Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

PL © mPTech 2025. Wszystkie prawa zastrzeżone.
Polski
English
Česky
Slovenská
Magyar
Deutsch
Italiano
Español
Português
Français
Eesti keel
Latviešu valoda
Lietuvių kalba
Română
Русский
Български
Ελληνική
2220

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour mPTech 2220

  • Page 1 PL © mPTech 2025. Wszystkie prawa zastrzeżone. 2220 Polski English Česky Slovenská Magyar Deutsch Italiano Español Português Français Eesti keel Latviešu valoda Lietuvių kalba Română Русский Български Ελληνική...
  • Page 2 PL © mPTech 2025. Wszystkie prawa zastrzeżone. 2220 Instrukcja użytkowania telefonu myPhone 2220 Spis treści Spis treści ................2 Bezpieczeństwo ..............4 Zawartość zestawu myPhone 2220 ........6 Specyfikacja techniczna ............6 Telefon, jego przyciski i funkcje ..........7 Włączanie i wyłączanie telefonu ........10 Wkładanie kart(y) SIM, karty pamięci i akumulatora ...
  • Page 3 PL © mPTech 2025. Wszystkie prawa zastrzeżone. 2220 Uwaga Oświadczenie Producent nie jest Wersja oprogramowania może odpowiedzialny za konsekwencje być ulepszona bez wcześniejszego sytuacji spowodowanych powiadomienia. Reprezentant nieprawidłowym użytkowaniem zachowuje sobie prawo do telefonu lub niezastosowaniem decydowania o właściwej się do powyższych zaleceń.
  • Page 4 PL © mPTech 2025. Wszystkie prawa zastrzeżone. 2220 Bezpieczeństwo —STACJE PALIW— Nie używaj telefonu komórkowego podczas tankowania paliwa na stacji paliw ani w pobliżu chemikaliów. UWAGA! W miejscach, gdzie istnieje zagrożenie eksplozją (np. stacje benzynowe, fabryki chemiczne etc.) wskazane jest wyłączenie telefonu.
  • Page 5 PL © mPTech 2025. Wszystkie prawa zastrzeżone. 2220 spowodować zadławienie. Przechowuj urządzenie oraz jego akcesoria z dala od dzieci. —PROWADZENIE POJAZDÓW— Nie korzystaj z urządzenia podczas prowadzenia jakichkolwiek pojazdów. —WODA I INNE PŁYNY— Nie narażaj urządzenia na działanie wody i innych płynów. Może to niekorzystnie wpłynąć...
  • Page 6 PL © mPTech 2025. Wszystkie prawa zastrzeżone. 2220 Nieużywaną ładowarkę odłączaj od zasilania. W przypadku uszkodzenia przewodu ładowarki nie naprawiaj go, tylko wymień ładowarkę na nową. Używaj tylko oryginalnych akcesoriów producenta. —SŁUCH— Aby uniknąć uszkodzenia słuchu, nie używaj urządzenia na wysokim poziomie głośności przez dłuższy czas, ani nie przykładaj włączonego...
  • Page 7 PL © mPTech 2025. Wszystkie prawa zastrzeżone. 2220 Wyświetlacz: 1.77” Pojemność akumulatora: 600 mAh Wymiary: 112,8 x 46,8 x 14,9 mm Waga: 66g Funkcje dodatkowe: Klawisze głosowe, kalkulator, budzik, kalentarz Specyfikacja techniczna zasilacza Moc dostarczana przez ładowarkę musi wynosić między minimalnie 1,5 W wymaganych przez urządzenie radiowe...
  • Page 8 PL © mPTech 2025. Wszystkie prawa zastrzeżone. 2220 Głośnik Głośnik do prowadzenia rozmów słuchawki telefonicznych. Wyświetlacz Ekran LCD.
  • Page 9 PL © mPTech 2025. Wszystkie prawa zastrzeżone. 2220 Na ekranie głównym pozwala wejść Przycisk do Menu, a w nim potwierdza Menu wybór. Przycisk Pozwala odebrać przychodzące Zielona połączenie, a w trybie gotowości słuchawka przejrzeć listę połączeń. Przycisk W menu pozwala na poruszanie się...
  • Page 10 PL © mPTech 2025. Wszystkie prawa zastrzeżone. 2220 Przełącza tryby dźwiękowe i tryby wprowadzania znaków przy pisaniu Przycisk # SMSów, zwiększa głośność aplikacjach multimedialnych. Głośnik Głośnik do odtwarzania dźwięków zewnętrzny systemowych, dzwonków, muzyki. Przyciski pozwalające wybrać na Klawiatura ekranie głównym numer telefonu, a w trybie pisania SMS wpisać...
  • Page 11 PL © mPTech 2025. Wszystkie prawa zastrzeżone. 2220 Czerwona słuchawka aż telefon się uruchomi. Jeśli zaraz po włączeniu telefonu pojawi się żądanie podania kodu PIN, wprowadź kod (zobaczysz go w postaci gwiazdek: ****) i naciśnij przycisk Menu. Wkładanie kart(y) SIM, karty pamięci i akumulatora Jeśli telefon jest włączony wyłącz go.
  • Page 12 PL © mPTech 2025. Wszystkie prawa zastrzeżone. 2220 gniazdka elektrycznego. Odłącz przewód od gniazda w telefonie. Awaryjna zmiana języka Aby ustawić język użytkownika, gdy ktoś przypadkiem wybrał nieznany mu, należy nacisnąć przy aktywnym ekranie głównym sekwencję przycisków [Menu] > <OK> > <W dół> > <OK> > <W dół>...
  • Page 13 PL © mPTech 2025. Wszystkie prawa zastrzeżone. 2220 Słaba jakość Upewnij się, czy głośnik i mikrofon nie dźwięku podczas zostały zakryte. rozmowy Mikrofon powinien znajdować się blisko ust. Sprawdź, czy wbudowany mikrofon nie Nie słychać został zakryty. rozmówcy / Jeśli...
  • Page 14 PL © mPTech 2025. Wszystkie prawa zastrzeżone. 2220 Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego Urządzenie oznaczone jest symbolem przekreślonego kontenera na śmieci, zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (Waste Electrical and Electronic Equipment – WEEE).
  • Page 15 PL © mPTech 2025. Wszystkie prawa zastrzeżone. 2220 Symbol oznacza, że zastosowane w tym produkcie baterie lub akumulatory nie powinny być wyrzucane razem z normalnymi odpadami z gospodarstw domowych, lecz traktowane zgodnie z dyrektywą i miejscowymi przepisami. Nie wolno wyrzucać...
  • Page 16 PL © mPTech 2025. Wszystkie prawa zastrzeżone. 2220 2. mPTech Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo do wydłużenia czasu naprawy, jeżeli wymagane naprawy nie mogą być wykonane ze względu na: 2.1. Brak części zamiennych na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej; 2.2. Ograniczenia importowe / eksportowe na urządzenia i części zamienne;...
  • Page 17 4.3. Istnieją zastrzeżenia co do jakości odbioru sygnału radiowego i / lub telewizyjnego spowodowane czynnikami niezależnymi od mPTech Sp. z o.o. (jak np. siła sygnału). 4.4. Wystąpią problemy związane ze współdziałaniem nabytego sprzętu z urządzeniami i oprogramowaniem innych producentów i dostawców lub związane z konfiguracją...
  • Page 18 OKRES GWARANCJI Okres gwarancji rozpoczyna się z chwilą zakupu oryginalnego produktu mPTech przez pierwszego Klienta końcowego. 1. mPTech Sp. z o.o., (gwarant), zapewnia, przez okres 24 (dwudziestu czterech) miesięcy gwarancję na produkt. 2. Gwarancja na akcesoria w zestawie produktowym trwa przez okres 6 (sześciu) miesięcy od daty zakupu.
  • Page 19 PL © mPTech 2025. Wszystkie prawa zastrzeżone. 2220 KARTA GWARANCYJNA Firma mPTech Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w Regulaminie Rozpatrywania Reklamacji oraz w Karcie Gwarancyjnej. Szczegółowy Regulamin Rozpatrywania Reklamacji, Procedura Reklamacji, Protokół Reklamacyjny oraz Lista Punktów nadawczych dostępne są...
  • Page 20 PL © mPTech 2025. Wszystkie prawa zastrzeżone. 2220...
  • Page 21 EN © mPTech 2025. All rights reserved 2220 Quick Start Guide myPhone 2220 Table of contents Table of contents ............21 Safety ................22 Package content myPhone 2220........24 Technical specification ..........25 Phone, its functions and buttons ........25 Turning the phone on/off ..........
  • Page 22 EN © mPTech 2025. All rights reserved 2220 Without prior written consent of the manufacturer, no part of this manual may be photocopied, reproduced, translated or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording or storing in any systems of storing and sharing information.
  • Page 23 EN © mPTech 2025. All rights reserved 2220 Making alarm calls may not be possible in some areas or circumstances. It is recommended to find an alternative way to notify emergency services if you are going to undeveloped or remote areas.
  • Page 24 EN © mPTech 2025. All rights reserved 2220 Excessive charging the battery can cause damage. Therefore a single battery charge should not last longer than 1 day. Installing an incorrect battery type can cause an explosion. Never open the battery. Please dispose of battery according to the instructions.
  • Page 25 EN © mPTech 2025. All rights reserved 2220 Technical specification Two SIM cards slots; loudspeaker mode; Torch; FM radio, Bluetooth Display: 1.77” Battery capacity: 600 mAh Dimensions: 112,8 x 46,8 x 14,9 mm Weight: 66g Additional functions: Voice keys, calculator, alarm clock,...
  • Page 26 EN © mPTech 2025. All rights reserved 2220 speaker used phone Speaker conversations. Display LCD display.
  • Page 27 EN © mPTech 2025. All rights reserved 2220 While on the main screen enables <Menu> entering the Menu, and confirms button choice while in the Menu. <Green Allows you to receive an incoming handset> call or look through the list of calls.
  • Page 28 EN © mPTech 2025. All rights reserved 2220 character input modes for texting, increases the volume in multimedia applications. External Loudspeaker for system sounds, speaker ringtones, music. Buttons for dialing a phone number on the main screen and entering Phone...
  • Page 29 EN © mPTech 2025. All rights reserved 2220 phone switches on. If directly after turning the phone on you will see the PIN code request, (in form of “****”) type the code and press button Menu. Inserting SIM card(s), memory card and battery If the phone is switched on - switch it off.
