Sommaire des Matières pour Bourgini Multi Plate Elements
Page 1
Gebruiksaanwijzing Instructions Mode d’emploi Gebrauchsanleitung Instrucciones de uso Istruzioni per l’uso 10.9062.00.00 Multi Plate Elements...
Page 3
Gebruiksaanwijzing Garantievoorwaarden Instructions Warranty conditions Mode d’emploi Conditions de garantie Gebrauchsanleitung Garantiebedingungen Instrucciones de uso Condiciones de garantía Istruzioni per l’uso Condizioni di garanzia...
Page 4
VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN doeleinden dan beschreven in de handleiding. • Gebruik het apparaat niet als een onderdeel, Lees voor gebruik de toebehoren, netsnoer of stekker beschadigd of defect is. Laat een beschadigd of defect gebruiksaanwijzing onderdeel, toebehoren, netsnoer of stekker door de leverancier of een erkend servicecentrum aandachtig door.
Page 5
klantenservice of gelijkwaardige gekwalificeerde • Rondom de Multi Plate moet voldoende ruimte personen om elk gevaar te voorkomen. zijn voor het ontsnappen van warmte en voor ventilatie. • Neem de hygiëneregels in acht bij het bereiden van rauw voedsel. • Plaats de thermostaat (5) in het apparaat.
Page 6
SERVICE Voor vragen over het gebruik van het product en voor de beschikbare vervangingsdelen kunt u onze website raadplegen: www.bourgini.com. Scan de code met uw telefoon om naar de website te gaan:...
Page 7
SAFETY INSTRUCTIONS centre replace a damaged or defective part, accessory, power cord or plug. Read these instructions • Do not use the appliance near facilities containing water, such as bath tubs, showers and wash carefully before use and keep basins. them in a safe place.
Page 8
PARTS DESCRIPTION • To maintain the set temperature, the heating element will switch on briefly at regular (See drawing on page 2) intervals. The temperature indicator will then 1. Baking tray also turn on and off. 2. Handle • Grill the food on the Multi Plate until it is ready 3.
Page 9
Damage to the plates due to sharp objects is not covered by the warranty. SERVICE For questions about the use of the product and available spare parts, please consult our website: www.bourgini.com. Scan the code with your phone to go to the website: AVAILABLE SPARE PARTS Description Item...
Page 10
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • N’utilisez pas l’appareil lorsqu’un de ses composants, un accessoire, le cordon ou la Lisez attentivement le fiche sont endommagés ou défectueux. Faites remplacer un composant, accessoire, cordon mode d’emploi avant toute ou fiche endommagés ou défectueux par le utilisation.
Page 11
• Respectez les règles d’hygiène lors de la • Il doit y avoir suffisamment d’espace autour de la préparation des aliments crus. Multi Plate pour que la chaleur puisse s’échapper • Soyez très prudent lors du nettoyage et de et pour la ventilation. l’entretien.
Page 12
SERVICE Pour toute question sur l’utilisation du produit et les pièces détachées disponibles, veuillez consulter notre site Internet : www.bourgini.com. Scannez le code avec votre téléphone pour accéder au site Web :...
Page 13
SICHERHEITSHINWEISE • Bei Schäden an einem Element, einem Zubehörteil, am Netzkabel oder am Stecker darf das Gerät Diese Gebrauchsanleitung nicht benutzt werden. Beschädigte oder defekte Elemente, Zubehörteile, Netzkabel oder Stecker vor der Benutzung des Geräts sollten nur vom Lieferanten oder von einem bitte sorgfältig durchlesen.
Page 14
• Lesen Sie das Kapitel REINIGUNG UND PFLEGE, zu heiß wird, empfehlen wir, die Multi Plate um die Teile des Geräts zu reinigen, die mit nicht auf einer Plastiktischdecke oder anderen Lebensmitteln in Berührung kommen. empfindlichen Oberflächen zu platzieren. • Sollte das Netzkabel beschädigt sein, muss dieses Verwenden Sie in diesem Fall ein stabiles zwecks Vermeidung von Gefahren vom Hersteller,...
Page 15
Schäden an den Platten durch scharfe Gegenstände fallen nicht unter die Garantie. SERVICE Bei Fragen zur Verwendung des Produkts und zu verfügbaren Ersatzteilen konsultieren Sie bitte unsere Website: www.bourgini.com. Scannen Sie den Code mit Ihrem Telefon, um zur Website zu gelangen:...
Page 16
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • No utilice el aparato si alguno de sus componentes, accesorios o el cable o el enchufe Lea dentenidamente las están dañados o son defectuosos. Si algún componente, accesorio o el cable o el enchufe instrucciones de uso antes de están dañados o son defectuosos, deben ser utilizar el aparato.
Page 17
• Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser Plate sobre un mantel de plástico u otras sustituido por el fabricante, el servicio de atención superficies delicadas. En ese caso, utilice, por al cliente o personas cualificadas similares, al ejemplo, un mantel individual resistente que no objeto de evitar situaciones peligrosas.
Page 18
Los daños a las placas debido a objetos punzantes no están cubiertos por la garantía. SERVICIO Si tiene preguntas sobre el uso del producto y las piezas de repuesto disponibles, consulte nuestro sitio web: www.bourgini.com. Escanee el código con su teléfono para ir al sitio web:...
Page 19
ISTRUZIONI DI SICUREZZA • Non utilizzare l’apparecchio se uno qualsiasi dei suoi componenti, accessori, cavo o spina sono Leggere attentamente le danneggiati o difettosi. Se qualsiasi componente, accessorio, cavo o spina è danneggiato o istruzioni per l’uso prima difettoso, deve essere sostituito dal fornitore o da dell’uso.
Page 20
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve • Intorno alla Multi Plate deve esserci spazio essere sostituito dal produttore, dal servizio sufficiente per la fuoriuscita del calore e per la clienti o da personale qualificato per evitare ventilazione. situazioni pericolose.
Page 21
Soggetto a modifiche. Le specifiche possono essere modificate senza preavviso. SERVIZIO Se avete domande sull’uso del prodotto e sui pezzi di ricambio disponibili, consultate il nostro sito web: www.bourgini.com. Scansiona il codice con il tuo telefono per andare al sito web:...