Sommaire des Matières pour Philips T-Line 24BDL3751T
Page 1
Interactive Display 3000 Series 24BDL3751T Manuel de l'utilisateur (Français) www.philips.com/ppds...
Page 2
13. Spécifications techniques ..........76 4.5. Connexion IR .............25 Politique de garantie pour les solutions d'affichage 4.6. Connexion IR Pass-through ......25 professionnel Philips .............78 4.7. Utilisation de l'écran tactile ......26 Index ..................80 Utilisation ...............28 5.1. Regarder la source vidéo connectée ...28 5.2.
Page 3
Si vous éteignez l'écran en débranchant le cordon d’alimentation, attendez au moins 6 secondes avant de rebrancher le cordon d’alimentation pour l’utiliser. • Assurez-vous de n'utiliser qu'un cordon d'alimentation fourni par Philips. Si le cordon d'alimentation est manquant, veuillez contacter votre centre de service local. •...
Page 4
24BDL3751T AVERTISSEMENT : Les symptômes de « rémanence à l’extinction », ou d’ « image résiduelle » ou d’ « image fantôme » les plus graves ne disparaissent pas et ne peuvent pas être réparés. Ce n'est pas non plus couverte par les termes de votre garantie. Service : •...
Page 5
24BDL3751T provoquer des interférences radio. Notice de Federal Communications Commission (FCC) (U.S. uniquement) REMARQUE : Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites définies pour les appareils numériques de Classe A suivant la section 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans les installations commerciales.
Page 6
24BDL3751T Mise en garde FCC/ISED/CE-RED : Les modifications ou changements qui ne sont pas expressément approuvés par le tiers responsable de la conformité peut annuler le droit de l’utilisateur à utiliser cet appareil. Cet émetteur ne doit pas être co-implanté ni fonctionner conjointement avec une autre antenne ou un autre émetteur. Les opérations sur les produits 5 GHz sont limitées à...
Page 7
24BDL3751T Avis du Centre polonais d'essais et de certification L’équipement doit être alimenté par une prise avec un circuit de protection (une prise à trois broches). Tous les équipements fonctionnant ensemble (ordinateur, écran, imprimante, etc) doivent utiliser la même source d'alimentation. Le conducteur de phase de l'installation électrique de la pièce doit avoir un dispositif de protection court-circuit sous la forme d'un fusible d'une valeur nominale inférieure à...
Page 8
24BDL3751T Information pour la GB seulement AVERTISSEMENT - CET APPAREIL DOIT ETRE MIS A TERRE. Important : Cet appareil est fourni avec une prise moulée approuvée 13A. Pour changer un fusible dans ce type de prise, procédez comme suit :+ 1.
Page 10
à être jetée. Veuillez consulter votre réglementation locale relative à l’enlèvement de votre vieux moniteur depuis votre revendeur Philips local. (Pour les clients au Canada et U.S.A.) Ce produit peut contenir du plomb et/ou du mercure.
Page 11
équipements sont recyclés dans le respect de la santé humaine et de l'environnement. Pour plus d'informations sur les déchets électroniques, veuillez consulter http://www.india.philips.com/about/sustainability/recycling/index.page et pour savoir où vous pouvez déposer vos équipements usagés en vue de leur recyclage en Inde, veuillez contacter les coordonnées indiquées ci- dessous.
Page 12
24BDL3751T Déballage et installation 2.1. Déballage • Ce produit est emballé dans un carton, avec les accessoires standard. • Tous les autres accessoires optionnels seront emballés séparément. • Ce produit étant haut et lourd, il est recommandé de faire réaliser le déplacement de l’appareil par deux techniciens. •...
Page 13
24BDL3751T • Lorsque vous retirez l'écran de la boîte, laissez le sac de protection à l'intérieur et faites attention à ne pas toucher la surface en verre de l'écran pour éviter tout dommage. Sac en PE • Veillez à ce que l'écran reste bien droit lorsque vous le déplacez. •...
Page 14
USB tactile • Câble RS232 Télécommande et Guide de démarrage Moniteur LCD • Plaque logo Philips piles AAA • Adaptateur CA * Le cordon d'alimentation fourni varie en fonction de la destination. • Boulon de fixation murale X2PCS Cordon d'alimentation USB tactile Câble RS232...
