Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Green Power 2.0
d e 1 6 0 à 2 0 0 k V A
Manuel d'installation
F

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour socomec Green Power 2.0 160

  • Page 1 Green Power 2.0 d e 1 6 0 à 2 0 0 k V A Manuel d’installation...
  • Page 2 5. 14. c onnecteurs Du flywheel 5. 15. p (asI c1, c6, c7 rotectIon backfeeD moDule et by pass 5. 16. o uverture automatIque De la lIaIson batterIe Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 3 ImensIons armoIre by pass centralIsé 10. 6. p 6: D 1500/2000 ImensIons armoIre by pass centralIsé 10. 7. p 7: f IxatIon au sol armoIre atterIe 10. 8. p 8: c onfIguratIons Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 4 Les conditions de garantie sont stipulées dans l’offre, à défaut les clauses ci-dessous s’appliquent. La garantie de SOCOMEC UPS est strictement limitée au(x) produit(s) et ne s’étend pas à l’équipement pouvant intégrer ce(s) produit(s), ni à la performance de cet équipement.
  • Page 5 • Ce document n’est pas contractuel. SOCOMEC UPS se réserve le droit de modifier les données qu’il contient sans préavis. • L’unité doit uniquement être installée et mise en service par du personnel technique qualifié et agréé par SOCOMEC UPS. La manutention de l'ASI DELPHYS™ DOIT être assurée le plus délicatement possible par au moins deux personnes.
  • Page 6 Pour de telles utilisations, il est conseillé de contacter au préalable SOCOMEC UPS afin de confirmer l’adéquation du produit au niveau spécifique de sécurité, de performances, de fiabilité et de conformité aux lois, réglementations et spécifications applicables.
  • Page 7 Rack slots (voir § 5.17) Repérage fusibles Repérage fusibles et interrupteur Attention! Utiliser des cosses étamées pour le raccordement sur la plage de terre. Cautin! Always use tinned lus for any earth connection. Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 8 être rapidement collecté, mis de côté en attendant que l’expéditeur ou le destinataire soit contacté. Tous les matériaux d’emballage doivent être recyclés conformément aux réglementations du pays où le système est installé. Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 9 L'ASI Green Power 2.0 doit être placée uniquement sur une surface en béton ou sur une surface non combustible. 4.2-1 Green Power 2.0 Green Power 2.0 ≥ 210 cm entre les portes Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 10 • Il est possible de mettre deux Green Power 2.0 face à face (figure 4.2-2). • Deux Green Power 2.0 160-200 kVA peuvent aussi être installées dos à dos (figure 4.2-3). • Respecter le sens des flux de ventilation (figure 4.2-4) et de dissipation calorifique (figure 4.2-5). Lire le cha- pitre 9 pour connaître les spécifications techniques associées aux valeurs de ventilation requises.
  • Page 11 0% * 2000 m3 / h 5.26 4527 17973 By-pass 1500/2000 2200 m3 / h 11.6 9098 36120 By-pass 2400 2200 m3 / h 16.7 12620 50101 du débit d’air total Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 12 Si un interrupteur de différentiel est monté au niveau de l'interrupteur de réseau (en option), son ajout doit s’effectuer en amont du tableau de distribution. Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 13 (caractéristiques nominales du dispositif de protection contre les courants de fuite à la terre) La valeur minimale recommandée pour les interrupteurs différentiels est 3 A . 4. 5.4. Régime de neutre et ASI (IT et TT nous consulter) En TNC: en sortie ASI le neutre doit être relié à la terre En TNS: en cas d'ouverture d'un interrupteur 4P entre la sortie ASI et le transformateur amont du by-pass, un sys- tème de mise à la terre doit être présent afin de référencer le neutre à la terre. Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 14 • surcharges dues à des charges non linéaires, • surcharges ponctuelles acceptées par l'ASI Green Power 2.0 (c’est-à-dire, 1,1 In pendant 1h, 1,25 In pendant 10 mn ou 1,5 In pendant 1 mn). Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 15 également un interrupteur d’isolement approprié sur le neutre ou d’acquérir un système de détection, de protection et de signalisation. Pour les raccordements, voir § 5.15. Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 16 Autonomie Disjoncteur iCC battery min. max sortie ASi contact en série trigger im = nxin 180 kW ≤ 60 mn T5N630 4P Fixe TMG 500A 1600A en fin de vie Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 17 Se reporter au § 5.3 si l’équipement doit être déplacé par le haut. Tous les matériaux d’emballage doivent être recyclés conformément aux réglementations du pays où le système est installé. Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 18 • Anneaux de levage (livrés sur demande) : ø intérieur de 30 mm, filetage M12. Soulever et déposer les armoires progressivement et sans à-coup ! Retirer les vis A. 5.3.1-2 5.3.1-1 Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 19 5.3.1-5 5. 3.2. Manutention par palonnier Si la hauteur sous plafond ne permet pas l’usage de sangles, l'ASI Green Power 2.0 peut être déplacée à l’aide d’un palonnier. 5.3.2-1 5.3.2-1 Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 20 (ou une rampe) aussi faible soit-elle, est dangereuse et peut être la cause d'accidents graves. Des précautions de manutention avec des outils et matériels adaptés sont à appliquer. Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 21 (Le numéro de chaque armoire est inscrit dans l'angle supérieur droit à l'intérieur de la porte). Remarque : dans tous les cas se reporter au dossier technique de l'installation. Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 22 5.5-3 RETIRER RETIRER MONTER A conserver dans le cas d’un déplace- ment ultérieur de l’armoire. 5.5-4 5.5-5 RETIRER A conserver dans le cas d’un déplace- ment ultérieur de l’armoire. OUVRIR Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 23 Quand l'installation physique de l’armoire batterie est terminée, il est impératif de couper et ôter les cerclages plastiques de chaque bloc batterie afin de libérer la soupape de sécurité. 5. 8. a rmoIres séparées Voir § 5.4 Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 24 D Slot pour carte mémoire L Goulotte pour câbles de commande Q5 Interrupteur de sortie du by-pass de maintenance manuel E Connecteur réseau RJ45 F Connecteur série RS232 pour CIM Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 25 SORTIE 5. 10.2. Raccordements avec le Réseau et le Réseau AUX. raccordés séparément 5.10.2-1 5.10.2-2 L1 L2 L3 N L1 L2 L3 N L1 L2 L3 RESEAU RESEAU AUX. SORTIE Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 26 2x 4 x 240 mm² 110 Nm conducteur de protection 50 x 5 mm* 6 x 13 6 x 240 mm² 70 Nm *des plages de prolongation (100x10 Cu, 7 trous *13) sont à déplacer de X40 vers X50 dans le cas d'arrivée des câbles par le haut. ARRIVEE RESEAU DES REDRESSEURS ET DU BY-PASS KM40 UTILISATIONS Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 27 - raccordement des sections batterie et/ou entre les plateaux. IMPORTANT: Avant de fermer la protection batterie, s’assurer que le redresseur soit démarré ! Observer le symbole : la barre doit être verte. Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 28 Ne pas jeter les batteries au feu, elles peuvent exploser. Ne pas tenter d'ouvrir ni abîmer les batte- ries. L' électrolyte qui s'en dégage est toxique, il est nocif pour la peau et les yeux. Nous recommandons de contacter le service de maintenance SOCOMEC pour cette opération. 5. 11. c aractérIstIques Des batterIes...
  • Page 29 Green Power 2.0 (F114 correspondant à la phase L1 et F113 au neutre). Remarque : l’ajout d’un flywheel à une ASI déjà installée exige une configuration particulière et doit donc être effectué par un technicien de maintenance. Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 30 Bornes 1-2 de XB7 : raccordement du contact auxi- liaire indiquant l’état du dispositif de coupure backfeed. KM40 En cas d’ouverture du contact 1-2 de XB7, une alarme est générée conformément à la norme. Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 31 Cette option permet l'ouverture de la liaison batterie Q20, suite à un arrêt d'urgence ou à une décharge lente. 5. 17. f ’ In De l InstallatIon 5.16-1 5.16-2 5.16-3 Fixer les câbles à l’aide de colliers. 5.16-4 FERMER Ne pas oublier de remettre les écrans de protection. Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 32 XB14 désynchronisation : entrée groupe secours batterie : température armoire batterie XB6: retour batterie (Q20) XB3: alarme générale XB7: entrée « backfeed » XB8/16 : arrêt général asI Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 33 Si le neutre n'est pas présent sur l'entrée, merci de nous contacter. Pour des informations détaillées de raccordement, consulter le schéma correspondant au transformateur dispo- nible sur la porte de Green Power 2.0. Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 34 Green Power 2.0 pour les systèmes en parallèle standard ou joints au kit parallèle en cas de mise en parallèle d'unités. Le système parallèle doit uniquement être mise en service par du personnel SOCOMEC UPS agréé. Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 35 10:30 10:30 un disjoncteur magnétothermique pour chaque ASI). Interrupteurs additionnels sur le tableau de distribution (Q21 voir § 5.22). Distribution ASI1 ASI2 X1 = X2 Y1 = Y2 ≤ 25m Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 36 RESEAU 1 SORTIE 1 RESEAU 2 SORTIE 2 Système parallèle 1+1 - réseau séparé. 5.22.1-3 ASI1 ASI2 RESEAU 1 RESEAU SORTIE 1 RESEAU 2 RESEAU SORTIE 2 AUX. 1 AUX. 2 Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 37 D Interrupteurs additionnels sur le tableau Longueur du câble : a = b = c d = e = f de distribution (Q21 voir § 5.22). Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 38 Système parallèle n+1 - réseau séparé. 5.22.2-3 ASIn ASI2 ASI1 RESEAU 1 RESEAU SORTIE 1 RESEAU 2 RESEAU SORTIE 2 RESEAU n RESEAU SORTIE n AUX. 1 AUX. 2 AUX. n Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 39 Longueur du câble : a = b = c H Interrupteur de sortie 5.21.3-2 ASIn ASI2 ASI1 RESEAU 1 SORTIE 1 RESEAU 2 SORTIE 2 RESEAU n SORTIE n Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 40 (température, poussière). Leur remplacement préventif par un technicien agréé est recommandé après 5 ans d’utilisation (dans des condi- tions normales d'utilisation). Le cas échéant, les ventilateurs doivent être remplacés conformément aux spécifications de SOCOMEC UPS. 6. 3. c onDensateurs Cet équipement abrite des condensateurs électrolytiques (utilisés par le redresseur et l'onduleur) et des conden-...
  • Page 41 Légende des broches rS232 DB9 1 Réservé 4 Réservé 7 Réservé 2 Signal RX pour RS232 5 Signal de masse GND 8 Réservé 3 Signal TX pour pour RS232 9 Réservé RS232 6 Réservé Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 42 1. Raccorder le câble réseau au port RJ45. 2. Configurer l’adresse IP via le synoptique. 3. Ouvrir le navigateur Web à utiliser. 4. Saisir l’adresse IP de l'ASI Green Power 2.0 pour afficher le synoptique associé. Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 43 ASI, y compris de fabricant tiers, un groupe électrogène ou un transformateur). Voir "Dossier Affaire". 8. 5. s onDe De température La sonde permet de mesurer la température dans le local batterie ou à l’intérieur de l’armoire batterie. Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 44 IEC 62040-2 Certification produit N876 Indice de protection IP20 (conforme à la norme IEC 60529) * *IP 32 sur demande Ces performances sont données à titre indicatif à charge nominale (résistive) Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 45 10. AnnEXE 10. 1. p 1 : f IxatIon au sol Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 46 10. A NNexe 10. 2. p 2: D ImensIons Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 47 10. A NNexe 10. 3. p 3: D 250/500 ImensIons armoIre by pass centralIsé 5 mm 50 mm 25 mm Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 48 10. A 10. A NNexe NNexe 10. 4. p 4: D 600/800 ImensIons armoIre by pass centralIsé Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 49 10. A 10. A NNexe NNexe 10. 5. p 5: D 900/1200 ImensIons armoIre by pass centralIsé 5 mm 50 mm 25 mm Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 50 10. A 10. A NNexe NNexe 10. 6. p 6: D 1500/2000 ImensIons armoIre by pass centralIsé Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 51 10. A NNexe 10. 7. p 7: f IxatIon au sol armoIre atterIe Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 52 10. A NNexe 10. 8. p 8: c onfIguratIons Green Power 2.0 160 à 200 kVA - Ref.: INMGP2201210-FR_10...
  • Page 53 DIrEcTIon coMMErcIaLE, voTrE DISTrIBuTEur MarKETInG ET SErvIcES GROUPE SOCOMEC SOCOMEC Paris S.A. SOCOMEC au capital de 10 951 300 € 95, rue Pierre Grange R.C.S. Strasbourg B 548 500 149 94132 Fontenay-sous-Bois Cedex B.P. 60010 - 1, rue de Westhouse Tél.
  • Page 54 Green Power 2.0 d e 1 6 0 à 5 0 0 k V A Manuel d’utilisation...
  • Page 55 5. 3. p rincipe de navigation dans les menus 6. exPLOitAtiOn ASi unitAire 6. 1. p rocédure de démarrage automatique 6. 2. t ransFert sur pass de maintenance 6. 3. d émarrage Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 56 11. OPtiOnS 11. 1. i nterFace 11. 2. c ’ (cpi) ontrôleur d isolement 11. 3. B pass de maintenance externe 11. 4. i nterFace 11. 5. s onde de température Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 57 écrit, des vices qu’il impute au matériel et fournir toutes justifications quant à la réalité de ceux-ci au plus tard 8 jours avant la date d’expiration de la garantie. Les pièces défectueuses et remplacées gratuitement seront notamment mises à la disposition de SOCOMEC UPS et redeviennent sa propriété.
