Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
ET D'ENTRETIEN
(notice originale)
F
IMPORTANT : Lire et comprendre ce manuel avant d'utiliser ce nettoyeur haute pression. Une mauvaise utilisation de
cet appareil peut causer de graves blessures. Conserver ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.
1 IMPORTANTE: Leggere e comprendere questo manuale prima di
utilizzare questo prodotto. L'uso improprio di questo prodotto può
causare lesioni gravi. Conservare questo manuale per riferimenti futuri.
N BELANGRIJK: Lees en begrijp deze handleiding voor gebruik ddit
product. Misbruik van dit product kunnen ernstig letsel veroorzaken.
Bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik.
3 IMPORTANTE: Lea y comprenda este manual antes de usar este
producto. El mal uso de este producto puede causar lesiones
graves. Guarde este manual para referencia en el futuro.
q IMPORTANTE: Leia e entenda este manual antes de usar este
produto. Uso indevido deste produto pode causar ferimentos
graves. Guarde este manual para referência futura.
475516
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mecafer MNE160

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN (notice originale) 475516 IMPORTANT : Lire et comprendre ce manuel avant d’utiliser ce nettoyeur haute pression. Une mauvaise utilisation de cet appareil peut causer de graves blessures. Conserver ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement. 1 IMPORTANTE: Leggere e comprendere questo manuale prima di 3 IMPORTANTE: Lea y comprenda este manual antes de usar este utilizzare questo prodotto.
  • Page 2: Avant-Propos

    Si vous remarquiez toutefois la présence d’un Avec l’entrée dans ce groupe, MECAFER a pu bénéficier du regard problème, ou si vous avez besoin d’assistance ou de conseils, avisé concernant l’importance de la RSE (Responsabilités Sociales n’hésitez pas à...
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE SOMMAIRE 1. DESCRIPTIF DE L’APPPAREIL ....... . 5 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ....... 6 3.
  • Page 4: Pictogrammes De Sécurité

    PICTOGRAMMES DE SÉCURITÉ Le tableau ci-dessous donne la signification des pictogrammes de sécurité présents sur le nettoyeur haute pression et dans les différents documents ( notice, packaging…). • Ils correspondent à des obligations, des avertissements, des interdictions et des informations. •...
  • Page 5: Description De L'appareil

    DESCRIPTION DE L’APPAREIL 1 Tuyau haute pression 10 Support d’accessoires 2 Embout du tuyau Haute pression 11 Connecteur pour arrivée d’eau avec raccord rapide 3 Support de la lance de lavage 12 Canon à mousse (détergent) - 0,35 L 4 Interrupteur ”Arrêt - Marche-Auto” 13 Rotabuse 5 Tuyau haute pression externe 14 Buse à...
  • Page 6: Instructions De Sécurité

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ RÈGLES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT CONTRE LES CHAMPS ÉLECTROMAGNETIQUES : GÉNÉRALES À OBSERVER ► Cet appareil, lorsqu’il est en fonctionnement, CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS : crée des champs électromagnétiques qui Pour réduire les risques d’électrocution et peuvent être dangereux par exemple pour de blessures, lire et comprendre toutes les les personnes équipées d’un stimulateur instructions contenues dans ce manuel.
  • Page 7 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ► L’eau qui a circulé dans les dispositifs • Attacher ou porter un couvre-chef protecteur hydrauliques de la machine est considérée pour contenir les cheveux longs. comme non potable. ► Cette machine ne peut pas être utilisée par des ►...
  • Page 8: Caracteristiques

    CARACTÉRISTIQUES Référence / Type MNE160 / KSC401-PLUS-2000C Pression de service constante 110 bar Pression de service maximum 160 bar Débit d’eau en continu 360 l/h Type Pompe A plateau oscillant - Corps aluminium Tension d’alimentation 230 V - 50 Hz...
  • Page 9: Assemblage

    ASSEMBLAGE LISTE DES PIÈCES CONTENUES 2. MONTAGE DANS L’EMBALLAGE : Etape 1 • Nettoyeur haute pression électrique ► Clipsez le support de lance (3) et le crochet pour le câble d’alimentation (16). • Pistolet de pulvérisation • Buse à jet variable •...
  • Page 10 ASSEMBLAGE verrouiller en place. Lorsque les pièces sont correctement assemblées, vous ne pouvez pas séparer les deux composants en tirant directement. Tous les accessoires doivent être insérés pour une utilisation correcte. 4.8*20 Etape 4 ► Insérez la poignée de manivelle (15), puis clipsez la manivelle sur l’enrouleur.
  • Page 11 ASSEMBLAGE Etape 7 ► Fixez le connecteur de tuyau (11) au nettoyeur haute pression. Avant de fixer le connecteur (11) sur le raccord mâle, retirez le capuchon de pprotection en plastique qui est placé sur le raccord mâle du nettoyeur haute pression .
  • Page 12: Utilisation De L'appareil