  • Page 30 EN © mPTech 2025. All rights reserved 2220 unknown one, press the [Menu] > <OK> > <Down> > <OK> > <Down> > <OK>, and choose the language you want. Factory settings To restore the factory settings, select in the phone Menu: [Settings] >...
  • Page 31 EN © mPTech 2025. All rights reserved 2220 The mic. should be close to mouth. Check if the built-in mic. is not covered. I cannot hear the caller./ The caller When a headset is un use, check if it has cannot hear me been connected correctly.
  • Page 32 EN © mPTech 2025. All rights reserved 2220 rid of used electrical and electronic equipment by delivering it to designated recycling point in which dangerous waste are being recycled. Collecting this type of waste in designated locations, and the actual process of their recovery contribute to the protection of natural resources.
  • Page 33 CZ © mPTech 2025. Všechna práva vyhrazena. 2220 Rychlý návod myPhone 2220 Obsah balení Obsah balení ..............33 Bezpečnost ..............34 Obsah balení myPhone 2220 ......... 37 Technická specifikace ........... 37 Vzhled telefonu, jeho funkcí a tlačítek ......37 Zapnutí / vypnutí telefonu ..........40 Vložení...
  • Page 34 CZ © mPTech 2025. Všechna práva vyhrazena. 2220 Bez písemného souhlasu výrobce nesmí být žádná část této příručky reprodukována, distribuována, přeložena nebo přednášena v jakékoliv formě, elektronicky nebo fyzicky, včetně kopírování, nahrávání nebo ukládání v jakémkoli systému pro sdílení informací.
  • Page 35 CZ © mPTech 2025. Všechna práva vyhrazena. 2220 Tento přístroj může být opravován pouze kvalifikovaným personálem nebo v autorizovaném servisním středisku. Opravou zařízení neoprávněnou nebo nekvalifikovanou servisní firmou by mohlo dojít k poškození zařízení a bude zrušena platnost záruky. —DĚTI A FYZICKY NEBO MENTÁLNĚ POSTIŽENÉ OSOBY—...
  • Page 36 CZ © mPTech 2025. Všechna práva vyhrazena. 2220 nepoškozujte ani ji nevhazujte do ohně - je to nebezpečné a může to způsobit požár. Opotřebená nebo poškozená baterie by měla být umístěna do vyhrazeného kontejneru. Nadměrné nabíjení baterie může způsobit poškození. Proto by jedno nabíjení...
  • Page 37 CZ © mPTech 2025. Všechna práva vyhrazena. 2220 Distributor: Výrobce: C.P.A. CZECH s.r.o. mPTech s.r.o. U Panasonicu 376 Nowogrodzka 31 530 06 Pardubice 00-511 Varšava Česká republika www.mptech.eu www.myphone.cz Vyrobeno v Číně Obsah balení myPhone 2220 Doporučujeme uchovat obal pro případ reklamace. Uchovávejte balení...
  • Page 38 CZ © mPTech 2025. Všechna práva vyhrazena. 2220 Reproduktor používaný během Reproduktor telefonních hovorů. Displej LCD displej.
  • Page 39 CZ © mPTech 2025. Všechna práva vyhrazena. 2220 Na hlavní obrazovce umožňuje Tlačítko vstup do Menu a potvrzení volby v <Menu> Menu. Tlačítko Umožňuje přijímat příchozí hovory <Zelené nebo procházet výpis hovorů. sluchátko> Navigační tlačíko Umožňuje navigaci v Menu. Na Nahoru / hlavní...
  • Page 40 CZ © mPTech 2025. Všechna práva vyhrazena. 2220 režimy zadávání znaků pro textové zprávy zvyšuje hlasitost multimediálních aplikacích. Externí Reproduktor pro systémové zvuky, reproduktor vyzvánění, hudbu. Tlačítka pro zadání vytáčeného čísla Klávesnice na hlavní obrazovce a pro zadání telefonu písmen v režimu psaní SMS.
  • Page 41 CZ © mPTech 2025. Všechna práva vyhrazena. 2220 Vložení SIM kart, pam. karty a baterie Je-li telefon zapnutý - vypněte jej. Odstraňte zadní kryt telefonu - nehtem ho zvedněte pomocí mezery na krytu. Vložte SIM kartu (karty) ano aby seděl výřez a zlaté Kontakty směřovaly dolů.
  • Page 42 CZ © mPTech 2025. Všechna práva vyhrazena. 2220 nastavení je: 1122. Poradce při potížích Komunikat Možné řešení Vložit SIM kartu Ujistěte se, že je SIM karta vložena správně. Je-li karta SIM zabezpečena kódem PIN, Vložit PIN musíte při zapnutí telefonu zadat kód PIN a stisknout <OK>.
  • Page 43 CZ © mPTech 2025. Všechna práva vyhrazena. 2220 Zkontrolujte, zda je zadané telefonní číslo správné. Spojení nelze Zkontrolujte, zda je telefonní číslo zadáno navázat [Kontakty] je správné. případě potřeby zadejte správné telefonní číslo. Údržba zařízení Postupujte podle níže uvedených pokynů.
  • Page 44 CZ © mPTech 2025. Všechna práva vyhrazena. 2220 zařízení je prospěšná pro lidské zdraví a životní prostředí. Chcete-li získat informace o tom, kde a jak nakládat s použitými elektrickými a elektronickými zařízeními způsobem šetrným k životnímu prostředí, informujte se na místních úřadech, místo sběru odpadu nebo místo prodeje, kde bylo zařízení...
  • Page 45 SK © mPTech 2025. Všetky práva vyhradené. 2220 Rýchly návod myPhone 2220 Obsah balenia Obsah balenia .............. 45 Bezpečnosť ..............46 Obsah súpravy myPhone 2220 ........48 Technická špecifikácia........... 49 Vzhľad telefónu, jeho funkcií a tlačidiel ......49 Zapnutie / vypnutie telefónu ........52 Vloženie SIM kart, pam.
  • Page 46 SK © mPTech 2025. Všetky práva vyhradené. 2220 Bez písomného súhlasu výrobcu nesmie byť žiadna časť tejto príručky reprodukovaná, distribuovaná, preložená alebo prednášala v akejkoľvek forme, elektronicky alebo fyzicky, vrátane kopírovanie, nahrávanie alebo ukladanie akomkoľvek systéme na zdieľanie informácií. Pred použitím si prečítajte bezpečnostné upozornenia a návod.
  • Page 47 SK © mPTech 2025. Všetky práva vyhradené. 2220 Tento prístroj môže byť opravovaný iba kvalifikovaným personálom výrobcu alebo v autorizovanom servisnom stredisku. Opravou zariadenia neoprávnenou alebo nekvalifikovanú servisnou firmou by mohlo dôjsť k poškodeniu zariadenia a bude zrušená platnosť záruky.
  • Page 48 SK © mPTech 2025. Všetky práva vyhradené. 2220 a môže to spôsobiť požiar. Opotrebované a poškodené batérie by mali byť umiestnené do vyhradeného kontajneru. Nadmerné nabíjanie batérie môže spôsobiť poškodenie. Preto by jedno nabíjanie batérie nemalo trvať dlhšie ako 1 deň. Inštalácia batérie nesprávneho typu môže spôsobiť...
  • Page 49 SK © mPTech 2025. Všetky práva vyhradené. 2220 balenie mimo dosahu detí. Technické špecifikácie napájacieho zdroja: Výkon nabíjačky musí byť najmenej 1,5 wattov požadovaných rádiovým zariadením a najviac 5 wattov, aby sa dosiahla maximálna rýchlosť nabíjania. Technická špecifikácia Dva sloty na SIM karty; režim hlasného reproduktora; Svietidlo;...
  • Page 50 SK © mPTech 2025. Všetky práva vyhradené. 2220 Reproduktor používaný počas Reproduktor telefonických hovorov. Displej LCD displej.
  • Page 51 SK © mPTech 2025. Všetky práva vyhradené. 2220 Na hlavnej obrazovke umožňuje Tlačidlo vstup do Menu a potvrdenie voľby v <Menu> Menu. Tlačidlo Umožňuje prijímať prichádzajúce <Zelené hovory alebo prechádzať výpis slúchadlo> hovorov. Navigačné tlačidlami Umožňuje navigáciu v Menu. Na Hore / Dole / hlavnej obrazovke spúšťa skratky...
  • Page 52 SK © mPTech 2025. Všetky práva vyhradené. 2220 textové správy zvyšuje hlasitosť v multimediálnych aplikáciách. Externý Reproduktor pre systémové zvuky, reproduktor zvonenia, hudbu. Tlačidlá pre zadanie vytáčaného Klávesnica čísla na hlavnej obrazovke a pre telefónu zadanie písmen v režime písaní SMS.
  • Page 53 SK © mPTech 2025. Všetky práva vyhradené. 2220 Vloženie SIM kart, pam. karty a batérie Ak je telefón zapnutý - vypnite ho. Odstráňte zadný kryt telefónu - nechtom ho nadvihnite pomocou medzery na kryte. Vložte SIM kartu (karty) áno aby sedel výrez a zlaté kontakty smerovali nadol.
  • Page 54 SK © mPTech 2025. Všetky práva vyhradené. 2220 obnovenie továrenského nastavenia je: 1122. Riešenie problémov Komunikat Možné riešenie Vložiť SIM kartu Uistite sa, že je SIM karta vložená správne. Ak je karta SIM zabezpečená kódom PIN, Vložiť PIN musíte pri zapnutí telefónu zadať kód PIN a stlačiť...
  • Page 55 SK © mPTech 2025. Všetky práva vyhradené. 2220 Skontrolujte, či je zadané telefónne číslo správne. Spojenie nemožno Skontrolujte, či je telefónne číslo zadané nadviazať [Kontakty] je správne. prípade potreby zadajte správne telefónne číslo. Údržba zariadení Postupujte podľa nižšie uvedených pokynov.
  • Page 56 SK © mPTech 2025. Všetky práva vyhradené. 2220 ochrane životného prostredia. Správna likvidácia použitých elektrických a elektronických častí zariadenia je prospešná pre ľudské zdravie a životné prostredie. Ak chcete získať informácie o tom, kde a ako nakladať s použitými elektrickými a elektronickými zariadeniami spôsobom šetrným k životnému...
