Sony BDP-S6700 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour BDP-S6700:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Blu-ray Disc™ /
DVD Player
Il est possible que le logiciel de ce lecteur soit mis à jour à
l'avenir. Pour télécharger toutes mises à jour disponibles et le
mode d'emploi avec fonctions avancées, veuillez vous rendre
sur le site Web :
Die Software dieses Players kann in Zukunft aktualisiert
werden. Zum Herunterladen etwaiger verfügbarer Updates
und der Bedienungsanleitung mit erweiterten Funktionen
besuchen Sie bitte die folgende Website:
Il software di questo lettore potrebbe essere aggiornato in
futuro. Per scaricare qualsiasi aggiornamento disponibile e le
ultime Istruzioni per l'uso con funzioni avanzate, consultare il
seguente sito Web:
De software van deze speler kan in de toekomst worden
bijgewerkt. Voor het downloaden van beschikbare updates en
de gebruiksaanwijzing met geavanceerde functies, gaat u
naar de volgende website:
www.sony.eu/support
BDP-S6700
4-579-667-24(1)
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
FR
DE
IT
NL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony BDP-S6700

  • Page 1 Istruzioni per l’uso con funzioni avanzate, consultare il seguente sito Web: De software van deze speler kan in de toekomst worden bijgewerkt. Voor het downloaden van beschikbare updates en de gebruiksaanwijzing met geavanceerde functies, gaat u naar de volgende website: www.sony.eu/support BDP-S6700...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, Préparatifs évitez d’exposer cet appareil à des éclaboussures ou des infiltrations de liquide, et ne posez pas dessus de récipients Télécommande remplis de liquide (notamment un vase). 10 Etape 1 : Raccordement du lecteur Pour prévenir les risques d’électrocution, ne pas ouvrir le 11 Etape 2 : Préparation pour la connexion au boîtier.
  • Page 3 Européenne et aux autres pays européens Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 disposant de systèmes de Japon.
  • Page 4: Adaptateur Secteur

    Ce produit est destiné à être utilisé dans les pays commerciales. suivants : • « BRAVIA » est une marque commerciale de Sony AL, AT, BA, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, Corporation. EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, •...
  • Page 5 à Bluetooth SIG, ne sont pas des fonctions fournies par Gracenote et elles Inc. et toute utilisation de ces marques par Sony relèvent exclusivement de la responsabilité du Corporation est soumise à une licence. Les autres fabriquant.
  • Page 6 Vous convenez que la licence non exclusive dont vous Le Logiciel Gracenote et l’intégralité des Données jouissez pour l’utilisation des Données Gracenote, du Gracenote vous sont cédés sous licence « EN Logiciel Gracenote et des Serveurs Gracenote sera L’ÉTAT ». Gracenote n’apporte aucune déclaration ou résiliée si vous ne respectez pas les conditions stipulées garantie, explicite ou implicite, en ce qui concerne la dans le présent Contrat de licence (EULA).
  • Page 7 GPL et LGPL et il est disponible sur le Web. Pour le télécharger, veuillez vous rendre sur le site Web : http://oss.sony.net/Products/Linux Veuillez remarquer que Sony n’est pas en mesure de répondre à d’éventuelles demandes concernant ce code source.
  • Page 8: Préparatifs

    A Z (ouverture/fermeture) Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau de Préparatifs disque. -TV- t (selection d’entrée téléviseur) Télécommande Permet de basculer entre le téléviseur et d’autres sources d’entrée. Les fonctions disponibles de la télécommande -TV- 1 (marche/veille téléviseur) diffèrent selon le disque ou la situation. Permet de mettre le téléviseur sous tension ou en mode de veille.
  • Page 9 ./> (précédent/suivant) Permet de passer au chapitre, plage ou fichier Fabricant Touche de la télécommande précédent/suivant. X (pause) Sony (Défaut) Touche de couleur (rouge) Permet de mettre la lecture en pause ou de la redémarrer. Philips Touche de couleur x (arrêt)
  • Page 10: Etape 1 : Raccordement Du Lecteur