  • Page 58 à l'installation ou des mesures additionnelles peuvent être nécessaires pour éviter les perturbations. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Conditions d'utilisation : Lire attentivement ce manuel avant de procéder à l'exploitation de l'ASI. Respecter les consignes de sécurité indiquées dans ce manuel. Toute manipulation doit être exclusivement effectuée par un personnel autorisé et ayant reçu une formation adaptée. Pour un fonctionnement optimal, il est recommandé de maintenir la température et l'humidité ambiante aux valeurs spécifiées par le constructeur. Cet équipement satisfait aux directives communautaires applicables à ce produit. A ce titre il est marqué ENVIRONNEMENT RÉGLEMENTATION Recyclage des produits et matériels électriques. Des lois et des décrets (propres aux pays Européens) régissent la récupération et le recyclage des matériaux. Ils imposent, aux détenteurs de déchets, l'obligation d'assurer (ou faire assurer) l'élimination des produits dans des conditions satisfaisantes pour l'environnement et conformément aux réglementations locales en vigueur (exemple pour la France : loi du 15 juillet 1975). Elimination des batteries. Les batteries laissées à l'abandon sont considérées comme des produits nocifs. Elles doivent être traitées par une filière de recyclage agréée et ne doivent pas être mélangées avec des déchets industriels ou domestiques conformé- ment aux réglementations locales en vigueur (exemple pour la France : Décret 99-374 du 12 mai 1999). Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 59 • réseau amont : peu de réinjection avec un excellent facteur de puissance, • utilisations en aval : celles-ci bénéficient de la continuité d'alimentation (quelles que soient les coupures ou pertur- bations aléatoires du réseau amont), de la stabilité de la tension et de la fréquence en sortie utilisateurs. Le système est du type "double conversion VFI-SS-111". Il agit comme un stabilisateur lorsque le réseau amont est présent, et comme un générateur d'énergie en l'absence de ce dernier. Dans ce dernier cas, l'énergie disponible est obtenue à partir de batteries d'accumulateurs qui sont maintenues en charge lorsque le réseau est présent. Green Power 2.0 fournit une énergie sinusoïdale triphasée. Le système comprend les sous-ensembles suivants : • 1 redresseur triphasé de type DBC (Double Bridge Converter), • 1 onduleur triphasé fonctionnant en modulation SVM (Space Vector Modulation), • 1 by-pass statique permettant le transfert automatique et sans coupure de l'utilisation sur le réseau, • 1 by-pass de maintenance permettant le transfert sans coupure de l'utilisation sur le réseau pendant les périodes de maintenance, • 1 batterie d'accumulateurs, • 1 convertisseur DC/DC pour la recharge de la batterie, • 1 tableau de commande comprenant un synoptique, un afficheur 8 lignes et un clavier. Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 60 Seules les personnes habilitées et ayant reçues une formation adaptée peuvent intervenir derrière les écrans. 3. 4. s ources d alimentation Trois sources d'alimentations sont nécessaires pour le fonctionnement de l'installation : • Tension réseau 1 pour l'alimentation du redresseur, • Tension réseau 2 pour l'alimentation du by-pass automatique (selon l'installation, le réseau 1 et le réseau 2 peuvent être communs), • Tension continue de la batterie de l'ordre de 500V DC. Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 61 En cas de panne de l’onduleur, la charge est automatiquement transférée sur le réseau auxiliaire sans interruption de son alimentation. Cette procédure peut être enclenchée dans les situations suivantes : • en cas de surcharge temporaire, l’onduleur continue à alimenter normalement la charge. Si la surcharge persiste, la sortie de l'ASI commute sur le réseau auxiliaire via le by-pass automatique. Le mode de fonctionnement normal, avec alimentation par l’onduleur, est rétabli quelques secondes après la surcharge. • lorsque la tension générée par l’onduleur dépasse les limites admissibles en raison d’une importante surcharge ou d’un défaut de l’onduleur. • lorsque la température interne dépasse la valeur maximale admissible. • Mode « Batterie » En cas de défaillance du réseau (micro-coupures ou pannes prolongées), l'ASI continue à alimenter la charge en utilisant l’énergie stockée dans la batterie. Grâce au système EBS (Expert Battery System), l’utilisateur reste informé en permanence de l’état de la batterie et de la durée d’autonomie du système. 4. 2. F onctionnement avec By pass de maintenance manuel Si le by-pass de maintenance manuel est activé (en utilisant la procédure appropriée), la charge est directement alimentée par le réseau auxiliaire, tandis que l'ASI peut être isolée de son réseau d’alimentation et peut donc être arrêtée. La sélection de ce mode de fonctionnement est utile en cas de maintenance de l'ASI étant donné que le personnel de maintenance peut ainsi intervenir sur l'installation sans pour autant devoir couper l'alimentation de la charge. Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 62 4. 5.2. Fonctionnement Eco Mode (en option) Lorsque la qualité du réseau est suffisamment bonne, le fonctionnement Eco Mode permet l’alimentation de la charge en direct par le réseau afin d’optimiser les coûts d’exploitation de l’installation. La chaîne double conversion de l’ASI est mise en Standby tout en assurant le maintien en charge des batteries. En cas d’absence du réseau, la charge est transférée sur la chaîne double conversion et on retrouve le Mode batterie du fonctionnement On Line. Si la qualité du réseau sort de la plage acceptable pour la charge, cette dernière est transférée sur la chaîne double conversion et on retrouve le Mode Normal du fonctionnement On Line. Lorsque le réseau retrouve une qualité suffisante de manière durable, la charge est automatiquement transférée sur le réseau. Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 63 BP : Fonction by-pass REC : Redresseur ABP : By-pass automatique INV : Onduleur MBP : By-pass de maintenance NOTA : Dans cette configuration, chaque unité d'ASI est dotée d'un "By-Pass de Maintenance". * autre protection sur demande. NOTA : Dans tous les cas, se référer au schéma de l'installation. Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 64 BP = fonction by-pass reC = redresseur inV = onduleur DCC = convertisseur chargeur de batterie BAT = Batterie. * autre protection sur demande NOTA : Dans tous les cas, se référer au schéma de principe de l'installation. Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 65 - clignotant : arrêt imminent. • Éteint : - unité ou module ASI isolé de l’installation (Q2 ou Q3 ouvert) - pendant les procédures de mise en route et d'arrêt.. Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 66 Voir le chapitre « Dépannage ». HOrLOgE. Heures et minutes. Le symbole « : » clignote pendant une seconde pour indiquer que le logi- ciel est en cours d’exécution. Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 67 ≤ 90% ≤ 100% ≤ 110% ≤ 120% Surcharge ZOnE D’AffiCHAgE DES MESSAgES. Présente pendant la procédure de démarrage automatique et pendant la pro- cédure de by-pass de maintenance manuel. Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 68 ≤ 80% Alarme batterie. Alarme générale batterie Circuit batterie Batterie déchargée (le symbole s’affiche en jaune) ouvert ou en fin d’autonomie. iCÔnES DES MEnuS. Menu Menu Menu Aide. Commande Mesures Visualisation Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 69 Visualisation Valider la saisie Aide Annulation Page d'accueil Valeur suivante (Synoptique) Page précédente Valeur précédente Confirme la procédure Acquittement des alarmes ou la transmission de commande  Faire défiler la liste (vers le haut/bas) et les pages (gauche/droite).  Accéder au menu sélectionné Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 70 Ce menu permet de surveiller, modifier les paramètres de configuration de l'utilisateur, activer les options de communication et afficher les informations de maintenance. remarque : L’accès aux fonctions de configuration peut être protégé par mot de passe. • Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 71 6. EXPLOiTATiOn ASi uniTAirE 6. 1. p rocédure de démarrage automatique Fermer Q1. 6.1-1 6.1-2 6.1-4 6.1-3 Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 72 Suivre les instructions à l'écran. Remarque : • Le cas échéant, appuyer sur la touche pour confirmer l’opération ou sur la touche pour l’annuler. 6. 2. t ransFert sur pass de maintenance 6.2-1 6.2-2 Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 73 Remarques : • Le cas échéant, appuyer sur la touche pour confirmer l’opération ou sur la touche pour l’annuler. Ouvrir Q1 6.2-6 6.2-7 Attendre quelques secondes pour la mise hors tension Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 74 6.3-2 6.3-1 6.3-3 6.3-4 6.3-5 6.3-6 Suivre les instructions à l'écran. Remarques : • Le cas échéant, appuyer sur la touche pour confirmer l’opération ou sur la touche pour l’annuler. Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 75 7. 2. p rocédure de démarrage automatique 7. 2.1. Démarrage automatique unité Chaque unité peut être démarré indépendamment 7. 2.2. Démarrage automatique système Exécuter la commande de démarrage automatique à partir du menu COMMANDE SYSTÈME Cette commande exécute un démarrage automatique de toutes les unités. Les actions sont à exécuter sur chacune d'elle 7. 3. t ransFert sur By pass de maintenance Exécuter la commande de Transfert sur by-pass de maintenance à partir du menu COMMANDE SYSTÈME Cette commande exécute un démarrage automatique de toutes les unités. Les actions sont à exécuter sur chacune d'elle Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 76 8. 1.2. By-pass 1/ v 2/ v pass ystème 8. 2. p rocédure de démarrage automatique La commande de démarrage automatique doit être exécutée à partir du synoptique du by-pass centralisé (voir § 8.1.2 vue 2/) Les modules sont tous démarrés en même temps. Suivre les instruction sur chaque module 8. 3. t ransFert sur By pass de maintenance Exécuter la commande de Transfert sur by-pass de maintenance à partir du menu COMMANDE SYSTÈME Cette commande exécute un démarrage automatique de toutes les unités. Les actions sont à exécuter sur chacune d'elle Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 77 Légende des broches rS232 DB9 1 Réservé 4 Réservé 7 Réservé 2 Signal RX pour RS232 5 Signal de masse GND 8 Réservé 3 Signal TX pour pour RS232 9 Réservé RS232 6 Réservé Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 78 1. Raccorder le câble réseau au port RJ45. 2. Configurer l’adresse IP via le synoptique. 3. Ouvrir le navigateur Web à utiliser. 4. Saisir l’adresse IP de l'ASI pour afficher le synoptique associé. Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 79 • Alarme générale batteries due à : échec du test batterie, tension maximale batterie, interrupteur batterie ouvert, chargeur en panne. Contrôler si d'autres alarmes sont présentes et vérifier les batteries. Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 80 Pour plus de détails, voir les spécifications techniques. Transfert ASI bloqué. • Le transfert du by-pass vers l’onduleur pourrait être bloquée suite à une panne de l’onduleur. Acquitter l’alarme et contacter le service de maintenance. Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 81 Contrôler si la carte est montée correctement et acquitter les alarmes. Alarme entrée client. • Une entrée de l’interface ADC a été activée ; contrôler les dispositifs reliés à l’interface. Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 82 (température, poussière). Leur remplacement préventif par un technicien agréé est recommandé après 5 ans d’utilisation (dans des condi- tions normales d'utilisation). Le cas échéant, les ventilateurs doivent être remplacés conformément aux spécifications de SOCOMEC UPS. 10. 3.3. Condensateurs Cet équipement abrite des condensateurs électrolytiques (utilisés par le redresseur et l'onduleur) et des conden- sateurs de filtrage (utilisés en sortie onduleur), dont la durée de vie est strictement liée à...
  • Page 83 ASI, y compris de fabricant tiers, un groupe électrogène ou un transformateur). 11. 5. s onde de température La sonde permet de mesurer la température dans le local batterie ou à l’intérieur de l’armoire batterie. Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 85 DIrEcTIon coMMErcIaLE, voTrE DISTrIBuTEur MarKETInG ET SErvIcES GROUPE SOCOMEC SOCOMEC Paris S.A. SOCOMEC au capital de 10 951 300 € 95, rue Pierre Grange R.C.S. Strasbourg B 548 500 149 94132 Fontenay-sous-Bois Cedex B.P. 60010 - 1, rue de Westhouse Tél.
  • Page 86 DELPHYS 250 to 500 kVA Manuel d’installation...
  • Page 88 Les conditions de garantie sont stipulées dans l’offre, à défaut les clauses ci-dessous s’appliquent. La garantie de SOCOMEC UPS est strictement limitée au(x) produit(s) et ne s’étend pas à l’équipement pouvant intégrer ce(s) produit(s), ni à la performance de cet équipement.
  • Page 89 table des matières CertifiCat de garantie aVant PrOPOS généralitéS 3. 1. vAnt propos 3. 2. ources d AlimentAtion 3. 3. récAutions et sécurité 3. 4. rincipAles cArActéristiques 3. 5. onditions d embAllAge des Asi et des bAtteries reCOmmandatiOnS généraleS d'inStallatiOn 4.
  • Page 90 2. aVant PrOPOs Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez accordée en portant votre choix sur les Alimentations Sans Interruption SOCOMEC UPS. Cet équipement est doté des technologies les plus modernes en utilisant des semi-conducteurs de puissance (IGBT) dont le pilotage est assuré...
  • Page 91 3. généralités 3. 1. A vAnt propos Ce document donne les instructions indispensables en terme de sécurité, manutentions et raccordements des Ali- mentations Statiques sans Interruption de la série DELPHYS MX . 3. 2. s ources d AlimentAtion Trois sources d'alimentations sont nécessaires pour le fonctionnement de l'installation : - Tension réseau 1 pour l'alimentation du redresseur, - Tension réseau 2 pour l'alimentation du by-pass automatique (selon l'installation, le réseau 1 et le réseau 2 peu- vent être communs),...
  • Page 92 DELPHYS MX 250-500 - Ref.: INMDELM+1010-FR_03...
  • Page 93 3. G éNéRAlItéS 3. 4. p rincipAles cArActéristiques Ces performances sont données à titre indicatif à charge nominale (résistive) 250kVa 300kVa 400kVa 500kVa entrée redresseUr Tension d'entrée assignée et tolérance max. 380V / 400V / 415V +/- 10% * Fréquence d'entrée assignée et tolérance max. 50 Hz / 60 Hz +/- 10% Facteur de puissance d'entrée >...
  • Page 94 3. G éNéRAlItéS 3. 5. c onditions d embAllAge des Asi et des bAtteries En cas de stockage de plus de 6 mois, nous contacter. 3. 5.1. Emballage des ASI type d'emballage Procédé applications Les armoires sont protégées par deux cou- Transport des armoires électriques Emballage standard BULLPACK ches de plastique à...
  • Page 95 4. reCOmmandatiOns générales d'installatiOn 4. 1. r ecommAndAtions générAles d instAllAtion 4. 1.1. Environnement local Les ASI doivent être installées dans un local : – dégagé de tout obstacle, – sec, propre et hors poussière, – de degré de pollution 2 (c.à.d excluant les poussières conductrices), –...
  • Page 96 4. R ecommANdAtIoNS GéNéRAleS d INStAllAtIoN 4. 1.3. Installation sur faux plancher Pour raisons poids d'encombre- Face avant ment, l'ASI est posée sur des châssis réglables (voir § 4.1.5). Prévoir ouvertures suffisantes dans le faux plancher pour Flux d'air frais garantir la ventilation adéquate Débit d’air et dissipation calorifique, voir §...
  • Page 97 4. R ecommANdAtIoNS GéNéRAleS d INStAllAtIoN Capacité de réglage en hauteur Trois plages de hauteur sont possibles : – Châssis de 280 à 445 mm, – Châssis de 420 à 560 mm – Châssis de 530 à 670 mm. Pour une hauteur supérieure, voir l’usine. Charge maxi La charge maxi est de 1,5 tonne par châssis.
  • Page 98 4. R ecommANdAtIoNS GéNéRAleS d INStAllAtIoN 4. 1.7. Installation sur caniveau Aucun pied de rehausse n’est nécessaire. 4. 1.8. Contraintes ventilation et climatisation VENTILATION MAUVAIS CHAUD CHAUD FROID FROID CLIMATISATION MAUVAIS CHAUD FROID FROID CHAUD DELPHYS MX 250-500 - Ref.: INMDELM+1010-FR_03...
  • Page 99 4. R ecommANdAtIoNS GéNéRAleS d INStAllAtIoN 4. 2. c ArActéristiques ventilAtion dissipAtion cAlorifique la température ambiante préconisée est de 15 à 25°C. Puissance Débit d'air Pertes à Pn Dissipation calorifique (kVA) (m3/h) (kW) à Pn (kcal/h) 6140 17.2 14800 6140 20.6 17730 6140...
  • Page 100 5. manUtentiOn 5. 1. m Asses et dimensions La masse de chaque matériel emballé est inscrit : – à la peinture si l'emballage est en caisses en bois, – au feutre indélébile (sur le plastique à bulles) si l'emballage est standard. La masse peut être supérieure aux valeurs indiquées dans les tableaux ci-dessous pour cause d'emballage ou d'options diverses.
  • Page 101 MANUTENTION PAR PALONNIER Si la hauteur sous plafond ne permet pas l'utilisation d'élingues, employer le palonnier SOCOMEC adapté aux dimensions de l'ASI Delphys MX. Nous contacter si nécessité. Utiliser les vis M16x45 pour le montage du palonnier et fixer ce dernier sur le toit de l'ASI.
  • Page 102 5. m ANuteNtIoN 5. 3. m Anutention pAr le bAs Dans le cas de manutentions par les faces avant ou arrière, déposer les grilles inférieures situées en faces avant et arrière de l'ASI et présenter les fourches du chariot élévateur sous cette dernière. la charge peut être déséquilibrée (voir situation du centre de gravité...
  • Page 103 5. m ANuteNtIoN 5. 4. m Asse et mAnutention des Armoires bAtteries MASSE La masse de l'armoire vide : 65kg. La masse de l'armoire pour le transport, et la mise en place ne doit pas dépasser 1250 kg maximum. Si chaque plateau peut supporter 300kg, la masse maximum de l'armoire (installée sur le site) ne doit pas dépasser 1550 kg.
  • Page 104 6. installatiOn, POsitiOnnement des armOires 6. 1. i nstAllAtion 6. 1.1. Exemple de positionnement des armoires Pour faciliter le transport et la manutention, l'installation est dissociée par armoire (ou groupe d'armoires). Le symbole "X" du schéma de "face avant de l'installation"...