Page 15
24BDL3751T 2.4. Montage sur un mur Pour monter cet écran sur un mur, un kit de montage mural standard (disponible dans le commerce) est nécessaire. Il est conseillé d'utiliser une interface de montage conforme à la norme TUV-GS et/ou UL1678 en Amérique du Nord. Feuille de Protection Grille VESA Tableau...
Page 16
24BDL3751T 2.5. Montage en orientation portrait Ce moniteur peut être installé en orientation portrait. Faites tourner l’écran de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre. Le logo « » doit être sur le coté gauche lorsque vous faites face au moniteur. REMARQUE : La durée quotidienne de fonctionnement en mode portrait est de 24 heures.
Page 17
24BDL3751T Pièces et fonctions 3.1. Panneau de contrôle 4 5 6 7 8 Capteur de la télécommande et voyant d'état Bouton [ d'alimentation Appuyez sur ce bouton pour allumer l'écran ou le mettre en veille. • Reçoit les signaux de la télécommande. •...
Page 18
24BDL3751T 3.2. Prises d'entrée/sortie RS232 RS232 IR IN IR OUT RJ45 IN MICRO USB DC INPUT Entrée CC USB 3.0 Connectez à l'adaptateur d'alimentation CC. Pour effectuer le raccordement à un dispositif de stockage USB. ENTRÉE IR / SORTIE IR USB 3.0 Entrée/sortie de signal IR pour la fonction loop-through.
Page 19
24BDL3751T 3.3. Installation des piles dans la télécommande La télécommande fonctionne avec deux piles AAA 1,5V. Pour installer ou remplacer les piles : 1. Pressez et faites glisser le couvercle pour l’ouvrir. 2. Insérez les piles en respectant les polarités (+) et (–). 3.
Page 20
24BDL3751T 3.6. Télécommande Bouton INFO [ ] Afficher informations OSD. 3.6.1. Fonctions générales Boutons de NAVIGATION Menu principal : Permet d'accéder au menu OSD Image intelligente. Menu principal : Déplacez l'élément sélectionné vers le haut pour effectuer un réglage. Menu de connexion en chaîne IR : Pour augmenter le numéro d'ID du groupe contrôlé.
Page 21
24BDL3751T 3.6.2. ID télécommande Appuyez sur le bouton [ID] et la LED rouge clignote deux fois. Pour définir le numéro d'ID de la télécommande en cas 1. Appuyez sur le bouton [ID SET] pendant plus d'une d'utilisation de plusieurs écrans. seconde pour entrer en mode ID.
Page 22
4. Tous les fichiers multimédia doivent être situés dans le dossier « philips », sous le répertoire racine du stockage spécifié (interne/USB/carte SD). Tous les sous-dossiers (vidéo/photo/musique) sont nommés par type et ne doivent pas être modifiés.
Page 23
24BDL3751T Boutons de NAVIGATION 1. Pour naviguer dans les menus et sélectionner un élément. 2. Dans le contenu de la page Web, ces boutons servent à contrôler la barre de défilement de l'écran. Appuyez sur pour déplacer la barre de défilement verticale vers le haut ou le bas.
Page 24
24BDL3751T 3.7. Kit de cadre ouvert (optionnel) • Vous pouvez utiliser le kit de cadre ouvert pour installer l'écran sur le cadre du kiosque. • Veuillez contacter un professionnel pour installer l'écran avec le kit de cadre ouvert. • Assurez-vous que le cadre est suffisamment robuste pour supporter un poids de 50 kg avec l’écran. •...
Page 25
24BDL3751T Connexion à un équipement externe 4.1. Connexion de l'équipement externe (lecteur multimédia) 4.1.1. En utilisant l’entrée vidéo HDMI HDMI IN Lecteur multimédia [ENTRÉE HDMI] SORTIE HDMI 4.2. Connexion à un PC 4.2.1. En utilisant l’entrée HDMI HDMI IN [ENTRÉE HDMI] SORTIE HDMI 4.2.2.
Page 26
24BDL3751T 4.2.3. Utilisation de l'entrée HDMI avec USB-B (connecteur tactile vers PC) USB-B HDMI IN [USB-B] [USB] [ENTRÉE HDMI] SORTIE HDMI 4.3. Connexion de l’équipement audio 4.3.1. Connexion à un appareil audio externe ENTRÉE AUDIO [SORTIE AUDIO] AUDIO OUT Ampli cateur stéréo 4.4.