    Etape 1 : Raccordement du lecteur Ne branchez pas le cordon secteur avant d’avoir établi tous les raccordements. Raccordement à votre téléviseur Connectez le lecteur à votre téléviseur à l’aide d’un câble HDMI haute vitesse. Câble HDMI haute vitesse (non fourni) Raccordement à...
  • Page 11: Etape 2 : Préparation Pour La Connexion Au Réseau

    Etape 2 : Préparation pour la Etape 3 : Régl. facile connexion au réseau A la première mise sous tension Attendez un moment que le lecteur se mette Configuration à fil sous tension et lance [Réglage initial facile]. Utilisez un câble LAN pour la connexion à la Insérez deux piles R03 (format AAA) borne LAN (100) du lecteur.
  • Page 12: Affichage De L'écran D'accueil

    Appuyez sur 1 pour mettre le lecteur Affichage de l’écran d’accueil sous tension. L’écran d’accueil apparaît lorsque vous appuyez sur HOME. Sélectionnez une application à l’aide des touches </M/m/, et appuyez sur ENTER. Outils Application Toutes les applis Config. Applis proposées Mes applis * Permet de mettre le lecteur sous tension ou en mode de veille.
  • Page 13: Lecture

    Insérez un BD-ROM avec BONUSVIEW/ BD-LIVE. Lecture La méthode d’utilisation est différente selon le disque. Reportez-vous au mode d’emploi Lecture d’un disque fourni avec le disque. Pour « Disques pouvant être lus », voir page 17. Appuyez sur Z et placez un disque sur le Pour supprimer des données de la mémoire USB, sélectionnez [Supprimer les données BD] dans plateau de disque.
  • Page 14: Lecture Depuis Un Périphérique Usb

    Pour « Types de fichiers pouvant être lus », voir SongPal (par ex., un haut-parleur sans fil) page 18. fabriqués par Sony. Grâce à ce lecteur, vous pouvez écouter de la musique enregistrée sur un Connectez le périphérique USB à la prise CD audio (CD-DA) ou un périphérique USB...
  • Page 15: Utilisation De La Mise En Miroir D'écran

    Utilisation de la mise en miroir Écoute de l’audio à partir du d’écran périphérique Bluetooth La « Effet-miroir d'écran » est une fonction qui Pour écouter une source audio à partir d’un permet d’afficher l’écran d’un dispositif mobile périphérique Bluetooth via ce lecteur (p. ex. sur le téléviseur au moyen de la technologie casque audio), vous devez coupler le Miracast.
  • Page 16 Réglez le volume. Réglez d’abord le volume du périphérique Bluetooth. Si le niveau du volume est toujours bas, réglez-le en appuyant sur la touche OPTIONS de la télécommande pendant l’écran de lecture et sélectionnez [Volume Bluetooth]. Appuyez ensuite sur M/m pour régler le volume. Certains périphériques Bluetooth ne prennent pas en charge le contrôle du volume.
  • Page 17: Informations Complémentaires

    2 mois. • Si votre état de réseau est mauvais, rendez-vous sur www.sony.eu/support pour télécharger la version la Code régional plus récente du logiciel et réaliser la mise à jour via la clé...
  • Page 18: Types De Fichiers Pouvant Être Lus

    Types de fichiers pouvant être lus Vidéo Codec Conteneur Extension Avec audio .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG MPEG-1 Vidéo .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG MPEG-2 Vidéo .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis .avi...
  • Page 19 Il est possible que le lecteur ne lise pas ce format de fichier sur un serveur DLNA. • Il se peut que la lecture de certains fichiers ne soit pas Le lecteur ne peut lire que la vidéo à définition possible selon le format de fichier, le codage de standard sur un serveur DLNA.
  • Page 20: Spécifications

