Télécharger Imprimer la page

Vulcan WOLF HEG24E Manuel D'installation Et D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour WOLF HEG24E:

Publicité

Liens rapides

INSTALLATION & OPERATION MANUAL
HEAVY DUTY ELECTRIC GRIDDLES
WEG36E
For additional information on Vulcan or to locate an authorized parts and
service provider in your area, visit our website at www.vulcanequipment.com
©ITW Food Equipment Group, LLC
3600 North Point Blvd.
Baltimore, MD 21222
HEG36E
MODELS
HEG24E
HEG36E
HEG48E
HEG60E
HEG72E
WEG24E
WEG36E
WEG48E
WEG60E
WEG72E
WEG36E
RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE USE
FORM F-38341 (9-15)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Vulcan WOLF HEG24E

  • Page 1 WEG36E WEG48E WEG60E WEG72E WEG36E For additional information on Vulcan or to locate an authorized parts and WEG36E service provider in your area, visit our website at www.vulcanequipment.com RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE USE ©ITW Food Equipment Group, LLC 3600 North Point Blvd.
  • Page 2 TABLE OF CONTENTS INSTALLATION……………………………………………………………………………………… Installation Codes And Standards…………………………………………………………… Unpacking………………………………………………………………………………………… Leg Assembly……………………………………………………………………………………. Leveling…………………………………………………………………………………………… Location…………………………………………………………………………………………… Electrical Connections…………………………………………………………………………. Phase Wiring Connections……………………………………………………………………. Electrical Data…………………………………………………………………………………… OPERATION………………………………………………………………………………………….. Before First Use…………………………………………………………………………………. Seasoning The Griddle………………………………………………… ……………………… Controls…………………………………………………………………………………………… Using The Griddle………………………………………………………………………………. Zone Cooking……..……………………………………………………………………………. Cleaning The Griddle…………………………………………………………………………... HEG And WEG Griddle Plate…………………………………………………………………. SHUTDOW N ………………..……………………………………………..…………………………...
  • Page 3 Before installing, check the electrical service to make sure it agrees with the specifications on the rating plate. If the supply and equipment voltages do not agree, do not proceed with the installation. Contact your dealer or Vulcan immediately. INSTALLATION CODES AND STANDARDS...
  • Page 4 LEG ASSEMBLY Attach the legs to the body by threading the exposed leg stud into the threaded holes located on the underside of the unit. Tighten each leg so that the top face of the leg is pressed firmly against the body bottom. Do not operate griddle without legs or integrated stand as damage will occur.
  • Page 5 Phase Wiring Connections HEG60E/WEG60E HEG24E/WEG24E 208,240 & 480 VAC 3-PHASE WIRING CONNECTIONS: 208,240 & 480 VAC 3-PHASE WIRING CONNECTIONS: 1. CONNECT WIRE #5 TO “L1” LEFT JUNCTION BOX 1. CONNECT WIRE #18 TO “L1” 2. CONNECT WIRE #6 & #11 TO “L2” 2.
  • Page 6 Electrical Data STANDARD VOLTAGES-208 VOLTS OR 240 VOLTS 50/60 Hz.-SINGLE OR THREE PHASE 480 VOLTS 50/60 Hz.-THREE PHASE ONLY TOTAL TOTAL 3 PHASE LOADING NOMINAL AMPS PER LINE WIRE CONN. MODEL NUMBER CONN. KW PER PHASE 3 PHASE 1 PHASE PER CONN.* 208 VOLT 240 VOLT...
  • Page 7 SEASONING THE GRIDDLE Season the griddle to avoid possible surface corrosion before first use, and after every cleaning. This will also help reduce the sticking of cooked food product. Heat griddle to a low temperature (300-350°F) and apply a small amount of cooking oil – about one ounce per square foot of surface.
  • Page 8 ZONE COOKING This griddle features two tubular heating elements in each 12” section Each section is controlled by an independent thermostat. Each 12” section is a separate cooking zo ne, and allows cooking a wide variety of products over a single griddle plate. The chart below is a suggested usage of zone cooking.
  • Page 9 CLEANING THE GRIDDLE The griddle and its parts are hot. Use care when operating, cleaning or servicing the griddle. Clean the griddle regularly. A clean griddle always looks better, lasts longer and performs better. To produce evenly cooked, perfectly browned griddle products keep the griddle plate clean and free of carbonized grease.
  • Page 10 ONCE PER WEEK Clean the griddle cooking surface thoroughly. A detergent may be used on the plate surface to help clean it, but be sure the detergent is thoroughly removed by flushing with clear water. After removal of detergent the surface of the plate the griddl e should be seasoned according to the instructions in this manual.
  • Page 11 TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSES Heat does not come on 1. Problem with thermostats. (Call for service) when the temperature 2. Problem with heating elements. (Call for service) controller is turned on 3. Main power supply disconnected. (Call for service) Fat appears to smoke 1.