  • Page 57 HU © mPTech 2025. Minden jog fenntartva 2220 Gyors Használati Útmutató myPhone 2220 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék ............57 Biztonság ..............58 Csomag tartalma myPhone 2220 ........61 Specifikáció ..............61 Készülék részei, funkciók és gombok ......62 Mobiltelefon be / kikapcsolása ........64 A SIM-kártya, memória-kártya és akkumulátor behelyezése .65...
  • Page 58 HU © mPTech 2025. Minden jog fenntartva 2220 A gyártó előzetes írásos beleegyezése nélkül tilos jelen útmutató sokszorosítása, másolása, lefordítása, átdolgozása, továbbítása, megosztása, tárolása, mind mechanikai beleértve bármilyen eszközön tárolt, vagy továbbított adatokat, fénymásolatokat. Kérem, olvassa el figyelmesen a használati útmutatót használat előtt.
  • Page 59 HU © mPTech 2025. Minden jog fenntartva 2220 A termék javítását kizárólag szakember végezheti, az arra kijelölt hivatalos szervizben. Nem szakszerviz által végzett javítás a jótállás elvesztésével jár. —HASZNÁLAT FELÜGYELET MELLETT — A készüléket 8 év alatti gyermekek nem használhatják a biztonságukért felelős felnőttek felügyelete nélkül, valamint...
  • Page 60 HU © mPTech 2025. Minden jog fenntartva 2220 okozhat. A használt, hulladék akkumulátort az arra kijelölt tárolóhelyre kell vinni. A túl erős töltés rongálhatja az akkumulátort. Egy töltés maximum 1 napig tarthat. Nem megfelelő akkumulátor behelyezése robbanáshoz vezethet. Soha ne nyissa fel az akkumulátort. A használt akkumulátort a jogszabályoknak megfelelően helyezze el.
  • Page 61 HU © mPTech 2023. Minden jog fenntartva 2220 Gyártó: mPTech Sp. z o. o. Nowogrodzka utca 31 00-511 Varsó, Lengyelország www.mptech.eu Gyártás helye Kína Csomag tartalma myPhone 2220 Ajánlott a készülék csomagolását megőrizni, garanciális ügyintézés végett. Tartsa távol gyermekektől a termék csomagolását.
  • Page 62 HU © mPTech 2023. Minden jog fenntartva 2220 Készülék részei, funkciók és gombok Hangszóró Hangszóró...
  • Page 63 HU © mPTech 2023. Minden jog fenntartva 2220 telefonbeszélgetésekhez. Kijelző LCD kijelző. <Menü> A főképernyőn belépés a Menübe, gomb belépés a menü opcióba. <Zöld Hívás fogadása vagy belépés a kagyló> híváselőzményekbe. gomb Navigációs Segítségével a menüben navigálhat. gombok Fel / főképernyőn...
  • Page 64 HU © mPTech 2023. Minden jog fenntartva 2220 közt válthat szövegbevitelkor, hangerőt növelhet multimédia alkalmazásokban. Rendszer, csengőhang és zene Hangszóró hangszóró. Gombok telefonszám tárcsázásához a főképernyőn és mobiltelefon betűk vagy számok bevitele SMS- billentyűzet írási módban. A led zseblámpaként funkcionál.
  • Page 65 HU © mPTech 2023. Minden jog fenntartva 2220 követően PIN kódot kér a készülék, („****” formájában) adja meg a kódot, és nyomja meg a gombot Menü. A SIM-kártya, memória-kártya és akkumulátor behelyezése Ha a mobiltelefon be van kapcsolva - kapcsolja ki. Vegye le a mobiltelefon hátlapját - ujjával óvatosan pattintsa fel a...
  • Page 66 HU © mPTech 2023. Minden jog fenntartva 2220 Gyári beállítások A gyári beállítások visszaállításához válassza a következőket: [Beállítások]> [Gyári alapbeállítások visszaállítása]. A gyári visszaállítás kódja: 1122. Hibakeresés Komunikat Lehetséges megoldás Helyezze be a SIM Ellenőrizze, hogy a SIM-kártya megfelelően kártyát van-e behelyezve.
  • Page 67 HU © mPTech 2023. Minden jog fenntartva 2220 A Mikrofont a szájához közel tartsa. Ellenőrizze, hogy Mikrofon nincs Nem hallani a letakarva. másik felet./ A Ha a headset nem működik, ellenőrizze, másik fél nem hogy megfelelően van csatlakoztatva. hallja Önt Ellenőrizze,...
  • Page 68 HU © mPTech 2023. Minden jog fenntartva 2220 róla, hogy minden elektromos és elektronikus készüléket az arra kijelölt helyre juttassa, ahol az efféle veszélyes termékeket majd újrahasznosítják. Az elektromos és elektronikai készülékek szelektív gyűjtése és újrahasznosítása segít a természetes energiaforrások megóvásában. Továbbá, az újrahasznosítás segít az emberek egészségének és a környezet tisztaságának...
  • Page 69 2220 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis ............1 Sicherheit ..............2 Inhalt des Sets myPhone 2220 ........5 Technische Spezifikation ..........6 as Aussehen des Telefons, seiner Tasten und Funktionen Ein- und Ausschalten des Telefons ......10 Einlegen von SIM-Karte(n), Speicherkarte und Akku ... 10 Der Telefonakku wird geladen ........
  • Page 70 DE © mPTech 2025. Alle Rechte vorbehalten 2220 BENUTZUNG DER BEDIENUNGSANLEITUNGEN Kein Teil dieser Bedienungsanleitung darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung des Herstellers in irgendeiner Form oder auf elektronischem oder mechanischem Wege reproduziert, verbreitet, übersetzt oder übertragen werden, einschließlich durch Erstellen von Fotokopien,...
  • Page 71 DE © mPTech 2025. Alle Rechte vorbehalten 2220 - dampfende Küchen, Badezimmer und regnerisches Wetter. Geringes Wasser kann Feuchtigkeit im Gerät verursachen, was die Arbeit elektronischer Bauteile beeinträchtigt. —TANKSTELLEN— Verwenden Sie kein Mobiltelefon, wenn Sie an einer Tankstelle tanken oder in der Nähe von Chemikalien sind.
  • Page 72 DE © mPTech 2025. Alle Rechte vorbehalten 2220 Sie den Akku nicht. Der Akku ist anweisungsgemäß zu entsorgen. Trennen Sie das nicht verwendete Ladegerät von der Stromversorgung. Bei Beschädigung eines Ladekabels reparieren Sie es nicht, sondern ersetzen Sie das Ladegerät nur durch ein Neues. Benutzen Sie nur Originalzubehör des Herstellers.
  • Page 73 DE © mPTech 2025. Alle Rechte vorbehalten 2220 genug, um von einem Kind verschluckt zu werden oder Ersticken zu verursachen. Bewahren Sie das Gerät und dessen Zubehör außerhalb der Reichweite von Kindern. —GEHÖR— Verwenden Sie das Gerät nicht über einen längeren Zeitraum bei hoher Lautstärke, um...
  • Page 74 DE © mPTech 2025. Alle Rechte vorbehalten 2220 Technische Spezifikation Zwei SIM-Karten-Steckplätze; Freisprechmodus; Taschenlampe; UKW-Radio, Bluetooth Display: 1.77” Akkukapazität: 600 mAh Abmessungen: 112,8 x 46,8 x 14,9 mm Gewicht: 66g Zusätzliche Funktionen: Sprachtasten, Taschenrechner, Wecker, Kalender, mp3-Player Technische Daten des Netzteils: Die Leistung des Ladegeräts muss von einer von der...
  • Page 75 DE © mPTech 2025. Alle Rechte vorbehalten 2220 Funktionen Hörerlautspr Lautsprecher zum Telefonieren. echer Display LCD-Bildschirm. Menütaste Auf dem Hauptbildschirm können...
  • Page 76 DE © mPTech 2025. Alle Rechte vorbehalten 2220 Sie das Menü aufrufen und die Auswahl bestätigen. Hiermit können einen Taste grüner eingehenden Anruf annehmen und Hörer Ausgangsanzeige Anrufliste anzeigen. Im Menü ermöglicht es Ihnen, sich Navi-Taste darin bewegen. AUF / Ab /...
  • Page 77 DE © mPTech 2025. Alle Rechte vorbehalten 2220 Multimedia-Anwendungen. Beim Erstellen von SMS werden Symbole angezeigt, die in die Nachricht eingefügt werden sollen. Sie können zwischen den Audio- und Zeicheneingabemodi beim Erstellen wechseln Taste # Lautstärke Multimedia- Anwendungen erhöhen. Externer...
  • Page 78 DE © mPTech 2025. Alle Rechte vorbehalten 2220 hören und auch telefonieren zu können (wenn die Kopfhörer mit einem Mikrofon ausgestattet sind). Ermöglicht Entfernen Spalt Telefonabdeckung. Ein- und Ausschalten des Telefons Um das Telefon ein- oder auszuschalten, halten Sie die Taste …...
  • Page 79 DE © mPTech 2025. Alle Rechte vorbehalten 2220 Setzen Sie die Klappe auf und drücken Sie sie leicht an, bis Sie ein Klick der Verriegelung hören. Stellen Sie sicher, dass die Klappe richtig geschlossen ist. Der Telefonakku wird geladen Schließen Sie den typ C-Stecker des Ladegeräts an den Ladeanschluss des Telefons und dann schließen Sie das...
  • Page 80 DE © mPTech 2025. Alle Rechte vorbehalten 2220 Problemlösung Kommunikation Beispiellösung Legen Sie die SIM- Stellen Sie sicher, dass die SIM-Karte Karte ein korrekt installiert ist. Wenn die SIM-Karte durch einen PIN- Code geschützt ist, geben Sie nach Geben Sie Ihre PIN dem Einschalten des Telefons den PIN- Code ein und drücken Sie die Taste...
  • Page 81 DE © mPTech 2025. Alle Rechte vorbehalten 2220 Das Mikrofon sollte sich in der Nähe des Mundes befinden. Überprüfen Sie, ob der eingebaute Ich kann den Mikrofon nicht abgedeckt ist. Anrufer nicht hören / der Beim Gebrauch Headset Anrufer kann mich überprüfen Sie, ob das Headset richtig...
