Sommaire des Matières pour Steinberg Systems SBS-LAB-151
Page 1
USER MANUAL Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi Návod k použití Manuel d´utilisation Istruzioni per l‘uso Manual de instrucciones Használati útmutató Brugsanvisning Käyttöohje Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instruções de utilização Používateľská príručka Ръководство за употреба Οδηγιεσ χρησησ Upute za uporabu Naudojimo instrukcija Manual de utilizare Navodila za uporabo M I N I V O R T E X M I X E R expondo.com...
Page 2
PL Model produktu | CZ Model výrobku | FR Modèle | IT Modello | ES Modelo | HU Modell | DA Model | FI Tuotteen malli | SBS-LAB-151 NL Productmodel | NO Produktmodell | SBS-LAB-152 SE Produktmodell | PT Modelo do produto | SK Model | BG Модел...
Page 3
Dieses Benutzerhandbuch wurde mit Hilfe einer maschinellen Übersetzung erstellt. Wir haben uns nach Kräften bemüht, die Genauigkeit der Übersetzung zu gewährleisten. Bitte beachten Sie jedoch, dass automatische Übersetzungen nicht perfekt sind und menschliche Übersetzer nicht ersetzen können. Die offizielle Version des Benutzerhandbuchs ist in Englisch. Etwaige Unterschiede zwischen der übersetzten Fassung und dem englischen Original sind rechtlich nicht bindend.
Page 4
Inbetriebnahme Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an. Wartung und Reinigung ANMERKUNG • Tragen Sie bei der Reinigung der Geräte die entsprechenden Schutzhandschuhe. • Elektrische Geräte dürfen nicht zum Reinigen in das Reinigungsmittel gelegt werden. • Bevor Sie andere als die empfohlenen Reinigungsmittel verwenden, vergewissern Sie sich, dass diese Methode das Gerät nicht zerstört.
Page 5
This User Manual has been translated using machine translation. We have made every effort to ensure the translation is accurate, but please note that automated translations are not perfect and are not meant to replace human translators. The official version of the User Manual is in English.
Page 6
Maintenance and Cleaning NOTE • Wear the proper protective gloves during cleaning of the devices. • Electrical devices may not be placed in the cleansing agent for the purpose of cleaning. • Before using other cleaning agents than the recommended ones, make sure this method does not destroy the instrument.
Page 7
Niniejsza instrukcja obsługi została przetłumaczona za pomocą tłumaczenia maszynowego. Dołożyliśmy wszelkich starań, aby zapewnić dokładność tłumaczenia. Należy jednak pamiętać, że tłumaczenia automatyczne nie są doskonałe i nie mają na celu zastąpienia tłumaczy. Oficjalna wersja instrukcji obsługi jest w języku angielskim. Wszelkie różnice między wersją przetłumaczoną a oryginałem w języku angielskim nie są...
Page 8
Konserwacja i czyszczenie NOTATKA • Podczas czyszczenia urządzeń należy nosić odpowiednie rękawice ochronne. • W środku czyszczącym nie wolno umieszczać urządzeń elektrycznych w celu ich wyczyszczenia. • Przed użyciem innych środków czyszczących niż zalecane, upewnij się, że ta metoda nie zniszczy instrumentu.
Page 9
Tato uživatelská příručka byla přeložena pomocí strojového překladu. Udělali jsme vše pro to, aby byl překlad přesný, ale mějte na paměti, že automatické překlady nejsou dokonalé a nemají nahradit lidské překladatele. Oficiální verze uživatelské příručky je v angličtině. Jakékoli rozdíly mezi přeloženou verzí...
Page 10
Údržba a čištění POZNÁMKA • Při čištění zařízení používejte vhodné ochranné rukavice. • Do čisticího prostředku se za účelem čištění nesmí vkládat elektrická zařízení. • Před použitím jiných čisticích prostředků než doporučených se ujistěte, že tato metoda nezničí nástroj. Zařízení je bezúdržbové. Podléhá pouze přirozenému opotřebení součástí a jejich statistické poruchovosti. Používejte pouze čisticí...
Page 11
Ce manuel d'utilisation a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. Nous avons fait tout notre possible pour garantir l'exactitude de la traduction, mais veuillez noter que les traductions automatiques ne sont pas parfaites et ne sont pas destinées à remplacer les traducteurs humains. La version officielle du manuel d'utilisation est en anglais.
Page 12
Entretien et nettoyage NOTE • Portez des gants de protection appropriés lors du nettoyage des appareils. • Les appareils électriques ne doivent pas être placés dans le produit nettoyant à des fins de nettoyage. • Avant d’utiliser d’autres produits de nettoyage que ceux recommandés, assurez-vous que cette méthode ne détruit pas l’instrument.
