Page 1
Tables de décompression* Manuel de l'Utilisateur S'applique aux modèles suivants : E9011/E9011-e E9014/E9014-e E9015/E9015-e E9022/E9022-e Important! Ce manuel d'utilisation contient des informations importantes pour l'utilisateur du produit. Tous ceux qui utilisent ce produit doivent examiner et comprendre complètement son contenu. N'oubliez pas de conserver ce manuel dans un endroit où il est toujours disponible pour ceux qui utilisent le produit.
*La décompression est un déchargement dû à la distraction et au positionnement et/ou de nature non chirurgicale. Table des matières: Introduction: ................................... 3 Indications/Contre-indications/Performances : ........................4 Précautions de sécurité et définitions : ..........................5 Installation et déballage : ................................ 9 Spécifications techniques: ..............................
Introduction: La table de décompression DOC fait passer votre pratique chiropratique au niveau supérieur grâce à sa conception unique et à sa liste impressionnante de caractéristiques standard. Le centre de commande numérique à la pointe de la technologie contrôle le ciblage vertébral spécifique, y compris la rotation axiale et la flexion latérale ;...
Indications/Contre-indications/Performances : Indications d'utilisation/utilisation prévue : La décompression de choix (DOC) est une méthode non invasive d'application de forces distractives à la colonne vertébrale par le biais de tensions contrôlées. Il est conçu pour appliquer des forces de décompression* sur les disques intervertébraux. La décompression de choix (DOC) peut être utilisée pour les maux de dos, les douleurs cervicales, les hernies discales, les disques saillants, les discopathies dégénératives, la sciatique et les syndromes des facettes postérieures.
Précautions de sécurité et définitions : Avertissement et précautions à travers ce manuel sont indiqués par des symboles spécifiques. Les symboles applicables sont indiqués ci-dessous avec une description du symbole. Passez en revue ces symboles et toutes les précautions de sécurité avant d'utiliser la table. MISE EN GARDE: Un texte avec un indicateur "ATTENTION"...
DANGER: Risque d'explosion possible en cas d'utilisation en présence d'anesthésiques inflammables. Remarque à l'utilisateur : Si un incident grave se produit, signalez l'incident aux solutions Pivotal Health. (Voir la section avec les informations de contact du fabricant pour les coordonnées). Si l'incident se produit dans l'UE, signalez également tout incident grave à...
Page 7
• Inspectez les câbles et les connecteurs avant chaque utilisation. • Si vous avez besoin d'aide, contactez Pivotal Health Solutions au 1-800-743-7738. PROCÉDURES D'ARRÊT D'URGENCE ET PROCÉDURES DE DÉGAGEMENT DE CEINTURE Pour assurer la sécurité du patient, plusieurs fonctionnalités ont été intégrées à la table. Informer les patients des procédures d'urgence avant de commencer le traitement.
Page 8
être retirées d'elles-mêmes. ATTENTION: La table ne doit en aucun cas être modifiée par rapport à sa conception d'origine. Contactez Pivotal Health Solutions si vous avez besoin d'aide pour le service. Manuel d'utilisation des tables de décompression...
être signalés immédiatement au transporteur et une réclamation doit être déposée par vous. Si le transport a été organisé par Pivotal Health Solutions, notez tout dommage sur le connaissement avant de signer l'acceptation du produit et informez Pivotal Health Solutions immédiatement. Le fait de ne pas inspecter les dommages d'expédition avant de signer pour le produit peut affecter votre garantie.
Page 10
à la terre de protection. g. Passez à l'étape 4. 3. POUR LES MODÈLES À BRAS OSCILLANT (E9011, E9014, E9011-e, E9014-e) : a. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise 115 Volt 60 Hertz 5 Amp ou 230 Volt 50 Hertz 5 Amp Max (voir l'autocollant de série pour la classification).
Page 11
4. Tourner l'interrupteur à clé sur la position MARCHE. a. La table démarrera le logiciel et commencera une réinitialisation, ramenant les moteurs à leurs positions d'origine. 5. Vérifiez la fonctionnalité du tableau. a. Appuyez sur le bouton de distraction manuelle. b.
Page 12
vi. Testez la flexion cervicale en appuyant sur le levier de commande Mech-Lock. Appuyer sur la commande au pouce vers le bas déverrouille le mécanisme et permet au cadre de la tête cervicale de fléchir. L'angle de flexion cervicale affiché à l'écran doit changer en fonction de l'angle de la section cervicale.