  • Page 82 DE © mPTech 2025. Alle Rechte vorbehalten 2220 Elektronikgeräte Das Gerät ist mit einem Symbol des durchgestrichenen Abfallcontainers gekennzeichnet, gemäß Richtlinie der EU 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik- Altgeräte (Waste Electrical and Electronic Equipment – WEEE). diesem Symbol gekennzeichnete Produkte dürfen...
  • Page 83 DE © mPTech 2025. Alle Rechte vorbehalten 2220 Ordnungsgemäße Entsorgung des verbrauchten Akkus Gemäß der EU-Richtlinie 2006/66/EG mit Änderungen Richtlinie 2013/56/EU über die Entsorgung des Akkus ist dieses Produkt mit dem Symbol der durchgestrichenen Mülltonne gekennzeichnet. Symbol bedeutet, dass die Batterien oder Akkus, die in diesem Produkt eingesetzt werden, nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen, sondern...
  • Page 84 IT © mPTech 2023. Tutti i diritti riservati 2220 MANUALE UTENTE DEL TELEFONO myPhone 2220 Indice dei contenuti Indice dei contenuti ............16 Sicurezza ..............17 Contenuto del pacco myPhone 2220 ......21 Specifiche tecniche ............21 Aspetto del telefono, descrizione di funzioni e tasti ..21 Accensione e spegnimento del telefono ......
  • Page 85 IT © mPTech 2023. Tutti i diritti riservati 2220 Attenzione Dichiarazione Il produttore non è La versione del software può responsabile delle essere aggiornata senza previo conseguenze di una avviso. Il rappresentante si riserva situazione causata da un uso il diritto di decidere in merito alla...
  • Page 86 IT © mPTech 2023. Tutti i diritti riservati 2220 Sicurezza —PERSONE CON DISABILITÀ FISICHE O MENTALI E BAMBINI— L’apparecchio non deve essere azionato da persone con mobilità ridotta o predisposizione mentale (compresi i bambini), nonché da persone senza esperienza nell’uso di apparecchiature elettroniche.
  • Page 87 IT © mPTech 2023. Tutti i diritti riservati 2220 elevata umidità – cucine umide, bagni, o in tempo piovoso. Le particelle d’acqua possono causare la comparsa di umidità nel dispositivo e questo può avere un impatto negativo sul funzionamento dei componenti elettronici.
  • Page 88 IT © mPTech 2023. Tutti i diritti riservati 2220 caricabatterie, non ripararlo, ma sostituirlo con uno nuovo. Utilizzare solo accessori originali del produttore. —CHIAMATE D’EMERGENZA— È possibile che non si riesca a effettuare chiamate di emergenza dal telefono in tutte le aree o in tutte le circostanze.
  • Page 89 IT © mPTech 2023. Tutti i diritti riservati 2220 Contenuto del pacco myPhone 2220 Si consiglia di mantenere il contenitore in caso di eventuali reclami. Tenere il contenitore fuori dalla portata dei bambini. Specifiche tecniche Due slot per schede SIM; Modalità vivavoce; torcia; radio FM, Bluetooth Schermo: 1.77”...
  • Page 90 IT © mPTech 2023. Tutti i diritti riservati 2220 Altoparlante per le conversazioni Altoparlante telefoniche. Schermo LCD. Pulsante Nella schermata iniziale, consente di Menu accedere al menù, e nel menù il...
  • Page 91 IT © mPTech 2023. Tutti i diritti riservati 2220 pulsante conferma la selezione. Consente di rispondere a una Pulsante chiamata in arrivo, e in modalità Cornetta standby consente di visualizzare verde l’elenco delle chiamate. Pulsante di Nel menù il pulsante consente di navigazione navigare all’interno di esso.
  • Page 92 IT © mPTech 2023. Tutti i diritti riservati 2220 Cambia tra le modalità audio e le modalità di immissione dei caratteri Pulsante # per gli SMS, aumenta il volume nelle applicazioni multimediali. Altoparlante Altoparlante per suoni di sistema, esterno suonerie, musica.
  • Page 93 IT © mPTech 2023. Tutti i diritti riservati 2220 Accensione e spegnimento del telefono Per accendere o spegnere il telefono, tenere premuto il tasto Cornetta rossa fino a quando il telefono non si accende. Se, non appena si accende il telefono, vi verrà...
  • Page 94 IT © mPTech 2023. Tutti i diritti riservati 2220 presa tipo C del telefono e collegare il caricabatterie a una presa di corrente. *Attenzione: Un collegamento errato del caricabatterie può causare gravi danni al telefono. I danni causati da un uso improprio del telefono non sono coperti dalla garanzia.
  • Page 95 IT © mPTech 2023. Tutti i diritti riservati 2220 Se la carta SIM è protetta da un codice PIN, immettere codice Inserire il PIN all’accensione del telefono e premere il tasto <OK>. Il telefono deve essere acceso e Nessuno mi può...
  • Page 96 IT © mPTech 2023. Tutti i diritti riservati 2220 Assicurarsi che il numero di telefono inserito dalla tastiera sia corretto. Non è possibile Assicurarsi che il numero di telefono stabilire inserito in [Contatti] è corretto. collegamento Se necessario, inserire correttamente il numero di telefono.
  • Page 97 IT © mPTech 2023. Tutti i diritti riservati 2220 a un processo di riciclaggio. La raccolta di questo tipo di rifiuti in luoghi separati e il corretto processo di recupero contribuiscono alla protezione delle risorse naturali. Il corretto riciclaggio dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche ha un effetto benefico sulla salute umana e sull’ambiente.
  • Page 98 IT © mPTech 2023. Tutti i diritti riservati 2220 Per saperne di più sulle procedure di riciclaggio locali per batteria e batterie ricaricabili, contattare l’ufficio comunale, l’istituzione di gestione dei rifiuti o la discarica.
  • Page 99 ES © mPTech 2025. . Todos los derechos reservados 2220 Guía de inicio rápido myPhone 2220 Índice Índice ................ 31 Seguridad ..............32 Contenido de la caja myPhone 2220 ......35 Especificações técnicas ..........35 Aspecto del teléfono, sus botones y funciones ... 36 Encender y apagar el teléfono ........
  • Page 100 ES © mPTech 2025. . Todos los derechos reservados 2220 USO DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES Sin la autorización previa y por escrito del fabricante no está permitida la reproducción, distribución, traducción o transmisión de parte alguna de este manual en cualquier forma o por cualquier medio electrónico o...
  • Page 101 ES © mPTech 2025. . Todos los derechos reservados 2220 Es posible que no se pueda hacer llamadas de emergencia desde el teléfono en ciertas áreas o circunstancias. Se recomienda encontrar una forma alternativa de notificar a los servicios de rescate cuando se dirijan a zonas no urbanizadas o remotas.
  • Page 102 ES © mPTech 2025. . Todos los derechos reservados 2220 de un día a la vez. La instalación de un tipo de batería inapropiada puede provocar una explosión. No abra la batería. Deseche la batería de acuerdo con las instrucciones. Cuando no esté en uso, desconecte el cargador de la fuente de alimentación.
  • Page 103 ES © mPTech 2025. . Todos los derechos reservados 2220 Para evitar daños en el oído, no utilice el dispositivo a un volumen alto durante un período de tiempo prolongado, ni lo coloque directamente en el oído. —VISTA— Para evitar daños a su vista, no mire de cerca el diodo mientras esté...
  • Page 104 ES © mPTech 2025. . Todos los derechos reservados 2220 Peso: 66g Funciones adicionales: Teclas de voz, calculadora, despertador, calendario, reproductor de mp3 Datos técnicos del cargador: La potencia suministrada por el cargador debe ser de entre un mínimo de 1,5 vatios requeridos por el equipo radioeléctrico y un máximo de 5 vatios a fin de alcanzar la...
  • Page 105 ES © mPTech 2025. . Todos los derechos reservados 2220 Altavoz de Altavoz para conversaciones auricular telefónicas. Pantalla Pantalla LCD. En la pantalla de inicio permite Botón Menú entrar en el Menú y entonces...
  • Page 106 ES © mPTech 2025. . Todos los derechos reservados 2220 confirmar la elección. Botón Permite recibir llamada Auricular entrante y ver la lista de llamadas verde desde el modo de espera. Botón de navegación En el menú permite moverse por él.
  • Page 107 ES © mPTech 2025. . Todos los derechos reservados 2220 Cambia entre los modos de audio y los modos de entrada de caracteres Botón # para los SMS, aumenta el volumen en las aplicaciones multimedia. Altavoz para la reproducción de...
  • Page 108 ES © mPTech 2025. . Todos los derechos reservados 2220 Ranura Permite quitar la tapa del teléfono. Encender y apagar el teléfono Para encender o apagar el teléfono, presione y mantenga presionado el botón Auricular rojo hasta que el teléfono se apague.
  • Page 109 ES © mPTech 2025. . Todos los derechos reservados 2220 de su teléfono y, a continuación, conéctelo al enchufe. *¡Atención: Una conexión incorrecta del cargador puede causar daños graves al teléfono. Los daños causados por el uso inadecuado del teléfono no están cubiertos por la garantía.
  • Page 110 ES © mPTech 2025. . Todos los derechos reservados 2220 Si la tarjeta SIM está protegida por un código PIN, después de encender el Introduzca el PIN teléfono es necesario introducir el código PIN y, a continuación, pulsar el botón <OK>.
  • Page 111 ES © mPTech 2025. . Todos los derechos reservados 2220 Compruebe si el número de teléfono introducido desde el teclado es correcto. No se puede Compruebe que el número de teléfono conectar introducido [Contactos] correcto. Si es necesario, introduzca el número de teléfono correctamente.
  • Page 112 ES © mPTech 2025. . Todos los derechos reservados 2220 El usuario está obligado a eliminar los residuos de equipos eléctricos y electrónicos, entregándolos en un punto designado en el que dichos residuos peligrosos son reciclados. La recogida de este tipo de residuos en lugares separados y el correcto proceso de recuperación de los...
  • Page 113 ES © mPTech 2025. . Todos los derechos reservados 2220 estos artículos. En el territorio de la UE, la recogida y el reciclaje de pilas y acumuladores están sujetos a procedimientos separados. Para obtener más información sobre los procedimientos de reciclaje de pilas y acumuladores en su zona, póngase en contacto con su ayuntamiento, con la autoridad responsable de la gestión de residuos o con un vertedero.
