Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

4-186-872-31(1)
Home Audio
Docking System
Mode d'emploi
FST-GTK2i
FST-GTK1i
RDH-GTK1i
©2010 Sony Corporation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sony FST-GTK2i

  • Page 1 4-186-872-31(1) Home Audio Docking System Mode d’emploi FST-GTK2i FST-GTK1i RDH-GTK1i ©2010 Sony Corporation...
  • Page 2 à des éclaboussures et ne « WALKMAN » et le logo « WALKMAN » posez pa d’objets contenant du liquide, sont des marques déposées de Sony comme des vases, sur l’appareil. Corporation. Les piles ou les appareils dans lesquels des piles sont insérées ne doivent pas être...
  • Page 3 Table des matières Guide des pièces et des commandes ......4 Préparatifs Raccordement du système en tout sécurité ........8 Opérations Écoute de la radio.......11 Écoute de musique sur un périphérique USB....12 Lecture sur l’iPod.......14 Utilisation d’appareils audio en option ........16 Réglage du son......16 Contrôle de l’éclairage du voyant d’enceinte......17 Modification de l’afficheur ..17...
  • Page 4 Guide des pièces et des commandes Bien que ce mode d’emploi explique principalement les opérations à l’aide de la télécommande, les mêmes opérations peuvent également être effectuées à l’aide des touches de l’appareil portant des noms identiques ou similaires. Appareil –...
  • Page 5 – Vue du dessus * À l’exception du modèle nord-américain A Sur le panneau arrière : POWER C Capteur de télécommande (page 9, 19, 20, 21, 22) (page 19) Appuyez pour allumer et éteindre D Indicateur de veille (à l’exception l’appareil.
  • Page 6 H NX (lecture/pause) (page 11, Télécommande 13, 14, 15, 21, 22) – RM-AMU098 (Modèle nord- Appuyez pour démarrer ou mettre en américain uniquement) pause la lecture. – RM-AMU092 (Autres modèles) Maintenez enfoncé pour arrêter la lecture du périphérique USB ou éteindre l’iPod.
  • Page 7 F VOLUME +/– (page 11, 13, 14, O TUNER MEMORY (page 12) 16, 19) Appuyez pour prérégler la station de radio. Appuyez pour régler le volume. P EQ (page 16) G ./> (revenir en arrière/ avancer) (page 13, 15) Appuyez pour sélectionner l’effet sonore préréglé.
  • Page 8 Gardez les antennes à distance du cordon Antenne cadre AM d’alimentation, du câble USB ainsi que des câbles de l’iPod et du caisson de A N T E N N graves (FST-GTK2i uniquement) afin d’éviter les parasites. Étendre l’antenne fil FM à l’horizontale...
  • Page 9 Raccordez la sortie audio de l’appareil graves audio en option à ces prises à l’aide d’un cordon audio (non fourni). Vous pourrez (FST-GTK2i uniquement) ensuite émettre du son via cet appareil. Vous pouvez utiliser le caisson de graves pour améliorer les graves.
  • Page 10 Insertion de l’adaptateur de Utilisation de la station d’accueil pour iPod télécommande Insérez l’adaptateur de station d’accueil Faites glisser le couvercle du pour iPod (non fourni) dans le connecteur compartiment des piles et retirez-le, puis disponible sur l’iPod avant de raccorder introduisez les deux piles R03 (taille ce dernier.
  • Page 11 Pour modifier l’intervalle de syntonisation AM Opérations Le réglage d’usine de l’intervalle de syntonisation AM est 9 kHz (ou 10 kHz dans certaines régions). Écoute de la radio Utilisez les touches de l’appareil pour l’opération. Sélectionnez la bande FM ou Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION pour sélectionner la Appuyez plusieurs fois sur TUNER/...
  • Page 12 Appuyez sur TUNER MEMORY. Écoute de musique sur Un numéro préréglé clignote sur l’afficheur. Les stations sont un périphérique USB enregistrées à partir du numéro préréglé 1. Vous pouvez écouter de la musique enregistrée sur le périphérique USB en raccordant ce dernier au port (USB) TUNED AUTO MHz l...
  • Page 13 Autres opérations • L’appareil peut reconnaître jusqu’à : – 100 dossiers (y compris le dossier « ROOT ») ; Pour Action – 100 fichiers audio dans un dossier Mettre en pause Appuyez sur NX. Pour unique ; la lecture reprendre la lecture, –...
  • Page 14 • L’appareil peut lire les formats de fichiers audio suivants : Lecture sur l’iPod – MP3 portant l’extension « .mp3 ». – AAC portant les extensions « .m4a », Vous pouvez écouter sur cet appareil des « .3gp », « .mp4 ». contenus audio enregistrés sur l’iPod.
  • Page 15 • Pour utiliser un iPod, reportez-vous à son Remarque mode d’emploi. Vous pouvez confirmer les • Sony décline toute responsabilité en cas de sélections de menu et perte ou d’endommagement des données d’option sur l’afficheur de enregistrées sur un iPod utilisé avec l’iPod en cours d’opération.