    Spécifications Les spécifications et la conception sont susceptibles de modification sans préavis. Système Laser Laser à semi-conducteur Entrées et sorties DIGITAL OUT (COAXIAL) Prise phono/0,5 Vc-c/75 ohms (Type de prise/Niveau de sortie/ (Nom des prises) Impédance de charge) HDMI OUT Connecteur standard à...
  • Page 21 Généralités Prise 12 V DC avec adaptateur secteur Alimentation Tension nominale : Entrée 220 V – 240 V CA, 50/60 Hz Consommation électrique 12 W (lors de l’utilisation de l’adaptateur secteur) *1*2 Mise en veille du réseau Moins de 3 W (tous les ports réseau filaires/sans fil sous tension) 255 mm ×...
  • Page 22 Inhalt ACHTUNG ACHTUNG Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags Vorbereitungen zu vermeiden, schützen Sie das Gerät vor Tropf- oder Spritzwasser, und stellen Sie keine Gefäße mit Fernbedienung Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das Gerät. 10 Schritt 1: Anschließen des Players Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie das 11 Schritt 2: Vorbereiten der Gehäuse nicht.
  • Page 23 Geräten (anzuwenden in den dem Sie das Produkt gekauft haben. Ländern der Europäischen Union und anderen Dieses Produkt wurde von oder für Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan hergestellt. europäischen Ländern mit Bei Fragen zur Produktkonformität auf Grundlage der einem separaten Sammelsystem Gesetzgebung der Europäischen Union kontaktieren Sie...
  • Page 24 Hiermit erklärt die Sony Corporation, dass dieses Gerät • „BRAVIA“ ist ein Markenzeichen der Sony Corporation. die grundlegenden Anforderungen und andere relevante • MPEG Layer-3 Audiocodiertechnologie und Patente Festlegungen der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt. Für lizenziert von Fraunhofer IIS und Thomson.
  • Page 25 Verantwortung und Haftung des Besitz von Bluetooth SIG, Inc. sind. Jegliche jeweiligen Herstellers. Verwendung dieser Marken durch die Sony Corporation erfolgt unter Lizenz. Alle anderen In dieser Anwendung oder diesem Gerät können Inhalte Markenzeichen und Handelsnamen gehören ihren sein, die Anbietern von Gracenote gehören.
  • Page 26 Ihr eigenes Risiko und Sie sind allein http://oss.sony.net/Products/Linux verantwortlich für eventuelle Schäden an dieser Bitte beachten Sie, dass Sony nicht auf Anfragen Anwendung oder diesem Gerät oder für etwaige andere bezüglich des Inhalts dieses Quellcodes reagieren kann.
  • Page 27: Fernbedienung

    A Z (Öffnen/Schließen) Dient dem Öffnen oder Schließen der Vorbereitungen Disclade. -TV- t (TV-Eingangswahl) Fernbedienung Dient der Umschaltung zwischen dem Fernsehgerät und anderen Die verfügbaren Funktionen auf der Eingangssignalquellen. Fernbedienung hängen von der jeweiligen Disc -TV- 1 (TV Ein/Bereitschaft) oder Situation ab. Dient zum Einschalten oder Umschalten des Fernsehgerätes auf den Bereitschaftsmodus.
  • Page 28 NETFLIX-Online-Service besuchen Sie die Dient der Anzeige von Wiedergabe- folgende Website, und überprüfen Sie die Informationen auf dem Bildschirm. FAQ unter: www.sony.eu/support So verriegeln Sie die Disclade (Kindersperre) D m/M (Rückspulen/Vorspulen) Sie können die Disclade verriegeln, um deren • Diese Taste dient zum Rückspulen/ versehentliches Öffnen zu vermeiden.
  • Page 29: Codenummern Von Steuerbaren Fernsehgeraten

    Fernbedienungstasten gedrückt. Wenn mehrere Fernbedienungstasten aufgelistet sind, drücken Sie sie nacheinander, bis Sie die Taste gefunden haben, die mit Ihrem Fernsehgerät funktioniert. Hersteller Fernbedienungstaste Sony (Vorgabe) Farbtaste (rot) Philips Farbtaste (grün) / Farbtaste (gelb) / RETURN Panasonic Farbtaste (blau) /...
  • Page 30: Schritt 1: Anschließen Des Players

    Schritt 1: Anschließen des Players Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem Sie alle Anschlüsse vorgenommen haben. Anschließen an Ihr Fernsehgerät Schließen Sie den Player mit einem High-Speed-HDMI-Kabel an Ihr Fernsehgerät an. High-Speed-HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) Anschließen an Ihren AV-Verstärker (Receiver) Wählen Sie je nach den Eingangsbuchsen an Ihrem AV-Verstärker (Receiver) eine der folgenden Anschlussmethoden.
  • Page 31: Schritt 2: Vorbereiten Der