Spécifications techniques: E9011/E9022 E9014/E9015 Numéro de modèle E9011-e/E9022-e E9014-e/E9015-e 240V 120V Tension nominale 60Hz 50Hz Fréquence nominale 5 ampères Courant évalué AGC 5 ampères Type de fusible 350 livres (158 kg) Capacité de levage Limite de charge du coussin 150 livres (68 kg) pelvien 1 minute allumée, 19 minutes éteinte...
Page 14
Guidage électromagnétique (voir la page suivante pour le tableau de calcul de distance si désiré) : Guide et déclaration du fabricant – émissions électromagnétiques La table DOC est destinée à être utilisée dans l'environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l'utilisateur de la table DOC doit s'assurer qu'elle est utilisée dans un tel environnement Essai d'émissions Conformité...
Page 15
Durée de vie prévue : Ce produit a une durée de vie prévue approximative de 10 ans lorsqu'il est correctement manipulé, entretenu et inspecté conformément à ces instructions. Conception et qualité : Pivotal Health Solutions est certifié selon la norme ISO 13485, la norme pour l'industrie des dispositifs médicaux.
Démarrage rapide du fonctionnement et de la décompression automatique : ATTENTION: L'utilisation d'accessoires et de câbles autres que ceux spécifiés ou fournis par Pivotal Health Solutions peut entraîner une augmentation des émissions électromagnétiques ou une diminution de l'immunité électromagnétique et entraîner un mauvais fonctionnement.
Page 17
4. Aidez le patient à monter sur la table. 4.1. Le praticien ou le personnel qualifié doit toujours aider le patient à monter sur la table. Ne laissez pas le patient monter seul sur la table. 4.2. Le patient doit vérifier les vêtements pour les clés, le portefeuille, la ceinture ou tout autre article susceptible de causer une gêne pendant le traitement ou d'endommager le rembourrage.
Page 18
19. Écrans du panneau de commande de démarrage rapide automatique : 19.1. Écran de non-responsabilité - lisez les avertissements et si vous êtes d'accord, appuyez sur le bouton J'accepte. Cela ouvrira l'écran principal DOC. 19.2. Écran du menu principal - vous permet de choisir entre la décompression automatique, l'élévation et le ciblage et la distraction manuelle.
Page 19
Manuel d'utilisation des tables de décompression...
Dispositif de retenue de décompression cervicale et configuration du patient : 20. Dispositif de retenue de décompression cervicale et configuration du patient : 20.1. Maintenez le système de capture cervicale contre l'arrière de la tête du patient. Ajustez la capture cervicale en caoutchouc vers l'intérieur ou vers l'extérieur pour s'adapter à...
20.15. Suivez les instructions de démarrage rapide de la décompression automatique. Dispositif de retenue de décompression lombaire et configuration du patient : 21. Placez les ceintures de retenue sur la table de manière à ce que le côté rembourré doux soit orienté vers le haut et que le côté...
Page 22
22. Enfilez les sangles à travers les pinces à sangle. Lorsque vous enfilez la sangle dans la pince métallique, enfilez vers le haut depuis le dessous de la pince et faites-la sortir par le haut de la pince comme illustré ci- dessous.
Page 23
• Pour les patients de grande taille, vous aurez peut-être besoin d'une ceinture d'extension qui peut être achetée auprès de Pivotal Health. • Les vêtements soyeux ou glissants peuvent faire glisser davantage la courroie.
Modèles de traitement hérités : 28. Modèles LEGACY - Les traitements varient en temps de maintien de la montée en puissance, en montée et en descente des étapes, en temps de maintien du traitement, en temps de relaxation et en temps de maintien en descente.
Page 25
29. Écrans de configuration des modèles hérités : 29.1. Les cycles de traitement et les livres de traitement seront entrés par l'utilisateur. 29.1.1. Cycles de traitement – cliquez sur la case et entrez le nombre de cycles de traitement souhaité. 29.1.2.
Modèle de traitement personnalisé : 30. Motif personnalisé #7 – ce motif est personnalisable. Il peut y avoir jusqu'à 8 cycles de montée et 8 cycles de descente, ainsi que 8 étapes dans un cycle de traitement répétable. Les livres de traitement et le nombre de cycles de traitement peuvent être définis sur l'écran de démarrage.