Page 13
Questo manuale utente è stato tradotto utilizzando la traduzione automatica. Abbiamo fatto ogni sforzo per garantire l'accuratezza della traduzione, ma tieni presente che le traduzioni automatiche non sono perfette e non intendono sostituire i traduttori umani. La versione ufficiale del Manuale d'uso è in inglese. Eventuali differenze tra la versione tradotta e quella originale in inglese non sono giuridicamente vincolanti.
Page 14
Manutenzione e pulizia NOTA • Durante la pulizia dei dispositivi, indossare guanti protettivi adeguati. • Gli apparecchi elettrici non devono essere immersi nel detergente per pulirli. • Prima di utilizzare detergenti diversi da quelli consigliati, assicurarsi che questo metodo non danneggi lo strumento. Il dispositivo non necessita di manutenzione.
Page 15
Este manual de usuario ha sido traducido mediante traducción automática. Hemos hecho todo lo posible para garantizar que la traducción sea precisa, pero tenga en cuenta que las traducciones automáticas no son perfectas y no están destinadas a reemplazar a los traductores humanos. La versión oficial del Manual del Usuario está...
Page 16
Mantenimiento y limpieza NOTA • Utilice guantes protectores adecuados durante la limpieza de los dispositivos. • No se deben colocar aparatos eléctricos en el agente limpiador con el fin de limpiarlos. • Antes de utilizar otros agentes de limpieza distintos a los recomendados, asegúrese de que este método no destruya el instrumento.
Page 17
Ezt a felhasználói kézikönyvet gépi fordítással fordították le. Minden erőfeszítést megtettünk a fordítás pontosságának biztosítása érdekében, de kérjük, vegye figyelembe, hogy az automatizált fordítások nem tökéletesek, és nem az emberi fordítók helyettesítésére szolgálnak. A felhasználói kézikönyv hivatalos változata angol nyelvű. A lefordított változat és az eredeti angol nyelvű változat közötti eltérések nem jogilag kötelező...
Page 18
Karbantartás és tisztítás MEGJEGYZÉS • A készülékek tisztítása során viseljen megfelelő védőkesztyűt. • Elektromos készülékeket nem szabad a tisztítószerbe helyezni tisztítás céljából. • Mielőtt az ajánlottaktól eltérő tisztítószereket használna, győződjön meg arról, hogy ez a módszer nem teszi tönkre a készüléket. A készülék karbantartásmentes.
Page 19
Denne brugervejledning er blevet oversat ved hjælp af maskinoversættelse. Vi har gjort alt for at sikre, at oversættelsen er nøjagtig, men vær opmærksom på, at automatiserede oversættelser ikke er perfekte og ikke er beregnet til at erstatte menneskelige oversættere. Den officielle version af brugervejledningen er på...
Page 20
Vedligeholdelse og rengøring BEMÆRK • Brug passende beskyttelseshandsker under rengøring af enhederne. • Elektriske apparater må ikke anbringes i rengøringsmidlet med henblik på rengøring. • Før du bruger andre rengøringsmidler end de anbefalede, skal du sikre dig, at denne metode ikke ødelægger instrumentet. Enheden er vedligeholdelsesfri.
Page 21
Tämä käyttöopas käännetty konekäännöksellä. Olemme tehneet kaikkemme varmistaaksemme käännöksen tarkkuuden, mutta huomaa, että automaattiset käännökset eivät ole täydellisiä eivätkä ne ole tarkoitettu korvaamaan ihmiskääntäjiä. Käyttöoppaan virallinen versio on englanninkielinen. Erot käännetyn version ja alkuperäisen englanninkielisen version välillä eivät ole oikeudellisesti sitovia. Jos sinulla on kysyttävää käännöksen tarkkuudesta, katso englanninkielinen versio, joka on virallinen viite.
Page 22
Huolto ja puhdistus HUOM • Käytä asianmukaisia suojakäsineitä laitteiden puhdistuksen aikana. • Puhdistusaineeseen ei saa laittaa sähkölaitteita puhdistusta varten. • Ennen kuin käytät muita kuin suositeltuja puhdistusaineita, varmista, että tämä menetelmä ei tuhoa laitetta. Laite on huoltovapaa. Se on alttiina vain osien luonnolliselle kulumiselle ja niiden tilastolliselle vikatiheydelle. Käytä...
Page 23
Deze gebruikershandleiding is vertaald met behulp van machinevertaling. Wij hebben er alles aan gedaan om ervoor te zorgen dat de vertaling nauwkeurig is, maar houd er rekening mee dat automatische vertalingen niet perfect zijn en niet bedoeld zijn om menselijke vertalers te vervangen.