  • Page 12 ACCESSORY INSTALLATION The griddle and its parts are hot. Use care when operating, cleaning or servicing the griddle. SIDE VIEW...
  • Page 13 SIDE VIEW FRONT VIEW...
  • Page 14 NOTES...
  • Page 15 WEG36E WEG48E WEG60E WEG72E Pour obtenir des renseignements supplémentaires au sujet de Vulcan-Hart ou pour trouver un fournisseur de pièces et service autorisé dans votre région, veuillez visiter notre site web à www.vulcanequipment.com CONSERVEZ CE MANUEL POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE ©ITW Food Equipment Group, LLC...
  • Page 16 TABLE DES MATIÈRES INSTALLATION ........................Codes et normes d'installation .................. Déballage ........................Assemblage des pattes ....................Mise à niveau ....................... Emplacement ........................ Connexions électriques ....................Connexions du câblage de phase ................Données électriques ....................UTILISATION ........................Avant la première utilisation ..................Conditionnement de la plaque chauffante ..............
  • Page 17 écrit ou par communication électronique. 3. Pour fins d’inspection, tout le matériel d’emballage original doit être conservé. 4. Le gril ne doit pas avoir été déplacé, installé ou modifié. 5. Avisez le Service à la clientèle de Vulcan immédiatement en faisant le (800) 814-2028.
  • Page 18 ASSEMBLAGE DES PATTES Fixez les pattes au châssis en vissant le goujon visible de la patte dans les trous filetés situés au-dessous de l'appareil. Serrez chaque patte de sorte que la face sup érieure de la patte soit appuyée fermement contre le dessous du châssis de l'appareil. Ne faites pas fonctionner la plaque chauffante sans pattes ou support intégré, car ceci pourrait causer des dommages.
  • Page 19 Connexions du câblage de phase HEG60E/WEG60E HEG24E/WEG24E CONNEXION DES FILS 208, 240 & 480 V CA TRIPHASÉ : CONNEXION DES FILS 208, 240 et 480 V CA TRIPHASÉ : BOÎTE DE CONNEXION DE GAUCHE 1. CONNECTER LE FIL 18 À L1 1.
  • Page 20 Données électriques TENSIONS STANDARD 208 VOLTS OU 240 VOLTS 50/60 Hz. - MONOPHASÉ OU TRIPHASÉ 480 V 50/60 Hz. -TRIPHASÉ UNIQUEMENT CHARGE TOTAL TOTAL TRIPHASÉE INTENSITÉ NOMINALE PAR CONN. DE FIL DE LIGNE NUMÉRO DE MODÈLE CONN. KW PAR PHASE TRIPHASÉ...
  • Page 21 CONDITIONNEMENT DE LA PLAQUE CHAUFFANTE Conditionnez la plaque chauffante pour éviter toute corrosion possible de la surface avant la première utilisation et après chaque nettoyage. Cela aidera aussi à réduire l'adhérence des produits alimentaires cuits. Faites chauffer la plaque chauffante à une température basse (300 à...
  • Page 22 ZONES DE CUISSON Cette plaque chauffante est dotée de deux éléments chauffants tubulaires dans chaque section de 12 po. Chaque section est commandée par un thermostat indépendant. Chaque section de 12 po est une zone de cuisson distincte , ce qui permet de faire cuire une grande variété...
  • Page 23 NETTOYAGE DE LA PLAQUE CHAUFFANTE La plaque chauffante et ses pièces sont chaudes. Soyez prudent lors de l'utilisation, du nettoyage et de l'entretien de la plaque chauffante. Nettoyez la plaque chauffante régulièrement. Une plaque chauffante propre paraît toujours mieux, dure plus longtemps et est p lus performante. Pour obtenir des aliments uniformément cuits et parfaitement rissolés, gardez la plaque chauffante propre et exempte de graisse carbonisée.
  • Page 24 UNE FOIS PAR SEMAINE Nettoyez soigneusement la surface de cuisson de la plaque chauffante. Un détergent peut être utilisé sur la surface de la plaque pour faciliter le nettoyage, mais assurez -vous que le détergent est soigneusement retiré en rinçant à l'eau claire. Après l'enlèvement du détergent de la surface de la plaque, celle -ci devrait être conditionnée selon les directives de ce manuel.
  • Page 25 DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSES POSSIBLES 1. Problème avec les thermostats. (contactez votre Aucune chaleur n'est représentant de service) émise lorsque le 2. Problème avec les éléments chauffants. (contactez votre régulateur de température représentant de service) est mis en position de 3. Alimentation principale débranchée. (contactez votre marche représentant de service) La graisse semble...
  • Page 26 INSTALLATION DES ACCESSOIRES La plaque chauffante et ses pièces sont chaudes. Soyez prudent lors de l'utilisation, du nettoyage et de l'entretien de la plaque chauffante. VUE DE CÔTÉ...
  • Page 27 VUE DE CÔTÉ VUE AVANT...
  • Page 28 REMARQUES :...