  • Page 105 6. 2.1. Armoires entre elles Toutes les armoires doivent être assemblées entre elles par des vis tensilock de fourniture Socomec. Les armoires onduleur sont du type "structure soudée" permettant une excellente réponse vis-à-vis des exi- gences en Compatibilité Electro-Magnétique.
  • Page 106 6. I NStAllAtIoN poSItIoNNemeNt deS ARmoIReS 6. 3. A rmoires bAtteries NOTA : Cette page est relative aux armoires batteries équipées de batteries de type : "étanche". Dans le cas d'armoires abritant des batteries de type "ouvert", des précautions et conditions particulières doivent être prises selon la norme CEI 62040-1-2, annexe N (ventilation des compartiments batterie).
  • Page 107 6. I NStAllAtIoN poSItIoNNemeNt deS ARmoIReS 6. 3.4. Réglage des tringles de fermeture des armoires auxiliaires Régler la pièce repérée "A" selon le besoin pour ajuster l'engage- ment de la tringle de fermeture. 6. 3.5. Protection des armoires batteries L'organe de protection de l'armoire batterie se situe soit dans un coffret soit dans une armoire spécifique de pro- tection.
  • Page 108 SECURITE ELECTRIQUE Pour garantir le serrage correcte des cosses sur les plages de raccordement, il est impératif d’utiliser les vis fournies par SOCOMEC (ou des vis et rondelles de type et de diamètre adaptés au perçage des plages de raccordement).
  • Page 109 7. R AccoRdemeNtS électRIqueS 7. 1.3. Raccordements pour Flywheel âBLES DE PUISSANCE Détails pour les raccor- dements du (ou des) Flywheels Fenêtre prédécou- pée pour passage des câbles du (ou des) flywheel(s) Trous Ø 11 Vis 10THM Cosses section max : 95 mm² pour raccorde- ment de deux...
  • Page 110 7. R AccoRdemeNtS électRIqueS 7. 1.4. Raccordement avec un SLT du type TNC - PE : Conducteur de protection - X10 : Arrivée redresseur - X20 : Arrivée batterie, - X40 : Arrivée by-pass - X50 : Départ utilisation X20+ Nota : Toutes les plages de raccor- dement sont en cuivre, équipées de X20-...
  • Page 111 7. R AccoRdemeNtS électRIqueS 7. 2. p rincipAux rAccordements selon lA configurAtion de l ASI standard Avec redresseur non isole = arrivée redresseur = liaison batterie = arrivée réseaux by-pass = départ utilisation. ASI standard X500 Avec redresseur non isole et transformateur by-pass = arrivée redresseur T500 = liaison batterie...
  • Page 112 7. 3.1. Liaisons à la terre - Précautions Les ASI SOCOMEC UPS sont conçues pour s'adapter à tous les SLT (Schémas de Liaison à la Terre) et sont com- patibles d'origine en IT, TNS, TT. Dans le cas d'un schéma TNC, l'appareil devra être équipé d'un PEN.
  • Page 113 RAccoRdemeNtS électRIqueS 7. 4. v Aleurs des courAnts pour le dimensionnement des câbles NOTA : Ces valeurs sont données à titre indicatif, pour des installations standard. 7. 4.1. Courants amont redresseur équipé d'un chargeur de 50A (autonomie standard) Exemple de conditions de fonctionnement : - tension réseau amont et sortie ASI : 3x400V, - l'ASI fonctionne à...
  • Page 114 RAccoRdemeNtS électRIqueS 7. 4.5. Courant du by-pass (ou de l'utilisation) Pour des conditions de fonctionnement : - tension réseau amont et sortie ASI : 3 x 400V, - l'ASI fonctionne à puissance nominale. Puissance ASI 250 kVA 300 kVA 400 kVA 500 kVA Courant / phase 362A...
  • Page 115 RAccoRdemeNtS électRIqueS 7. 5.3. Disjoncteur commun amont redresseur et by-pass Les valeurs ci-dessous sont données à titre indicatif et selon les conditions suivantes : - tension amont redresseur et by-pass : 3 x 400V, - la longueur de câble entre le disjoncteur et l'ASI est < 10 mètres. Puissance ASI 250 kVA 300 kVA...
  • Page 116 RAccoRdemeNtS électRIqueS Definition pour 37 à 39 blocs nombre de icc*** Code Section mini des Power autonomie taille fusomat* câbles** fusible batterie ferraz 2 x 240 ≤ 5mn 550 A 6300 A G 320488 C 400 A 2 x 240 ≤...
  • Page 117 RAccoRdemeNtS électRIqueS ChéMA PROTECTION PAR SIDERMAT Q20A+ X20/+ T.4 1000A Q20B+ T.4 1000A Q20A- X20/- T.4 1000A Q20B- T.4 1000A REFCR 14/51 Q20B- REFCR Q20A+ Q20B+ Q20A- REFCR Q20A- Q20B- Q20B+ REFCR Q20A+ REFCR REFCR DU660 REFCR NOTA : K20 MONTE DANS L’ONDULEUR K20 MOUNTED IN THE UPS CABINET NOTA : Dans le cas de plusieurs branches batteries en parallèle, la protection Q20 reste globale à...
  • Page 118 RAccoRdemeNtS électRIqueS 7. 6. c – " " ommunicAtions externes châssis slots 7. 6.1. Implantation du châssis "COM-SLOTS" Ces cartes sont regroupées dans un châssis, situé à l'intérieur et en bas à droite de l'ASI (voir le schéma ci-dessous). Situation du châssis de communication Détails du châssis Châssis "COM-SLOTS"...
  • Page 119 RAccoRdemeNtS électRIqueS 7. 6.2. Cartes INTERFACE STANDARD et ADC (UIO – 0x) SPECT PhySIQUE ESCRIPTION DES ENTRéES ET DES SORTIES en entrées : - Arrêt d'urgence fermeture de boucle sur les bornes : IN1- et IN1+*, - Ouverture de la batterie fermeture de boucle sur les bornes : IN2- et IN2+, - Groupe en secours fermeture de boucle sur les bornes : IN3- et IN3+.
  • Page 120 RAccoRdemeNtS électRIqueS 7. 6.3. Carte Interface liaison série (USL – 0x) SPECT PhySIQUE ESCRIPTION DES RACCORDEMENTS RS232 XC2 : connecteur standard DB9 type PC femelle. RS485 isolé XB1 : RTX+ et RTX- RS422 isolé XB1 : RTX+ pour 'Transmit +' RTX- pour 'Transmit –' Les LEDs VL1 et VL3 indiquent le trafic en réception et en émission, La LED VL2 indique la présence de la tension.
  • Page 121 RAccoRdemeNtS électRIqueS ySTèMES EN PARALLèLE AVEC By PASS CENTRALISé L'armoire "by-pass centralisé" est équipée d'un châssis "COM-SLOTS" avec la carte "INTERFACE STANDARD". L'arrêt d'urgence peut commander : - l'armoire "by-pass centralisé" seule, carte "INTERFACE STANDARD" (bornes IN1- et IN1+), - l'ensemble de l'installation, à condition de faire le report pour chaque boucle. 7.
  • Page 122 RAccoRdemeNtS électRIqueS 7. 10. p rotection bAckfeed ORME La protection « backfeed » est conforme à la norme IEC 62040-1. La protection « backfeed » garantit la sécurité du personnel contre le risque d’une réinjection accidentelle d’énergie dans le circuit amont. Le backfeed impose l’ouverture automatique d’un dispositif d’isolement situé...
  • Page 123 8. remPlaCement de sOUs-ensembles 8. 1. t ’ rAnsformAteurs dAns l démontAge remontAge Opérations successives OPeratiOn 1 OPeratiOn 2 Sur la face arrière, dévisser les Vue face arrière : 30 vis permettant le maintien des - 1  transformateur d'entrée de l'aSi 2 panneaux de fermeture.
  • Page 124 RemplAcemeNt de SouS eNSembleS Quatre vis de fixation pour chaque transformateurs : - 2 vis THM12 pour l'immobilisation horizontale (vis D et E). - 2 vis THM12 pour l'immobilisation verticale (vis F et G). respecter l'ordre de démontage / montage suivant: démontage: 250-400 kva: 1 puis 2...
  • Page 125 9. anneXe 9. 1. p 1: f ixAtion Au sol DELPHYS MX 250-500 - Ref.: INMDELM+1010-FR_03...
  • Page 126 ANNexe 9. 2. p 2: d imensions DELPHYS MX 250-500 - Ref.: INMDELM+1010-FR_03...
  • Page 127 ANNexe 9. 3. p 3: f ixAtion sol Armoire bAtterie DELPHYS MX 250-500 - Ref.: INMDELM+1010-FR_03...
  • Page 128 SAL ES , M AR KET ING AND S ER VICE M ANAGEM ENT SOCOMEC GROUP SOCOMEC UPS Paris S.A. SOCOMEC capital 11 149 200 € - R.C.S. Strasbourg B 548 500 149 95, rue Pierre Grange B.P. 60010 - 1, rue de Westhouse - F-67235 Benfeld Cedex F-94132 Fontenay-sous-Bois Cedex - FRANCE Tel.
  • Page 129 DELPHYS 250 to 900 kVA Manuel d’utilisation...
  • Page 131 SOMMaire 1. CertifiCat de garantie 2. aVant PrOPOS 3. generaLiteS 3. 1. B ut de ce document 3. 2. F onctions et composition de l 3. 3. s écurité ecommandations pour l exploitation 3. 4. s ources d alimentation 4. aSi Unitaire aVeC BY-PaSS 4.
  • Page 132 écrit, des vices qu’il impute au matériel et fournir toutes justifications quant à la réalité de ceux-ci au plus tard 8 jours avant la date d’expiration de la garantie. Les pièces défectueuses et remplacées gratuitement seront notamment mises à la disposition de SOCOMEC UPS et redeviennent sa propriété.
  • Page 133 2. aVant PrOPOS Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez accordée en portant votre choix sur les Alimentations Sans Interruption SOCOMEC UPS. Cet équipement est doté des technologies les plus modernes en utilisant des semi-conducteurs de puissance de type IGBT, dont le pilotage est assuré par une commande numérique à partir d'un micro contrôleur. Ce matériel est conforme aux normes CEI 62040-2 et CEI 62040-1. Il s'agit d'un produit pour distribution restreinte, à des installateurs ou utilisateurs avertis. Des restrictions à l'installation ou des mesures additionnelles peuvent être nécessaires pour éviter les perturbations. CONSIGNES DE SECURITE Conditions d'utilisation : Lire attentivement ce manuel avant de procéder à l'exploitation de l'ASI.
  • Page 134 3. generaLiteS 3. 1. B ut de ce document Ce document donne les explications nécessaires pour l'exploitation des alimentations statiques DELPHYS Les différents chapitres se rapportent : - aux possibilités offertes par les tableaux de contrôle, soit : • La navigation dans les menus proposés au niveau des écrans-claviers, • le transfert de l'utilisation sur le by-pass automatique et/ou le by-pass de maintenance, • la mise sous tension et la mise hors tension de l'installation. - aux configurations d'installation les plus couramment utilisées soit : • ASI fonctionnant en système unitaire avec by-pass, • ASI fonctionnant en configuration parallèle modulaire, • ASI fonctionnant en configuration parallèle avec by-pass centralisé. 3. 2. F onctions et composition de l Les alimentations statiques DELPHYS MX garantissent un double rôle, vis à vis du réseau amont d'une part, et des utilisations en aval d'autre part : • réseau amont : peu de réinjection avec un excellent facteur de puissance, • utilisations en aval : celles-ci bénéficient de la continuité d'alimentation (quelles que soient les coupures ou per- turbations aléatoires du réseau amont), de la stabilité de la tension et de la fréquence en sortie utilisateurs. Le système est du type "double conversion VFI-SS-111".
  • Page 135 3.GENERALITES 3. 3. s écurité ecommandations pour l exploitation AVERTISSEMENT L'installation ne peut être mise en fonctionnement ou en exploitation que si les conditions suivantes sont respectées : • les raccordements électriques répondent aux règlements en vigueur (tel que système de liaison à la terre, pro- tections et section des câbles adéquates), • les moyens garantissant l'indice de protection contractuel de l'installation sont en place, (tels que panneaux latéraux, portes, presses étoupe ou caches divers...). AVERTISSEMENT • Suivre scrupuleusement les instructions d'exploitation décrites dans ce manuel. • Toute opération d'exploitation ou de maintenance doit être effectuée par un personnel autorisé à entrer dans des locaux à accès restreint et ayant reçu une formation adaptée. ATTENTION ne pas oublier qu'un onduleur à l’arrêt est encore sous tension : • Tension réseau au niveau de l’alimentation du redresseur et du by-pass, • tension continue générée tant par la batterie, que par le redresseur en fonctionnement, •...
  • Page 136 4. aSi Unitaire aVeC BY-PaSS 4. 1. s chémas de principe Reseaux Redresseur Et Reseau By-Pass Separes Reseaux Redresseur Et Reseau By-Pass Communs X40 = arrivée réseau by-pass BP = fonction by-pass X10 = arrivée réseau redresseur REC = redresseur X50 = départ utilisation INV = onduleur ABP = by-pass automatique DCC = convertisseur chargeur de batterie MBP = by-pass de maintenance * other protection upon request. NOTA : Dans tous les cas, se référer au schéma de principe collé dans la porte de l'ASI. 4. 2. s ituation des organes de coupure Q1 : Interrupteur amont redresseur Q4 : Interrupteur amont by-pass automatique Q3 : Interrupteur sortie utilisation Q5 : Interrupteur by-pass de maintenance Nota : l'organe de coupure de la liaison batterie : Q20, est situé dans l'armoire batterie ou le coffret batterie. MX 800-900 ELphyS MX 250-500 ELphyS...
  • Page 137 4. ASI UNITAIRE AVEC BY-PASS 4. 3. t aBleau de contrôle Le tableau de contrôle comprend : - 1 synoptique animé, - 1 écran LCD de 8 lignes et 40 caractères, - 1 clavier comprenant 4 touches: • 1 touche de validation "ENTER", • 1 touche de retour "ESC", • 2 touches de défilement : "Haut" et "Bas"...
  • Page 138 4. ASI UNITAIRE AVEC BY-PASS 4. 4. s ynoptique signiFication des pictogrammes Redresseur et chargeur batterie Batterie Onduleur Sortie utilisation Transfert impossible By-pass de maintenance Alarme générale 4. 4.1. Détails de l'animation ICÔNES VERT JAUNE ROUGE CLIGNOTANT 1 RESEAU REDRESSEUR dans les tolérances hors tolérances 2 RESEAU BY-PASS dans les tolérances hors tolérances...
  • Page 139 4. ASI UNITAIRE AVEC BY-PASS 4. 5. a rBorescence des menus A partir de l'écran permanent ci-dessous : Utilisation alimentée par onduleur Taux de charge: Appuyer sur la touche "ENTER" pour accéder aux différents menus, sélectionner le menu voulu avec flèche haute ou flèche basse appuyer sur la touche "ENTER" pour accéder aux différents sous-menus, sélectionner le sous-menu voulu avec flèche haute ou flèche basse valider avec la touche "ENTER". LiSte deS MenUS LiSte deS SOUS-MenUS MESURES "ENTER"  SORTIE GENERALE ASI  PUISSANCE SORTIE ASI ONDULEUR - RESEAU BY-PASS REDRESSEUR - BATTERIE COMMANDE ASI "ENTER"...
