Publicité

Liens rapides

Cher client,
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit de qualité ASKO.
Nous espérons qu il vous donnera entière satisfaction et répondra à vos besoins
pour de nombreuses années à venir. La conception scandinave associe lignes
pures, fonctionnalités adaptées au quotidien et grande qualité. Tous nos pro-
duits bénéficient de ces principales caractéristiques, qui justifient leur succès
dans le monde entier.
Pour tirer parti au mieux de votre nouveau lave-vaisselle, il est recommandé
de commencer par prendre connaissance de son mode d emploi. Ce dernier
inclut également des informations vous permettant de protéger l'environnement.
Mode d emploi
Lave-vaisselle
ASKO D5556 SOF FI

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Asko D5556 SOF FI

  • Page 1 Cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit de qualité ASKO. Nous espérons qu il vous donnera entière satisfaction et répondra à vos besoins pour de nombreuses années à venir. La conception scandinave associe lignes pures, fonctionnalités adaptées au quotidien et grande qualité. Tous nos pro- duits bénéficient de ces principales caractéristiques, qui justifient leur succès...
  • Page 2: Table Des Matières

    Tables des matières Bandeau de commande Dépannage Consignes de sécurité Informations pour le laboratoire d essais Avant le premier lavage Informations techniques Chargement du lave-vaisselle Installation Utilisation du lave-vaisselle Service après-vente Réglage Tableau des programmes Entretien et maintenance Bandeau de commande Mode marche/veille TAB Détergent 3 en 1 11 Départ différé...
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Activez la sécurité enfants (Kid Safe ) Généralités Vous pouvez activer la sécurité enfants (verrouillage des touches) • Lire attentivement le mode d'emploi et le conserver en lieu pour empêcher les enfants de faire fonctionner le lave-vaisselle sûr! (voir la section Réglage).
  • Page 4: Avant Le Premier Lavage

    Avant le premier lavage Légende des programmes Ajoutez du sel Certains lave-vaisselle sont livrés avec une légende des différents Avant d utiliser un lave-vaisselle avec un adoucisseur d eau, programmes en plusieurs langues. Fixez la légende des pro- remplir le compartiment de sel. Utiliser du gros sel ou du sel grammes dans votre langue sur le dessus de la porte.
  • Page 5: Chargement Du Lave-Vaisselle

    Chargement du lave-vaisselle Lavage économique Ne faire fonctionner le lave-vaisselle que lorsqu'il est entièrement chargé Attendre pour faire fonctionner le lave-vaisselle qu'il soit entière- ment chargé, afin d'économiser l'énergie. Utiliser le programme Prérinçage pour rincer la vaisselle en cas d'odeur désagréable avant que le lave-vaisselle ne soit entièrement chargé.
  • Page 6: Panier Du Milieu

    Aluminium Panier du milieu L'aluminium risque de se ternir si vous le lavez au lave-vaisselle. Le panier du milieu avec tuyaux gicleurs est prévu pour les petits Toutefois, les ustensiles en aluminium de bonne qualité peuvent articles. Le panier à ustensiles, dans le panier du milieu, dispose passer au lave-vaisselle, même s'ils se terniront légèrement.
  • Page 7: Panier À Couverts

    Support pour vases et bouteilles Déplacement du couvercle du panier à couverts (dans le panier supérieur) Le couvercle du panier à couverts peut être retiré et utilisé par exemple, comme panier à couverts supplémentaire dans le panier supérieur (voir ci-dessous). Lavage des grandes assiettes Déplacez les picots rabattables et leurs fixations pour augmenter la distance entre les rangées de picots et adapter le panier infé-...
  • Page 8: Utilisation Du Lave-Vaisselle

    Utilisation du lave-vaisselle sel, de détergent et de produit de rinçage. Voir le chapitre Avant Ajouter le détergent le premier lavage. mode marche/veille Appuyez de nouveau sur l'interrupteur et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que l'afficheur s'allume. Sélection du programme Appuyer sur le sélecteur de programme une ou plusieurs fois jusqu'à...
  • Page 9: Sélection D'options

    Les variations de température suivantes sont possibles : Lavage hygiénique Intensif: 60 °C / 70 °C Ce programme est idéal en cas d'exigences élevées en matière Normal: 60 °C / 65 °C d'hygiène, par exemple, pour les biberons et les planches à dé- couper.
  • Page 10 Rouge clignotant Démarrage du lave-vaisselle Cela indique une défaillance. Voir plus loin dans la partie Dépan- Appuyez sur Start/Stop et maintenez la touche enfoncée jusqu'à nage. ce que s'affiche (symbole d'ouverture de la porte). Cela Vert indique que le lave-vaisselle est prêt à démarrer. Le lave-vaisselle Décharger.
  • Page 11: Pour Ouvrir Le Menu De Réglage