  • Page 114 PT © mPTech 2023. Todos os direitos reservados 2220 MANUAL DE INSTRUÇÕES ABREVIADAS myPhone 2220 Índice Índice ................46 Segurança ..............47 Conteúdo do kit myPhone 2220 ........51 Especificações técnicas ..........51 Aspeto do telemóvel, os seus botões e funções ..... 51 Ligar/desligar o telemóvel ..........
  • Page 115 PT © mPTech 2023. Todos os direitos reservados 2220 UTILIZAÇÃO DO MANUAL DE INSTRUÇÕES Sem uma autorização escrita prévia do fabricante nenhuma parte das presentes instruções poderá ser reproduzida, divulgada, traduzida ou transmitida em qualquer forma ou através de quaisquer meios eletrónicos ou mecânicos, incluindo a criação de fotocópias, registo ou...
  • Page 116 PT © mPTech 2023. Todos os direitos reservados 2220 —DEFICIENTES MOTORES OU MENTAIS E CRIANÇAS— O dispositivo não deverá ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades motoras ou psíquicas limitadas, bem como por pessoas não experientes no manuseamento de equipamentos eletrónicos. Estas pessoas só podem manusear o dispositivo sob vigilância de pessoas...
  • Page 117 PT © mPTech 2023. Todos os direitos reservados 2220 inadequada pode provocar uma explosão. Não abra a bateria. Elimine a bateria de acordo com as presentes instruções. Quando não estiver a utilizar o carregador, desligue-o da rede elétrica. No caso de danificação do cabo do carregador não o conserte, mas sim substitua-o por um...
  • Page 118 PT © mPTech 2023. Todos os direitos reservados 2220 O dispositivo não deverá ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades motoras ou psíquicas limitadas, bem como por pessoas não experientes no manuseamento de equipamentos eletrónicos. Estas pessoas só podem manusear o dispositivo sob vigilância de pessoas...
  • Page 119 PT © mPTech 2023. Tous droits réservés. 2220 Conteúdo do kit myPhone 2220 Recomendamos que guarde a embalagem para o caso de uma eventual reclamação. Mantenha o dispositivo e os seus acessórios fora do alcance das crianças. Especificações técnicas Duas ranhuras para cartões SIM; kit mãos livres;...
  • Page 120 PT © mPTech 2023. Tous droits réservés. 2220 Altifalante para Altifalante para chamadas auscultadore telefónicas. Mostrador Ecrão LCD.
  • Page 121 PT © mPTech 2023. Tous droits réservés. 2220 Permite aceder ao Menu a partir do Botão ecrã principal. No Menu confirma <Menu> opções escolhidas. Botão Permite atender chamadas. No <Auscultador modo de espera permite consultar a verde> lista de chamadas.
  • Page 122 PT © mPTech 2023. Tous droits réservés. 2220 usada durante a composição de uma mensagem SMS apresenta símbolo a inserir no conteúdo. Permite selecionar modos sonoros no ecrã principal. Durante a composição de mensagens SMS Botão <#> altera modos de inserção de caráteres.
  • Page 123 PT © mPTech 2023. Tous droits réservés. 2220 auscultadores com microfone). Permite retirar tampa Orifício telemóvel. Ligar/desligar o telemóvel Para ligar ou desligar o telemóvel, prima sem soltar a tecla Auscultador vermelho o telemóvel será ligado. Se depois de ativar o telemóvel aparecer o campo para a inserção do PIN, insira-o (será...
  • Page 124 PT © mPTech 2023. Tous droits réservés. 2220 ligue o conector USB ao adaptador e à tomada elétrica. *ATENÇÃO: A ligação incorreta do carregador pode levar a uma grave danificação do telemóvel. As danificações resultantes de uma utilização incorreta do telemóvel não são cobertas pela garantia.
  • Page 125 PT © mPTech 2023. Tous droits réservés. 2220 Se o cartão SIM estiver protegido com o PIN, depois de ligar o telemóvel terá Introduza o PIN de inserir o PIN e a seguir premir a tecla <OK>. Ninguém O telemóvel deve estar ligado e consegue ligar-me encontrar-se no alcance da rede GSM.
  • Page 126 PT © mPTech 2023. Tous droits réservés. 2220 Verifique se o número introduzido no teclado está correto. Não se pode Verifique se o número gravado em realizar a [Contactos] é correto. chamada Se for preciso, introduza o número de telefone.
  • Page 127 PT © mPTech 2023. Tous droits réservés. 2220 eliminar os aparelhos elétricos e eletrónicos usados entregando-os num ponto especial onde serão reciclados. A recolha deste tipo de resíduos em lugares separados e o processo adequado da sua recuperação contribuem para a proteção dos recursos naturais.
  • Page 128 PT © mPTech 2023. Tous droits réservés. 2220 recolha e reciclagem de baterias e pilhas são sujeitas à legislação própria. Para saber mais sobre os procedimentos de reciclagem de baterias vigentes no seu local de residência, contacte a câmara municipal, uma autoridade responsável pela...
  • Page 129 FR © mPTech 2025. Todos los derechos reservados 2220 MODE D’EMPLOI DU TÉLÉPHONE myPhone 2220 Table des matières Table des matières ............61 Sécurité ................ 62 Contenu du set myPhone 2220........65 Spécification technique..........66 Téléphone, ses boutons et ses fonctions ......66 Allumer et éteindre votre téléphone ......
  • Page 130 FR © mPTech 2025. Todos los derechos reservados 2220 Une connexion incorrecte des Le fabricant n’est pas câbles et des chargeurs peut responsable des conséquences endommager sérieusement votre des situations causées par une téléphone. Le représentant se mauvaise utilisation de l’appareil réserve le droit de décider de...
  • Page 131 FR © mPTech 2025. Todos los derechos reservados 2220 Éteignez votre téléphone portable lorsque vous faites le plein à la station-service et ne l’utilisez pas à proximité de produits chimiques. ATTENTION! Dans les endroits où il y a un risque d’explosion (stations-service, usines chimiques, etc.), il est conseillé...
  • Page 132 FR © mPTech 2025. Todos los derechos reservados 2220 Évitez d’exposer la batterie à des températures très basses ou très élevées (inférieures à 0°C / 32°F ou supérieures à 40°C / 104°F). Les températures extrêmes peuvent affecter la capacité et la durée de vie de la batterie. Évitez d’exposer la batterie à...
  • Page 133 FR © mPTech 2025. Todos los derechos reservados 2220 Il se peut que vous ne soyez pas en mesure de faire des appels d’urgence à partir de votre téléphone dans toutes les régions ou dans toutes les circonstances. Il est recommandé de trouver un autre moyen d’avertir les services d’urgence en cas de départ...
  • Page 134 FR © mPTech 2025. Todos los derechos reservados 2220 Spécification technique Deux emplacements pour carte SIM; mode «mains libres» ; Lampe de poche; radio FM, Bluetooth Écran: 1.77” Capacité de la batterie: 600 mAh Dimensions: 112,8 x 46,8 x 14,9 mm Poids: 66g Fonctions supplémentaires : Touches vocales, calculatrice,...
  • Page 135 FR © mPTech 2025. Todos los derechos reservados 2220 Haut-parleur pour appels Haut-parleur téléphoniques. Écran Écran LCD.
  • Page 136 FR © mPTech 2025. Todos los derechos reservados 2220 Sur l’écran d’accueil, il vous permet Bouton d’entrer dans le Menu et d’y Menu confirmer votre sélection. Il permet de répondre à un appel Bouton entrant et d’afficher la liste des Combiné...
  • Page 137 FR © mPTech 2025. Todos los derechos reservados 2220 SMS, il affiche les symboles à insérer dans le corps. Il permet de changer les modes de son et le mode de saisie de Bouton # caractères lors de l’écriture des messages texte.
  • Page 138 FR © mPTech 2025. Todos los derechos reservados 2220 Bouton Combiné rouge jusqu’à ce que le téléphone démarre. Si vous êtes invité à entrer le code PIN dès que votre téléphone est allumé, saisissez-le (vous le verrez dans les astérisques: ******) et appuyez sur le bouton Menu.
  • Page 139 FR © mPTech 2025. Todos los derechos reservados 2220 Lors du chargement, l’icône de la batterie dans le coin supérieur droit de l’écran doit être animée. Après le chargement, l’icône de la batterie ne sera plus animée, puis débranchez le chargeur de la prise murale.
  • Page 140 FR © mPTech 2025. Todos los derechos reservados 2220 Dans les zones où le signal est faible, il peut ne pas être possible de faire des appels. Il se peut Erreur du réseau aussi que vous ne soyez pas en mesure de répondre aux appels.
  • Page 141 FR © mPTech 2025. Todos los derechos reservados 2220 Entretien de l’appareil Suivez les instructions ci-dessous. • N’utilisez qu’un chiffon sec pour nettoyer l’appareil. N’utilisez pas d’agents à forte concentration acide ou alcaline. • Utilisez uniquement des accessoires d’origine. Le non- respect de cette consigne peut entraîner l’annulation de...
  • Page 142 FR © mPTech 2025. Todos los derechos reservados 2220 les autorités locales, le point de collecte des déchets ou le point de vente où vous avez acheté votre équipement. Élimination appropriée de l’équipement usagé Conformément à la directive 2006/66/CE de l’UE, telle que modifiée par la directive 2013/56/UE sur...
  • Page 143 EE © mPTech 2025. Kõik õigused reserveeritud 2220 Kiirjuhend myPhone 2220 Sisukord Sisukord ................. 1 Ohutus ................2 Pakendi sisu myPhone 2220 ..........5 Tehniline kirjeldus ............5 Telefoni välimus, selle funktsioonid ja nupud ....6 Telefoni sisse/välja lülitamine ......... 8 SIM-kaardi/kaartide, mälukaardi ja aku sisestamine ..
  • Page 144 EE © mPTech 2025. Kõik õigused reserveeritud 2220 Tootja eelneva kirjaliku nõusolekuta ei või käesoleva juhendi ühtegi osa kopeerida, taastoota, tõlkida või edastada. Seda mistahes kujul või viisil (elektroonilisel või mehaanilisel) sealhulgas fotokoopiate tegemine, salvestamine või mistahes säilitussüsteemides säilitamine ja teabe jagamine.