    Schritt 2: Vorbereiten der Schritt 3: Netzwerkverbindung Schnellkonfiguration Wenn der Player zum ersten Mal Kabeleinrichtung eingeschaltet wird Warten Sie eine kleine Weile, bevor der Nehmen Sie mit einem LAN-Kabel den Player hochfährt und [Schnelleinrichtung] Anschluss an den Netzeingang LAN (100) des startet.
  • Page 32: Anzeige Des Startbildschirms

    Drücken Sie 1, um den Player Anzeige des Startbildschirms einzuschalten. Der Startbildschirm erscheint, wenn Sie HOME drücken. Wählen Sie mit </M/m/, eine Anwendung, und drücken Sie ENTER. Werkzeuge Anwendung Alle Apps Setup Sonder-Apps Meine Apps * Dient zum Einschalten oder Umschalten des Players auf den Bereitschaftsmodus.
  • Page 33: Wiedergabe

    Legen Sie eine BD-ROM mit BONUSVIEW/ BD-LIVE ein. Wiedergabe Die Bedienungsweise kann je nach der Disc unterschiedlich sein. Schlagen Sie in der Wiedergeben einer Disc Gebrauchsanleitung der Disc nach. Einzelheiten zu „Abspielbare Discs“, finden Sie auf seite 17. Um Daten im USB-Speicher zu löschen, wählen Sie Drücken Sie Z, und legen Sie eine Disc [BD-Daten löschen] in [BD/DVD-Wiedergabe- Einstellungen], und drücken Sie ENTER.
  • Page 34: Wiedergabe Über Ein Netzwerk

    DA) und Ihrem USB-Gerät an verschiedenen Stellen im selben Netzwerk gespeicherte Musik wiedergeben. Weitere Informationen dazu finden Sie unter http://sony.net/nasite/. Für diese App müssen Sie Ihr mobiles Gerät (Smartphone oder Tablet) und den WLAN-Router verwenden. Suchen Sie auf Google Play™ oder im App Store nach SongPal, und laden Sie die App mit Ihrem mobilen Gerät herunter.
  • Page 35: Anhören Von Audio Von Einem Bluetooth-Gerät

    Bildschirmspiegelung Anhören von Audio von einem Bluetooth-Gerät „Bildschirmspiegelung“ ist eine Funktion zum Anzeigen des Bildschirms eines mobilen Geräts Um eine Audioquelle von einem Bluetooth-Gerät auf dem Fernsehgerät mittels Miracast- (z. B. einem Kopfhörer) über diesen Player Technologie. anzuhören, müssen Sie das Bluetooth-Gerät mit Der Player kann direkt an ein mit diesem Player koppeln.
  • Page 36 Stellen Sie die Lautstärke ein. Stellen Sie zuerst die Lautstärke des Bluetooth-Geräts ein. Wenn die Lautstärke immer noch niedrig ist, regeln Sie die Lautstärke durch Drücken von OPTIONS auf der Fernbedienung während des Wiedergabebildschirms und wählen [Bluetooth-Lautstärke]. Drücken Sie danach M/m, um die Lautstärke einzustellen.
  • Page 37: Zusatzinformationen

    • Wir empfehlen, das Software-Update etwa alle 2 Monate durchzuführen. • Wenn Ihre Netzwerkbedingungen schlecht sind, Regionalcode besuchen Sie www.sony.eu/support, um die aktuellste Softwareversion herunterzuladen und per USB- Speicher zu aktualisieren. Sie können sich auch auf der Website über Update-...
  • Page 38: Abspielbare Dateitypen

    Abspielbare Dateitypen Video Codec Behälter Erweiterung Mit Ton .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG MPEG-1 Video .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG MPEG-2 Video .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis .avi...
  • Page 39 Der Player gibt dieses Dateiformat möglicherweise nicht auf einem DLNA-Server wieder. • Manche Dateien lassen sich je nach Dateiformat, Der Player kann nur Videos in Standard-Definition Dateicodierung, Aufnahmezustand oder DLNA- auf einem DLNA-Server wiedergeben. Server-Zustand eventuell nicht abspielen. Der Player gibt keine Dateien im DTS-Format auf •...
  • Page 40: Technische Daten