Page 24
Onderhoud en reiniging OPMERKING • Draag geschikte beschermende handschoenen tijdens het reinigen van de apparaten. • Elektrische apparaten mogen niet in het reinigingsmiddel worden gelegd om te reinigen. • Voordat u andere reinigingsmiddelen dan de aanbevolen gebruikt, moet u controleren of deze methode het instrument niet beschadigt.
Page 25
Denne brukerhåndboken er oversatt ved hjelp av maskinoversettelse. Vi har gjort vårt ytterste for å sikre at oversettelsen er nøyaktig, men vær oppmerksom på at automatiserte oversettelser ikke er perfekte og ikke er ment å erstatte menneskelige oversettere. Den offisielle versjonen av brukerhåndboken er på...
Page 26
Vedlikehold og rengjøring NOTE • Bruk riktige vernehansker under rengjøring av enhetene. • Elektriske apparater må ikke plasseres i rensemiddelet for rengjøringsformål. • Før du bruker andre rengjøringsmidler enn de anbefalte, sørg for at denne metoden ikke ødelegger instrumentet. Enheten er vedlikeholdsfri. Den er kun underlagt naturlig slitasje på komponenter og deres statistiske feilrate. Bruk kun rengjøringsmidler som er godkjent for rengjøring av enhetene.
Page 27
Denna användarmanual har översatts med maskinöversättning. Vi har ansträngt oss för att säkerställa att översättningen är korrekt, men observera att automatiska översättningar inte är perfekta och inte är avsedda att ersätta mänskliga översättare. Den officiella versionen av användarmanualen är på engelska. Eventuella skillnader mellan den översatta versionen och den engelska originalversionen är inte juridiskt bindande.
Page 28
Underhåll och rengöring NOTERA • Bär lämpliga skyddshandskar vid rengöring av enheterna. • Elektriska apparater får inte placeras i rengöringsmedlet i rengöringssyfte. • Innan du använder andra rengöringsmedel än de rekommenderade, se till att denna metod inte förstör instrumentet. Enheten är underhållsfri. Det är endast föremål för det naturliga slitaget av komponenter och deras statistiska felfrekvens.
Page 29
Este Manual do Usuário foi traduzido usando tradução automática. Fizemos todos os esforços para garantir que a tradução seja precisa, mas observe que as traduções automatizadas não são perfeitas e não têm como objetivo substituir tradutores humanos. A versão oficial do Manual do Usuário está...
Page 30
Manutenção e Limpeza OBSERVAÇÃO • Use luvas de proteção adequadas durante a limpeza dos dispositivos. • Não é permitido colocar aparelhos elétricos no produto de limpeza para fins de limpeza. • Antes de usar outros agentes de limpeza além dos recomendados, certifique-se de que esse método não destrua o instrumento.
Page 31
Táto používateľská príručka bola preložená pomocou strojového prekladu. Vyvinuli sme maximálne úsilie, aby bol preklad presný, ale upozorňujeme, že automatické preklady nie sú dokonalé a nie sú určené na to, aby nahradili ľudských prekladateľov. Oficiálna verzia používateľskej príručky je v angličtine. Akékoľvek rozdiely medzi preloženou verziou a originálnou angličtinou nie sú...
Page 32
Údržba a čistenie POZNÁMKA • Pri čistení zariadení používajte vhodné ochranné rukavice. • Do čistiaceho prostriedku sa za účelom čistenia nesmú vkladať elektrické zariadenia. • Pred použitím iných čistiacich prostriedkov ako odporúčaných sa uistite, že táto metóda nezničí prístroj. Zariadenie je bezúdržbové. Podlieha len prirodzenému opotrebovaniu komponentov a ich štatistickej poruchovosti.
Page 33
Това ръководство за потребителя е преведено чрез машинен превод. Положихме всички усилия, за да гарантираме, че преводът е точен, но имайте предвид, че автоматизираните преводи не са перфектни и не са предназначени да заменят човешки преводачи. Официалната версия на ръководството за потребителя е на английски език. Всички разлики между...
Page 34
Поддръжка и почистване ЗАБЕЛЕЖКА • Носете подходящи защитни ръкавици по време на почистване на уредите. • Електрическите устройства не могат да се поставят в почистващия препарат с цел почистване. • Преди да използвате почистващи препарати, различни от препоръчаните, уверете се, че този метод не унищожава инструмента. Устройството...
