Índice 1. Esquema del producto 2. Medidas 3. Función de los botones 4. Cómo instalar el dispositivo en la puerta 6. Registro de la cuenta/Inicio de sesión 5. Descarga e instalación de la APP 7. Añadir dispositivo y configuración de la red 8.
2. Medidas 16,5 61,5 medidas en mm 3. Función de los botones Botón izquierdo (restauración de los ajustes de fábrica): Cuando la pantalla está encendida, pulse prolongadamente esta tecla durante 10 segundos, el dispositivo volverá a los ajustes de fábrica. Botón central (monitorización/encendido): Pulse prolonga- damente esta tecla durante 3 segundos para encender/apagar el dispositivo, pulse esta tecla para encender/apagar la pantalla.
4. Cómo instalar el dispositivo en la puerta Paso 1: De acuerdo con el grosor de la puerta, seleccione un perno adecuado y, a continuación, atornille el perno en el orificio (consulte el icono de instalación 1) Paso 2: Quite la película protectora adhesiva de doble cara de la parte trasera de la parte exterior, inserte el barril de la unidad junto con el cable FPC a través de la mirilla de la puerta, luego pegue la parte exterior en la puerta (la detección de...
5. Descarga e instalación de la APP 1- Haz click en el código QR y des- carga "TUYA smart" en tu teléfono móvil, o busca "TUYA Smart" en Apple store o Google store y des- cárgalo. 2- Acepta los permisos requeridos por la aplicación.
7. Añadir dispositivo y configuración de la red 1- Este dispositivo sólo puede funcionar con una señal Wi-Fi de 2,4 GHz. Así que, por favor, compruebe su router y asegúrese de que funciona a 2,4GHz. Cuando configure la red, por favor mantenga el producto y el teléfono móvil lo más cerca posible del router inalámbrico para asegurar una buena señal de red.
Page 7
Paso 2: Mantenga pulsada la (tecla central) del equipo durante 3 segundos para que se ponga en marcha. A continuación, reali- ce una pulsación larga de la (tecla derecha) durante 5 segundos para entrar en el modo de configuración de la red, en este mo- mento, el host tendrá...
Ajustes del dispositivo y de la APP 1. Configuración del dispositivo: cuando el teléfono móvil y el dis- positivo están conectados, el dispositivo se puede configurar en línea. 2. Método de configuración: haga clic en el símbolo del "lápiz" en la esquina superior derecha de la ventana de vídeo (figura 7), en- tonces aparece la interfaz de configuración del dispositivo, como se muestra en las figuras 8/9.
Nota: cuando el teléfono está desconectado del dispositivo, éste no puede ser configurado. 9. Especificaciones Sistemas operativos: Android y iOS Resolución de la cámara: 720P Ángulo de visión: 120º Pantalla LCD: 4.3" ,IPS, 480*272 Batería: Bateria de Litio de 3000 mAH (built in) recargable Audio: bidireccional Detección de movimiento Almacenamiento externo: Tarjeta Micro SD de 32GB máximo...
10. Preguntas frecuentes Configuración del router: la conexión WIFI tiene que ser de buena calidad y estable y configurada en una banda de 2.4GHZ en un canal entre el 2 y el 8 con el menor tráfico posible. Si tenemos el aviso de equipo fuera de línea: es probable que no se logre la vinculación y se indique fuera de línea por- que estemos en un canal con mucho ruido o lo tengamos con- figurado en canales automáticos, conectándose a un canal no...
Todas las especificaciones y descripciones están ac- tualizadas al momento de la publicación. Sin embargo, el constante afán por mejorar los productos AYR, nos per- mite reservarnos el derecho de hacer cambios en cual- quier momento sin previo aviso u obligación.
Page 12
Índex 1. Product outline 2. Measures 3. Key Function Description 4. How to install the device on the door 5. App Download and Installation 6. Account Registration / Login 7. Device addition and network configuration 8. Device settings and APP settings 9.
2. Measures 16,5 61,5 dimensions in mm 3. Key Function Description Left key (Restore factory settings key): When the screen is on, long press this key for 10 seconds, the device will return to the factory settings. Middle key (Monitor key/ power key): Long press this key for 3 seconds to turn on / off the device, click this key to turn on / off the screen.
4. How to install the device on the door Step 1: According to the thickness of the door to select a suitable bolt, then, screw the boltinto the hole (refer installation icon 1) Step2: Tear off double-side adhesive protective film on the back of the outdoor part, insertthe unit barrel together with the FPC cable through the peephole of the door, then stick the outdoor part on door(motion detection is upward, doorbell key is...
5. App Download and Installation 1- Click on the QR code and download "TUYA smart" on your cell phone, or search for "TUYA Smart" in Apple store or Google store and download it. 2- Accept the permissions requi- red by the application. Turn the switch to the ON position MICRO USB VERSION...
7. Device addition and network configuration 1- This device can only work with a 2.4GHz Wi-Fi signal. So please check your router and make sure it works at 2.4GHz. When setting up the network, please keep the product and mobile phone as close as possible to the wireless router to ensure a good network signal.
