
  • Page 38 BT 3015 & BT 5015 CATALÀ ADVERTÈNCIA 1. Aquest aparell el poden utilitzar nens amb edat de 8 anys i superior i persones amb capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes o manca dexperiència i coneixement, si sels ha donat la supervisió o formació...
  • Page 39 BT 3015 & BT 5015 9. No submergiu l'aparell en aigua o qualsevol altre líquid. 10. Abans netejar, observeu l'aparell està desconnectat. 11. L'aparell s'ha d'instal·lar segons la reglamentació nacional per a instal·lacions elèctriques. 12. Aquest aparell és només per a ús domèstic.
  • Page 40 BT 3015 & BT 5015  No permeteu que el cable pengi a la vora de la taula o taulell ni toqui les superfícies calentes.  No utilitzeu laparell en ingredients calents.  Aquest aparell ha estat construït per processar quantitats domèstiques normals.
  • Page 41 BT 3015 & BT 5015  Comproveu l'estat del cable d'alimentació. Els cables danyats o enredats augmenten el risc de descàrrega elèctrica.  No utilitzeu ni deseu l'aparell a l'exterior.  Abans d'utilitzar l'aparell, assegureu-vos que la fulla estigui fixada correctament.
  • Page 42 BT 3015 & BT 5015 o S'hi inclouen diverses receptes que inclouen la quantitat d'aliments a processar, el temps de funcionament recomanat per a cada recepta i el temps màxim de funcionament de l'aparell en cadascuna d'aquestes condicions de càrrega.
  • Page 43 BT 3015 & BT 5015 o Connecteu l'aparell a la xarxa elèctrica. o Seleccioneu la funció desitjada. o Seleccioneu la velocitat desitjada. o Treballeu amb els aliments que voleu processar. Quan hagueu acabat d'usar l'aparell: o Apagueu l'aparell deixant anar el botó d'encesa/apagada.
  • Page 44 BT 3015 & BT 5015 NETEJA o Desconnecteu l'aparell de la xarxa elèctrica i deixeu que es refredi abans de netejar-lo. o Netegeu l'aparell amb un drap humit amb unes gotes de rentaplats i assequeu-lo. o No utilitzeu dissolvents ni productes amb pH àcid o bàsic, com lleixiu, ni productes abrasius, per netejar l'aparell.
  • Page 45 BT 3015 & BT 5015 RECEPTES Recepta Accessori recomanat Quantitat Passos a seguir Temps Afegeix-hi un ou, sal i unes gotes de vinagre o llimona al recipient. Omple Maionesa 250ml amb oli fins al nivell indicat i encén. 35 s No mogueu ni agiteu fins que l'oli s'hagi lligat.
  • Page 46 Orbegozo no es fa responsable dels components i accessoris que són objecte de desgast a causa de l'ús, així com els compostos peribles o que s'hagin deteriorat per un ús indegut. Tampoc no se'n farà responsable si el propietari ha...
  • Page 47 BT 3015 & BT 5015 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / TECHNICAL PARAMETERS / CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS / ESPECIFICACIONS TÈCNIQUES MODELO BT 3015 & BT 5015 POTENCIA 1500 W CONEXIÓN 220-240V~50-60Hz DIMENSIONES 6,5 x 40,5 x 8,5 cm PESO 0,808 kg MODO DESACTIVADO <0,5W...

Ce manuel est également adapté pour:

Bt 5015

Table des Matières