  • Page 140 4. ASI UNITAIRE AVEC BY-PASS 4. 6. e xploitation L'exploitation de l'ASI se fait principalement à partir du menu : COMMANDE ASI. Nota : Les commandes ne sont affichées à l'écran que si elles sont possibles. 4. 6.1. Démarrage de l'ASI Nota : Pour toutes manipulations, se reporter au schéma de principe de l'installation. ONDITIONS INITIALES • - La tension est présente en amont de l'ASI, • - attendre la fin de l'initialisation de l'écran clavier pour commencer l'exploitation. péRATIONS à EffECTUER Sur le tableau de contrôle, sélectionner le menu "COMMANDE ASI" puis le sous menu "DEMARRAGE AUTOMATIQUE". Ce dernier est assisté par une procédure interactive. Il suffit de suivre les instructions qui apparaissent à l'écran et de valider avec la touche ENTER. Ecran de commande du DEMARRAGE AUTOMATIQUE Cde ASI: DEMARRAGE AUTOMATIQUE CONFIRMER LE DEMARRAGE AVEC LA MISE SOUS TENSION SORTIE GENERALE ASI annuler valider ENTER 4. 6.2. Transfert du service onduleur vers le service réseau Le transfert se fait à partir du menu "COMMANDE ASI" et du sous menu " SERVICE RESEAU". Le transfert de la source onduleur vers la source réseau (non sécurisée) est sans perturbation pour l'utilisation.
  • Page 141 4. ASI UNITAIRE AVEC BY-PASS 4. 6.3. Transfert du service réseau vers le service onduleur Le transfert se fait à partir du menu "COMMANDE ASI" et du sous menu " SERVICE ONDULEUR". Le transfert de la source réseau vers la source onduleur (sécurisée) est sans perturbation pour l'utilisation. Valider avec la touche ENTER. Ecran de commande pour le SERVICE ONDULEUR Cde ASI:SERVICE ONDULEUR CONFIRMER LE TRANSFERT DE L'UTILISATION VERS LE SERVICE ONDULEUR annuler valider ENTER 4. 6.4. Passage sur le By-pass de Maintenance – arrêt de l'ASI Le By-pass de Maintenance permet d'assurer l'alimentation de l'utilisation, alors que l'ASI est à l'arrêt pour cause de maintenance par exemple. Cette opération se fait à partir du menu "COMMANDE ASI" et du sous menu "TRANSFERT SUR BY-PASS DE MAIN- TENANCE". La procédure est interactive, il suffit de suivre les instructions qui apparaissent à l'écran et de valider avec la touche ENTER lorsque "OK" apparaît.
  • Page 142 5. aSi fOnCtiOnnant en ParaLLeLe MOdULaire 5. 1. s chémas de principe Les installations fonctionnant en parallèle modulaire peuvent accepter jusqu'à six "unités d'ASI". 5. 1.1. Installation parallèle modulaire avec deux unités d'ASI redondantes X10 : Arrivée réseau redresseur X40 : Arrivée réseau by-pass X50 : Départ utilisation X20 : Liaison batterie REC : Redresseur INV : Onduleur BAT : Batterie DCC : Convertisseur chargeur de batterie BP : Fonction by-pass ABP : By-pass automatique MBP : By-pass de maintenance * autre protection sur demande. NOTA : Dans cette configuration, chaque unité d'ASI est dotée d'un "By-Pass de Maintenance". NOTA : Dans tous les cas, se référer au schéma de principe de l'installation. 5. 1.2. Installation parallèle modulaire avec deux unités d'ASI non redondantes X10 : ARRIVEE RESEAU REDRESSEUR X40 : ARRIVEE RESEAU BY-PASS X50 : DEPART UTILISATION...
  • Page 143 5. ASI FONCTIONNANT EN PARALLELE MODULAIRE 5. 1.3. Installation parallèle modulaire avec trois unités d'ASI ou plus X10 : ARRIVEE RESEAU REDRESSEUR X40 : ARRIVEE RESEAU BY-PASS X55 : DEPART UTILISATION X20 : Liaison batterie REC : Redresseur INV : Onduleur BAT : Batterie DCC : Convertisseur chargeur de batterie BP : Fonction by-pass ABP : By-pass automatique MBP : By-pass de maintenance * autre protection sur demande. NOTA : Dans cette configuration, l'installation est doté d'un "By-Pass de Maintenance EXTERNE". NOTA : Dans tous les cas, se référer au schéma de principe de l'installation. 5. 2. s ituation des organes de coupure Q1 : Interrupteur amont redresseur Q4 : Interrupteur amont by-pass automatique Q3 : Interrupteur sortie utilisation...
  • Page 144 5. ASI FONCTIONNANT EN PARALLELE MODULAIRE 5. 3. t aBleau de contrôle Le tableau de contrôle comprend : - 1 synoptique animé, - 1 écran LCD de 8 lignes et 40 caractères, - 1 clavier comprenant 4 touches: • 1 touche de validation "ENTER", • 1 touche de retour "ESC", • 2 touches de défilement : "Haut" et "Bas" - 1 barre lumineuse d'états du système. ENTER 5. 3.1. Contraste de l'écran : Le contraste de l'écran est réglé en usine, il est équipé d'une compensation automatique en fonction de la tempé- rature du local. Aucun réglage n'est nécessaire. 5. 3.2. Interprétation de la barre lumineuse des états La barre lumineuse des états permet une vision globale de l'état de l'ASI.
  • Page 145 5. ASI FONCTIONNANT EN PARALLELE MODULAIRE 5. 4. s ynoptique signiFication des pictogrammes Redresseur et chargeur batterie Batterie Onduleur Sortie utilisation Transfert impossible By-pass de maintenance Alarme générale 5. 4.1. Détails de l'animation ICÔNES VERT JAUNE ROUGE CLIGNOTANT dans les hors tolérances 1 RESEAU REDRESSEUR tolérances dans les hors tolérances 2 RESEAU BY-PASS tolérances en marche et en en marche...
  • Page 146 5. ASI FONCTIONNANT EN PARALLELE MODULAIRE 5. 5. a " " rBorescence du menu asi generale Le menu "ASI GENERALE" concerne toute l'installation, c'est à dire l'ensemble des unités d'ASI. Visualiser les informations ASI GENERALE UNITE d'ASI annuler valider ENTER Appuyer sur la touche "enter" pour accéder aux différents menus, sélectionner le menu voulu avec flèche haute ou flèche basse appuyer sur la touche "enter" pour accéder aux différents sous-menus, sélectionner le sous-menu voulu avec flèche haute ou flèche basse valider avec la touche "enter". LiSte deS MenUS LiSte deS SOUS-MenUS MESURES SORTIE GENERALE ASI "ENTER"...
  • Page 147 5. ASI FONCTIONNANT EN PARALLELE MODULAIRE 5. 6. a " " rBorescence d unite d Le menu "UNITE d'ASI" ne concerne que l'ASI considérée. visualiser les informations ASI GENERALE UNITE d'ASI annuler valider ENTER Appuyer sur la touche "enter" pour accéder aux différents menus, sélectionner le menu voulu avec flèche haute ou flèche basse appuyer sur la touche "enter" pour accéder aux différents sous-menus, sélectionner le sous-menu voulu avec flèche haute ou flèche basse valider avec la touche "enter". LiSt Of MenUS LiSt Of SUB-MenUS MESURES "ENTER"  SORTIE MODULE ...
  • Page 148 5. ASI FONCTIONNANT EN PARALLELE MODULAIRE 5. 7. e xploitation Chaque unité d'ASI est équipée d'un tableau de contrôle. Deux menus de sélection sont existants (voir précédemment § 3.5 et § 3.6) : • L'un : ASI GENERALE pour l'exploitation de l'ensemble de l'installation, • l'autre : UNITE D'ASI pour l'exploitation de chaque unité d'ASI (ou module). Nota : Les commandes ne sont affichées à l'écran que si elles sont possibles. 5. 7.1. Démarrage de l'ensemble de l'installation Nota : Pour toutes manipulations, se reporter au schéma de principe de l'installation. ONDITIONS INITIALES • La tension est présente en amont de chaque "unité d'ASI", • la liaison batterie de chaque unité d'ASI est ouverte, • attendre la fin de l'initialisation de chaque écrans claviers pour commencer l'exploitation. péRATIONS à EffECTUER Sur le tableau de contrôle de l'une quelconque des unités d'ASI, sélectionner : • le menu "ASI GENERALE", • le menu "COMMANDE ASI", • le sous menu "démarrage automatique".
  • Page 149 5. ASI FONCTIONNANT EN PARALLELE MODULAIRE 5. 7.3. Transfert du service réseau vers le service onduleur Sur le tableau de contrôle de l'une quelconque des unités d'ASI, sélectionner : • le menu "ASI GENERALE", • le menu "COMMANDE ASI", • le sous menu "SERVICE ONDULEUR". Ecran de commande pour le SERVICE ONDULEUR Cde ASI:SERVICE ONDULEUR CONFIRMER LE TRANSFERT DE L'UTILISATION VERS LE SERVICE ONDULEUR annuler valider ENTER Valider avec la touche ENTER. 5. 7.4. Passage sur le By-Pass de Maintenance ; arrêt de l'installation Le By-pass de Maintenance permet d'assurer l'alimentation de l'utilisation, alors que l'installation est à l'arrêt pour cause de maintenance par exemple.
  • Page 150 5. ASI FONCTIONNANT EN PARALLELE MODULAIRE 5. 7.5. Installation comprenant 2 modules redondants Dans le cas d'une installation comprenant 2 unités redondantes, un seul by-pass de maintenance peut être fermé. 5. 7.6. Installation avec 2 unités d'ASI non redondantes ou plus de 2 unités en parallèle Dans ce type d'installation, le by-pass de maintenance est commun à toute l'installation. 5. 7.7. Découplage d'une unité d'ASI Le découplage d'une unité d'ASI ne peut se faire que si l'installation est redondante, c'est à dire que l'énergie restant disponible est suffisante pour alimenter l'utilisation.
  • Page 151 6. aSi fOnCtiOnnant en ParaLLeLe aVeC BY-PaSS CentraLiSe 6. 1. s chéma de principe Les installations peuvent accepter jusqu'à 6 modules en parallèle. X40 = ARRIVEE RESEAU BY-PASS X10 = ARRIVEE RESEAU REDRESSEUR X50 = DEPART UTILISATION ABP = by-pass automatique MBP = by-pass de maintenance BP = fonction by-pass REC = redresseur INV = onduleur DCC = convertisseur chargeur de batterie BAT = Batterie.
  • Page 152 6. ASI FONCTIONNANT EN PARALLELE AVEC BY-PASS CENTRALISE 6. 3. t aBleau de contrôle du By pass centralise et des modules TABLEAU DE CONTROLE D'UN MODULE Chaque tableau de contrôle comprend : • 1 synoptique animé, • 1 écran LCD de 8 lignes et 40 caractères, • 1 clavier comprenant 4 touches : * 1 touche de validation "ENTER", * 1 touche de retour "ESC", * 2 touches de défilement : "HAUT" et "BAS" • 1 barre lumineuse d'état. Le contraste de l'écran est réglé en usine, il est équipé d'une compensation automatique en fonction de la température du local. Aucun réglage n'est nécessaire. TABLEAU DE CONTROLE DU BY-PASS DELPHYS MX 250-900 - Ref.: OPMDELMX1010-FR_01...
  • Page 153 6. ASI FONCTIONNANT EN PARALLELE AVEC BY-PASS CENTRALISE 6. 4. s ynoptique de la Fonction By pass centralise Module onduleur n°1 à n°6 Sortie générale vers l'utilisation Transfert impossible By-pass de maintenance Alarme générale 6. 4.1. Détails de l'animation ICÔNES VERT JAUNE ROUGE CLIGNOTANT MOdULeS 1 à 6 couplé Couplé et en alarme 1 reSeaU BY-PaSS dans les tolérances hors tolérances 2 SerViCe OndULeUr...
  • Page 154 6. ASI FONCTIONNANT EN PARALLELE AVEC BY-PASS CENTRALISE 6. 4.3. Arborescence des menus de la fonction by-pass centralisé Utilisation protégée par onduleur 1 2 3 4 5 6 Taux de charge: Appuyer sur la touche "enter" pour accéder aux différents menus, sélectionner le menu voulu avec flèche haute ou flèche basse appuyer sur la touche "enter" pour accéder aux différents sous-menus, sélectionner le sous-menu voulu avec flèche haute ou flèche basse valider avec la touche "enter". LiSt Of MenUS LiSt Of SUB-MenUS MESURES "ENTER"  SORTIE GENERALE ASI ...
  • Page 155 6. ASI FONCTIONNANT EN PARALLELE AVEC BY-PASS CENTRALISE 6. 5. s ynoptique d un module Redresseur et chargeur de batterie Batterie Onduleur Sortie module sur jeu de barres commun Alarme générale 6. 5.1. Mimic Panel Description iCOneS Vert JaUne rOUge CLignOtant 1 reSeaU redreSSeUr dans les tolérances hors tolérances 2 redreSSeUr en marche en marche et en alarme vert : en charge 3 Batterie chargée...
  • Page 156 6. ASI FONCTIONNANT EN PARALLELE AVEC BY-PASS CENTRALISE 6. 5.3. Arborescence des menus d'un module Utilisation protégée par onduleur 1 2 3 4 5 6 Taux de charge: Module 1 Appuyer sur la touche "enter" pour accéder aux différents menus, sélectionner le menu voulu avec flèche haute ou flèche basse appuyer sur la touche "enter" pour accéder aux différents sous-menus, sélectionner le sous-menu voulu avec flèche haute ou flèche basse valider avec la touche "enter". LiSte deS MenUS LiSte deS SOUS-MenUS MESURES "ENTER"  SORTIE MODULE  PUISSANCE SORTIE MODULE ONDULEUR –...
  • Page 157 6. ASI FONCTIONNANT EN PARALLELE AVEC BY-PASS CENTRALISE 6. 6. e xploitation de l ensemBle de l installation 6. 6.1. Mise en service Le tableau de contrôle de l'armoire "by-pass centralisé" permet l'exploitation de l'ensemble de l'installation. Le tableau de contrôle du module permet uniquement l'exploitation du module considéré. 6. 6.2. Etat initial des organes de coupure • Armoire "By-pass centralisé" : Q4, Q5, Q3 sont ouverts, • pour chaque module : Q1, Q2 et Q20 sont ouverts. 6. 6.3. Démarrage de l'installation Pour toutes manipulations se reporter au schéma de principe de l'installation.
  • Page 158 6. ASI FONCTIONNANT EN PARALLELE AVEC BY-PASS CENTRALISE 6. 6.4. Transfert du service onduleur vers le service réseau " " : U NIVEAU DE L ARMOIRE pASS CENTRALISé La commande de transfert se fait à partir du menu "COMMANDE ASI" et du sous menu " SERVICE RESEAU". Le transfert de la source onduleur vers la source réseau (non sécurisée) est sans perturbation pour l'utilisation. Valider avec la touche ENTER. Ecran de commande pour le SERVICE RESEAU Cde ASI:SERVICE RESEAU CONFIRMER LE TRANSFERT DE L'UTILISATION VERS LE BY-PASS AUTOMATIQUE annuler valider ENTER 6. 6.5. Transfert du service réseau vers le service onduleur "...
  • Page 159 6. ASI FONCTIONNANT EN PARALLELE AVEC BY-PASS CENTRALISE 6. 6.7. Exploitation d'un module de l'installation Le découplage d'un module ne peut-être fait que si l'installation est redondante. C'est à dire que l'instal- lation peut fournir l'énergie à l'utilisation avec un module à l'arrêt. éCOUpLAGE D UN MODULE Sur l’écran clavier du module concerné :...
  • Page 160 7. COMMentaireS SUr LeS MenUS 7. 1. é cran Les principaux écrans affichés sont : éCRAN pERMANENT Utilisation protégée par onduleur Taux de charge: La zone "a" indique quelle source alimente les utilisateurs : • Utilisation protégée par onduleur, • Utilisation sur by-pass automatique, • Utilisation sur by-pass de maintenance, • Fonctionne sur batterie, • Utilisation non alimentée, La zone "B" affiche les alarmes en cours. Celles-ci sont en attente de l'acquittement par l'opérateur (ou d'auto acquittement). La zone "C" affiche le taux de charge de l'utilisation. L'affichage du taux de charge disparaît si le nombre d'alarmes actives est supérieur à 4. Nota: A l'apparition de l'icône : prévoir une opération de maintenance. éCRAN DES MENUS area d area e MESURES...