    UTILISATION DE L’APPAREIL C. MARCHE/ARRÊT AUTOMATIQUE CET APPAREIL EST CONÇU POUR ÊTRE UTILISÉ UNIQUEMENT AVEC DE L’EAU Le nettoyeur haute pression est équipé d’un FROIDE ! N’UTILISEZ PAS D’EAU CHAUDE interrupteur marche/arrêt automatique. DANS CE NETTOYEUR HAUTE PRESSION ! nettoyeur haute pression fonctionne uniquement lorsque l’interrupteur est en position ”ON”...
  • Page 13 UTILISATION DE L’APPAREIL F. BUSE À JET VARIABLE H. UTILISATION DU CANON À MOUSSE Le nettoyeur haute pression distribuera du détergent à basse pression. Utilisez la buse Fig. 1 réglable pour rincer. Les détergents biodégradables sont spécialement formulés pour protéger l’environnement et votre nettoyeur haute pression.
  • Page 14 UTILISATION DE L’APPAREIL Appuyez sur la gâchette pour faire fonctionner AVERTISSEMENT : Pour éviter les accidents, l’appareil. nettoyeur haute pression assurez-vous de mettre l’interrupteur sur la mélangera le détergent avec l’eau. Ne laissez position ARRÊT et de débrancher le cordon pas le détergent sécher sur l’objet que vous d’alimentation de la prise nettoyez.
  • Page 15 UTILISATION DE L’APPAREIL CONSEILS POUR LES DIFFÉRENTS TYPES DE NETTOYAGES : TERRASSES EN BOIS ET EN VINYLE VOITURES, BATEAUX ET MOTOS Rincez la terrasse et la zone environnante Rincez la zone de nettoyage et ses environs avec de l’eau propre. Si vous utilisez un avec de l’eau propre.
  • Page 16: Rangement / Entretien

    RANGEMENT / ENTRETIEN A. HIVERNAGE ET STOCKAGE B. ENTRETIEN Après avoir déconnecté l’alimentation en eau, et ► Ce nettoyeur haute pression est équipé d’un avant de déconnecter le tuyau haute pression, système de lubrification fermé, il n’est donc mettez le nettoyeur haute pression en marche pas nécessaire d’ajouter de l’huile.
  • Page 17: Guide De Depannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE RESOLUTIONS DE PROBLEMES : PROBLEME CAUSES PROBABLES SOLUTION La prise électrique est Vérifiez la fiche, la prise et les fusibles défectueuse Le moteur ne démarre pas La tension est inadéquate Vérifiez si la tension est adéquate et le bouton de démarrrage est sur «ON”...
  • Page 18: Vue Eclatée

    VUE ÉCLATÉE Liste des pièces disponible sur WWW.mecafer.com...
  • Page 19: Liste Des Pièces

    LISTE DE PIÈCES CODE DESCRIPTION KSC401-15 JANTE KSC401-14 ROUE KSC401-2 BOÎTIER ARRIÈRE KSC401-6 PORTE-ACCESSOIRES KSC401-8 CROCHET POUR CABLE D'ALIMENTATION KSC401-7 PORTE-RÉSERVOIR DE DÉTERGENT GB/T 845 VIS ST4.8*20 KSC501.5-4 BRAS DE LA POIGNÉE DU DÉVIDOIR KSC501.5-3 POIGNÉE DU DÉVIDOIR KSC401-9 PORTE-PISTOLET CPI-6 FILTRE KSC501.5-2...
  • Page 20: Déclaration De Conformité Ue

    Déclaration de conformité UE La société MECAFER déclare que le produit mentionné ci-dessous : • NETTOYEUR HAUTE PRESSION 475516 (MNE 160 / KSC401-PLUS-2000C) Est confirmé par la présente comme satisfaisant à toutes les dispositions : • Directive Machines (2006/42 / CE) •...

Ce manuel est également adapté pour:

Ksc401-plus-2000c475516

Table des Matières