Page 17
Step 2: Press and hold down the (centre key) on the device for 3 seconds to start up. Then long press the (right key) for 5 seconds to enter the network configuration mode, at this time, the host will have a voice prompt "please use app to setup the network", and you will see the blue indicator blinking (blinking once in 1 se- cond) on the host.
Device settings and APP settings Device settings: when the mobile phone and the device are con- nected, the device can be set online. Setting method: click the "pencil" symbol in the upper right corner of the video window (figure 7), then the device setting interface pops up, as shown in figure 8/9.
Note: when the phone is disconnected from the device, the device cannot be set. 9. Device Parameters Support OS: Android and iOS Camera Pixel: 720P Viewing angle: 120º LCD Screen: 4.3Inch ,IPS, 480*272 Battery: Rechargeable 3000 mAH (built in) lithium battery Two way Audio: support Motion detection: support External storage: Micro SD card 32GB maximum (not included)
10. Frequently asked questions Router configuration: the WIFI connection must be of good quality and stable and configured in a 2.4GHZ band on a chan- nel between 2 and 8 with the least possible traffic. If we have the off-line warning: it is likely that the connection is not achieved and it is indicated as off-line because we are on a channel with a lot of noise or we have it configured in automatic channels, connecting to a channel that is not compatible with the...
11. General limited warranty All specifications and des- criptions are current at the time of publication. However, the constant drive to impro- ve AYR products allows us to reserve the right to make changes at any time without notice or obligation.
Índex 1. Description du produit 2. Mesures 3. Fonction des boutons 4. Comment installer le dispositif sur la porte 6. Création du compte/Connexion 5. Téléchargement et installation de l'APP 7. Ajouter un dispositif et configuration du réseau 8. Paramètres de l'appareil et de l'APP 9.
2. Mesures 16,5 61,5 dimensions en mm 3. Fonction des boutons Bouton gauche (restaurer les paramètres d'usine) : Lorsque l'écran est allumé, appuyez longuement sur ce bouton pendant 10 secondes, l'appareil reviendra aux paramètres d'usine. Bouton du milieu (mise sous tension/écran) : Appuyez lon- guement sur cette touche pendant 3 secondes pour allumer ou éteindre l'appareil, appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre l'écran.
4. Comment installer le dispositif sur la porte Étape 1 : En fonction de l'épaisseur de la porte, sélectionnez une vis appropriée, puis vissez la dans le trou prévu à cet effet (voir le schéma d'installation 1). Étape 2 : Retirez le film protecteur adhésif double face au dos de la partie extérieure, insérez le canon de l'appareil avec le câble FPC dans le judas de la porte, puis collez la partie extérieure sur la porte (le détecteur de mouvement doit être vers...
5. Téléchargement et installation de l'APP 1- Cliquez sur le code QR et téléchargez "TUYA smart" sur vo- tre téléphone portable, ou recher- chez "TUYA Smart" dans l'Apple store ou le Google store et téléchar- gez-la. 2- Acceptez les autorisations re- quises par l'application.
7. Ajouter un dispositif et configuration du réseau 1- Cet appareil ne peut fonctionner qu'avec un réseau Wi-Fi 2,4GHz. Veuillez donc vérifier votre routeur et vous assurer qu'il fonctionne bien en 2,4 GHz. Lors de la configuration du réseau, veuillez garder le produit et le téléphone mobile aussi près que possible du routeur sans fil afin de garantir un bon signal réseau.
Page 27
Étape 2 : Appuyez et maintenez la (touche centrale) de l'appa- reil pendant 3 secondes pour le démarrer. Ensuite, appuyez lon- guement sur la touche (droite) pendant 5 secondes pour entrer dans le mode de configuration du réseau, à ce moment-là, vous entendrez un message vocal "please use app to setup the ne- twork", et vous verrez l'indicateur LED bleu clignoter (une fois en 1 seconde) sur l'hôte.
8. Paramètres de l'appareil et de l'APP 1. configuration de l'appareil : Lorsque le téléphone mobile et l'appareil sont connectés, l'appareil peut être configuré en ligne. 2. méthode de configuration : Pour cela cliquez sur le symbole du "crayon" dans le coin supérieur droit de la fenêtre vidéo (figure 7), et alors l'interface de configuration du dispositif apparaît, comme le montrent les figures 8/9.
Note : Lorsque le téléphone est déconnecté de l'appareil, il ne peut pas être configuré. 9. Spécifications Systèmes: Android et iOS Résolution de la caméra : 720P Angle de vue : 120º Écran LCD : 4,3 pouces IPS, 480*272 Batterie : Batterie au lithium rechargeable de 3000 mAH (intégrée) Audio : bidirectionnel Détection de mouvement: intégré...