  • Page 145 EE © mPTech 2025. Kõik õigused reserveeritud 2220 Seda seadet ei tohiks kasutada ei piiratud füüsiliste või vaimsete võimetega inimesed (sh lapsed) ega inimesed, kellel puudub varasem kogemus elektroonikaseadmete kasutamisega. Nemad võivad seadet kasutada ainult nende ohutuse eest vastutavate inimeste järelevalve all. See seade ei ole mänguasi.
  • Page 146 EE © mPTech 2025. Kõik õigused reserveeritud 2220 —AKU JA TARVIKUD— Vältige aku väga kõrgete/madalate temperatuuride kätte jätmist (alla 0°C/32°F ja üle 40°C/104°F). Äärmuslikud temperatuurid võivad mõjutada mahutavust ja aku tööiga. Vältige kokkupuudet vedelike ja metallist esemetega, kuna see võib põhjustada aku osalist või täielikku kahjustumist.
  • Page 147 EE © mPTech 2025. Kõik õigused reserveeritud 2220 Tootja: mPTech Sp. z o. o. Nowogrodzka tänav 31 00-511 Varssavi, Poola www.mptech.eu Toodetud Hiinas Pakendi sisu myPhone 2220 Võimalike kaebuste puhuks soovitame me teil karp alles hoida. Hoidke karpi lastele kättesaamatus kohas.
  • Page 148 EE © mPTech 2025. Kõik õigused reserveeritud 2220 Telefoni välimus, selle funktsioonid ja nupud Kõlar Telefonivestlustes kasutatav kõlar. Ekraan LCD-ekraan.
  • Page 149 EE © mPTech 2025. Kõik õigused reserveeritud 2220 Võimaldab põhiekraanil olles <Menüü> menüüsse siseneda ja menüüs olles nupp kinnitab valiku. Nupp Võimaldab teil kas sissetulevat <Roheline kõnet vastu võtta või kõnede loendit telefonitoru> lehitseda. Navigeerimis nupp Üles / Menüüs olles võimaldab teil seal Alla / liikuda.
  • Page 150 EE © mPTech 2025. Kõik õigused reserveeritud 2220 Lülitub helirežiimide vahel tekstisõnumite kirjutamisel <#> nupp tähemärkide sisestamise režiimide vahel; suurendab helitugevust multimeediarakendustes. Valjuhääldi süsteemi helide, Väline kõlar helinate ja muusika jaoks. Peaaknas telefoninumbri valimise nupud ja tähtede või numbrite Telefoni...
  • Page 151 EE © mPTech 2025. Kõik õigused reserveeritud 2220 Punane telefonitoru kuni mobiiltelefonlülitub sisse. Kui teilt küsitakse vahetult pärast telefoni sisselülitamist PIN-koodi (kujul „****“), siis trükkige kood ja vajutage nuppu Menüü. SIM-kaardi/kaartide, mälukaardi ja aku sisestamine Kui mobiiltelefonon sisse lülitatud, siis lülitage see välja.
  • Page 152 EE © mPTech 2025. Kõik õigused reserveeritud 2220 enam ei liigu. Seejärel eemaldage laadija pistikupesast. Ühendage kaabel telefonil olevast pesast lahti. Keele juhuslik muutmine Kui keegi on valinud kogemata tundmatu keele, vajutage kasutaja keele seadistamiseks [Menüü] > <OK> > <Alla> >...
  • Page 153 EE © mPTech 2025. Kõik õigused reserveeritud 2220 Mikrofon peaks olema suu lähedal. Kontrollige, ega sisseehitatud Mikrofon Ma ei kuule ei ole kaetud. helistajat / Kõrvaklappide kasutamisel kontrollige, helistaja ei kuule kas need on õigesti ühendatud. mind Kontrollige, ega sisseehitatud kõlar ei ole kaetud.
  • Page 154 EE © mPTech 2025. Kõik õigused reserveeritud 2220 kõrvaldamine Kooskõlas kasutatud elektri- elektroonikaseadmeid (elektri- elektroonikaseadmete jäätmeid) käsitleva Euroopa direktiiviga 2012/19/EL on seade tähistatud mahatõmmatud prügikasti tähisega. Selle sümboliga tähistatud tooteid ei tohiks pärast kasutusaja möödumist kasutusest kõrvaldada või visata ära koos muude olmejäätmetega.
  • Page 155 EE © mPTech 2025. Kõik õigused reserveeritud 2220 kõrvaldada koos tavalise olmeprügiga, vaid seda tuleks teha vastavalt õiguslikele direktiividele ja kohalikele määrustele. Akudest ja patareidest ei ole lubatud vabaneda koos sorteerimata olmejäätmetega. Akude ja patareide tarvitajad peavad kasutama saadaolevaid nende esemete kogumise punkte, mis võimaldavad neil tooted tagastada, ümber...
  • Page 156 LV © mPTech 2025. Visas tiesības paturētas 2220 TĀLRUŅA ĀTRĀ PAMĀCĪBA myPhone 2220 Saturs Saturs ................14 Drošība ................ 15 Iepakojuma saturs myPhone 2220 ........ 18 Tehniskā specifikācija ........... 18 Tālruņa izskats, pogas un funkcijas ........ 19 Tālruņa ieslēgšana un izslēgšana ........21 SIM kartes(-šu),atmiņas kartes un baterijaa ievietošana 22...
  • Page 157 LV © mPTech 2025. Visas tiesības paturētas 2220 Bez ražotāja iepriekšējas rakstiskas piekrišanas aizliegts kopēt, reproducēt, tulkot vai jebkādā veidā nodot (elektroniski vai mehāniski, tostarp kopējot, ierakstot vai uzglabājot informācijas uzglabāšanas vai koplietošanas sistēmās. Pirms ierīces lietošanas izlasiet informāciju par piesardzības pasākumiem un lietotāja rokasgrāmatu.
  • Page 158 LV © mPTech 2025. Visas tiesības paturētas 2220 Šo produktu uzstādīt vai remontēt drīkst tikai kvalificēts personāls vai pilnvarots servisa centrs. Nepilnvarotu vai nekvalificētu personu veikts remonts var izraisīt iekārtas bojājumus un garantijas anulēšanu. —BĒRNI UN PERSONAS AR FIZISKU VAI GARĪGU INVALIDITĀTI —...
  • Page 159 LV © mPTech 2025. Visas tiesības paturētas 2220 saskarsmes ar šķidrumiem un metāla priekšmetiem, jo tie var izraisīt daļēju vai pilnīgu baterijaa sabojāšanu. Baterijau drīkst lietot tikai mērķim, kuram tas paredzēts. Neiznīciniet baterijau, nebojājiet to un nemetiet to ugunī – tas ir bīstami un var izraisīt ugunsgrēku.
  • Page 160 LV © mPTech 2025. Visas tiesības paturētas 2220 Ražotājs: mPTech Sp. z o. o. Nowogrodzka iela 31 00-511 Varšava, Polija E-mail: pomoc@mptech.eu www.mptech.eu Ražots Ķīnā Iepakojuma saturs myPhone 2220 Iesakām, lai iepakojums tiktu saglabāts iespējamas sūdzības gadījumā. Jāuzglabā bērniem nepieejamā vietā.
  • Page 161 LV © mPTech 2025. Visas tiesības paturētas 2220 Tālruņa izskats, pogas un funkcijas Klausules Skaļrunis zvanu veikšanai. skaļrunis Displejs LCD ekrāns.
  • Page 162 LV © mPTech 2025. Visas tiesības paturētas 2220 Izvēlnes Galvenais ekrāns ļauj iekļūt izvēlnē un poga tajā apstiprina izvēli. Ļauj atbildēt uz ienākošu zvanu un Poga Zaļā gaidīšanas režīmā apskatīt zvanu klausule sarakstu. Navigācijas poga Uz Izvēlnē ļauj jums pārvietoties pa to.
  • Page 163 LV © mPTech 2025. Visas tiesības paturētas 2220 Rakstot SMS īsziņas pārslēdzas audio un akstzīmju ievadīšanas režīmus, # Poga palielina multivides lietojumprogrammu skaļumu. Ārējais Skaļrunis sistēmas skaņu, zvana skaļrunis signālu, mūzikas reproducēšanai. Pagrindinio ekrano telefono numerio Tālruņa rinkimo mygtukai ir raidžių arba skaičių...
  • Page 164 LV © mPTech 2025. Visas tiesības paturētas 2220 nospiediet pogu Izvēlne. SIM kartes(-šu),atmiņas kartes un baterijaa ievietošana Ja tālrunis ir ieslēgts, izslēdziet to. Noņemiet korpusa aizmugurējo vāku - atveriet to ar nagu, izmantojot padziļinājumu korpusā. Ievietojiet SIM karti (-es) - SIM karte jānovieto ar zelta kontaktiem uz leju tā, lai padziļinājums...
  • Page 165 LV © mPTech 2025. Visas tiesības paturētas 2220 Avārijas valodas maiņa Lai iestatītu lietotāja valodu, kad kāds nejauši izvēlējās nezināmu, nospiediet taustiņu secību, kamēr galvenais ekrāns ir aktīvs [Izvēlne] > <OK> > <Uz leju> > <OK> > <Uz leju> > <OK>, un izvēlieties vajadzīgo valodu.
  • Page 166 LV © mPTech 2025. Visas tiesības paturētas 2220 Slikta skaņas Pārliecinieties, skaļrunis kvalitāte, Mikrofonss nav pārklāti. atrodoties tālrunī Mikrofonsam jābūt tuvu mutei. Pārbaudiet, vai nav pārklāts iebūvētais Zvanītājs nav Mikrofonss. dzirdēts / Ja izmantojat austiņas, pārbaudiet, vai zvanītājs mani austiņas ir pareizi pievienotas.
  • Page 167 LV © mPTech 2025. Visas tiesības paturētas 2220 utilizācija Iekārta ir marķēta ar pārsvītrotu atkritumu tvertni saskaņā ar Eiropas Direktīvu 2012/19/ES lietoto elektrisko elektronisko aprīkojumu (Elektriskā elektroniskā aprīkojuma atkritumi). Produktus, kas marķēti ar šo simbolu, pēc lietošanas perioda beigām nedrīkst izmest kopā...
  • Page 168 LV © mPTech 2025. Visas tiesības paturētas 2220 Neizmetiet baterijas kā nešķirotus sadzīves atkritumus. Baterijai lietotājiem jāizmanto šo elementu savākšanas punkti, kuros iespējams tos nodot, pārstrādāt un utilizēt. Eiropas Savienībā baterijau savākšana un otrreizējā pārstrāde tiek veikta saskaņā ar īpašām procedūrām.