    Technische Daten Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. System Laser Halbleiterlaser Ein- und Ausgänge DIGITAL OUT (COAXIAL) Cinchbuchse/0,5 Vs-s/75 Ohm (Buchsentyp/Ausgangspegel/ (Buchsenbezeichnung) Lastimpedanz) HDMI OUT 19-polige HDMI-Standardbuchse LAN (100) 100BASE-TX-Anschluss USB-Buchse, Typ A (zum Anschließen von USB-Speichern, Speicherkartenleser, Digital-Fotokamera und Digital-Videokamera)* * Nicht für Aufladezwecke verwenden.
  • Page 41 Allgemeines 12 V Gleichstrom mit Netzteil Stromversorgung Nennwert: Eingang 220 V – 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz Leistungsaufnahme (bei 12 W Verwendung des Netzteils) Netzwerk- Weniger als 3 W (alle verkabelten/drahtlosen Netzwerkanschlüsse *1*2 Bereitschaftsmodus EIN) 255 mm × 192 mm × 39 mm Abmessungen (ca.) (Breite/Tiefe/Höhe) inkl.
  • Page 42 Indice ATTENZIONE ATTENZIONE Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non Operazioni preliminari esporre questo apparecchio a cadute o spruzzi d’acqua e non collocare oggetti contenenti liquidi, ad esempio un vaso, Telecomando sull’apparecchio. Punto 1: Collegamento del lettore Per evitare scosse elettriche, non aprire l’apparecchio.
  • Page 43 Trattamento del dispositivo Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 elettrico o elettronico a fine vita Giappone. Eventuali richieste in merito alla conformità del (applicabile in tutti i paesi prodotto in ambito della legislazione Europea, dovranno dell’Unione Europea e in altri...
  • Page 44 Inc. negli Stati Uniti e/o negli altri paesi. • I loghi “DVD+RW,” “DVD-RW,” “DVD+R,” “DVD-R,” “DVD VIDEO,” “Super Audio CD,” e “CD” sono marchi di fabbrica. • “BRAVIA” è un marchio di fabbrica di Sony Corporation. • La tecnologia di codifica audio MPEG Layer-3 e i ®...
  • Page 45 Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi loro utilizzo da parte di contenuto devono essere autorizzati ad usufruire di tutti Sony Corporation avviene sotto licenza. Tutti gli altri i benefici e di tutte le protezioni disponibili in tal senso marchi di fabbrica e nomi commerciali appartengono per Gracenote.
  • Page 46 Dati Gracenote rientra tra i rischi esclusivi http://oss.sony.net/Products/Linux dell’utente che è il solo responsabili per i danni alla Si ricorda che Sony non può rispondere ad alcuna presente applicazione o al presente dispositivo o per richiesta riguardante il contenuto di tale codice qualsiasi altro danno compresa la perdita di dati insorta sorgente.
  • Page 47: Operazioni Preliminari

    A Z (apertura/chiusura) Apre o chiude il vassoio del disco. Operazioni preliminari -TV- t (selezione di ingresso TV) Cambia tra il televisore ed altre sorgenti di Telecomando ingresso. -TV- 1 (accensione/attesa TV) Le funzioni disponibili del telecomando sono Accende il televisore o imposta sul modo di diverse a seconda del disco o della situazione.
  • Page 48 Produttore Tasto del modo di pausa. telecomando N (riproduzione) Sony (impostazione Tasto colorato (rosso) Avvia o riavvia la riproduzione. predefinita) ./> (precedente/ successivo) Philips Tasto colorato (verde) /...
  • Page 49: Punto 1: Collegamento Del Lettore

    Punto 1: Collegamento del lettore Non collegare il cavo di alimentazione finché sono stati eseguiti tutti i collegamenti. Collegamento al televisore Collegare il lettore al televisore con un cavo HDMI ad alta velocità. Cavo HDMI ad alta velocità (non in dotazione Collegamento all’amplificatore AV (ricevitore) Selezionare uno dei seguenti metodi di collegamento secondo le prese di ingresso sull’amplificatore AV (ricevitore).
  • Page 50: Punto 2: Preparazione Del Collegamento Di Rete