Page 27
24BDL3751T 4.5. Connexion IR Récepteur IR externe (optionnel) MONITEUR 1 MONITEUR 2 [ENTRÉE IR] [ENTRÉE IR] [SORTIE IR] MONITEUR 1 MONITEUR 2 [SORTIE RS232] [ENTRÉE RS232] REMARQUE : 1. Le capteur de la télécommande de cet écran arrête de fonctionner en cas de connexion de [ENTRÉE IR]. 2.
Page 28
24BDL3751T 4.7. Utilisation de l'écran tactile Zoom avant Ce moniteur possède un écran tactile et supporte les Touchez la cible sur l'écran avec deux doigts ensemble et fonctionnalités Windows Touch avec un fonctionnement à écartez-les pour effectuer un zoom avant (agrandir) sur un ou plusieurs appuis.
Page 29
24BDL3751T La fonction multi-Touch (touche multiple) n'est pas prise en charge par Mac OS. Le système d'exploitation pris en charge est listé ci-dessous. Élément Description Systèmes d'exploitation pris Windows 7, 8/8.1, 10,11 en charge par Plug & Play Système d'exploitation Tactile mono-point Multi-tactile Windows 7, 8/8.1, 10,11...
Page 30
24BDL3751T Utilisation Settings (Réglages) : allez dans la page des réglages. 1) Page Réglages : Remarque : Les boutons de contrôle décrits dans cette section sont principalement ceux de la télécommande, sauf si spécifié. 5.1. Regarder la source vidéo connectée 1. Appuyez sur le bouton [ ] SOURCE.
Page 31
Enregistrer un calendrier. 4. Si une liste de lecture vide est sélectionnée, l'application vous guide dans la sélection de la source multimédia. Tous les fichiers multimédia doivent être stockés dans /philips/ du répertoire racine. Par exemple : vidéos : {répertoire racine de stockage}/philips/video/ photos: {répertoire racine de stockage}/philips/photo/...
Page 32
24BDL3751T 7-1 Dans la barre de menu latérale, les fonctions suivantes 5. Si vous sélectionnez le stockage « USB », l’application vous sont disponibles : guide à travers la sélection du périphérique USB. - select all (tout sélectionner) : sélectionne tous les fichiers du stockage.
Page 33
Remarque : Si la liste de lecture contient des fichiers vidéo et musique, l'écran devient noir lors de la lecture d'un fichier de musique. Étape 2. Copiez « mpplaylistX.txt » dans le dossier « philips » du stockage interne. Vous pouvez utiliser SFTP pour le faire.
Page 34
24BDL3751T 5.5. Browser (Navigateur) 4. Appuyez sur Option, une liste apparaît alors sur le côté gauche. Avant d'utiliser cette fonction, assurez-vous que le système est Import (Importer) : Pour importer le fichier de liste d'URL connecté avec succès au réseau. Export (Exporter) : Pour exporter le fichier de liste d'URL 1.
Page 35
24BDL3751T • Importez le fichier de navigateur et l'URL sera indiquée à • Une boîte de dialogue affiche l'emplacement du fichier à enregistrer ainsi que le nom du fichier. Appuyez sur le l'écran. bouton « Save » (Enregistrer) pour sauvegarder l'URL. • Le format de fichier pris en charge pour l'importation est « .txt ».
Page 36
24BDL3751T 7. Appuyez sur « Settings » (Réglages) pour aller à la page b. Si la case activé est cochée, vous pouvez définir le temps suivante. de rechargement. 7.3 Mode Signalisation 7.1 Incognito Active le retour à la page de composition du navigateur a.
Page 37
9. Comment éditer une liste d'URL via SFTP Étape 1. Créez un fichier texte du lecteur média. Nom de fichier : bookmarklist.txt. Contenu : Étape 2. Copiez bookmarklist.txt dans le dossier « philips » de votre stockage interne. Vous pouvez utiliser SFTP pour le faire. Chemin du fichier : /storage/emulated/legacy/philips (pour DL, PL) Ex.
Page 38
Tous les fichiers multimédia doivent être stockés dans / 5.6.2. Présentation du lecteur PDF : philips/ du répertoire racine. Par exemple : 1. Page principale du lecteur PDF, comprenant trois options : pdfs: {répertoire racine de stockage}/philips/pdf/ «...