31.4. La pente est une valeur calculée qui peut être réglée de 1 à 9999. Une plage typique est de 50 à 300. 31.4.1. La pente est le taux de montée dans le temps. Par exemple, lorsque les livres changent de 0 à 50 livres avec une pente de 500, il faudra 10 secondes pour atteindre 50 livres.
Page 28
Rampe/Pente 60 à 30% sur 30 sec Rampe/Pente 100 à 60% sur 50 sec Rampe/Pente 30 à 0% sur 30 sec (30-60)/30*100=100 (60-100)/50*100=80 (0-30)/30*100=100 Tenir 30 s = 0,5 min = Tenir 20 s = 0,3 mn = Tenir 0 s = 0 mn = Tous les zéros Tous les zéros Étape...
Page 29
TREATMENT TREATMENT SETPOINT COMMON NAME INTERNAL NAME SETPOINT COMMON NAME INTERNAL NAME Step 1 percent TREATRCP END SP VALUE 1 Step 5 percent TREATRCP END SP VALUE 5 Step 1 slope TREATRCP RAMP SLOPE 1 Step 5 slope TREATRCP RAMP SLOPE 5 Step 1 hold time TREATRCP SOAK DURATION 1 Step 5 hold time...
Page 30
32.7. Transférer les valeurs vers l'ordinateur. 32.7.1. Appuyez sur le bouton Modifier les recettes sur l'écran Décompression automatique. 32.7.2. Faites défiler jusqu'à Custom #1 (ne modifiez pas les valeurs Legacy). 32.7.3. Appuyez sur le bouton Modifier pour permettre la modification des paramètres. 32.7.4.
Modèles de traitement de motif K : 33. Modèles de traitement de modèle K - ces modèles de traitement ont plus de champs définis par l'utilisateur pour chaque traitement que les modèles de traitement hérités. Dans les modèles de traitement hérités, l'utilisateur a défini les livres de traitement et le nombre de cycles de traitement uniquement.
Page 32
34. Paramètres définis par l'utilisateur du motif K – tous les paramètres ne sont pas définis pour chaque motif 34.1. À partir de la page de décompression automatique, sélectionnez le schéma, puis soit Confirmer lombaire soit Démarrer cervicale. Confirmer Cervical ou Lumbar ouvrira alors l'écran de configuration pour le modèle choisi.
Page 33
34.5. Les champs (tels que Pré-Tension, Max, Min, etc.) sous l'en-tête "Livres ? Pente? Tenir?" sur l'écran de configuration peut être cliqué, puis la valeur souhaitée pour le champ peut être saisie avec le clavier défini par l'utilisateur. 34.6. Les champs d'affichage uniquement incluent le temps de cycle estimé, l'angle de flexion, les livres cervicales/lombaires actuelles.
Menu Distraction manuelle : 35. Distraction manuelle - appuyez sur ce bouton depuis le menu principal pour accéder à l'écran de distraction manuelle. À partir de cet écran, vous pouvez étendre et rétracter manuellement les moteurs cervicaux et lombaires. MISE EN GARDE: Le mode de distraction manuelle n'est PAS destiné au traitement. Le mode de distraction manuelle est utilisé...
Bibliothèque: 36. La bibliothèque est disponible sur les modèles avec un écran Swing Arm (E9011, E9014). 36.1. Des images et des informations de la bibliothèque sont incluses dans ce manuel. 36.2. Appuyez sur le bouton correspondant à la section de la bibliothèque à laquelle vous souhaitez accéder.
Page 36
Images de référence de la Manuel d'utilisation des tables de décompression...
37.6.4. Cervical Flexion – affiche le signal axial analogique de l'inclinomètre cervical. 37.6.5. Lumbar Axial Analog – affiche le signal axial analogique de l'inclinomètre lombaire 37.6.6. Eng Screen – à utiliser uniquement sous la direction du support technique de Pivotal Health. L'écran est protégé par un mot de passe.
Flexion vers le bas à partir de la pédale optionnelle. Appuyez sur le bas de la pédale de flexion optionnelle pour activer et désactiver cette entrée. X10-X23 Inutilisé. 37.6.8. Sorties Y0 à Y17 Extension du moteur – Lorsque l'automate signale aux moteurs de s'étendre, cette sortie est activée. Rétraction du moteur –...