    Punto 2: Preparazione del Punto 3: Imp. Rapida collegamento di rete Alla prima accensione Attendere un momento prima che il lettore si Impostazione via cavo accenda e inizi l’[Imp. Rapida Iniziale]. Inserire due pile R03 (formato AAA) Usare un cavo LAN per collegare al terminale LAN (100) sul lettore.
  • Page 51: Opzioni Disponibili

    Accendere il televisore e impostare il Display della schermata del menu selettore di ingresso sul televisore iniziale premendo il tasto t del telecomando. Sarà visualizzato il segnale dal lettore La schermata del menu iniziale appare quando si preme HOME. Selezionare un’applicazione sullo schermo del televisore.
  • Page 52: Riproduzione

    Inserire un BD-ROM con BONUSVIEW/ BD-LIVE. Riproduzione Il metodo di funzionamento varia a seconda del disco. Consultare il manuale di istruzioni Riproduzione di un disco in dotazione con il disco. Per “Dischi riproducibili”, vedere pagina 16. Premere Z e mettere un disco sul vassoio Per cancellare i dati nella memoria USB, selezionare del disco.
  • Page 53: Riproduzione Tramite Una Rete

    SongPal (ad es. diffusore wireless) prodotti da Uso di “Video & TV SideView” Sony. È possibile ascoltare la musica memorizzata sul proprio CD audio (CD-DA) e “Video & TV SideView” è un’applicazione dispositivo USB con questo lettore da più punti mobile gratuita per dispositivi a distanza (come diversi della stessa rete.
  • Page 54: Uso Di Mirroring Dello Schermo

    Uso di mirroring dello schermo Ascolto di audio da un dispositivo Bluetooth “Mirroringdello schermo” è una funzione che serve a visualizzare lo schermo di un dispositivo Per ascoltare una sorgente audio da un mobile sul televisore tramite la tecnologia dispositivo Bluetooth (ad esempio, cuffie) Miracast.
  • Page 55 Regolare il volume. Prima regolare il volume del dispositivo Bluetooth. Se il livello del volume è ancora basso, regolare il volume premendo OPTIONS sul telecomando durante la schermata di riproduzione e selezionare [Volume Bluetooth]. Quindi premere M/m per regolare il volume. Alcuni dispositivi Bluetooth non supportano il controllo del volume.
  • Page 56: Altre Informazioni

    Codice di zona • Se le condizioni della rete sono scarse, visitare il sito www.sony.eu/support per scaricare l’ultima versione del software e aggiornare tramite memoria USB. Si possono ottenere informazioni anche relativamente alle funzioni di aggiornamento del sito web.
  • Page 57: Tipi Di File Riproducibili

    Tipi di file riproducibili Video Codec Container Estensione Con Audio .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG MPEG-1 Video .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG MPEG-2 Video .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis .avi...
  • Page 58 Il lettore potrebbe non riprodurre questo formato di file su un server DLNA. • Alcuni file potrebbero non essere riprodotti a seconda Il lettore può riprodurre soltanto il video di del formato di file, della codifica di file, della condizione di registrazione o della condizione del definizione standard su un server DLNA.
  • Page 59: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche tecniche Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso. Sistema Laser Laser a semiconduttori Ingressi e uscite DIGITAL OUT (COAXIAL) Presa fono/0,5 Vp-p/75 ohm (Tipo di presa/Livello di uscita/ (Nome della presa) Impedenza di carico) HDMI OUT Connettore standard HDMI a 19 pin LAN (100)
  • Page 60: Requisiti Di Alimentazione