Page 39
Ex. pdfplaylist1.txt, pdfplaylist2.txt ou abandonner la liste de lecture. Contenu : - Back (retour) : retourne au menu précédent. Étape 2. Copiez pdfplaylistX.txt dans le dossier « philips » du stockage interne. Vous pouvez utiliser SFTP pour le faire. Chemin du fichier : /storage/emulated/legacy/philips (pour DL, PL)
Page 40
24BDL3751T Étape 3. Ajoutez les fichiers PDF dans le dossier « PDF » 5.7. Kiosk se trouvant dans le dossier « philips » de votre stockage Avant d'utiliser cette fonction, assurez-vous que le système est interne. connecté avec succès au réseau. Ex. /storage/emulated/legacy/philips/pdf/xxx.pdf 1. Page principale de l'application « Kiosk » qui vous permet de /storage/emulated/legacy/philips/pdf/yyy.pdf...
Page 41
24BDL3751T 4. Appuyez sur OK, les enregistrements de l'URL seront Import (Importer) : Importez un fichier de liste d'URL enregistrés et vous retournerez à la page d'accueil. Export (Exporter) : Exportez un fichier de liste d'URL Delete all (Supprimer tout) : Supprime tous les enregistrements d'URL dans la page de la liste des URL.
Page 42
24BDL3751T Importez un fichier et l'URL sera affichée dans la liste. Le nom du fichier et le chemin d'accès à enregistrer s'af- fichent. Cliquez sur le bouton « Enregistrer » pour enre- gistrer les URL dans le fichier. Format du fichier à importer Le format du fichier doit ressembler à...
Page 43
24BDL3751T 7-2. Recharger Permet aux utilisateurs de définir le temps de rechargement automatique des pages web. Le temps de rechargement est réinitialisé et le compte à rebours redémarre si l'utilisateur touche l'écran. Si la case n'est pas cochée, le rechargement automatique est désactivé.
Page 44
24BDL3751T Schedule (Calendrier) 7-4. Mode signalétique Retourne à la page d'accueil du kiosque lorsque l'utilisa- Réglez le Menu OSD => Option avancée => Calendrier => teur revient d'une autre activité de l'APK. Si cette option est Heure de marche 1, Heure d'arrêt 2, entrée est Kiosque, désactivée, l'écran du kiosque reste sur la dernière page web.
Page 45
24BDL3751T 5.8. Custom App (Application Force Restart Custom APP (Forcer le redémarrage de l'application personnalisée) personnalisée) Le système peut surveiller l'existence ou la panne d’une L'utilisateur peut configurer l'application pour la source du application personnalisée lorsque l'option « Forcer redémarrage client.
Page 46
24BDL3751T Gestionnaire de fichiers Les fichiers sont affichés en mode miniature. Entrée : Sur la page Application, cliquez sur l'icône du gestionnaire de fichiers afin d’accéder au gestionnaire de fichiers natif. 6.1. Gestionnaire de fichiers Sélectionnez un fichier et renommez-le, copiez-le, collez-le, coupez-le ou supprimez-le.
Page 47
24BDL3751T Réglage de l’interface utilisateur Remarque importante : Cette option n'est disponible que lorsque le dongle Wifi pris en charge est branché. Entrez les paramètres PD en cliquant sur l’icône « Settings » Redémarrez l'appareil chaque fois que vous branchez ou (Réglages) en mode administrateur.
Page 48
24BDL3751T 7.1.1.2. Ethernet Réglages -> Réseau et Internet -> Internet -> Ethernet Activer Ethernet Activez / désactivez la connexion Ethernet avec Réglages -> Réseau et Internet -> Internet -> Bouton bascule Ethernet. Remarque : 1. Veuillez saisir l'adresse IPv4 dans tous les champs; en notation décimale, composée de quatre nombres décimaux, chacun dans la plage de 0 à...
Page 49
Lorsque Logo est réglé sur le Mode Utilisateur, le système 7.3. Signage Display (Affichage de désactive automatiquement le logo Philips par défaut et le remplace par le fichier d'animation de démarrage sélectionné signalisation) par l'utilisateur. Si l'utilisateur ne définit pas un fichier d'animation de démarrage pour le mode Utilisateur, l'animation...