38.7. ÉTAPES POUR CIBLER DES SECTIONS DE LA COLONNE : 38.7.1. Appuyez sur le bouton de la section de colonne vertébrale souhaitée, L1-L2, L2-L3, etc. 38.7.2. Appuyez sur le bouton Commencer la configuration du ciblage. (La table se déplacera vers le réglage programmé.) 38.7.3.
Clavier défini par l'utilisateur : 41. Ce clavier apparaît lorsque l'utilisateur peut entrer des informations dans le logiciel. 41.1. Pavé numérique - appuyer sur les touches 0 à 9 charge ce numéro dans la zone de texte dynamique. 41.2. Texte dynamique - affiche l'entrée du pavé numérique 41.3.
• Vérifier les composants mobiles (électriques et non électriques) pour assurer la fonctionnalité. • Vérifiez les composants pour vous assurer qu'ils se verrouillent et fonctionnent correctement. • Contactez Pivotal Health Solutions si vous avez des questions ou des préoccupations. LUBRIFICATION: Il est recommandé...
Nettoyage et entretien des tissus d'ameublement : MISE EN GARDE: Lisez attentivement, un nettoyage inapproprié annulera la garantie. N'utilisez jamais de produits de nettoyage à base d'alcool. REMARQUE: Le rembourrage des tables de décompression ne s'use souvent pas aussi longtemps que celui des tables fixes.
Service: Lors du remplacement de pièces usées, utilisez des pièces d'origine Pivotal Health Solutions, Inc. en contactant notre service après-vente. Lors de la commande de pièces de rechange : • Demandez le service après-vente, 800-743-7738 • Munissez-vous du numéro de modèle et du numéro de série •...
Page 44
Une table de thérapie est considérée comme un dispositif médical par la Food and Drug Administration. Par conséquent, il est nécessaire que Pivotal Health Solutions, Inc. soit informé si la table est vendue, détruite ou autrement éliminée. Veuillez aviser par écrit en indiquant votre nom et le numéro de série de votre table à : Pivotal Health Solutions, Inc.
Page 45
Manuel d'utilisation des tables de décompression...
Pièces de rechange : E7003 Cellule de charge avec sortie analogique pour E7143 BARRE DE POIGNÉE LOMBAIRE E7005 Module inclinomètre Double sortie analogique E7144 POINT DE PIVOT LATÉRAL E7006 Colonne de levage E7145 POTEAU EN T Alimentation à sortie unique 5,9 A pour colonne de E7007 E7147 CHAPEAU DE ROULEMENT DE...
Page 47
E7057 CÂBLE D'EXTENSION DIN POUR CONTRÔLE PLC E7064 Contrôle mécanique E7058 E2074 Cordon d'appel, 7 pieds. INTERRUPTEUR ARRÊT Casque stéréo E2070 Cervical de Comfort Trax E2095 Boucle à came en métal 2 ce clip E7132 LIAISON D'ACCOUDROIR E7100 Système de cerclage DOC E7133 PLAQUE DE SUPPORT DE COUVERCLE E7090...
Annexe A – Ébauches pour le développement de protocoles personnalisés : RAMP UP RAMP UP SETPOINT COMMON NAME INTERNAL NAME SETPOINT COMMON NAME INTERNAL NAME Step 1 percent RPUPRCP END SP VALUE 1 Step 5 slope RPUPRCP RAMP SLOPE 5 Step 1 slope RPUPRCP RAMP SLOPE 1 Step 5 hold time...
Page 49
RAMP DOWN RAMP DOWN SETPOINT COMMON NAME INTERNAL NAME SETPOINT COMMON NAME INTERNAL NAME Step 1 percent RPDNRCP END SP VALUE 1 Step 5 percent RPDNRCP END SP VALUE 5 Step 1 slope RPDNRCP RAMP SLOPE 1 Step 5 slope RPDNRCP RAMP SLOPE 5 Step 1 hold time RPDNRCP SOAK DURATION 1...
Garantie: http://www.phschiropractic.com/customer-service/warranty.aspx Remarque à l'utilisateur : Si un incident grave se produit, signalez l'incident aux solutions Pivotal Health. (Voir la section avec les informations de contact du fabricant pour les coordonnées). Si l'incident se produit dans l'UE, signalez également tout incident grave à l'autorité compétente de l'État membre dans lequel l'utilisateur et/ou le patient est établi.