    Generali Presa 12 V CC con adattatore CA Requisiti di alimentazione Valutazione: Ingresso 220 V - 240 V CA, 50/60 Hz Consumo energetico (in caso 12 W di utilizzo dell’adattatore CA) *1*2 Attesa in rete Inferiore a 3 W (tutte le porte delle reti cablate/wireless ATTIVE) 255 mm ×...
  • Page 62 Inhoud WAARSCHUWING WAARSCHUWING Stel het apparaat niet bloot aan vloeistoffen en plaats geen Aan de slag objecten op het apparaat die gevuld zijn met vloeistoffen, zoals vazen, om het risico op een elektrische schok of brand Afstandsbediening te voorkomen. Stap 1: De speler aansluiten Om elektrocutie te vermijden, mag u de behuizing niet 10 Stap 2: Voorbereiden voor openmaken.
  • Page 63 EU-wetgeving kunnen worden gericht aan de Europese Unie en andere gemachtigde vertegenwoordiger, Sony Belgium, bijkantoor Europese landen met van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, België. Voor service- of garantiezaken gescheiden verwijzen wij u door naar de adressen in de afzonderlijke inzamelingssystemen) service of garantie documenten.
  • Page 64: Auteursrechten En Handelsmerken

    • "DVD Logo" is een handelsmerk van DVD Format/ Logo Licensing Corporation. • De logo's "DVD+RW", "DVD-RW", "DVD+R", "DVD-R", "DVD VIDEO" , "Super Audio CD" en "CD" zijn handelsmerken. • "BRAVIA" is een handelsmerk van Sony ® ® ® • Wi-Fi...
  • Page 65 ("Gracenote-gegevens") vanuit online-servers of handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik ingesloten databases (samen "Gracenote-servers"). De van dergelijke merken door Sony Corporation is toepassing kan tevens andere functies verrichten. U onder licentie. Andere handelsmerken en mag Gracenote-gegevens uitsluitend gebruiken door handelsnamen zijn van de respectievelijke eigenaren.
  • Page 66 Houd er rekening mee dat Sony geen vragen kan handelingen kunnen voortvloeien. Gracenote behoudt beantwoorden m.b.t. de content van deze broncode. zich het recht voor om gegevens te verwijderen van de Gracenote-servers of om gegevenscategorieën te...
  • Page 67: Aan De Slag

    A Z (openen/sluiten) Hiermee wordt de disclade geopend of Aan de slag gesloten. -TV- t (TV-ingangsbronkeuze) Afstandsbediening Hiermee wordt tussen de televisie en andere ingangsbronnen gewisseld. De beschikbare functies van de -TV- 1 (TV aan/stand-by) afstandsbediening verschillen afhankelijk van de Hiermee wordt de televisie ingeschakeld of disc of de situatie.
  • Page 68 Hiermee wordt het vorige/volgende hoofdstuk, de vorige/volgende track of het Fabrikant Afstandsbedien- vorige/volgende bestand geselecteerd. ingsknop X (pauze) Sony (standaard) Kleurtoets (rood) Hiermee wordt de weergave onderbroken of Philips Kleurtoets (groen) / hervat. Kleurtoets (geel) / x (stop)
  • Page 69: Stap 1: De Speler Aansluiten

    Stap 1: De speler aansluiten Sluit het netsnoer pas aan nadat alle aansluitingen gemaakt zijn. Aansluiten op uw televisie Sluit de speler met behulp van een High Speed HDMI-kabel aan op uw televisie. High Speed HDMI-kabel (niet bijgeleverd) Aansluiten op uw AV-versterker (receiver) Selecteer één van de volgende aansluitmethoden aan de hand van de ingangsaansluitingen op uw AV-versterker (receiver).
  • Page 70: Stap 2: Voorbereiden Voor Netwerkverbinding

    Stap 2: Voorbereiden voor Stap 3: Snelinstelling netwerkverbinding Wanneer u de speler voor het eerst inschakelt Bedraad instellen Wacht even tot de speler wordt ingeschakeld en [Snelle begininstelling] start. Gebruik een LAN-kabel om aan te sluiten op de Plaats twee R03-batterijen (AAA- LAN (100)-aansluiting van de speler.
  • Page 71: Hoofscherm Weergeven

    Druk op 1 om de speler in te Hoofscherm weergeven schakelen. Het hoofdscherm wordt weergegeven als u op HOME drukt. Selecteer een toepassing met </M/m/,, en druk op ENTER. Gereedschappen Toepassing Alle apps Instellen Blu-ray Disc Player Voorges. Apps Mijn apps * Hiermee wordt de speler ingeschakeld of in de stand-by-stand gezet.
  • Page 72: Weergave