Page 50
Vendredi, le jour de purge que bootanimation.zip n’a pas été enregistré par l'utilisateur est changé en vendredi (le jour de l'heure actuelle du auparavant. Le logo Philips par défaut apparaît au démarrage système). du système.
Page 51
Le compte à rebours doit être un nombre compris entre 0 et 60. Les images d'écrans sont enregistrées dans le dossier Gestes « philips/screenshot » du stockage interne. (5). Purge Screenshots (Purger les captures d'écran) Activez ou désactivez les gestes de balayage vers le haut et Réglez l'intervalle de temps pour supprimer les images de...
Page 52
24BDL3751T 7.3.2. Server Settings (Réglages Serveur) Gmail Security Settings (Réglages de sécurité Gmail) Réglages -> Affichage de signalisation -> Réglages Serveur Si vous utilisez Gmail mais ne pouvez pas envoyer d’e-mail, veuillez vérifier les réglages de sécurité du compte Google sur le site Web : https://www.google.com/settings/security/lesssecureapps.
Page 53
24BDL3751T Étape 4 - Créez un mot de passe pour l'application. Cliquez sur l'option « App Password (Mot de passe de l'app) » pour créer un nouveau mot de passe : Étape 3 - Terminez la configuration avec votre téléphone. Utilisez les instructions à l'écran et les options disponibles pour terminer la vérification en deux étapes avec votre téléphone.
Page 54
24BDL3751T Enregistrez le mot de passe de l'application généré Cocher la case pour activer / désactiver la fonctionnalité de automatiquement ou sélectionnez-le simplement et copiez- serveur SFTP. Après activation de cette fonction, l'utilisateur le dans le presse-papiers pour une utilisation ultérieure. peut configurer le compte, le mot de passe et le numéro de port.
Page 55
24BDL3751T Select App (Sélectionner une application) Sélectionnez une application spécifique pour la source APP personnalisée. Si l’utilisateur configure APK pour la source d'applications personnalisée, le nom de l’APK s’affiche. Sinon, cela signifie que l'application personnalisée n'est pas configurée. Sélectionnez une application spécifique pour la source APP personnalisée.
Page 56
Sert à supprimer les Tout données sous le dossier {storage}/ philips/ du stockage interne et externe (1). All (Tout) : Supprimer le dossier philips/ du stockage interne et USB. (2). Internal Storage (Stockage interne) Supprimer le dossier philips/ du stockage interne uniquement.
Page 57
Remarque : Si le stockage sélectionné (stockage Interne USB) ne contient ( 2 ) pas le dossier philips/, le système le crée automatiquement. Tous les supports de stockage disponibles sont listés pour que l'utilisateur puisse les sélectionner. Security (Sécurité) Réglages -> Affichage de signalisation -> Outils système ->...
Page 58
24BDL3751T External Storage Lock (Verrouillage stockage externe) (2). Entrer un nouveau mot de passe. Cocher la case pour verrouiller ou déverrouiller le stockage externe (stockage USB). Déverrouillé par défaut. Remarque : (3). Entrer à nouveau le nouveau mot de passe. Lorsque vous désactivez le verrouillage du stockage externe pour l’activer, débrancher et brancher à...
Page 59
Le chemin d'accès sera : {répertoire racine du stockage USB}/ philips/Log/xxBDL3751T-Log-{ yyyy-MM-dd-HH-mm-ss } Ou {répertoire racine du stockage interne}/ philips/Log/ xxBDL3751T-Log-{ yyyy-MM-dd-HH-mm-ss } Si le nouveau mot de passe ne correspond pas au nouveau mot de passe, vous devrez réessayer.
Page 60
24BDL3751T 7.4. Apps (Applications) 7.3.7. System updates (Mises à jour système) Mettre à niveau le système depuis le stockage. Informations sur l'application et réglages de notificationpour l’application installée dans le système. Local update (Mise à jour locale) Réglages -> Affichage de signalisation -> Mises à jour système ->...
Page 61
24BDL3751T 7.5. Display (Écran) 7.7.3. Device admin apps (Applis d'administration de l'appareil) Paramètres -> Affichage de signalisation Paramètres -> Sécurité -> Autres paramètres de sécurité -> Applis d'administration de l'appareil Lister et contrôlet les applications d'administration de périphérique installées si elles sont installées. 7.5.1.
