No. 405330
DE - Gebrauchsanleitung
GB - Instruction
FR - Notice
IT - Istruzione
ES - Instrucción
DE - Allgemeine Hinweise
JAMARA e.K. übernimmt keine Haftung für Schäden, die an dem
Produkt selbst oder durch dieses entstehen, sofern diese auf fal-
sche Bedienung oder Handhabungsfehler zurückzuführen sind.
Der Kunde allein trägt die volle Verantwortung für die richtige
Bedienung und Handhabung; dies umfasst insbesondere die
Verwendung bis hin zur Wahl des Einsatzbereiches. Bitte beach-
ten Sie hierzu die Bedienungs- und Gebrauchsanleitung, diese
enthält wichtige Informationen und Warnhinweise.
GB - General information
JAMARA e.K. is not liable for any damage caused to the product
itself or through this, provided this is due to improper operation
or handling errors. The Customer alone bears the full responsibi-
lity for the proper use and handling, including without limitation,
the use and choice of the operation area. Please refer to the
operating and user instructions, it contains important information
and warnings.
FR - Remarques générales
La société JAMARA e.K. n'est pas responsable de dommages,
que ce soit au niveau du modèle ou causé par celui-ci, résultant
d'une utilisation non appropriée. Seul le client est responsable
concernant la mise en oeuvre et l'utilisation conforme du matériel
allant jusqu'au domaine d'utilisation. Pour cela, veillez lire atten-
tivement la notice d'assemblage et d'utilisation, celle-ci contient
d'importantes informations ainsi que les consignes de sécurités.
IT - Informazioni generali
JAMARA e.K. non e´responsabile per danni, sostenute al prodot-
to stesso o attraverso questo, dovuti ad una gestione non corret-
ta del articolo. Solo il cliente si assume la piena responsabilità
per la manutenzione e l´utilizzo corretto dello stesso; fino alla
scelta della aerea di applicazione. Si prega di notare e rispettare
le istruzioni d´uso, questi contengono informazioni e avvertimenti
molto importanti.
ES - Información general
JAMARA e.K. no se hace responsable de los daños causados al
producto en sí o por medio de esto, a menos que esto se debe
al mal funcionamiento o errores de manejo. El cliente solo tiene
la responsabilidad completa para el uso y manejo adecuado,
incluyendo, sin limitaciones, el uso de hasta la elección de la
zona de aplicación. Por favor, consulte las instrucciones de uso
y funcionamiento, contiene información y avisos importantes.
DE - Geeignet für Kinder ab 3 Jahren!
GB - Suitable for children from 3 years!
FR - Convient pour les enfants de 3 ans!
IT - Adatto ai bambini dai 3 anni!
ES - Adecuado para niños de 3 años!
DE - Konformitätserklärung
Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass das Produkt‚ „Fendt 1050 Vario, No. 405330" der
Richtlinie 2009/48/EG entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgende Internet-
adresse verfügbar: www.jamara-shop.com/Konformitaet
GB - Certificate of Conformity
Hereby JAMARA e.K. declares that the product „Fendt 1050 Vario, No. 405330"
complies with Directive 2009/48/EC.
The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet
address: www.jamara-shop.com/Conformity
FR - Déclaration de conformité
Par la présente, JAMARA e.K. déclare que le produit „Fendt 1050 Vario, No. 405330"
est conforme à la Directive 2009/48/CE.
Le texte intégral de la déclaration de conformité CE est disponible via l'adresse
Internet suivante: www.jamara-shop.com/Conformity
IT - Dichiarazione di conformità
Con la presente JAMARA e.K. dichiara che il prodotto „Fendt 1050 Vario, No. 405330"
è conforme alla Direttiva 2009/48/CE.
Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente
indirizzo Internet: www.jamara-shop.com/Conformity
ES - Declaración de conformidad
Por la presente JAMARA e.K. declara que el producto „Fendt 1050 Vario, No. 405330"
cumple con la Directiva 2009/48/CE.
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la
siguiente dirección de Internet: www.jamara-shop.com/Conformity
CZ - Prohlášení o shodě
Společnost JAMARA e.K. tímto prohlašuje, že Produkt, „Fendt 1050 Vario, No. 405330"
odpovídá směrnicí 2009/48/ES.
Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na následující internetové adrese:
www.jamara-shop.com/Conformity
PL - Deklaracja zgodności
Niniejszym firma JAMARA e.K. oświadcza, że Produkt‚ „Fendt 1050 Vario,
No. 405330" są zgodne z dyrektywą 2009/48/WE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem
internetowym: www.jamara-shop.com/Conformity
NL - Conformiteitsverklaring
De firma JAMARA e.K. verklaart hiermee dat de Product‚ „Fendt 1050 Vario,
No. 405330" aan de richtlij 2009/48/EG voldoen.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende
internetadres: www.jamara-shop.com/Conformity
Fendt 1050 Vario
CZ - Návod k použití
PL - Instrukcja użytkowania
NL - Gebruiksaanwijzing
SK - Návod na použitie
DK - Brugsanvisning
CZ - Vyloučení odpovědnosti
Firma JAMARA e.K. nenese žádnou odpovědnost za škody,
které vzniknou na výrobku nebo jeho prostřednictvím, pokud
tyto škody vzniknou nesprávnou obsluhou nebo nesprávným
používáním výrobku. Odpovědnost za správnou obsluhu a
správné používání výrobku nese výhradně zákazník. Toto
se týká hlavně používání až k výběru oblasti použití. Za tímto
účelem se prosím seznamte s návodem na použití, který obsa-
huje důležité informace a upozornění.
PL - Wykluczenie odpowiedzialności
Firma JAMARA e.K. nie ponosi żadnej odpowiedzialności za sz-
kody powstałe na samym produkcie bądź za jego pośrednictwem
jeżeli szkody te wynikają z nieprawidłowej obsługi bądź z niepo-
prawnego posługiwania się produktem. Wyłącznie klient ponosi
całkowitą odpowiedzialność za poprawną obsługę i popraw-
ne posługiwanie się produktem: obejmuje to w szczególności
użytkowanie aż po wybór obszaru zastosowania. Prosimy
zapoznać się w tym celu z instrukcją obsługi i użytkowania, która
zawiera ważne informacje oraz wskazówki ostrzegawcze.
NL - Uitsluiting van de aansprakelijkheid
De firma JAMARA e.K. is niet aansprakelijk voor schade ontsta-
an aan het product zelf of door gebruik ervan indien deze schade
voortvloeit van onjuiste bediening of foutief gebruik van het pro-
duct. De klant zelf is uitsluitend aansprakelijk voor de correcte
bediening en juist gebruik van het product: het omvat met name
het gebruik en de keuze van het toepassingsgebied. Wij vragen
gaarne kennis te nemen van de bedienings- en gebruiksaanwij-
zing die cruciale gegevens en waarschuwing omvat.
SK - Vylúčenie zodpovednosti
Firma JAMARA e.K. nenesie žiadnu zodpovednosť za škody,
ktoré vzniknú na výrobku alebo jeho prostredníctvom, pokiaľ
tieto škody vzniknú nesprávnou obsluhou alebo nesprávnym
používaním výrobku. Zodpovednosť za správnu obsluhu a
správne používanie výrobku nesie výhradne zákazník. Toto sa
týka hlavne používania až k výberu oblasti použitia. Za týmto
účelom sa prosím zoznámte s návodom na použitie, ktorý obsa-
huje dôležité informácie a upozornenia.
DK - Generelle anvisninger
Jamara e. K. fraskriver sig ethvert ansvar for skader, der måt-
te forvoldes på selve produktet el. pga. produktet, såfremt de
skyldes ukorrekt betjening el. uforsvarlig anvendelse. Kunden
bærer alene det fulde ansvar for korrekt montering, brug og valg
af anvendelsesområde. Derfor er det vigtigt at følge drifts- og
betjenings-vejledningen, som indeholder vigtige oplysninger og
advarsler.
CZ - Vhodné pro děti ve věku od 3 roku!
PL - Odpowiednie dla dzieci od 3 lat!
NL - Geschikt voor kinderen vanaf 3 jaar!
SK - Vhodné pre deti od 3 rokov!
DK - For personer over 3 år.
SE - Bruksanvisning
FI - Käyttöohjeissa
NO - Instruksjoner for bruk
HU - Használati utasítás
RO - Instrucțiuni
SE - Allmäna anvisningar
JAMARA e.K. tar ingen ansvarighet för skador på produkten el-
ler på grund av produktsanvändning, ifall de är gjörda på grund
av den oriktiga betjäningen eller fel i användningen. Kunden bär
ensam det fulla ansvaret för korrekt montering, användning och
val av användningsområde. Därför ska man använda produkten
enligt bruksanvisningen, vilken innebär viktiga informationer och
varningar.
