Page 3
Velcro auto-collantes Remarque : si vous désirez utiliser votre contröleur 7070 sur sec- 6. un support 3000.140 et deux ventouses 7072.991 .(voir illustr. teur mais sans régulation, utilisez l'alimentation7032.10 position- née sur 9 V. N'utiljsez que Ie raccordementbatterie å l'emplace- Le Set Contröleur...
Page 4
C02 " Le cas échéant, enlevez tous les dépöts d'algues, de calcaire, de Raccordez Ies différents éléments de la station de régula- mucUS, etc; en voUs aidant de la solution de nettoyage TUNZE tion suivant le principe...
Page 5
La consigne pH souhaitée doit étre atteinte aprés une certaine Garantie. Nous accordons une garantie de 12 mois valable partir de Iadated'achatdevotreappareil tUNZE. Cettegarantie cou- période de fonctionnement. De ce fait, la quantité de C02 fournie vre tous Ies vices de fabrication ou de matériaux.
Page 6
ITUNZE) Anleitung für Reinigungslösung fürEIektroden 7040.20 bit dieserLÖsung k önnen SiepH•,Leitfähigkeits- undRedoxelektroden vonAutwuchsalgen, orgarischern S chmutz ( Futterreste etc.)sowie Kalkablagerungen bpfeien. Eine regelmäßige Elektrodenreinigung alle2 Wochen bewahd vorMessfehlem. Dazu Stellen Sle dieElektrod etwa eine Stunde lang indieLösung. Daessich umeine aggressive Flüssig- keithandelt, sofltedieser V organg imWaschbecken stattfinden.
Page 7
Short instructions for pH and redox electrodes • The first calibration must be carried out • Forsulphidedeposit(e.g.effluenttreatment Dispatch and storage with a buffer solution equivalent to the • All electrodes are individually tested before applications), a cleansing mixture of dilute electrodezero (5).
Page 8
Befestigungen Elektroden an waagerechter Auflage Fastening of electrodes on horizontal support Fixation sur assises horizontales avec Ie support électrode Befestigung mit Halter 3000.25 an waagerechten Aquarien- scheiben Halter vormontieren 2. Einstellen der Glasstärke (max. 19mm) mit der hinteren Schraube 3. Klemmschraube anziehen 4.
Page 9
Befestigung von Elektroden an senkrechter Aquarienscheibe Fastening of electrodes for attachment to vertical aquarium glass pane Fixation sur vitre verticale avec Ie support électrode Befestigung mit Halter 3000.25 an senkrechten Aquarien- scheiben 1. Halter Vormontieren 2. Einstellen der Glasstärke mit der unteren Schraube 3.