Page 62
24BDL3751T 7.8.1.2. On-Screen keyboard (Clavier sur l'écran) Time zone (Fuseau horaire) Permet à l'utilisateur de définir l'IME logiciel par défaut (clavier Permet à l'utilisateur de choisir le fuseau horaire virtuel) et de contrôler les paramètres IME détaillés. L'IME japonais est installé automatiquement lorsque l'utilisateur sélectionne la langue japonaise dans OOBE.
Page 63
24BDL3751T Les informations suivantes sont affichées dans la page « About (À propos) ». 1. Legal Information (Informations légales) 2. Model (Modèle) (nom de modèle de l'appareil) 3. Android version (Version d’Android) 4. Up time (Durée de fonctionnement) 5. Build number (Numéro de build) (version finale) 7.9.1.
Page 64
24BDL3751T Menu OSD 8.2. Présentation du menu OSD Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble de la structure 8.2.1. Menu Image du menu OSD (affichage à l'écran). Vous pouvez l'utiliser comme référence pour le réglage de votre écran. Image Luminosité 8.1. Navigation dans le menu OSD Contraste Écran...
Page 65
24BDL3751T Zoom mode (Mode zoom) Appuyez sur le bouton - pour réduire la profondeur de couleur. Remarque : Source VIDÉO uniquement Choisissez-en un pour l'entrée vidéo : {Plein} / {4:3} / {1:1} / {16:9} / {21:9}. Réduction du bruit Plein Réservé. Ce mode restaure les proportions Sélection gamma originales des images transmises au...
Page 66
24BDL3751T Volume minimum Routage RS232 Choisissez la limite pour le réglage du volume minimum. Sélectionnez le chemin de routage RS232 • {RS232} – Le RS232 est routé depuis le jack écouteurs Muet 2,5mm Pour allumer ou éteindre la fonction Muet. •...
Page 67
24BDL3751T 8.2.5. Menu Configuration2 Logo Choisissez pour activer ou désactiver l'affichage du logo lorsque vous allumez l'écran. Image Extinction de l’OSD Les options sont : OSD position H. • {Arrêt} Écran • {Marche} OSD position V. • {Utilisateur} Transpar OSD Audio Arrêt REMARQUE :...
Page 68
24BDL3751T 8.2.6. Menu Option avancée Infos moniteur Pour afficher les informations de votre écran, avec le numéro de modèle, le numéro de série, le nombre d'heures d'utilisation Image Commande registre Action et la version du logiciel. Contrôle du clavier Action Infos moniteur Écran Programmateur arrêt...
Page 69
24BDL3751T Date et heure Programme de mise hors tension : Appuyez sur le bouton [ ] ou [ ] pour effectuer le réglage et l'écran Pour régler la date et l’heure de l’horloge interne du moniteur. s'éteindra à l'heure spécifiée. Date et heure Laissez les options heure et minute vides si vous ne voulez pas utiliser la fonction de programmation de mise sous...
Page 70
24BDL3751T Clonage USB {Failover} : Failover 1 : HDMI1 (par défaut) Copiez les paramètres de PD d'un appareil à l'autre. Failover 2 : HDMI1 (par défaut) Importer : Importez les paramètres d’un autre appareil. Failover 3 : HDMI1 (par défaut) Exporter : Exportez les paramètres vers un autre appareil. Failover 4 : HDMI1 (par défaut) Réglages OPS Failover 5 : HDMI1 (par défaut)
Page 71
24BDL3751T Formats multimédia pris en charge Formats multimédias USB Format vidéo Codec vidéo Resolution (Résolution) Débit binaire MPEG1/2 1080P à 60 fps 80 Mbit/s MPEG4 1080P à 60 fps 80 Mbit/s H.263 1080P à 60 fps 80 Mbit/s H.264 4K2K à 120ips 200 Mbit/s H.265 4K2K à...
Page 72
24BDL3751T 10. Mode d'entrée Prise en charge de la synchronisation (formats informatiques) : Taux de Élément Resolution (Résolution) rafraîchissement 720x400 640x480 60, 67, 75 800x600 832 x 624 1024x768 1152 x 870 1280 x 720 1920x1080 1440x900 1680x1050 3840x2160 30, 60 Prise en charge de la synchronisation (formats Vidéo) : Taux de Élément Resolution (Résolution) rafraîchissement 480i, 480p 576i, 576p 720p...