10. Questions fréquentes Configuration du routeur : la connexion WIFI doit être de bon- ne qualité et stable et configurée dans une bande de 2,4GHZ sur un canal entre 2 et 8 avec le moins de trafic possible. Si l'avertissement off-line apparaît : il est probable que la con- nexion ne soit pas établie et qu'elle soit indiquée comme off-line parce que nous sommes sur un canal avec beaucoup de bruit ou que nous l'avons configuré...
11. Garantie générale limitée AYR garantit par la présente, si le consommateur a acheté le p roduit o riginal AYR auprès d'un r evendeur a gréé AYR, que le produit est exempt de défauts de fabrication, pour la période légale requise dans chaque p ays, à compter d e la date d'achat du produit.
Index 1. Produkt-Übersicht 2. Abmessungen 3. Taste Funktion Beschreibung 4. So installieren Sie das Gerät an der Tür 5. App herunterladen und installieren 6. Konto Registrierung / Anmeldung 7. Hinzufügen von Geräten und Netzwerkkonfiguration 8. Geräteeinstellungen und APP-Einstellungen 9. Geräteparameter 10.
2. Abmessungen 16,5 61,5 Abmessungen in mm 3. Taste Funktion Beschreibung Linke Taste (Taste zur Wiederherstellung der Werkseinstellungen): Wenn der Bildschirm eingeschaltet ist, halten Sie diese Taste 10 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen. Mittlere Taste (Monitor-Taste/Einschalttaste): Halten Sie diese Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät ein- bzw.
So installieren Sie das Gerät an der Tür Schritt 1: Wählen Sie je nach Dicke der Tür einen geeigneten Bolzen aus und schrauben Sie den Bolzen in das Loch (siehe Installationssymbol 1). Schritt 2: Ziehen Sie die doppelseitig klebende Schutzfolie auf der Rückseite des Außenteils ab, führen Sie das Gehäuse der Einheit zusammen mit dem FPC-Kabel durch das Guckloch der Tür und kleben Sie das Außenteil auf die Tür...
5. App herunterladen und installieren 1- Klicken Sie auf den QR-Co- de und laden Sie "TUYA smart" auf Ihr Mobiltelefon herunter, oder suchen Sie im Apple Store oder Google Store nach "TUYA Smart" und laden Sie es herun- ter. 2- Akzeptieren Sie die von der Anwendung geforderten Berech- tigungen.
7. Hinzufügen von Geräten und Netzwerkkonfiguration 1- Dieses Gerät kann nur mit einem 2,4-GHz-Wi-Fi-Signal ar- beiten. Überprüfen Sie also bitte Ihren Router und stellen Sie si- cher, dass er mit 2,4GHz arbeitet. Wenn Sie das Netzwerk einrich- ten, halten Sie das Produkt und das Mobiltelefon bitte so nah wie möglich an den WLAN-Router, um ein gutes Netzwerksignal zu gewährleisten.
Page 37
der rechten Seite, und die Schnittstelle wird wie in (Abbildung 2) gezeigt angezeigt. Schritt 2: Halten Sie die (mittlere Taste) auf dem Gerät 3s lang gedrückt, um es zu starten. Drücken Sie dann 5s lang die (rechte Taste), um den Netzwerkkonfigurationsmodus aufzurufen. Zu dies- em Zeitpunkt ertönt auf dem Host eine Sprachansage: "please use app to setup the network", und Sie sehen die blaue Anzeige auf dem Host blinken (blinkt einmal in 1 Sekunde).
Geräteeinstellungen und APP-Einstellungen und die Schnittstelle (Abbildung 6) wird angezeigt. Klicken Sie auf "Fertig" und dann auf "Überwachungskamera", um die Videoschnitts- telle zu öffnen. Geräteeinstellungen: Wenn das Mobiltelefon und das Gerät ver- bunden sind, kann das Gerät online eingestellt werden.
Einstellungsmethode: Klicken Sie auf das "Bleistift"-Symbol in der oberen rechten Ecke des Videofensters (Abbildung 7), dann öffnet sich die Schnittstelle für die Geräteeinstellungen, wie in Abbildung 8/9 dargestellt. Hinweis: Wenn das Telefon nicht mit dem Gerät verbunden ist, kann das Gerät nicht eingestellt werden. 9.
10. Häufig gestellte Fragen Konfiguration des Routers: Die WIFI-Verbindung muss von guter Qualität und stabil sein und in einem 2,4-GHz-Band auf einem Kanal zwischen 2 und 8 mit möglichst wenig Verkehr kon- figuriert sein. Wenn die Offline-Warnung erscheint: Es ist wahrscheinlich, dass die Verbindung nicht zustande kommt und als offline an- gezeigt wird, weil wir uns auf einem Kanal mit viel Rauschen be- finden oder wir ihn auf automatische Kanäle konfiguriert haben,...
Datum, a n dem das Produkt gekauft wurde. D ie eingeschränkte Garantie g ilt f ür d en Fall, d ass s ich das Produkt nach d er I nspektion durch AYR a ls defekt e rweist und d ass d as P rodukt keiner " unsachgemäßen H andlung"...