    Plaats de BD-ROM met BONUSVIEW/ BD-LIVE. Weergave De bediening kan, afhankelijk van de disc, verschillen. Raadpleeg de Een disc weergeven gebruiksaanwijzing die bij de disc werd geleverd. Zie "Discs geschikt voor weergave" voor bladzijde 16. Druk op Z, en plaats een disc op de Om gegevens te wissen van het USB-geheugen, selecteert u [BD-gegevens wissen] in [BD/DVD- disclade.
  • Page 73: Weergeven Vanaf Een Usb-Apparaat

    Zie "Bestandstypen die kunnen worden SongPal-compatibele audioapparaten (bijv. weergegeven" voor bladzijde 17. draadloze luidspreker) die geproduceerd zijn door Sony. U kunt met deze speler op meerdere Sluit het USB-apparaat aan op de USB- plaatsen via hetzelfde netwerk naar muziek aansluiting van de speler.
  • Page 74: Schermreflectie Gebruiken

    Schermreflectie gebruiken Naar audio luisteren via een Bluetooth-apparaat "Schermreproductie" is een functie om het scherm van een mobiel apparaat op de televisie Om met een Bluetooth-apparaat (bijv. weer te geven met behulp van Miracast- hoofdtelefoon) via deze speler naar een technologie.
  • Page 75 Het volume aanpassen. Pas eerst het volume van het Bluetooth- apparaat aan. Als het volume nog te laag is, stel dan het volume in door tijdens het afspeelscherm op de afstandsbediening op OPTIONS te drukken en de optie [Bluetooth-volume] te selecteren. Druk dan op M/m om het volume aan te passen.
  • Page 76: Aanvullende Informatie

    • Als u een slecht netwerk heeft, ga dan naar de website: www.sony.eu/support om de laatste softwareversie te downloaden en update deze via het USB-geheugen. Regiocode Via de website kunt u ook informatie over de...
  • Page 77: Bestandstypen Die Kunnen Worden Weergegeven

    Bestandstypen die kunnen worden weergegeven Video Bestands- Codec Extensie Met Audio formaat .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG MPEG-1 Video .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG MPEG-2 Video .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis .avi...
  • Page 78 De speler geeft dit bestandsformaat niet weer op een DLNA-server. • Het is mogelijk dat sommige bestanden niet worden De speler kan alleen standard-definitionvideo weergegeven afhankelijk van het bestandsformaat, de weergeven op een DLNA-server. bestandscodering, de opnameomstandigheden of de De speler geeft DTS-bestandsformaten niet weer op omstandigheden van de DLNA-server.
  • Page 79: Technische Gegevens

    Technische gegevens Wijzigingen in technische gegevens en ontwerp voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving. Systeem Laser Halfgeleiderlaser Ingangen en uitgangen DIGITAL OUT (COAXIAL) Tulpaansluiting/0,5 Vp-p/75 ohm (type aansluiting/uitgangsniveau/ (Naam aansluiting) belastingsimpedantie) HDMI OUT HDMI-standaardaansluiting, 19-pens LAN (100) 100BASE-TX-poort USB-aansluiting van Type A (voor het aansluiten van een USB- geheugen, geheugenkaartlezer, digitale fotocamera of digitale videocamera)* * Niet voor opladen gebruiken.
  • Page 80: Bijgeleverde Toebehoren

    Algemeen 12 V DC met AC-adapter Voeding Waarde: Ingang 220 V - 240 V AC, 50/60 Hz Stroomverbruik (bij gebruik 12 W van een AC-adapter) *1*2 Stand-bynetwerk Minder dan 3 W (alle bedrade/draadloze netwerkpoorten AAN) 255 mm x 192 mm x 39 mm Afmetingen (ong.) (breedte/diepte/hoogte) incl.
  • Page 84 Dienstleistungen finden Sie unter: Per scoprire utili suggerimenti, consigli e informazioni riguardo i prodotti e i servizi Sony visitare: Meer nuttige hints, tips en informatie over Sony producten en services zijn te vinden op: www.sony.eu/myproducts/ 4-579-667-24(1) © 2016 Sony Corporation...

Table des Matières