    Réglage Pour ouvrir le menu de réglage : Ouvrez d'abord la porte. Mettez le lave-vaisselle hors tension à l'aide du bouton mode marche/veille (appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé). Relâchez le bouton. Appuyez de nouveau sur l'interrupteur et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que l'afficheur s'allume. Dans un délai de cinq secondes, appuyez sur le sélecteur de programme et le bouton Séchage long et maintenez-les enfoncés.
  • Page 12 Pression sur Options Réglage Description un bouton Bip de touche Ce son confirme chaque pression sur un bouton. (Désactivé) (Faible) (Élevé) Appuyez sur Start/Stop pour enregistrer la valeur paramétrée et passer au réglage suivant. Contraste LCD Permet de régler le contraste de l'afficheur. (Faible) (Élevé) Appuyez sur Start/Stop pour enregistrer la valeur paramétrée et passer au réglage suivant.
  • Page 13 Pression sur Options Réglage Description un bouton Vous pouvez activer ce réglage quand vous utilisez le (Désactivé) (Tablette 3 en 1) détergent 3 en 1. Les programmes de lavage s'adaptent (Activé) automatiquement pour fournir les meilleurs résultats pos- sibles de lavage et de séchage à chaque fois. Si vous désactivez cette option, la machine revient au fonctionne- ment ordinaire pour tous les programmes.
  • Page 14: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Filtre épais REMARQUE Le filtre grossier recueille les particules de nourriture trop grosses Le lave-vaisselle ne doit pas être utilisé sans les filtres ! pour la pompe de vidange. Vider le filtre grossier si nécessaire. L'efficacité du lave-vaisselle peut être affectée si le filtre épais 1 Soulever le filtre grossier en le tenant par la poignée.
  • Page 15: Dépôts De Tartre

    Porte Pour nettoyer les bords de la porte, utiliser uniquement un chiffon légèrement humide (avec un peu de détergent si nécessaire). ATTENTION ! N utilisez aucun produit en aérosol ou similaire autour de la poignée de porte pour éviter que de l eau y pénètre et entre en contact avec les composants électriques.
  • Page 16: Dépannage

    Dépannage Afficheur Type d’erreur Action Trop-plein Appeler le service après-vente. Défaut vidange Consultez « Il reste de l eau dans le lave-vaisselle» dans le tableau ci-dessous. Défaut arrivée d'eau Vérifier que le robinet d'eau est ouvert. Fuite électrovanne Fermer le robinet d'eau et appeler le service après- vente.
  • Page 17 Problème Causes possibles Action La vaisselle présente une pellicule collante Dosage trop élevé de liquide de rinçage. Réduire la quantité de liquide. Voir les sec- blanche/bleue. tions Avant le premier lavage et Réglage. Si l'eau est très douce, il est possible de diluer le liquide de rinçage dans l'eau selon un ratio de 50:50.
  • Page 18 Problème Causes possibles Action Il reste de l eau dans le lave-vaisselle. Tuyau d'évacuation obstrué. Déplier le tuyau d'évacuation à l'endroit où il est raccordé au siphon de l'évier. Vérifier qu'il ne contient pas de débris. La partie co- nique du tuyau a-t-elle été coupée de telle sorte que le diamètre soit d au moins 14 mm ? Tuyau d'évacuation plié.
  • Page 19: Informations Pour Le Laboratoire D Essais

    Informations pour le laboratoire d essais Performances énergétiques Norme européenne de test : EN 60436 Nombre de couverts : Programmes de lavage : Lavage Eco, Haute température Branchement: Eau froide 15 °C Dosages pendant l'essai Détergent : Conformément à EN 60436 Liquide de rinçage : Conformément à...
  • Page 20: Informations Techniques

    Informations techniques Informations figurant sur l'étiquette énergie Fiche d'informations conforme au Règlement délégué de la Commission (UE) N° 1059/2010 ASKO Désignation : D5556 SOF FI Nombre de couverts : Classe d'efficacité énergétique : A+++ Consommation d'énergie annuelle(AE 234 kWh par an Consommation d'énergie en cycle de nettoyage standard(E...
  • Page 21: Branchement À La Canalisation Des Eaux Usées

    Installation 1198 [mm] 30-94 **Retirez les contre-écrous avec une hauteur d'installation de : 820-821 mm. **Hauteur de la porte. Il est important de lire et de respecter scrupuleusement les ins- Installation tructions et les indications ci-dessous. Procéder à l'installation • Les dimensions de la niche et des raccords sont indiquées et aux raccordements conformément aux instructions d'installation dans les instructions d'installation.
  • Page 22: Service Après-Vente

    Service après-vente Consultez le chapitre Dépannage avant de contacter le service Branchement à l arrivée d eau après-vente. Notez les informations indiquées sur la plaque si- Utiliser exclusivement le tuyau fourni avec le lave-vaisselle. Ne gnalétique située à l'intérieur du lave-vaisselle sur le côté droit. pas réutiliser des flexibles usés ou d'autres modèles.
  • Page 23 Tableau des programmes...
  • Page 24: Charger Les Paniers

    Normal est un programme efficace pour une utilisation quotidienne avec rinçage maximal. Il donne d'excellents résultats pour le nettoyage et le séchage. Appuyez sur Start/Stop et maintenez-le enfoncé, fermez la porte fr (04-16) ASKO APPLIANCES AB • SOCKERBRUKSGATAN 3, SE-531 40 LIDKÖPING, SWEDEN • WWW.ASKO.COM...

Table des Matières