FI - Yleiset vihjeet
JAMARA e.K. ei vastaa vahingoista, jotka syntyvät tuotteessa
itse tai tuotteen takia, mikäli vahingot johtavatvirheellisestä käy-
töstä tai käsittelyvirheistä. Asiakas yksin kantaa täyden vastuun
oikeasta asennuksesta, käytöstä ja käyttöalueen valinnasta. Ole
hyvä ja ota siinä yhteydessä huomioon käyttöohjeet, nämä sisäl-
tävät tärkeät tiedot ja varoitukset.
NO - Generelle instruksjoner
JAMARA e.K. påtar seg intet ansvar for skader påb produktet
eller på grunn av bruk av produktet, hvis de er forårsaket av feil-
aktig bruk eller feil i bruk. Kunden har alene det fulle ansvar for
korrekt montering, bruk og valg av bruksområde. Derfor må pro-
duktet brukes i samsvar med bruksanvisningen, som inneholder
viktig informasjon og advarsler .
HU - Felelőség kizárása
A JAMARA e.K. cég felelőséget nem vállal a termékben keletke-
zett vagy a termék használatával okozott károsodásokért, amen-
nyiben a károsodások a termék nem megfelelő kezeléséből
illetőleg felhasználásából adódnak. Egyedül a vásárlót terheli a
teljes felelősség a helyes összeszerelésért, használatért és az
alkalmazási terület megválasztásáért. Kérjük ennek érdekében
ismerkedjenek meg a használati utasítással, mely fontos infor-
mációkat és fi gyelmeztető utasításokat tartalmaz.
RO - Informatii generale
Firma JAMARA e.K. exclude orice răspundere pentru daunele în
urma deteriorării unui produs sau datorate folosirii lui în cazul în
care aceste daune au rezultat din deservirea necoresponzătoare
sau utilizarea greşită a produsului. Numai clientul poartă întreaga
responsabilitate pentru asamblarea corectă, utilizarea și alege-
rea zonei de aplicare. În acest scop, vă rugăm să luaţi cunoştinţă
de instrucţiunile de deservire şi utilizare care conţin multe
informaţii preţioase precum şi indicaţii privind siguraţa.
SE - För personer över 3 år!
FI - Tarkoitettu vain yli 3-vuotiaille!
NO - For personer over 3 år.
HU - 3 éven aluli gyermekek nem használhatják!
RO - Nu este potrivit pentru persoanele sub 3 ani!
SK - Vyhlásenie o zhode
Týmto firma JAMARA e.K. vyhlasuje, že Produkt „Fendt 1050 Vario, No. 405330" je v
súlade so smernicami 2009/48/ES.
Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je dostupné na nasledovnej internetovej adrese:
www.jamara-shop.com/Conformity
DK - Overensstemmelseserklæring
JAMARA e.K. erklærer herved, at modellen „Fendt 1050 Vario, No. 405330" er i
overensstemmelse med grundlæggende krav og andre, relevante bestemmelser
indeholdt i direktive 2009/48/EF.
For yderligere oplysninger henvises til vores hjemmeside:
www.jamara-shop.com/Conformity
SE - Överstämmelse förklaring
Härmed förklarar JAMARA e. K., att den modellen „Fendt 1050 Vario, No. 405330"
är i överensstämmelse med den grundläggande kraven och den andra relevanta
bestämmelserna i direktive 2009/48/EG.
Den fullständiga texten till EU:s försäkran om överensstämmelse finns tillgänglig på
följande Internetadress: www.jamara-shop.com/Conformity
FI - Vaatimustenmukaisuusvakuutus
JAMARA e.K. vakuuttaa, että „Fendt 1050 Vario, No. 405330"-niminen malli on
2009/48/EY - direktiivien keskeisten vaatimusten ja muiden asiaankuuluvien
määräyksien mukainen.
Lisätiedot löydät myös nettisivuilta: www.jamara-shop.com/Conformity
NO - Samsvarserklæring
JAMARA e.K. erklærer herved at produktet „Fendt 1050 Vario, No. 405330" er i
samsvar med direktiven 2009/48/EF.
Den fullstendige teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende
Internett-adresse: www.jamara-shop.com/Conformity
HU - Megfelelőségi nyilatkozat
A JAMARA e.K. ezennel nyilatkozik, hogy a modell„Fendt 1050 Vario, No. 405330"
a 2009/48/EK irányelvek alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó előírásainak
megfelel. További információ: www.jamara-shop.com/Conformity
RO - Certificat de conformitate
JAMARA e.K. declara pe propria raspundere ca produsul „Fendt 1050 Vario,
No. 405330" respecta reglementarile si cerintele impreuna cu directivele EEC
2009/48/EC.
Mai multe informatii se gasesc la: www.jamara-shop.com/Conformity
18/25