Page 2
TECHNICAL SUPPORT It contains no user-serviceable parts. Do not disassemble it and www.speedlink.com stop using it immediately if damaged. Jöllenbeck GmbH accepts Please keep this information for later reference.
Cela garantit une élimination ou un recyclage corrects et TECHNISCHER SUPPORT contribue à protéger l’environnement. Vous pouvez vous www.speedlink.com informer à ce sujet auprès des administrations, des Bitte bewahren Sie diese Information zur déchetteries ou des magasins spécialisés. Les magasins künftigen Verwendung auf.
Page 4
ASSISTANCE TECHNIQUE dimensioni <25 cm), gli altri solo con l’acquisto di prodotti www.speedlink.com equivalenti. Estrarre batterie/accumulatori. Veuillez conserver ces informations afin de pouvoir vous AVVISO DI CONFORMITÀ y référer ultérieurement. L’esposizione a campi statici, elettrici o elettromagnetici ad alta frequenza (impianti radio, cellulari, scariche di microonde) potrebbe compromettere la funzionalità...
устройств или батареек/аккумуляторов могут вследствие возможного содержания в них вредных веществ нанести SOPORTE TÉCNICO ущерб окружающей среде/здоровью людей и привести к www.speedlink.com санкциям согласно законодательству. Сдача в Conserve esta información para consultarla en el futuro. специальных официальных пунктах сбора является...
расстояние от источников помех. kunnen informatie verstrekken. Grote winkelbedrijven ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА (elektrische apparatuur - verkoopruimte ≥ 400m²) zamelen www.speedlink.com kleine apparaten gratis in (alle afmetingen < 25cm), andere alleen bij aanschaf van gelijkwaardige nieuwe producten. Сохраните эту информацию для использования в будущем.
Page 7
źródeł zakłóceń. przeznaczeniem użytkowaniem produktu. POMOC TECHNICZNA ZAGROŻENIA DLA ZDROWIA www.speedlink.com W przypadku skrajnie długiego posługiwania się urządzeniami Prosimy zachować tę informację do do wprowadzania może dojść do problemów zdrowotnych, jak późniejszego wykorzystania.
είναι δωρεάν και είναι υποχρεωτική νομικά, εξασφαλίζει τη σωστή απόρριψη ή ανακύκλωση/επαναχρησιμοποίηση και MŰSZAKI TÁMOGATÁS συνεισφέρει στην προστασία του περιβάλλοντος. www.speedlink.com Πληροφορίες μπορείτε να λάβετε από τις αρχές, τα κέντρα Kérem, ezt az információt tartsa meg referenciaként. διάθεσης απορριμμάτων ή τα εξειδικευμένα καταστήματα.
Page 9
δημιουργούν παρεμβολή. specializované obchody. Velkoobchodníci (prodejní plocha elektrických spotřebičů ≥ 400m²) přijmou malé spotřebiče ΤΕΧΝΊΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΊΞΗ (všechny rozměry <25cm) zdarma a další pouze při www.speedlink.com zakoupení rovnocenných výrobků. Dle možnosti Παρακαλούμε φυλάξτε αυτές τις πληροφορίες vyjmout baterie/akumulátory. για μελλοντική αναφορά.
Page 10
SUPORTE TÉCNICO specialforretninger. Store forretninger (salgsareal for www.speedlink.com elapparater ≥ 400m²) tager små apparater (alle mål < 25cm) gratis retur - nogle forretninger kun ved køb af Por favor, guarde esta informação para uma futura referência.
(≥ 400m² säljyta för elektriska apparater) tar emot mindre produkter (alla mått < 25cm) kostnadsfritt, mindre TEKNISK SUPPORT butiker bara när man köper likvärdiga produkter. Ta helst www.speedlink.com ut batterierna Du bedes opbevare disse informationer til senere brug. INFORMATION OM FUNKTIONSSTÖRNINGAR Starka statiska, elektriska och högfrekventa fält...
Suuret jälleenmyyjät (sähkölaitteiden myyntiala ≥ 400m²) ottavat maksutta vastaan pienlaitteita TEKNISK SUPPORT (kaikki mitat < 25cm), muut ainoastaan vastaavien tuotteiden www.speedlink.com oston yhteydessä. Poista paristot/akut mahdollisuuksien Vennligst oppevar denne informasjonen for senere referanse. mukaan. VAATIMUSTENMUKAISUUTTA KOSKEVA HUOMAUTUS Voimakkaat staattiset, sähköiset tai korkeataajuuksiset...
Page 13
Dacă este posibil, scoateți bateriile/acumulatorul. Säilytä nämä tiedot myöhempää käyttöä varten. INFORMAŢIE PRIVIND CONFORMITATEA Dacă se află sub influenţa câmpurilor statice, electrice sau de înaltă frecvenţă puternice (staţii de radio, telefoane UTILIZARE CONFORMĂ...
Page 14
(prodajna površina za električne uređaje ≥ 400m²) besplatno preuzimaju male uređaje (sve dimenzije < 25cm), drugi samo TEHNIČKA PODRŠKA pri kupovini uređaja iste vrednosti. Ako je moguće uklonite www.speedlink.com baterije/punjive baterije. Molimo Vas sačuvajte ove informacije za buduću uporabu. NAPOMENA O USKLAĐENOSTI Delovanjem jakih statičkih, električnih ili visokofrekventnih...
Page 15
GmbH ne prevzema nikakršne odgovornosti za škodo na izdelku TEHNIČNA PODPORA ali telesne poškodbe oseb na podlagi nepazljive, neustrezne www.speedlink.com uporabe izdelka ali njegove uporabe za namene, ki ne ustrezajo Prosimo vas, da te informacije shranite za prihodnjo rabo. navedbam proizvajalca o ustrezni uporabi izdelka.
Page 16
أجهزة الجوال، تفريغ شحنات أف ر ان امليكروويف) قد يصاب الجهاز (األجهزة) بأ رض ار .وظيفية. حاول يف هذه الحالة زيادة املسافة بني الجهاز وهذه األجهزة TEHNILINE TUGI www.speedlink.com قسم الدعم الفني www.speedlink.com Säilitage see infoleht tulevaseks kasutamiseks.
Този символ означава, че продуктът не трябва да се изхвърля с домакинската смет. Неправилно תמיכה טכנית съхранение/изхвърляне на стари уреди или www.speedlink.com батерии/акумулатори може в резултат на евентуално съдържащите се вредни материали да увреди околната .אנא שמור מידע זה לשימוש עתידי...
увеличите разстоянието до смущаващите уреди. prístrojov ≥ 400m²) prijímajú malé prístroje (všetky rozmery < ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА 25cm) bezplatne, ostatné iba pri kúpe rovnocenných www.speedlink.com produktov. Batérie/akumulátory podľa možnosti vyberte. Моля, запазете тази информация за бъдеща употреба. UPOZORNENIE NA ZHODU Za pôsobenia silných statických, elektrických alebo vysoko frekvenčných polí...