Page 35
Αυτό το εγχειρίδιο χρήστη έχει μεταφραστεί με τη χρήση αυτόματης μετάφρασης. Έχουμε καταβάλει κάθε δυνατή προσπάθεια για να διασφαλίσουμε ότι η μετάφραση είναι ακριβής, αλλά σημειώστε ότι οι αυτοματοποιημένες μεταφράσεις δεν είναι τέλειες και δεν προορίζονται να αντικαταστήσουν τους ανθρώπινους μεταφραστές. Η επίσημη έκδοση του Εγχειριδίου χρήσης είναι...
Page 36
Θέση σε λειτουργία Συνδέστε τη συσκευή σε μια πρίζα. Συντήρηση και Καθαρισμός ΣΗΜΕΙΩΜΑ • Φοράτε τα κατάλληλα προστατευτικά γάντια κατά τον καθαρισμό των συσκευών. • Δεν επιτρέπεται η τοποθέτηση ηλεκτρικών συσκευών στο καθαριστικό για σκοπούς καθαρισμού. • Πριν χρησιμοποιήσετε άλλα καθαριστικά από τα συνιστώμενα, βεβαιωθείτε ότι αυτή η μέθοδος...
Page 37
Ovaj korisnički priručnik preveden je strojnim prijevodom. Uložili smo sve napore kako bismo osigurali točnost prijevoda, ali imajte na umu da automatizirani prijevodi nisu savršeni i nisu namijenjeni zamjeni ljudskih prevoditelja. Službena verzija korisničkog priručnika je na engleskom jeziku. Sve razlike između prevedene verzije i izvornog engleskog jezika nisu pravno obvezujuće. Ako imate pitanja o točnosti prijevoda, pogledajte englesku verziju, koja je službena referenca.
Page 38
Održavanje i čišćenje BILJEŠKA • Tijekom čišćenja uređaja nosite odgovarajuće zaštitne rukavice. • Električni uređaji se ne smiju stavljati u sredstvo za čišćenje u svrhu čišćenja. • Prije korištenja drugih sredstava za čišćenje osim preporučenih, provjerite da ova metoda ne uništi instrument. Uređaj ne zahtijeva održavanje.
Page 39
Šis vartotojo vadovas buvo išverstas naudojant mašininį vertimą. Dėjome visas pastangas, kad vertimas būtų tikslus, tačiau atminkite, kad automatiniai vertimai nėra tobuli ir nėra skirti pakeisti žmonių vertėjus. Oficiali vartotojo vadovo versija yra anglų kalba. Bet kokie skirtumai tarp išverstos versijos ir originalo anglų kalba nėra teisiškai įpareigojantys. Jei turite klausimų dėl vertimo tikslumo, žr.
Page 40
Priežiūra ir valymas PASTABA • Valydami prietaisus mūvėkite tinkamas apsaugines pirštines. • Valymo tikslais į valymo priemonę negalima dėti elektros prietaisų. • Prieš naudodami kitas valymo priemones, nei rekomenduojamos, įsitikinkite, kad šis metodas nesugadins instrumento. Prietaisas nereikalauja priežiūros. Tai priklauso tik nuo natūralaus komponentų nusidėvėjimo ir jų statistinio gedimo laipsnio.
Page 41
Acest manual de utilizare a fost tradus folosind traducerea automată. Am depus toate eforturile pentru a ne asigura că traducerea este exactă, dar vă rugăm să rețineți că traducerile automate nu sunt perfecte și nu sunt menite să înlocuiască traducătorii umani. Versiunea oficială a manualului de utilizare este în limba engleză.
Page 42
Întreținere și curățare NOTA • Purtați mănuși de protecție adecvate în timpul curățării dispozitivelor. • Dispozitivele electrice nu pot fi introduse în agentul de curățare în scopul curățării. • Înainte de a utiliza alți agenți de curățare decât cei recomandați, asigurați-vă că această metodă...
Page 43
Ta uporabniški priročnik je bil preveden s strojnim prevajanjem. Potrudili smo se, da bi zagotovili točnost prevoda, vendar upoštevajte, da avtomatizirani prevodi niso popolni in niso namenjeni nadomestitvi človeških prevajalcev. Uradna različica uporabniškega priročnika je v angleščini. Morebitne razlike med prevedeno različico in izvirno angleščino niso pravno zavezujoče. Če imate kakršna koli vprašanja o točnosti prevoda, si oglejte angleško različico, ki je uradna referenca.
Page 44
Vzdrževanje in čiščenje OPOMBA • Med čiščenjem naprav nosite ustrezne zaščitne rokavice. • Električnih naprav ni dovoljeno dajati v čistilno sredstvo z namenom čiščenja. • Pred uporabo čistilnih sredstev, ki niso priporočena, se prepričajte, da ta metoda ne uniči instrumenta. Naprava ne potrebuje vzdrževanja.
Page 45
UMWELT – UND ENTSORGUNGSHINWEISE Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.