  • Page 161 7. COMMENTAIRES SUR LES MENUS 7. 2. c ommentaires sur les menus 7. 2.1. Menu Mesures Les écrans permettent de visualiser les mesures de l'installation. Les principales mesures sont : • les mesures générales ASI, • les puissances de sortie ASI, • les mesures onduleur ainsi que les mesures réseau by-pass, • les mesures redresseur. 7. 2.2. Menu Commande ASI Le menu "commande ASI" permet (voir les paragraphes "Arborescence des menus"): • le démarrage automatique (procédure interactive), • le transfert du service onduleur vers le service réseau (et réciproquement). • le passage sur le by-pass de maintenance, (procédure interactive). Nota : Dans le cas des installations en fonctionnement "parallèle modulaire", le menu "commande ASI" est commun à tous les modules couplés. Les commandes peuvent se faire à partir de n'importe quelle unité d'ASI. 7. 2.3. Menu Historique RINCIpE Une mémoire est capable d'enregistrer et d'horodater tous les événements successifs d'alarmes, d'états et de com- mandes, susceptibles de survenir pendant le fonctionnement.
  • Page 162 000000000 Adv Byp 000657003300 000007650 Adv Inv 000765876000 006549800 Adv Hmi 076431789700 054687900 Adv Com 000006757400 000007650 En cas de problème de l'ASI, ils peuvent être transmis au service Contrôle Inspection et Maintenance de Socomec, qui est en mesure de les interpréter. éféRENCE Ce menu affiche les informations du module qui sont : • numéro de l'unité, • puissance en kVA. • numéro de série. 7. 2.6. Menu états ISTE DES éTATS Pour chaque état, on indique s'il est actif ou inactif par "OUI" ou "NON". Le déplacement dans la liste se fait par les touches flèche basse et flèche haute. n'est pas affichée, la liste est à son début, si n'est plus affichée, la liste est à sa fin. DELPHYS MX 250-900 - Ref.: OPMDELMX1010-FR_01...
  • Page 163 7. COMMENTAIRES SUR LES MENUS Liste des ETATS Libellés Redresseur en marche Réseau redresseur hors tolérances Chargeur en marche Charge d’égalisation Charge de formation Référence synchronisée sur le by-pass Référence synchronisée sur l’ACS Batterie en charge Batterie chargée Test batterie annulé Test batterie en cours Onduleur en marche Forçage fonctionnement ACS Sortie sur onduleur Sortie sur by-pass automatique Sortie module à l’arrêt Sortie sur by-pass de maintenance En eco mode Forçage en eco mode Réseau by-pass hors tolérances Réseau by-pass absent Contacteur onduleur conduit Contacteur by-pass conduit Unité disponible Unité isolée Q2 en sortie fermé Q3 en sortie fermé By-pass de maintenance Q5 fermé By-pass de maintenance général fermé Q21 …..Q22 fermé ESD activé ASI alimentée par GE (groupe de secours) En mode maintenance Utilisation protégée par onduleur...
  • Page 164 7. COMMENTAIRES SUR LES MENUS 7. 2.7. Horodateur L'ASI est dotée d'un horodateur permettant de connaître la date et heure de tout événement. La configuration de l'horodateur n'est possible qu'à partir du tableau de contrôle. PROGRAMMATION VENDREDI 09 : 00 : 00 Le 30/11/2005 HORODATEUR ↓ La touche "ENTER" permet de sélectionner le champ à modifier. La touche "ESC" permet de retourner au champ précédent. Les touches , permettent de changer les valeurs du champ sélectionné. 7. 2.8. Configuration ANGUES Deux langues sont disponibles dans tableau de contrôle. CONFIGURATION : LANGUE  Langue : FRANCAIS  Annuler valider ENTER Les touches ou ,permettent sélectionnés la langue souhaitée. Nota : toute autre langue peut être téléchargée par le service de Contrôle Inspection et Maintenance. UzzER Il est possible d'activer ou de désactiver le buzzer, à l'aide des touches , lors de l'apparition d'une alarme. Par défaut le buzzer est activé.
  • Page 165 7. COMMENTAIRES SUR LES MENUS ODE D ACCèS Ce menu permet de verrouiller l'accès aux menus suivants : • COMMANDE ASI, • MODE DE FONCTIONNEMENT, • BATTERIE / PROGRAMMATION TEST BATT, • COMMANDE ORGANE, • HORODATEUR, • CONFIGURATION, • LIAISON JBUS. CONFIGURATION : CODE D'ACCES Saisir le nouveau code d'accès : ? ? ? ? ? ? Ce code n'est configurable qu'à partir du tableau de contrôle. Il peut contenir 6 caractères au maximum, compris de "0" à "9" et de "A" à "Z". Les touches ,permettent de sélectionner le caractère. La touche "ENTER" permet de valider le caractère choisi. La touche "ESC" permet le retour au champ précédent. Si le code comprend moins de 6 caractères, faire des pressions successives avec la touche ENTER jusqu'à concur- rence du sixième caractère, sans oublier une pression supplémentaire pour la validation du code. CONFIGURATION : CODE D'ACCES Confirmer le nouveau Code d'accès : ? ? ? ? ? ? Annuler valider ENTER Remarque : Le code d'accès mis en place ne sera actif que lors de la mise en veille de l'écran, c'est à dire après quatre minutes environ de non activité sur les touches du navigateur.
  • Page 166 7. COMMENTAIRES SUR LES MENUS OCAL DISTANT L'ASI peut être connectée à un équipement distant. Par défaut le tableau de contrôle est maître et l'équipement distant est esclave (donc aucune commande n'est possible). Le mode "local distant" donne la possibilité d'envoyer des commandes à partir d'équipements distants. CONFIGURATION : LOCAL - DISTANT  Passer en CONTROLE LOCAL  Annuler valider ENTER 7. 2.9. Liaisons JBUS Nota : l'affichage du menu "Liaison JBUS" n'apparaît à l'écran que si la configuration est existante. Les paramètres sont les suivants : • la vitesse (1200 à 19200), • la parité (none, even, odd), • le numéro d'esclave (001 à 255). PROGRAMMATION 1 Vitesse : 9600 Parité : NONE Esclave : LIAISON JBUS ↓ Si une deuxième liaison JBUS est présente à la fin de la configuration de la première, l'écran programmation 2 s'af- fiche automatiquement. DELPHYS MX 250-900 - Ref.: OPMDELMX1010-FR_01...
  • Page 167 7. COMMENTAIRES SUR LES MENUS 7. 2.10. Liste des alarmes ffIChAGE D UNE ALARME NON ACqUITTéE Lorsqu'une alarme apparaît, le libellé s'affiche à l'écran avec un signal sonore (buzzer). CqUITTEMENT D UNE ALARME L'acquittement d'une alarme s'opère par la touche "ENTER". Il provoque l'arrêt du signal sonore et le libellé reste affiché tant que l'alarme est active. S'il y a plusieurs alarmes consécutives, il faut acquitter autant de fois qu'il y a d'alarmes pour arrêter le signal sonore. ISTE DES ALARMES pOUR SySTèMES UNITAIRES ET EN pARALLèLE Libellés Alarme critique redresseur Alarme préventive redresseur Alarme générale chargeur Alarme batterie Alarme local batterie Défaut test batterie Circuit batterie ouvert Fonctionnement sur batterie Fin d’autonomie batterie...
  • Page 168 à une température à Durée de surcharge totale cumulée Taux de charge Onduleur et by-pass verrouillé By-pass automatique seul onduleur + by-pass automatique 110% 60 minutes 60 minutes 30 mn + 60 mn 125% 10 minutes 10 minutes 5 mn + 10 mn 150% 1 minute 1 minute 30 s + 1mn remarque : En service réseau, la surcharge prolongée du contacteur statique provoque un échauffement de celui-ci. Après un certain temps, il y a coupure de l'utilisation. Lorsque l'utilisation est alimentée par le réseau by-pass, suite à un transfert automatique avec l'alarme ASI EN SUR- CHARGE, aucun retour sur les onduleurs n'est possible tant que la surcharge persiste. 7. 4. a utonomie restante L'autonomie restante est affichée en minutes lorsque l'ASI fonctionne sur batterie. Le calcul est obtenu à partir de la capacité batterie et du nombre d'ampères heures (Ah) consommés par l'utilisation. Cet affichage est configurable par le service Conseil Inspection et Maintenance de SOCOMEC UPS. DELPHYS MX 250-900 - Ref.: OPMDELMX1010-FR_01...
  • Page 170 SAL ES , M AR KET ING AND S ER VICE M ANAGEM ENT SOCOMEC GROUP SOCOMEC UPS Paris S.A. SOCOMEC capital 11 149 200 € - R.C.S. Strasbourg B 548 500 149 95, rue Pierre Grange B.P. 60010 - 1, rue de Westhouse - F-67235 Benfeld Cedex F-94132 Fontenay-sous-Bois Cedex - FRANCE Tel.
  • Page 171 Green Power 2.0 d e 1 6 0 à 5 0 0 k V A Manuel d’utilisation...
  • Page 172 5. 3. p rincipe de navigation dans les menus 6. exPLOitAtiOn ASi unitAire 6. 1. p rocédure de démarrage automatique 6. 2. t ransFert sur pass de maintenance 6. 3. d émarrage Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 173 11. OPtiOnS 11. 1. i nterFace 11. 2. c ’ (cpi) ontrôleur d isolement 11. 3. B pass de maintenance externe 11. 4. i nterFace 11. 5. s onde de température Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 174 écrit, des vices qu’il impute au matériel et fournir toutes justifications quant à la réalité de ceux-ci au plus tard 8 jours avant la date d’expiration de la garantie. Les pièces défectueuses et remplacées gratuitement seront notamment mises à la disposition de SOCOMEC UPS et redeviennent sa propriété.
  • Page 175 à l'installation ou des mesures additionnelles peuvent être nécessaires pour éviter les perturbations. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Conditions d'utilisation : Lire attentivement ce manuel avant de procéder à l'exploitation de l'ASI. Respecter les consignes de sécurité indiquées dans ce manuel. Toute manipulation doit être exclusivement effectuée par un personnel autorisé et ayant reçu une formation adaptée. Pour un fonctionnement optimal, il est recommandé de maintenir la température et l'humidité ambiante aux valeurs spécifiées par le constructeur. Cet équipement satisfait aux directives communautaires applicables à ce produit. A ce titre il est marqué ENVIRONNEMENT RÉGLEMENTATION Recyclage des produits et matériels électriques. Des lois et des décrets (propres aux pays Européens) régissent la récupération et le recyclage des matériaux. Ils imposent, aux détenteurs de déchets, l'obligation d'assurer (ou faire assurer) l'élimination des produits dans des conditions satisfaisantes pour l'environnement et conformément aux réglementations locales en vigueur (exemple pour la France : loi du 15 juillet 1975). Elimination des batteries. Les batteries laissées à l'abandon sont considérées comme des produits nocifs. Elles doivent être traitées par une filière de recyclage agréée et ne doivent pas être mélangées avec des déchets industriels ou domestiques conformé- ment aux réglementations locales en vigueur (exemple pour la France : Décret 99-374 du 12 mai 1999). Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 176 • réseau amont : peu de réinjection avec un excellent facteur de puissance, • utilisations en aval : celles-ci bénéficient de la continuité d'alimentation (quelles que soient les coupures ou pertur- bations aléatoires du réseau amont), de la stabilité de la tension et de la fréquence en sortie utilisateurs. Le système est du type "double conversion VFI-SS-111". Il agit comme un stabilisateur lorsque le réseau amont est présent, et comme un générateur d'énergie en l'absence de ce dernier. Dans ce dernier cas, l'énergie disponible est obtenue à partir de batteries d'accumulateurs qui sont maintenues en charge lorsque le réseau est présent. Green Power 2.0 fournit une énergie sinusoïdale triphasée. Le système comprend les sous-ensembles suivants : • 1 redresseur triphasé de type DBC (Double Bridge Converter), • 1 onduleur triphasé fonctionnant en modulation SVM (Space Vector Modulation), • 1 by-pass statique permettant le transfert automatique et sans coupure de l'utilisation sur le réseau, • 1 by-pass de maintenance permettant le transfert sans coupure de l'utilisation sur le réseau pendant les périodes de maintenance, • 1 batterie d'accumulateurs, • 1 convertisseur DC/DC pour la recharge de la batterie, • 1 tableau de commande comprenant un synoptique, un afficheur 8 lignes et un clavier. Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 177 Seules les personnes habilitées et ayant reçues une formation adaptée peuvent intervenir derrière les écrans. 3. 4. s ources d alimentation Trois sources d'alimentations sont nécessaires pour le fonctionnement de l'installation : • Tension réseau 1 pour l'alimentation du redresseur, • Tension réseau 2 pour l'alimentation du by-pass automatique (selon l'installation, le réseau 1 et le réseau 2 peuvent être communs), • Tension continue de la batterie de l'ordre de 500V DC. Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 178 En cas de panne de l’onduleur, la charge est automatiquement transférée sur le réseau auxiliaire sans interruption de son alimentation. Cette procédure peut être enclenchée dans les situations suivantes : • en cas de surcharge temporaire, l’onduleur continue à alimenter normalement la charge. Si la surcharge persiste, la sortie de l'ASI commute sur le réseau auxiliaire via le by-pass automatique. Le mode de fonctionnement normal, avec alimentation par l’onduleur, est rétabli quelques secondes après la surcharge. • lorsque la tension générée par l’onduleur dépasse les limites admissibles en raison d’une importante surcharge ou d’un défaut de l’onduleur. • lorsque la température interne dépasse la valeur maximale admissible. • Mode « Batterie » En cas de défaillance du réseau (micro-coupures ou pannes prolongées), l'ASI continue à alimenter la charge en utilisant l’énergie stockée dans la batterie. Grâce au système EBS (Expert Battery System), l’utilisateur reste informé en permanence de l’état de la batterie et de la durée d’autonomie du système. 4. 2. F onctionnement avec By pass de maintenance manuel Si le by-pass de maintenance manuel est activé (en utilisant la procédure appropriée), la charge est directement alimentée par le réseau auxiliaire, tandis que l'ASI peut être isolée de son réseau d’alimentation et peut donc être arrêtée. La sélection de ce mode de fonctionnement est utile en cas de maintenance de l'ASI étant donné que le personnel de maintenance peut ainsi intervenir sur l'installation sans pour autant devoir couper l'alimentation de la charge. Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 179 4. 5.2. Fonctionnement Eco Mode (en option) Lorsque la qualité du réseau est suffisamment bonne, le fonctionnement Eco Mode permet l’alimentation de la charge en direct par le réseau afin d’optimiser les coûts d’exploitation de l’installation. La chaîne double conversion de l’ASI est mise en Standby tout en assurant le maintien en charge des batteries. En cas d’absence du réseau, la charge est transférée sur la chaîne double conversion et on retrouve le Mode batterie du fonctionnement On Line. Si la qualité du réseau sort de la plage acceptable pour la charge, cette dernière est transférée sur la chaîne double conversion et on retrouve le Mode Normal du fonctionnement On Line. Lorsque le réseau retrouve une qualité suffisante de manière durable, la charge est automatiquement transférée sur le réseau. Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 180 BP : Fonction by-pass REC : Redresseur ABP : By-pass automatique INV : Onduleur MBP : By-pass de maintenance NOTA : Dans cette configuration, chaque unité d'ASI est dotée d'un "By-Pass de Maintenance". * autre protection sur demande. NOTA : Dans tous les cas, se référer au schéma de l'installation. Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 181 BP = fonction by-pass reC = redresseur inV = onduleur DCC = convertisseur chargeur de batterie BAT = Batterie. * autre protection sur demande NOTA : Dans tous les cas, se référer au schéma de principe de l'installation. Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 182 - clignotant : arrêt imminent. • Éteint : - unité ou module ASI isolé de l’installation (Q2 ou Q3 ouvert) - pendant les procédures de mise en route et d'arrêt.. Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 183 Voir le chapitre « Dépannage ». HOrLOgE. Heures et minutes. Le symbole « : » clignote pendant une seconde pour indiquer que le logi- ciel est en cours d’exécution. Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 184 ≤ 90% ≤ 100% ≤ 110% ≤ 120% Surcharge ZOnE D’AffiCHAgE DES MESSAgES. Présente pendant la procédure de démarrage automatique et pendant la pro- cédure de by-pass de maintenance manuel. Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 185 ≤ 80% Alarme batterie. Alarme générale batterie Circuit batterie Batterie déchargée (le symbole s’affiche en jaune) ouvert ou en fin d’autonomie. iCÔnES DES MEnuS. Menu Menu Menu Aide. Commande Mesures Visualisation Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 186 Visualisation Valider la saisie Aide Annulation Page d'accueil Valeur suivante (Synoptique) Page précédente Valeur précédente Confirme la procédure Acquittement des alarmes ou la transmission de commande  Faire défiler la liste (vers le haut/bas) et les pages (gauche/droite).  Accéder au menu sélectionné Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 187 Ce menu permet de surveiller, modifier les paramètres de configuration de l'utilisateur, activer les options de communication et afficher les informations de maintenance. remarque : L’accès aux fonctions de configuration peut être protégé par mot de passe. • Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 188 6. EXPLOiTATiOn ASi uniTAirE 6. 1. p rocédure de démarrage automatique Fermer Q1. 6.1-1 6.1-2 6.1-4 6.1-3 Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 189 Suivre les instructions à l'écran. Remarque : • Le cas échéant, appuyer sur la touche pour confirmer l’opération ou sur la touche pour l’annuler. 6. 2. t ransFert sur pass de maintenance 6.2-1 6.2-2 Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 190 Remarques : • Le cas échéant, appuyer sur la touche pour confirmer l’opération ou sur la touche pour l’annuler. Ouvrir Q1 6.2-6 6.2-7 Attendre quelques secondes pour la mise hors tension Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 191 6.3-2 6.3-1 6.3-3 6.3-4 6.3-5 6.3-6 Suivre les instructions à l'écran. Remarques : • Le cas échéant, appuyer sur la touche pour confirmer l’opération ou sur la touche pour l’annuler. Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 192 7. 2. p rocédure de démarrage automatique 7. 2.1. Démarrage automatique unité Chaque unité peut être démarré indépendamment 7. 2.2. Démarrage automatique système Exécuter la commande de démarrage automatique à partir du menu COMMANDE SYSTÈME Cette commande exécute un démarrage automatique de toutes les unités. Les actions sont à exécuter sur chacune d'elle 7. 3. t ransFert sur By pass de maintenance Exécuter la commande de Transfert sur by-pass de maintenance à partir du menu COMMANDE SYSTÈME Cette commande exécute un démarrage automatique de toutes les unités. Les actions sont à exécuter sur chacune d'elle Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 193 8. 1.2. By-pass 1/ v 2/ v pass ystème 8. 2. p rocédure de démarrage automatique La commande de démarrage automatique doit être exécutée à partir du synoptique du by-pass centralisé (voir § 8.1.2 vue 2/) Les modules sont tous démarrés en même temps. Suivre les instruction sur chaque module 8. 3. t ransFert sur By pass de maintenance Exécuter la commande de Transfert sur by-pass de maintenance à partir du menu COMMANDE SYSTÈME Cette commande exécute un démarrage automatique de toutes les unités. Les actions sont à exécuter sur chacune d'elle Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 194 Légende des broches rS232 DB9 1 Réservé 4 Réservé 7 Réservé 2 Signal RX pour RS232 5 Signal de masse GND 8 Réservé 3 Signal TX pour pour RS232 9 Réservé RS232 6 Réservé Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 195 1. Raccorder le câble réseau au port RJ45. 2. Configurer l’adresse IP via le synoptique. 3. Ouvrir le navigateur Web à utiliser. 4. Saisir l’adresse IP de l'ASI pour afficher le synoptique associé. Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 196 • Alarme générale batteries due à : échec du test batterie, tension maximale batterie, interrupteur batterie ouvert, chargeur en panne. Contrôler si d'autres alarmes sont présentes et vérifier les batteries. Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 197 Pour plus de détails, voir les spécifications techniques. Transfert ASI bloqué. • Le transfert du by-pass vers l’onduleur pourrait être bloquée suite à une panne de l’onduleur. Acquitter l’alarme et contacter le service de maintenance. Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 198 Contrôler si la carte est montée correctement et acquitter les alarmes. Alarme entrée client. • Une entrée de l’interface ADC a été activée ; contrôler les dispositifs reliés à l’interface. Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 199 (température, poussière). Leur remplacement préventif par un technicien agréé est recommandé après 5 ans d’utilisation (dans des condi- tions normales d'utilisation). Le cas échéant, les ventilateurs doivent être remplacés conformément aux spécifications de SOCOMEC UPS. 10. 3.3. Condensateurs Cet équipement abrite des condensateurs électrolytiques (utilisés par le redresseur et l'onduleur) et des conden- sateurs de filtrage (utilisés en sortie onduleur), dont la durée de vie est strictement liée à...
  • Page 200 ASI, y compris de fabricant tiers, un groupe électrogène ou un transformateur). 11. 5. s onde de température La sonde permet de mesurer la température dans le local batterie ou à l’intérieur de l’armoire batterie. Green Power 2.0 160 à 500 kVA - Ref.: OPMGP2.01210-FR_12...
  • Page 202 DIrEcTIon coMMErcIaLE, voTrE DISTrIBuTEur MarKETInG ET SErvIcES GROUPE SOCOMEC SOCOMEC Paris S.A. SOCOMEC au capital de 10 951 300 € 95, rue Pierre Grange R.C.S. Strasbourg B 548 500 149 94132 Fontenay-sous-Bois Cedex B.P. 60010 - 1, rue de Westhouse Tél.
  • Page 203 Green Power 2.0 d e 3 2 0 à 4 0 0 k V A Manuel d’installation...
  • Page 204 TABLE DES MATièrES 1. CertifiCAt de gArAntie 2. SéCurité 2. 1. mportant 2. 2. ’ escrIptIon Des symboles utIlIsés sur les étIquettes apposées sur l unIté 3. AVAnt-propoS 4. ConditionS requiSeS 4. 1. tockage transport et manutentIon 4. 2. nvIronnement local 4.
  • Page 205 Able deS mATIèReS 5. 17. r accorDement connecteurs 5. 18. l "a asI" IaIson rrêt général externe 5. 19. r là où Il y a le by pass accorDement Du contact groupe électrogène 5. 20. t ’ ransformateur D Isolement galvanIque 5.
  • Page 206 Les conditions de garantie sont stipulées dans l’offre, à défaut les clauses ci-dessous s’appliquent. La garantie de SOCOMEC UPS est strictement limitée au(x) produit(s) et ne s’étend pas à l’équipement pouvant intégrer ce(s) produit(s), ni à la performance de cet équipement.
  • Page 207 • Ce document n’est pas contractuel. SOCOMEC UPS se réserve le droit de modifier les données qu’il contient sans préavis. • L’unité doit uniquement être installée et mise en service par du personnel technique qualifié et agréé par SOCOMEC UPS. La manutention de l'ASI DELPHYS™ DOIT être assurée le plus délicatement possible par au moins deux personnes.
  • Page 208 Pour de telles utilisations, il est conseillé de contacter au préalable SOCOMEC UPS afin de confirmer l’adéquation du produit au niveau spécifique de sécurité, de performances, de fiabilité et de conformité aux lois, réglementations et spécifications applicables.
  • Page 209 2. S écuRITé Repérage fusibles et bornier X102 (voir § 5.18 ) Plaque signalétique Repérage fusibles et bornier X101 (voir § 5.18) Attention! Utiliser des cosses étamées pour le raccordement sur la plage de terre. Cautin! Always use tinned lus for any earth connection.
  • Page 210 Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez accordée en portant votre choix sur les Alimenta- tions Sans Interruption de SOCOMEC UPS, Green Power 2.0. Cet équipement est doté de technologies les plus modernes en utilisant des semi-conducteurs de puissance (IGBT) dont le pilotage est assuré...
  • Page 211 4. c oNdITIoNS RequISeS 4. 2. e nvIronnement local • L'ASI Green Power 2.0 doit être installée dans un local. • L'ASI Green Power 2.0 ne doit pas être exposée aux rayons du soleil ni à aucune autre source de chaleur excessive. • Les valeurs conseillées concernant la température d’utilisation, l’humidité...
  • Page 212 4. c oNdITIoNS RequISeS • Il est possible de mettre deux Green Power 2.0 face à face (figure 4.2-2). • Deux Green Power 2.0 320-400 kVA peuvent aussi être installées dos à dos (figure 4.2-3). • Respecter le sens des flux de ventilation (figure 4.2-4) et de dissipation calorifique (figure 4.2-5). Lire le chapi- tre 12 pour connaître les spécifications techniques associées aux valeurs de ventilation requises.
  • Page 213 Si l'ASI Green Power 2.0 est installée sur un faux plancher, pour des raisons de poids et d'encombrement (figure 4.2.1-2) l'ASI doit être posée sur un châssis réglable SOCOMEC UPS (figure 4.2.1-1). Pour connaître les instructions de montage du châssis, se reporter au dossier technique de l'installation.
  • Page 214 4. c oNdITIoNS RequISeS 4. 3. r ’ ègles générales applIcables à l InstallatIon Des câbles sur plateaux Les câbles doivent être installés sur les chemins de câbles conformément aux indications fournies sur les schémas ci-dessous. Les chemins de câbles doivent être placés à proximité de l'ASI Green Power 2.0. Tous les chemins de câbles métalliques, aérien ou dans faux planchers DOIVENT être reliés à...
  • Page 215 4. c oNdITIoNS RequISeS 4. 5. r accorDements externes 4. 5.1. Raccordements des câbles de prise de terre IMPORTANT : compte tenu de la présence de filtres CEM*, il y a présence de « COURANTS DE FUITE ÉLEVÉS ». En conséquent, le raccordement à la terre est indispensable avec le raccordement du réseau. * Filtres CEM = filtre de protection radio fréquence. 4.5.1-1 Batteries a ≥ 35mm² § b = voir 4.5.2 La mise à la terre des armoires auxiliaires doit se faire directement au puits de terre . Ne jamais utiliser l'armoire ASI comme Borne de terre du bâtiment. 4. 5.2. Section du câble de terre Nous recommandons une section du câble de terre au moins égale à la moitié de la section des câbles de phases ET conforme aux normes en vigueur du pays (exemple NFC 15100 en France) .
  • Page 216 4. c oNdITIoNS RequISeS 4. 5.5. Section du câble de neutre Il est nécessaire de tenir compte : a) du dimensionnement correct de la section du câble neutre, la section minimum étant égale à la section d'une phase. b) de l’équilibrage des charges entre les trois phases, c) de la valeur de déclenchement des protections. 4. 6. D ImensIonnement Des câbles REMARQUE : ces valeurs sont données à titre indicatif, pour des installations standard. 4. 6.1. Courants amont redresseur Green Power 2.0 Les conditions de fonctionnement sont les suivantes : • Tension réseau amont et sortie ASI 3 x 400 V, • L'ASI Green Power 2.0 fonctionne à puissance nominale, avec batteries en recharge. Puissance en sortie ASi Courant d’entrée max. du redresseur (A)* 320 kVA/ 320 kW 580 A 400 kVA/ 400 kW...
  • Page 217 4. c oNdITIoNS RequISeS 4. 7. c alIbres Des DIsjoncteurs 4. 7.1. Disjoncteur amont redresseur Les valeurs ci-dessous sont données à titre indicatif et selon les conditions suivantes : • la tension amont du redresseur et du by-pass est de 3 x 400 V, avec une surcharge de 150 %, • la longueur du câble entre le disjoncteur et l'ASI Green Power 2.0 est < 10 mètres. Puissance ASi 320 kVA/ 320 kW 400 kVA/ 400 kW Calibre disjoncteur 630 A 800 A Remarque : le calibre des disjoncteurs tient compte d’un taux de surcharge de 150 %. 4. 7.2. Disjoncteur amont by-pass Les valeurs ci-dessous sont données à titre indicatif et selon les conditions suivantes : • la tension amont du redresseur et du by-pass est de 3 x 400 V, avec une surcharge de 150 %, • la longueur du câble entre le dijoncteur et le Green Power 2.0 est < 10 mètres.
  • Page 218 5200 A F320487C E045588 2x150 mm² 320 kW FUSOMAT 4x400A Socomec NON STANDARD, merci de nous contacter pour une distance entre l'ASI et la batterie de 5 mètres H07 RN-F voir 5. 11.1 Protection batterie par disjoncteur (≤ 39 blocs) Définition pour 36 à...
  • Page 219 5. inSTALLATiOn 5. 1. D ImensIons et poIDs hors tout By-pass Puissance kVA 1200 2000 2400 1930 Hauteur (mm) 1930 1930 1950 1950 1950 1407 Largeur (mm) 1010 1210 2610 3010 Profondeur (mm) 1245 1245 Poids (kg) 1000 2000 2600 5. 2. p rocéDure De Déballage 5.2-2 5.2-1 5.2-4...
  • Page 220 5. I NSTAllATIoN 5. 3. m anutentIon En cas de déplacement, les armoires doivent impérativement 5.3-1 voyager "debout". L'usage des sangles est interdit dans tous les cas ! 5. 3.1. Manutention par élingues • Longueur des élingues : ≥ 200 cm •...
  • Page 221 5. I NSTAllATIoN 5.3.1-3 5.3.1-4 Serrer les vis A. 5.3.1-5 5. 3.2. Manutention par palonnier Si la hauteur sous plafond ne permet pas l’usage de sangles, l'ASI Green Power 2.0 peut être déplacée à l’aide d’un palonnier. 5. 3.2-1 Green Power 2.0 320 à 400 kVA - Ref.: INMGP2401210-FR_10...
  • Page 222 5. I NSTAllATIoN 5. 3.3. Manutention par le bas Retirer les grilles inférieures situées en faces avant et arrière de l’ASI et présenter les fourches du chariot éléva- teur sous cette dernière. MAnuTEnTiOn PAr LA fACE AVAnT Ou ArrièrE 5. 3.3-1 mANuTeNTIoN PAR le coTe La manipulation par le côté...
  • Page 223 5. I NSTAllATIoN 5. 3.4. Manutention de l’armoire batterie MANUTENTION PAR LE BAS La manutention par la bas s'effectue avec un chariot élévateur. Les grilles basses avant et arrière ainsi que les fermetures latérales sont disponibles sur le dessus de l’armoire. MANUTENTION PAR LE HAUT La manutention par le haut peut s’effectuer avec 4 élingues qui doivent avoir une longueur d’au moins 1 mètre chacune.
  • Page 224 5. I NSTAllATIoN 5. 5. I ’ nstallatIon De l armoIre batterIe Chaque armoire batterie est équipée de deux renforts latéraux. Après avoir déchargé l’armoire, les renforts sont à retirer impérativement pour assurer l'aération des blocs batteries. Si l’armoire est livrée avec des panneaux latéraux, ceux-ci doivent être retirés en premier.
  • Page 225 5. I NSTAllATIoN 5. 6. I nstallatIon au sol sur faux plancher ou DIrectement au sol Chaque pied d’armoire doit être relié au réseau de maillage métallique (installation sur faux plancher) ou à un réseau de terre (installation directement au sol) par des liaisons courtes et de section ≥ 35 mm². L'ensemble des pieds métalliques du faux plancher doivent être reliés par des tresses pour assurer l'équipo- tentialité.
  • Page 226 5. I NSTAllATIoN 5. 9. I DentIfIcatIon Des Interrupteurs et connecteurs 5.9-1 X102 X101 not available on C3 not available on C3 and C7 Légende A Slot pour interface de communication G Connecteur série RS232 pour modem Q1 Interrupteur d’entrée (RESEAU) optionnelle H Câble d’alimentation et de transmission Q3 Interrupteur de sortie B Port USB des signaux de communication...