  • Page 169 LT © mPTech 2023. Visos teisės saugomos. . 2220 TRUMPAS NAUDOJIMO VADOVAS myPhone 2220 Turinys Turinys ................. 27 Saugumas ..............28 Pakuotės turinys myPhone 2220 ........31 Techninė specifikacija ........... 31 Telefono išvaizda, mygtukai ir funkcijos ......32 Telefono įjungimas ir išjungimas ........34 SIM kortelės(-ių), atminties kortelės ir akumuliatoriaus...
  • Page 170 LT © mPTech 2023. Visos teisės saugomos. . 2220 VADOVO NAUDOJIMAS Be išankstinio raštiško gamintojo sutikimo, jokios šio vadovo dalies negalima kopijuoti, atkurti, versti ar perduoti kokia forma kokiomis priemonėmis, elektroninėmis ar mechaninėmis, įskaitant kopijavimą, įrašymą ar saugojimą sistemose, kuriose saugoma ir keičiamasi informacija.
  • Page 171 LT © mPTech 2023. Visos teisės saugomos. . 2220 aptarnavimo centre, įrenginys gali būti sugadintas ir taip prarandama garantija. —FIZIŠKAI AR PROTIŠKAI NEĮGALŪS ŽMONĖS IR VAIKAI— Šiuo įrenginiu neturėtų naudotis žmonės (įskaitant vaikus), turintys ribotų fizinių ar psichinių gebėjimų, taip pat žmonės, neturintys ankstesnės patirties dirbant su elektronine...
  • Page 172 LT © mPTech 2023. Visos teisės saugomos. . 2220 Venkite labai aukštos / žemos temperatūros (žemiau 0 ° C / 32 ° F ir daugiau nei 40 ° C / 104 ° F) poveikio baterijai. Kraštutiniai temperatūrų pokyčiai gali turėti įtakos baterijos talpai ir naudojimo trukmei.
  • Page 173 LT © mPTech 2023. Visos teisės saugomos. . 2220 ul. Nowogrodzka 31 00-511 Varšuva, Lenkija E-mail: pomoc@mptech.eu www.mptech.eu Pakuotės turinys myPhone 2220 Prašome išsaugoti pakuotę skundo atveju. Pakuotę laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje. Techninė specifikacija Du SIM kortelių lizdai; laisvų rankų įrangas; Žibintuvėlis; FM radijas, Bluetooth Displėjus: 1.77”...
  • Page 174 LT © mPTech 2023. Visos teisės saugomos. . 2220 Telefono išvaizda, mygtukai ir funkcijos Ragelio Garsiakalbis pokalbiams. garsiakalbis Displėjus LCD ekranas.
  • Page 175 LT © mPTech 2023. Visos teisės saugomos. . 2220 Meniu Pagrindinis ekranas leidžia įeiti į mygtukas meniu ir čia patvirtina pasirinkimą. Leidžia atsiliepti į skambutį ir Mygtukas telefonui veikiant laukimo režimu žalias ragelis peržiūrėti skambučių sąrašą. Navigacijos mygtukas Į Meniu galite naršyti aplink jį.
  • Page 176 LT © mPTech 2023. Visos teisės saugomos. . 2220 programose. Išorinis Garsiakalbis sistemos garsams, garsiakalbis skambėjimo signalams, muzikai . Taustiņi tālruņa numura Telefono sastādīšanai galvenajā ekrānā un burtu vai ciparu ievadīšana SMS klaviatūra rakstīšanas režīmā. LED diodas Diodas veikia kaip žibintuvėlis.
  • Page 177 LT © mPTech 2023. Visos teisės saugomos. . 2220 SIM kortelės(-ių), atminties kortelės ir akumuliatoriaus idėjimas Jei telefonas įjungtas, išjunkite jį. Nuimkite korpuso galinį dangtelį - pakelkite jį nagu, naudodami angą korpuse. Įdėkite SIM kortelę (-es) - SIM kortelė turėtų būti dedama taip, kad auksiniai kontaktai būtų...
  • Page 178 LT © mPTech 2023. Visos teisės saugomos. . 2220 Avarinis kalbos pokytis Norėdami nustatyti vartotojo kalbą, kai kas nors netyčia pasirinko nežinomą, paspauskite mygtukų seką, kai aktyvus pagrindinis ekranas [Meniu] > <OK> > <Žemyn> > <OK> > <Žemyn> > <OK>, ir pasirinkite norimą kalbą.
  • Page 179 LT © mPTech 2023. Visos teisės saugomos. . 2220 Mikrofonasas turi būti šalia burnos. Patikrinkite, įmontuotas Mikrofonasas neuždengtas. Skambinantysis negirdžiamas / Jei naudojate laisvų rankų įrangą, skambinantysis patikrinkite, ar įranga yra tinkamai negirdi manęs prijungta. Patikrinkite, ar įmontuotas garsiakalbis neuždengtas.
  • Page 180 LT © mPTech 2023. Visos teisės saugomos. . 2220 šalinimas Pagal Direktyvą 2012/19/EU dėl panaudotos elektros ir elektroninės įrangos (elektros ir elektroninės įrangos atliekų - EEĮA) prietaisas yra paženklintas perbraukta šiukšlių dėže. Produktai, pažymėti šiuo simboliu, naudojimo laikotarpio neturėtų būti šalinami arba išmesti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis.
  • Page 181 LT © mPTech 2023. Visos teisės saugomos. . 2220 nuostatus. Negalima atsikratyti baterijų ir akumuliatorių kartu su nerūšiuojamomis komunalinėmis atliekomis. Baterijų ir akumuliatorių naudotojai privalo naudoti esamus šių daiktų surinkimo taškus, kurie leidžia juos grąžinti, perdirbti ir šalinti. Europos Sąjungoje dėl baterijų ir akumuliatorių...
  • Page 182 RO © mPTech 2025. Toate drepturile rezervate. 2220 Scurt ghid practic myPhone 2220 Conținut Conținut ..................40 Siguranta .................. 42 Continutul pachetului myPhone 2220 ......44 Specificație tehnică .............. 45 Aspectul telefonului, funcțiile și butoanele acestuia ...................... 46 Pornirea / oprirea telefonului......... 49 Introducerea cartelelei (lelor) SIM, a cardului de memorie și a bateriei ............
  • Page 183 RO © mPTech 2025. Toate drepturile rezervate. 2220 Atenție Declarație Versiunea software-ului Producătorul nu este poate fi actualizată fără o responsabil pentru orice notificare prealabilă. consecințe cauzate de utilizarea Reprezentantul își păstrează necorespunzătoare a dreptul de a determina telefonului și nerespectarea interpretarea corectă...
  • Page 184 RO © mPTech 2025. Toate drepturile rezervate. 2220 Siguranta —STATIILE DE ALIMENTARE— Nu utilizați telefonul mobil în timp ce realimentați la o stație de benzină sau în apropierea produselor chimice. ATENȚIE! În locurile în care există riscul de explozie (de exemplu, la benzinării, uzine chimice etc.), se recomandă...
  • Page 185 RO © mPTech 2025. Toate drepturile rezervate. 2220 plasată într-un container special. Încărcarea excesivă a bateriei poate duce la deteriorarea ei. Prin urmare o singură încărcare a bateriei nu trebuie să dureze mai mult de 1 zi. Instalarea unui tip necorespunzător a bateriei poate cauza explozie.
  • Page 186 RO © mPTech 2025. Toate drepturile rezervate. 2220 echipamentelor electronice. Ele pot folosi Cameraul numai fiind supravegheate de persoanele responsabile de siguranța acestora. Acest dispozitiv nu este o jucărie. Cardul de memorie și cartelele SIM sunt suficient de mici pentru a fi înghițite de un copil și provoca sufocarea.
  • Page 187 RO © mPTech 2025. Toate drepturile rezervate. 2220 Specificație tehnică Două compartimente pentru cartele SIM; modul difuzor ; lanternă; Radio FM, Bluetooth Afișaj: 1.77” Capacitatea bateriei: 600 mAh Dimensiuni: 112,8 x 46,8 x 14,9 mm Greutate: 66g Funcții suplimentare: taste vocale, calculator, ceas cu alarmă, calendar, mp3 player...
  • Page 188 RO © mPTech 2025. Toate drepturile rezervate. 2220 Aspectul telefonului, funcțiile și butoanele acestuia Un difuzor folosit în conversațiile Difuzor telefonice. Afișaj Ecran LCD.
  • Page 189 RO © mPTech 2025. Toate drepturile rezervate. 2220 Pe ecranul principal permite Butonul accesarea meniului și confirmarea alegerii în timp ce vă aflați în <Meniu> meniu. Butonul Vă permite să recepționați un apel <Receptor sau să consultați lista de apeluri.
  • Page 190 RO © mPTech 2025. Toate drepturile rezervate. 2220 fi introduse în conținut. Comută între modurile audio și regimele introducere Butonul <#> caracterelor pentru mesaje text, crește volumul în aplicațiile multimedia. Difuzor Difuzor pentru sunete, tonuri de extern apel, muzică. Butoane pentru apelarea unui număr de...
  • Page 191 RO © mPTech 2025. Toate drepturile rezervate. 2220 cu microfon). Deschizătur Permite scoaterea capacului ă telefonului. Pornirea / oprirea telefonului Pentru a porni/opri telefonul apăsați și mențineți Receptor roșu până la pornirea telefonului. Dacă imediat după ce ați pornit telefonul, veți vedea solicitarea codului PIN, (în formă...
  • Page 192 RO © mPTech 2025. Toate drepturile rezervate. 2220 Încărcarea bateriei Conectați încărcătorul tip C la conectorul încărcătorului de pe telefon, apoi conectați încărcătorul la rețeaua de alimentare. *Atenție: Conectarea necorespunzătoare al încărcătorului poate cauza pagube serioase telefonului. Deteriorările cauzate de utilizarea necorespunzătoare a telefonului nu sunt acoperite de garanție.
  • Page 193 RO © mPTech 2025. Toate drepturile rezervate. 2220 Dacă cartela SIM este protejată cu cod Introduceți PIN PIN, trebuie să introduceți codul PIN când porniți telefonul și apăsați <OK>. Nimeni nu mă Telefonul trebuie să fie conectat și în poate suna raza rețelei GSM.