Page 73
PDP/TFT des écrans Plasma et LCD. Aucun fabricant ne peut garantir que tous les panneaux seront sans pixel défectueux, mais Philips garantit que les écrans Plasma et LCD avec un nombre inacceptable de défauts seront réparés pendant la période de garantie sous les conditions de votre garantie locale.
Page 74
11.5. Proximité des défauts de pixels Puisque les pixels et les sous-pixels défectueux du même type et à coté l'un de l'autre sont plus facile à remarquer, Philips spécifie aussi des tolérances pour la distance entre des pixels défectueux. Dans le tableau suivant, vous trouverez des spécifications sur : •...
Page 75
24BDL3751T COMMENT FAIRE POUR ÉVITER MURA Bien que nous ne pouvons pas garantir l'éradication complète de Mura, en général, l'apparition de Mura peut être minimisé en suivant ces méthodes : • Baissez la luminosité du rétroéclairage • Utilisez un économiseur d’écran •...
Page 76
24BDL3751T 12.2. Guide de dépannage Problème Causes probables Solution Aucune image affichée 1. Le cordon d'alimentation est 1. Branchez le cordon d'alimentation. débranché. 2. Vérifiez que le bouton d'alimentation 2. Le bouton d’alimentation principale à est allumé. l’arrière du moniteur n'est pas allumé. 3.
Page 77
24BDL3751T Comment configurer les paramètres dans Connexion en chaîne par RS232 et pas de 1. Le premier écran est défini comme le menu pour contrôler tous les moniteurs câble IR « Primaire » dans l'OSD (Option avancée/ en même temps et individuellement via Commande registre), les autres comme RC ? « Secondaire ».
Page 78
24BDL3751T 13. Spécifications techniques Élément Spécifications Taille de l'écran (zone active) 60,45 cm / 23,8 pouces Rap aspect 16:9 Nombre de pixels 1920 (H) x 1080 (V) Taille des pixels 0,2745 (H) x 0,2745 (V) [mm] Couleurs d'affichage 8 bits, 16,7 milliard de couleurs Luminosité...
Page 79
24BDL3751T Général : Élément Spécifications Prise d’alimentation 100 - 240V~, 50/60Hz Consommation électrique (Max) 83 W Consommation électrique (typ.) 25 W Consommation électrique (Mode Veille et <0,5 W Mode Arrêt) Mode d'arrêt de l'interrupteur CA (W) Fonction WiFi+ Bluetooth CRD29 : Prise en charge de WiFi 6 et de Bluetooth V5.2 Dimensions (sans support) [L x H x D] 570,8 mm (L) x 340,3 mm (H) x 38,4 mm Poids (sans support)
Page 80
Politique de garantie pour les solutions d'affichage professionnel Philips Merci d'avoir acheté ce produit Philips. Les produit Philips sont conçus et fabriqués selon des normes élevées et offrent des performances de haute qualité, une facilité d’utilisation et d’installation. Si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation de votre produit, nous vous recommandons de consulter d'abord le manuel d'utilisation ou les informations de la section d'assistance du site Web, à...
Page 81
éviter un appel. PÉRIODE DE GARANTIE La période de garantie pour les écrans de signalisation de PHILIPS est indiquée ci-dessous ; pour les zones non couvertes par ce tableau, veuillez suivre leur déclaration de garantie. La période de garantie standard pour les écrans de signalisation de PHILIPS est indiquée ci-dessous ; pour les zones non couvertes par ce tableau, veuillez suivre leur déclaration de garantie locale.
Page 82
Pièces et fonctions 15 chaîne Daisy 24 Politique de garantie pour les solutions d'affichage Connexion à un PC 23 professionnel Philips 78 Connexion de l’équipement audio 24 Politique de pixels défectueux 71 Connexion de l'équipement externe (lecteur multimédia) Présentation du menu OSD 62 Prises d'entrée/sortie 16...
Page 83
Ce produit a été fabriqué par Top Victory Investments Ltd. et est vendu sous sa responsabilité. Top Victory Investments Ltd. est le garant en lien avec ce produit. Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques commerciales déposées de Koninklijke Philips N.V.