  • Page 227 5. I NSTAllATIoN 5. 10. p ’ rocéDures et InstructIons D InstallatIon Avant toute intervention sur la carte à bornes ou sur les pièces internes de l'ASI, veiller à éteindre l'ASI Green Power 2.0, couper l’alimentation, ouvrir les interrupteurs de l’armoire batterie, isoler le système et attendre 5 minutes.
  • Page 228 5. I NSTAllATIoN 5. 10.3. Raccordement module en C3 5.10.3-1 L1 L2 L3 n L1 L2 L3 RESEAU SORTIE 5. 10.4. Arrivée du raccordement par le haut Afin de pouvoir se raccorder à l'aide de câble arrivant par le haut, nous proposons une armoire de couplage. Celle-ci doit être accolée à droite de Green Power 2.0 Afin de garantir la ventilation requise, les armoires doivent être placées sur rehausses (option) 5.
  • Page 229 5. I NSTAllATIoN 5. 10.6. Raccordement de l’armoire batterie externe Avant toute intervention, vérifier que : • les fusibles de la batterie situés à l’intérieur de l’armoire batterie sont ouverts, • l'ASI Green Power 2.0 est arrêtée et tous les interrupteurs d’alimentation et de batterie sont ouverts, •...
  • Page 230 Ne pas jeter les batteries au feu, elles peuvent exploser. Ne pas tenter d'ouvrir ni abîmer les batte- ries. L' électrolyte qui s'en dégage est toxique, il est nocif pour la peau et les yeux. Nous recommandons de contacter le service de maintenance SOCOMEC pour cette opération. 5. 11. c aractérIstIques Des batterIes...
  • Page 231 5. I NSTAllATIoN 5. 12. c aractérIstIques Des bornIers De raccorDement Libellé Plage cuivre 0 perçage Section max. Couple de serrage 3 x 300 mm² 70 Nm Arrivée réseau redresseur 3 x 300 mm² 70 Nm Voir § 10.2 Arrivée batterie 2 x 300 mm²...
  • Page 232 5. I NSTAllATIoN 5. 15. p (asI c1, c6, c7 rotectIon backfeeD moDule et by pass orme la protection backfeed est conforme à la norme IEC 62040-1. la protection backfeed garantit la sécurité du personnel contre le risque de ré injection accidentelle d'énergie dans le circuit amont.
  • Page 233 5. I NSTAllATIoN 5. 16. o uverture automatIque De la lIaIson batterIe La position ouverture / fermeture de Q20 est reportée sur 1-2 de X102 (voir § 5.18) . Cette option permet l'ouverture de la liaison batterie Q20, suite à un arrêt d'urgence ou à une décharge lente. X20/+ X20/- 14/51 REFCR REFCR DU660 REFCR X101/12 X101/11 NOTA : K20 MONTE DANS L’ONDULEUR K20 MOUNTED IN THE UPS CABINET QB612A XB4/1 QB612B XB4/1 QB612A XB4/2 QB612B XB4/2...
  • Page 234 5. I NSTAllATIoN 5. 18. r accorDement connecteurs 5.18-1 X102 3 - 4: Entrée état protection batterie 1 - 2: Sortie déclenchement batterie: K20 14-34 5.18-2 1 - 2 : Sortie « backfeed » (voir § 5.15) Q22: 15 - 16 3 - 4 : Entrée «...
  • Page 235 5. I NSTAllATIoN Connecteurs utilisés en fonction de la configuration ASI: Configuration Centralised C3 / C4 bypass Connecteur X101 1-2: sortie « backfeed » X101 3-4 entrée « backfeed » X101 5-6 arrêt général asI X101 7-8 entrée groupe arrêt recharge désynchronisation batterie secours...
  • Page 236 5. I NSTAllATIoN 5. 19. l "a asI" IaIson rrêt général externe Un contact d’"arrêt général ASI" peut être raccordé sur l’interface X101 (voir § 5.18). L'arrêt général ASI provoque : - la mise hors tension de l'utilisation, - l'arrêt de l'onduleur, du redresseur et du by-pass automatique, la batterie restant connectée. Cette situation ne répond pas à tous les cas de "coupure d'urgence". Sur option, la liaison batterie peut être ouverte avec l'adjonction d'une bobine Mx commandée directement par l'arrêt général ASI.
  • Page 237 Green Power 2.0 pour les systèmes en parallèle standard ou joints au kit parallèle en cas de mise en parallèle d'unités. Le système parallèle doit uniquement être mise en service par du personnel SOCOMEC UPS agréé. Green Power 2.0 320 à 400 kVA - Ref.: INMGP2401210-FR_10...
  • Page 238 5. I NSTAllATIoN 5. 22.1. Schéma système parallèle 1+1 conseillé 5.22.1-1 UPS 1 UPS 2 Légende Disjoncteur général magnétothermique et différentiel sélectif B Câble du « bus parallèle » C Disjoncteur magnétothermique d’ASI unitaire (en cas d'utilisation d'une source d'alimentation auxiliaire séparée, ajouter un disjoncteur magnétothermique pour chaque ASI).
  • Page 239 5. I NSTAllATIoN Système parallèle 1+1 - réseaux communs. 5.22.1-2 ASI1 ASI2 RESEAU 1 SORTIE 1 RESEAU 2 SORTIE 2 Système parallèle 1+1 - réseaux séparés. 5.22.1-3 ASI1 ASI2 RESEAU 1 RESEAU AUX. 1 SORTIE 1 RESEAU 2 RESEAU AUX. 2 SORTIE 2 Green Power 2.0 320 à...
  • Page 240 5. I NSTAllATIoN 5. 22.2. Système parallèle N+1 conseillée 5.22.2-1 RESEAU AUX. RESEAU Jusqu’à 6 GAUCHE INTERNE DROITE Légende A Disjoncteur magnétothermique d’ASI unitaire D Interrupteurs additionnels sur le tableau de distribution (Q21 voir § 5.22). B Câble du « bus parallèle » E Distribution C Disjoncteur magnétothermique de l’armoire de cou- plage.
  • Page 241 5. I NSTAllATIoN Système parallèle n+1 - réseau commun. 5.22.2-2 ASI1 ASI2 ASIn rESEAu 1 SOrTiE 1 rESEAu 2 SOrTiE 2 rESEAu n SOrTiE n Système parallèle n+1 - réseau séparé. 5.22.2-3 ASI2 ASI1 ASIn rESEAu 1 rESEAu AuX 1 SOrTiE 1 rESEAu 2 rESEAu AuX 2...
  • Page 242 5. I NSTAllATIoN 5. 22.3. Système parallèle C3 5.22.3-1 RESEAU Jusqu’à 6 unités d'ASI GAUCHE INTERNE DROITE Légende A Disjoncteur magnétothermique d’unité d'ASI E Distribution B Câble du « bus parallèle » F Adapté à la puissance du bypass. C Disjoncteur magnétothermique de l’armoire de G By-pass centralisé...
  • Page 243 (température, poussière). Leur remplacement préventif par un technicien agréé est recommandé après 5 ans d’utilisation (dans des condi- tions normales d'utilisation). Le cas échéant, les ventilateurs doivent être remplacés conformément aux spécifications de SOCOMEC UPS. 6. 3. c onDensateurs Cet équipement abrite des condensateurs électrolytiques (utilisés par le redresseur et l'onduleur) et des conden-...
  • Page 244 7. COMMuniCATiOn 7. 1. o ptIons De communIcatIon multIples L'ASI Green Power 2.0 peut gérer simultanément plusieurs canaux de communication (série, contact et Ethernet). Les 2 slots de communication disponibles permettent d’utiliser des accessoires et des interfaces de signalisation. Chaque canal de communication est indépendant ; plusieurs connexions simultanées peuvent donc être éta- blies afin de disposer de différents niveaux de signalisation et de surveillance à...
  • Page 245 7. c ommuNIcATIoN 7. 3. p rofIbus Sur simple demande, l'ASI Green Power 2.0 peut être livrée avec un convertisseur de protocoles Profibus, les logiciels d’installation et de configuration, ainsi que les manuels d’exploitation associés. 7.3-1 N U A G M A A TI N O P ER 7.
  • Page 246 8. OPTiOnS 8. 1. I nterface Cette interface peut être utilisée pour contrôler un maximum de quatre sorties normalement fermées ou normale- ment ouvertes et jusqu’à trois entrées tout ou rien. Chaque unité peut accueillir un maximum de deux interfaces. 8.1-1 8.
  • Page 247 9. SPéCifiCATiOnS TECHniquES 320 kVA 400 kVA Green Power 2.0 Spécifications électriques - Entrée redresseur Tension réseau 3P Un= 380/400/415 VAC 3P Un= 400/415 VAC (à puissance nominale, cos ø = 1) Fréquence d’entrée 42 - 65 Hz Facteur de puissance d’entrée 0,99 THDI ≤...
  • Page 248 10. AnnEXE 10. 1. p 1 : f IxatIon au sol Green Power 2.0 320 à 400 kVA - Ref.: INMGP2401210-FR_10...
  • Page 249 10. A NNexe 10. 2. p 2: D ImensIons Green Power 2.0 320 à 400 kVA - Ref.: INMGP2401210-FR_10...
  • Page 250 10. A NNexe 10. 3. p 3: D 250/500 ImensIons armoIre by pass centralIsé 5 mm 50 mm 25 mm Green Power 2.0 320 à 400 kVA - Ref.: INMGP2401210-FR_10...
  • Page 251 10. A NNexe 10. 4. p 4: D 600/800 ImensIons armoIre by pass centralIsé Green Power 2.0 320 à 400 kVA - Ref.: INMGP2401210-FR_10...
  • Page 252 10. A NNexe 10. 5. p 5: D 900/1200 ImensIons armoIre by pass centralIsé 5 mm 50 mm 25 mm Green Power 2.0 320 à 400 kVA - Ref.: INMGP2401210-FR_10...
  • Page 253 10. A NNexe 10. 6. p 6: D 1500/2000 ImensIons armoIre by pass centralIsé Green Power 2.0 320 à 400 kVA - Ref.: INMGP2401210-FR_10...
  • Page 254 10. A NNexe 10. 7. p 7: f IxatIon au sol armoIre atterIe Green Power 2.0 320 à 400 kVA - Ref.: INMGP2401210-FR_10...
  • Page 255 10. A NNexe 10. 8. p 8: c onfIguratIons Green Power 2.0 320 à 400 kVA - Ref.: INMGP2401210-FR_10...
  • Page 257 VIETNAM www.socomec.com/worldwide siège social voTre DisTriBUTeUr GROUPE SOCOMEC S.A. SOCOMEC au capital de 10 816 800€ R.C.S. Strasbourg B 548 500 149 B.P. 60010 - 1, rue de Westhouse F-67235 Benfeld Cedex - FRANCE Tél.+33 3 88 57 41 41 Fax +33 3 88 74 08 00 info.scp.isd@socomec.com...
  • Page 258 Green Power 2.0 d e 1 0 à 4 0   k V A 安装及操作手册 Installations- und Bedienungsanleitung Manual de instalación y uso Manuel d’installation et d’utilisation Installation and operating manual Manuale di installazione e uso Installatie– en bedieningshandleiding Dokumentacja Techniczno-Ruchowa Manual de instalação e funcionamento Manual de instalare şi utilizare Руководство...
  • Page 259 La période de garantie est de 12 (douze) mois à partir de la date de mise en service, dans la limite de 15 (quinze) mois à partir de la date d'expédition par SOCOMEC; à condition que la mise en service ait été faite par du personnel SOCOMEC ou du personnel venant d'un centre d'assistance agréé...
  • Page 260 SOMMAIRE 1. NORMES DE SECURITE ............. 4 1.1.
  • Page 261 Green Power 2.0. • SOCOMEC conserve la propriété intégrale et exclusive de l'ensemble de ses droits de propriété intellectuelle et industrielle sur ce document. Il n'est accordé au destinataire de ce document que le droit de l'utiliser à titre personnel pour l'application indiquée par SOCOMEC.
  • Page 262 Pour de telles utilisations, veuillez contacter au préalable SOCOMEC afin de confirmer l'adéquation du produit au niveau requis de la sécurité, de performances, de fiabilité et de conformité aux lois, réglementations et spécifications applicables.
  • Page 263 2. DÉBALLAGE ET INSTALLATION DE L'UNITÉ L'emballage garantit la stabilité de l'ASI lors de sa livraison et de son transport. Amener l'appareil emballé le plus près possible du lieu d'installation définitif. Lors de la manutention de l’unité, même sur des surfaces qui ne sont que légèrement inclinées, utilisez l’équipement de verrouillage et les dispositifs de freinage appropriés afin d’éviter qu’elle ne tombe.
  • Page 264 2. DÉBALLAGE ET INSTALLATION DE L'UNITÉ 2.2. PROCÉDURE DE DÉBALLAGE 2.2.1. Modèles S (hauteur 800 mm) et Modèles M (hauteur 1000 mm) 2.2.1-1 2.2.1-2 2.2.1-3 Retirez les vis A et B L'ASI peut être manutentionnée. 2.2.1-4 Positionnez l'ASI dans la zone d'installation. Fixez l'ASI avec les pieds D 2.2.1-5 Fixez l'ASI avec les pieds C...
  • Page 265 2. DÉBALLAGE ET INSTALLATION DE L'UNITÉ 2.2.2. Modèles T (hauteur 1400 mm) 2.2.2-1 2.2.2-2 2.2.2-3 Retirez les vis A et B 2.2.2-4 2.2.2-5 Retirez les vis A L'ASI peut être manutentionnée. 2.2.2-7 2.2.2-6 Desserrez les vis B Serrez les vis B Positionnez l'ASI dans la zone Retirez les vis C d'installation.
  • Page 266 2. DÉBALLAGE ET INSTALLATION DE L'UNITÉ Serrez les vis B 2.2.2-10 2.2.2-11 Serrez les vis A Serrez les vis C Pour les ASI 15-40 kVA d'une hauteur de 1 400 mm sans batterie interne : • avec armoire batterie externe : retirez le dispositif de nivellement E de l'armoire. Fixez l'ASI sur l'armoire à l'aide du support E fourni (figure 2.2.2-12).
  • Page 267 2. DÉBALLAGE ET INSTALLATION DE L'UNITÉ 2.3. CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES • Les valeurs conseillées concernant la température d'utilisation, l'humidité et l'altitude sont répertoriées dans le tableau des spécifications techniques (voir le chapitre 10). Le cas échéant, recourir à des moyens de ventilation et de climatisation. •...
  • Page 268 2. DÉBALLAGE ET INSTALLATION DE L'UNITÉ 2.4. SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES L'installation et le système doivent être conformes aux réglementations nationales. Le tableau de distribution électrique doit être équipé d'un système de protection et de sectionnement pour le réseau d'entrée et le réseau de secours.
  • Page 269 2. DÉBALLAGE ET INSTALLATION DE L'UNITÉ 2.4.1. Protection backfeed Si l’ASI n’est pas équipée d’un dispositif de protection backfeed, l’utilisateur/l’installateur doit apposer une étiquette d’avertissement sur tous les sectionneurs de puissance installés en amont de l’ASI, afin d’attirer l’attention du personnel de maintenance (voir le chapitre 1 de ce manuel ainsi que le paragraphe 4.5.3.
  • Page 270 2. DÉBALLAGE ET INSTALLATION DE L'UNITÉ 2.5. PROCÉDURES ET INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ATTENTION ! Avant toute intervention sur la carte à bornes ou sur les pièces internes de l'ASI, veiller à éteindre l’ASI, couper l’ali- mentation, ouvrir les interrupteurs de l’armoire batterie, isoler le système et attendre 5 minutes. Caractéristiques des câbles : 2.5-2 2.5-1...