  • Page 16 Utilisation d’appareils Réglage du son audio en option Pour ajouter un effet sonore Vous pouvez écouter le son émis par un Pour Action appareil audio en option via les enceintes Renforcer les Appuyez plusieurs fois de cet appareil. graves et générer sur GROOVE pour Assurez-vous d’éteindre l’appareil en un son plus...
  • Page 17 Contrôle de l’éclairage Modification de du voyant d’enceinte l’afficheur Vous pouvez allumer ou éteindre le Modification du mode voyant d’enceinte lorsque l’appareil est allumé. d’affichage Utilisez la touche de l’appareil pour l’opération. (À l’exception du modèle nord- américain) (Modèle nord-américain Appuyez plusieurs fois sur DEMO/ uniquement) SPEAKER LIGHT sur l’appareil...
  • Page 18 Si le problème persiste après avoir effectué toutes les actions indiquées ci- dessus, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Notez que si les techniciens changent certaines pièces lors de la réparation, celles-ci peuvent être conservées.
  • Page 19 éléments • Réglez le niveau du caisson de graves indiqués ci-dessus, consultez votre sur le niveau approprié. revendeur Sony le plus proche. • Assurez-vous que le câble du caisson de graves et le cordon d’alimentation sont Général correctement et fermement raccordés.
  • Page 20 USB ne pose aucun 100 au maximum problème. Si le problème d’affichage Affichage erroné. persiste, contactez votre revendeur Sony • Il est possible que les données stockées le plus proche. sur le périphérique USB aient été Aucun son n’est émis.
  • Page 21 Assurez-vous que l’iPod ne pose tous ces systèmes FAT. Pour plus aucun problème. Si le problème d’informations, reportez-vous au mode d’affichage persiste, contactez votre d’emploi de chaque périphérique USB ou revendeur Sony le plus proche. contactez le fabricant. Suite...
  • Page 22 USB américain) ainsi que des câbles de l’iPod et du Appuyez sur ?/1 pour allumer caisson de graves (FST-GTK2i uniquement) afin d’éviter les parasites. l’appareil. • Si l’antenne AM fournie s’est délogée Maintenez enfoncés NX et du support en plastique, consultez votre GROOVE simultanément pendant...
  • Page 23 Messages Précautions Un des messages suivants peut s’afficher Sécurité ou clignoter sur l’afficheur pendant • Si vous ne prévoyez pas d’utiliser l’appareil l’opération. pendant une période prolongée, débranchez complètement le cordon d’alimentation COMPLETE (secteur) de la prise murale. Lorsque vous L’opération de préréglage des stations de débranchez le cordon d’alimentation de radio s’est terminée normalement.
  • Page 24 à Section amplificateur proximité peut se déformer. Dans ce cas, éteignez le téléviseur, patientez 15 à 30 minutes, FST-GTK2i puis rallumez le téléviseur. Si vous n’observez aucune amélioration, éloignez les enceintes du Les caractéristiques suivantes sont téléviseur.
  • Page 25 Tension 1 V, impédance 47 kohms supports d’enregistrement ne peut pas être garantie. Sortie Fréquences d’échantillonnage SUBWOOFER OUT (FST-GTK2i MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) : uniquement) 32 kHz/44,1 kHz/48 kHz WMA : 44,1 kHz Section tuner AAC : 44,1 kHz Tuner FM stéréo, FM/AM superhétérodyne...
  • Page 26 Caisson de graves Accessoires fournis SA-WGTK2i (pour FST-GTK2i) Télécommande : Système de caisson de graves • RM-AMU098 (Modèle nord- Unidirectionnel, 1 amplificateur, Bass américain uniquement) (1) reflex • RM-AMU092 (autres modèles) (1) Haut-parleur Antenne fil FM/antenne cadre AM (1) Caisson de graves : 200 mm (8 po),...
  • Page 27 UX91 appareil ICD-SX68 / SX78 / SX88 ICD-SX700 / SX800 / Les périphériques USB Sony suivants SX900 sont compatibles avec cet appareil. Aucun ICD-UX200 / UX300 / autre périphérique USB ne peut être UX400 utilisé avec cet appareil.
  • Page 28 • Cet appareil est conçu uniquement pour l’iPod. Vous ne pouvez raccorder aucun autre lecteur audio portable. • Sony décline toute responsabilité en cas de perte ou d’endommagement des données enregistrées sur un iPod raccordé à cet appareil. • Utilisez l’adaptateur de station d’accueil fourni avec votre iPod. Sinon, vous devrez acheter séparément un adaptateur de station d’accueil compatible auprès d’Apple Inc.
  • Page 32 Sony Corporation Printed in Malaysia...

Ce manuel est également adapté pour:

Fst-gtk1iRdh-gtk1i