  • Page 271 2. DÉBALLAGE ET INSTALLATION DE L'UNITÉ Raccordements avec LE RÉSEAU ET LE RÉSEAU AUX. RACCORDÉS SÉPAREMENT L12 L22 L32 N11 N1 +B2 -B2 -B1 +B1 OUTPUT MAINS SUPPLY EXT. BATTERY L12 L22 L32 N11 N1 +B2 -B2 -B1 +B1 OUTPUT MAINS SUPPLY EXT.
  • Page 272 2. DÉBALLAGE ET INSTALLATION DE L'UNITÉ 2.5-3 Dirigez tous les câbles de commande de l'avant (RS232, contacts de relais de signalisation, etc.) dans le chemin de câbles A du côté approprié. 2.5-4 Retirez l'élément prédécoupé C et pliez les éléments B afin d'acheminer les câbles, puis fixez la protection du bornier avec les quatre vis.
  • Page 273 2. DÉBALLAGE ET INSTALLATION DE L'UNITÉ 2.8. TRANSFORMATEUR D'ISOLEMENT Si une armoire de transformateur d’isolement galvanique externe doit être installée, suivez les instructions ci-dessous : • Lisez les chapitres 1 et 2 du présent manuel pour des indications relatives au transport et à l’installation de l’armoire. •...
  • Page 274 2. DÉBALLAGE ET INSTALLATION DE L'UNITÉ 2.9.3-1 Confi guration parallèle recommandée 25 m max • 15-40 kVA: 15 m max Légende Interrupteur d'entrée du système D Interrupteur magnétothermique de I ASI centrale by-pass externe B Câble du bus parallèle ASI gauche Interrupteur de sortie C Disjoncteur magnétothermique d’ASI R ASI droite...
  • Page 275 Le système parallèle doit uniquement être mis en service par du personnel SOCOMEC agréé ; dans tous les cas, faire cheminer les câbles de contrôle dans un chemin de câbles comme indiqué dans la figure 2.9.4-1, en laissant les connecteurs débranchés (dans l'ASI centrale un câble de contrôle entrant et un câble de contrôle sortant doit être utilisé).
  • Page 276 Le synoptique SYSTÈME est sélectionné L'icône SYS est sélectionnée 2.10.3. Démarrage séquentiel (confi gurable par le personnel de maintenance Socomec uniquement) Dans une configuration parallèle, un démarrage séquentiel peut être programmé sur toutes les unités. Cela permet de réduire l'impact de puissance sur le réseau ou sur le groupe électrogène lorsque le système d'ASI se remet en route après un fonctionnement...
  • Page 277 2. DÉBALLAGE ET INSTALLATION DE L'UNITÉ 2.11. RACCORDEMENT DE L'ARMOIRE BATTERIE EXTERNE Si l’ASI est équipée de batteries internes, le raccordement des armoires batterie est interdit. Positionnez l’armoire batterie à côté de l’ASI. Avant toute intervention, vérifiez que : • les fusibles de la batterie situés à l'intérieur de l'armoire batterie sont ouverts; •...
  • Page 278 3. MODES DE FONCTIONNEMENT 3.1. FONCTIONNEMENT ON-LINE Une caractéristique particulière de la gamme Green Power 2.0 est la fonction ON LINE double conversion combinée avec une absorption du courant à très faible taux de distorsion. Avec le mode ON-LINE, l’ASI peut fournir une tension pleinement stabilisée en fréquence et en amplitude, quelles que soient les perturbations du réseau d'alimentation, conforme aux classifications les plus rigoureuses des réglementations relatives aux ASI.
  • Page 279 3. MODES DE FONCTIONNEMENT 3.4. FONCTIONNEMENT SUR BY-PASS MANUEL EXTERNE Le by-pass de maintenance externe peut être placé au niveau du tableau de distribution générale lors de l’installation de l'ASI ou en installant le tableau de by-pass fourni sur demande. Si l'ASI est équipée d'une entrée d'alimentation auxiliaire, le commutateur Q2 doit être raccordé...
  • Page 280 3. MODES DE FONCTIONNEMENT 3.6. MODE ENERGY SAVER Ce mode garantit que le système ASI fonctionne en permanence à l'efficacité de charge la plus élevée (40-70% de la puissance nominale). Il est uniquement possible de l'activer sur les ASI branchées en parallèle et en fonctionnement en mode normal. En cas de faible charge, le système éteint toutes les unités ASI non nécessaires, ce qui augmente la charge sur les unités restantes.
  • Page 281 4. ACCÈS AUX COMMANDES Ce chapitre décrit les organes de coupure utilisés pour effectuer les procédures de démarrage, d’arrêt et de transfert sur le by-pass de maintenance. L’accès à la zone de commande se fait par l’avant, par ouverture du panneau avant à...
  • Page 282 4. ACCÈS AUX COMMANDES 4.2. FONCTION DES INTERRUPTEURS Interrupteur d’entrée Q2 L’interrupteur d’entrée permet l’alimentation de l’ASI. Dans des conditions normales de fonctionnement, il doit se trouver sur la position 1 ON. La position 0 OFF provoque la décharge des batteries. Dans les systèmes avec les réseaux séparés, l’interrupteur interrompt uniquement l’alimentation du redresseur.
  • Page 283 5. INTERFACE DE COMMUNICATION HMI 5.1. INTRODUCTION HMI (interface homme/machine) situé sur la porte de l'ASI fournit toutes les informations sur l'état de fonctionnement, les mesures électriques, l'accès aux commandes et aux paramètres de configuration. HMI comprend un écran graphique en couleur et une barre d'état lumineuse, permet d'accéder aux éléments suivants : •...
  • Page 284 5. INTERFACE DE COMMUNICATION HMI 5.2. PRÉSENTATION DU SYNOPTIQUE 5.2-1 Barre d'état (affichée en permanence) Puissance nominale de l'ASI (kVA) Modes de fonctionnement : Normal (mode Normal), Éco (mode Éco), Energy Saver (mode d'économie d'énergie – configurations parallèles uniquement), Veille (mode Veille), Service. État de l’unité...
  • Page 285 5. INTERFACE DE COMMUNICATION HMI Verrouillage du clavier Le clavier peut être verrouillé en appuyant sur les touches dans l'ordre suivant : ESC  HAUT  BAS  ENTER Le clavier est déverrouillé en appuyant sur ces touches dans l'ordre inverse : ENTER ...
  • Page 286 5. INTERFACE DE COMMUNICATION HMI 5.2-7 État de la batterie (unité uniquement) Charge de la batterie Couleur de la barre : vert ; continu lorsque le niveau est atteint, clignotant pour les autres niveaux Batterie en décharge Couleur de la barre: jaune; niveau supérieur clignotant Batterie chargée Couleur de la barre : vert ≥...
  • Page 287 5. INTERFACE DE COMMUNICATION HMI 5.3. NAVIGATION DANS LES MENUS Sur l'écran du synoptique, appuyer sur la touche ENTER pour accéder au MENU PRINCIPAL. Utiliser les flèches de défilement vers le haut et vers le bas pour passer d'un élément de menu à un autre; appuyer sur ENTER pour confirmer une sélection ou sur ESC pour quitter la page en cours ou pour annuler une opération.
  • Page 288 5. INTERFACE DE COMMUNICATION HMI Green Power 2.0 10-40 kVA – Réf. : IOMMASGPXX03-FR 03...
  • Page 289 5. INTERFACE DE COMMUNICATION HMI 5.3.1. Mots de passe Certaines commandes et certains réglages requièrent la saisie d'un mot de passe. Lorsqu'un mot de passe est nécessaire, un cadenas est affiché dans l'angle droit supérieur de l'écran. Une fois le mot de passe saisie, le cadenas s'ouvre et l'opération peut être exécutée. Lorsqu'un mot de passe est requis, un clavier virtuel s'affiche.
  • Page 290 5. INTERFACE DE COMMUNICATION HMI 5.3.6. Menu RÉGLAGES BATTERIE Ce menu permet de configurer les paramètres relatifs à la batterie. Pour voir l'intégralité des paramètres, faire défiler la liste à l'aide des flèches. Si les batteries ne sont pas disponibles, seul le premier élément de la liste est affiché. Lorsqu'un des réglages est modifié dans la liste, tous les réglages suivants doivent être vérifiés et confirmés.
  • Page 291 5.3.10. Langues disponibles Les traductions en différentes langues sont contenues dans les fichiers avec l'extension *.Ing qui sont fournis par SOCOMEC. La mise à niveau avec les différentes langues s'exécute via le port USB à l'aide d'une clé USB standard. La clé USB doit être formatée en FAT32.
  • Page 292 5. INTERFACE DE COMMUNICATION HMI 5.3.12. Menus du synoptique PREMIER NIVEAU DEUXIÈME NIVEAU TROISIÈME NIVEAU ALARMES MESURES MESURES SORTIE MESURES BATTERIES MESURES ENTRÉE MESURES BYPASS COMMANDES PROCÉDURES ASI ECO MODE R. À Z. ALARME TEST BATTERIE TEST BARRE LED REDÉMARRER AFFICHAGE CONTRÔLE PÉRIODIQUE TEST MODEM TEST MAIL...
  • Page 293 6. PROCÉDURES D’UTILISATION Les procédures de l'ASI peuvent être activées à partir du menu COMMANDES > PROCÉDURES ASI. Sélectionner la procédure et appuyer sur ENTER. Si les conditions nécessaires au démarrage ne sont pas remplies, un message d'erreur s'affiche. Lorsque la procédure sélectionnée démarre, le synoptique s'affiche. Suivre les instructions qui s'affichent sur la barre d'aide infé- rieure.
  • Page 294 6. PROCÉDURES D’UTILISATION 6.4. TRANSFERT SUR LE BY-PASS DE MAINTENANCE Le transfert sur le by-pass de maintenance permet l'alimentation directe de la charge par le réseau by-pass. Cette opération est exécutée lors de la procédure de maintenance standard de l'équipement, sans couper l’alimentation des utilisations, ou en cas de panne importante en attendant la réparation de l’ASI.
  • Page 295 7. OPTIONS DE CONNECTIVITÉ ET DE COMMUNICATION 7.1. OPTIONS DE COMMUNICATION MULTIPLES Green Power 2.0 peut gérer simultanément plusieurs canaux de communication. Elle est équipée de ports de communication standard et de deux slots pouvant accueillir des cartes optionnelles supplémentaires. Green Power 2.0 bénéficie ainsi d'interfaces simples et d'une souplesse d'intégration dès son installation, sans besoin de personnel qualifié.
  • Page 296 7. OPTIONS DE CONNECTIVITÉ ET DE COMMUNICATION 7.2. PAGES WEB STANDARD Il est possible de surveiller l'ASI à distance à l'aide d'un navigateur Internet d'un ordinateur via une connexion Ethernet standard (testé avec Windows XP Service Pack 3 sur Internet Explorer 8, Google Chrome 17.0 et Mozilla Firefox 9.0 avec JavaScript activé). 7.2.1.
  • Page 297 7. OPTIONS DE CONNECTIVITÉ ET DE COMMUNICATION 7.2.2. Supervision de l'ASI La page principale affiche l'état actuel de l'ASI. Cette page est automatiquement rafraîchie. Il est possible d'afficher les mesures concernant l'entrée, la batterie, la sortie et le by-pass en cliquant sur les symboles respectifs. Le lien UPS MONITOR permet de retourner à...
  • Page 298 7. OPTIONS DE CONNECTIVITÉ ET DE COMMUNICATION 7.2.4. Confi guration de la messagerie électronique Si l'ASI est connectée à un réseau Ethernet (via la connexion standard RJ45 10/100 Base-T), un e-mail peut être automatiquement envoyé par l'ASI aux destinataires prédéfinis au cas où un événement se produirait. Les événements possibles sont les suivants : 1 : Sur by-pass automatique...
  • Page 299 7. OPTIONS DE CONNECTIVITÉ ET DE COMMUNICATION 7.3. CARTE ADC À installer dans un des deux emplacements disponibles. Ces interfaces peuvent être utilisées pour gérer un maximum de quatre sorties normalement fermées ou normalement ouvertes et jusqu’à trois entrées en mode configurable. Si plusieurs cartes ADC sont utilisées simultanément, les commutateurs DIP doivent être configurés différemment.
  • Page 300 7. OPTIONS DE CONNECTIVITÉ ET DE COMMUNICATION Description des signaux Message affi ché sur le synoptique Description Alarme générale Alarme générale sortie contact Alarme générale active Pas d'alarme Batterie faible ou Arrêt imminent “batterie faible et arrêt imminent” sortie contact Alimentation par groupe électrogène.
  • Page 301 Il est possible d’associer de nombreuses solutions SW au Green Power 2.0 , grâce à ses interfaces de communication évoluées. Ces solutions ont été spécifiquement conçues pour permettre une gestion efficace des équipements de protection et d’alimentation électrique. Visiter www.socomec.com et cliquer TÉLÉCHARGEMENT puis LOGICIEL pour trouver le logiciel de communication adapté à votre application.
  • Page 302 8. OPTIONS ÉLECTRIQUES 8.1. CONTRÔLEUR D'ISOLEMENT Ce dispositif permet de contrôler en permanence l'isolement du transformateur, en affichant, le cas échéant, un message d'alarme sur le synoptique. 8.2. COFFRET SYNOPTIQUE DE TÉLÉSIGNALISATION Ce dispositif surveille l’ASI et interagit avec elle par un câble série RS 485 de 25 m (distance maximale : 175 m) fourni en standard ; un câble de 50 m est disponible en option.
  • Page 303 8. OPTIONS ÉLECTRIQUES 8.7. PROTECTION RESEAU PRINCIPAL ET AUXILIAIRE Pour activer la protection ASI sur le synoptique : accédez à MENU PRINCIPAL > RÉGLAGES > RÉGLAGES UPS > BACKFEED et réglez le paramètre Type backfeed sur Réseau séparé. Schéma de câblage 8.7-1 8.7-2 ASI 3/1 avec alimentation de secours séparée...
  • Page 304 8. OPTIONS ÉLECTRIQUES 8.8. PROTECTION DE L'ASI SANS RESEAU DE SECOURS Pour activer la protection ASI sur le synoptique : accédez à MENU PRINCIPAL > RÉGLAGES > RÉGLAGES UPS > BACKFEED et réglez le paramètre Type backfeed sur Réseau commun. Schéma de câblage 8.8-1 ASI 3/3 sans alimentation de secours séparée Interrupteurs à...
  • Page 305 9. DIAGNOSTIC DES DEFAUTS Les messages d’alarme affichés permettent un diagnostic immédiat. Les alarmes sont regroupées en deux catégories : • Alarmes externes à l’ASI : entrée réseau, sortie réseau, température et environnement. • Alarmes internes aux circuits d’ASI internes : dans ce cas, les actions correctives seront effectuées par le service CIM. Le rapport USB inclut les informations détaillées sur les événements.
  • Page 306 Il est vivement conseillé de prendre en considération les demandes automatiques de maintenance préventives affichées par l’entre- mise du message d’alarme ( Toutes les opérations réalisées sur l'ASI doivent uniquement être effectuées par le personnel de SOCOMEC ou par un personnel d’assistance agréé.
  • Page 307 10. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Modèles Phases Entrée / Sortie 3/1 et 3/3 3/1 et 3/3 3/1 et 3/3 Caractéristiques électriques - Entrée Tension d'entrée 3 P+N 400 V -10 % +10 % triphasé (jusqu'à 40 % à 45 % de la charge nominale) Fréquence d’entrée 50-60 ±10 % Facteur de puissance en entrée 0,99 THDI...
  • Page 309 DIRECTION COMMERCIALE, VOTRE DISTRIBUTEUR MARKETING ET SERVICES GROUPE SOCOMEC SOCOMEC Paris S.A. SOCOMEC au capital de 10 951 300 € 95, rue Pierre Grange R.C.S. Strasbourg B 548 500 149 94132 Fontenay-sous-Bois Cedex B.P. 60010 - 1, rue de Westhouse Tél.