  • Page 194 RO © mPTech 2025. Toate drepturile rezervate. 2220 Verificați dacă numărul de Telefon mobil introdus este corect. Conexiunea nu Verificați dacă numărul de Telefon poate fi stabilită mobil introdus [Contacte] este corect. Introduceți numărul de Telefon mobil corect dacă este necesar.
  • Page 195 RO © mPTech 2025. Toate drepturile rezervate. 2220 Colectarea acestui tip de deșeuri în locațiile desemnate și procesul propriu-zis de recuperare al acestora contribuie protecția resurselor naturale. Eliminarea corespunzătoare al echipamentului electric și electronic este benefică pentru sănătatea umană și mediul înconjurător.
  • Page 196 RO © mPTech 2025. Toate drepturile rezervate. 2220 Pentru a afla mai multe despre procedurile existente de reciclare a bateriilor și acumulatoarelor contactați oficiul local sau o instituție de eliminare a deșeurilor sau depozit.
  • Page 197 RU © mPTech 2025. Все права защищены. 2220 Краткое руководство по использованию myPhone 2220 Содержание Содержание .............. 55 Безопасность ............57 Содержание упаковки myPhone 2220 ..... 60 Техническая спецификация ........60 Внешний вид телефона, его функции и кнопки . 61 Включение...
  • Page 198 RU © mPTech 2025. Все права защищены. 2220 Версия программного Производитель не несет обеспечения может быть ответственности за любые обновлена без последствия, вызванные предварительного неправильным уведомления. Продавец использованием телефона и оставляет за собой право несоблюдением определять правильное вышеуказанных толкование вышеуказанных...
  • Page 199 RU © mPTech 2025. Все права защищены. 2220 или страны, некоторые описания в этом руководстве могут не соответствовать вашему телефону. Безопасность —АВТОЗАПРАВОЧНЫЕ СТАНЦИИ— Не пользуйтесь мобильным телефоном во время заправки на автозаправочной станции или в непосредственной близости от химикатов. ВНИМАНИЕ! В местах, где существует риск взрыва...
  • Page 200 RU © mPTech 2025. Все права защищены. 2220 устройство и его аксессуары в недоступном для детей месте. —БЕЗОПАСНОСТЬ ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ— Не используйте это устройство во время вождения любого транспортного средства. —КВАЛИФИЦИРОВАННОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ — Только квалифицированный персонал или авторизированный сервисный...
  • Page 201 RU © mPTech 2025. Все права защищены. 2220 Утилизируйте батарею в соответствии с инструкциями. Отключите неиспользуемое зарядное устройство от сети питания. В случае повреждения кабеля устройства, его необходимо не ремонтировать, а заменить новым. Используйте только оригинальные аксессуары от производителя. —ВОДА И ДРУГИЕ ЖИДКОСТИ —...
  • Page 202 RU © mPTech 2025. Все права защищены. 2220 E-mail: pomoc@mptech.eu www.mptech.eu Сделано в Китае Содержание упаковки myPhone 2220 Рекомендуется сохранить контейнер для случая жалоб. Храните контейнер в недоступном для детей месте. Техническая спецификация Два слота для SIM-карт; режим громкоговорителя; Фонарик; FM-радио, Bluetooth Экран: 1.77”...
  • Page 203 RU © mPTech 2025. Все права защищены. 2220 Внешний вид телефона, его функции и кнопки Динамик, используемый в Динамик телефонных разговорах.
  • Page 204 RU © mPTech 2025. Все права защищены. 2220 Экран ЖК дисплей. Находясь на главном экране, Кнопка позволяет войти в меню и подтверждает выбор, находясь <Меню> в меню. Кнопка Позволяет принять входящий звонок или просматривать <Зеленая список звонков. трубка> Кнопка Находясь в меню позволяет...
  • Page 205 RU © mPTech 2025. Все права защищены. 2220 разблокировать телефон. Уменьшает громкость в мультимедийных приложениях. При написании СМС отображаются символы для вставки в контент. Переключение между режимами аудио и режимами ввода символов для текстовых Кнопка <#> сообщений, увеличивает громкость в мультимедийных...
  • Page 206 RU © mPTech 2025. Все права защищены. 2220 Позволяет подключить наушники к телефону, чтобы Разъём для слушать радио (они работают наушнико как дополнительная антенна и в мини- улучшают качество приема), джек 3.5 музыку, а также совершать мм звонки если наушники...
  • Page 207 RU © mPTech 2025. Все права защищены. 2220 касались тройного разъема в отсеке телефона. Наденьте и аккуратно нажмите на крышку, пока не услышите щелчок защелок. Убедитесь, что крышка хорошо прикреплена. Зарядка батареи Подключите зарядное устройство тип С к разъему зарядного устройства на вашем телефоне, затем...
  • Page 208 RU © mPTech 2025. Все права защищены. 2220 Устранение неисправностей Сообщение Возможное решение Убедитесь, что SIM-карта Вставьте SIM-карту установлена правильно. Если SIM-карта защищена PIN- кодом, вы должны ввести PIN- Введите PIN код при включении телефона и нажать <OK>. Телефон должен быть включен и...
  • Page 209 RU © mPTech 2025. Все права защищены. 2220 Микрофон должен быть близко ко рту. Проверьте не прикрыт ли микрофон. Я не слышу звонящего/Звонящий При использовании гарнитуры, не слышит меня проверьте правильность её подключения. Проверьте не прикрыт ли динамик . Проверьте, правильно ли введен...
  • Page 210 RU © mPTech 2025. Все права защищены. 2220 электронного оборудования Устройство обозначено перечеркнутым контейнером, в соответствии с Европейской директивой 2012/19/EС касательно использованного электрического и электронного оборудования (Отходы электрического и электронного оборудования - WEEE). Изделия, помеченные этим символом не должны утилизироваться или выбрасываться вместе с бытовым...
  • Page 211 RU © mPTech 2025. Все права защищены. 2220 Правильная утилизация использованных батарей В соответствии с Директивой ЕС 2006/66/EC с изменениями содержащимися в Директиве Европейского Союза 2013/56/UE касательно утилизации батарей, это изделие обозначено перечёркнутым контейнером. Символ означает, что батареи используемые в этом изделии не...
  • Page 212 2220 Съдържание Съдържание ................. 70 Мерски за безопасност ............71 Съдържание на пакета myPhone 2220 ......74 Технически характеристики ..........74 Бутони и функции на телефона ........76 Включване/изключване на телефона ......79 Поставяне на SIM карти, карта памет и батерия ..79 Смяна...
  • Page 213 BG © mPTech 2025. Всички права запазени 2220 производителя никоя част от това ръководство не може да бъде фотокопирана, възпроизведена, преведена или предадена под каквато и да е форма или по какъвто и да е начин, електронна или механична, включително фотокопиране, запис или...
  • Page 214 BG © mPTech 2025. Всички права запазени 2220 —ВОДА И ДРУГИ ТЕЧНОСТИ— Защитете устройството от вода и други течности. Това може да повлияе на работата и продължителността на живота на електронните компоненти. Избягвайте да използвате устройството в среда с висока влажност като...
  • Page 215 BG © mPTech 2025. Всички права запазени 2220 малки, за да бъдат погълнати от дете и причиняват задушаване. Дръжте устройството и неговите аксесоари далеч от досега на деца. —БЕЗОПАСНОСТ НА ПЪТЯ— Не използвайте телефона, докато шофирате. —БАТЕРИЯ И АКСЕСОАРИ— Избягвайте излагането на батерията на много високи / ниски...
  • Page 216 BG © mPTech 2025. Всички права запазени 2220 —ЗВУЦИ— За да избегнете увреждане на слуха, не използвайте устройството при високи нива на звука за дълъг период от време, не поставяйте работещия телефон директно в ухото. —ЗРЕНИЕ— За да се избегне увреждане на зрението, по...
  • Page 217 BG © mPTech 2025. Всички права запазени 2220 Допълнителни функции: Допълнителни бутони, калкулатор, аларма, календар, mp3 плейър Техническа спецификация на захранването: Мощността, подавана от зарядното устройство, трябва да бъде от минимум необходима на радиосъоръжението, до максимум 5 W за достигането на...
  • Page 218 BG © mPTech 2025. Всички права запазени 2220 Бутони и функции на телефона Говорител, използван в Говорител телефонни разговори. Дисплей LCD дисплей. Докато сте на главния екран,...
  • Page 219 BG © mPTech 2025. Всички права запазени 2220 Бутон можете да влезете в менюто и <Меню> да потвърдите избора си в менюто. Заключва и отключва клавиатурата на телефона. Позволява ви да получавате Бутон входящо повикване или да <Зелена преглеждате списъка с всички...
  • Page 220 BG © mPTech 2025. Всички права запазени 2220 Когато пишете SMS, той показва символи за вмъкване в съдържанието. Превключва между аудио режим и въвеждане на Бутон <#> специални символи при въвеждане на текст в съобщения. Външен Високоговорител за системни готовител...
  • Page 221 BG © mPTech 2025. Всички права запазени 2220 слушате музика, както и да провеждате разговори (когато слушалките са оборудвани с микрофон). Позволява за лесно сваляне на Пролука капака на батерията. Включване/изключване на телефона За да включите / изключите телефона, натиснете и...
  • Page 222 BG © mPTech 2025. Всички права запазени 2220 след което свържете зарядното устройство в електрическата мрежа. * ВНИМАНИЕ: Неправилното свързване на зарядното устройство може да причини сериозни щети на телефона. Гаранцията не покрива щети, причинени от неправилна употреба на телефона.
  • Page 223 BG © mPTech 2025. Всички права запазени 2220 В райони, където сигналът e слаб, Грешка в провеждането на разговор може да не мрежата е възможно. Преместете се на друго място и опитайте отново. Лошо качество Уверете се, че високоговорителят и...
  • Page 224 BG © mPTech 2025. Всички права запазени 2220 Правилно изхвърляне на използвана ел.техника Устройството е маркирано със зачеркнато кофа за боклук в съответствие с Европейската директива 2012/19 / ЕС за използваното електрическо и електронно оборудване (Отпадъчно електрическо и електронно оборудване - ОЕЕО). Продуктите, маркирани с този...
  • Page 225 BG © mPTech 2025. Всички права запазени 2220 Правилно изхвърляне на използвани батерии Съгласно Директива 2006/66 / EC на ЕС с измененията, които се съдържат в Директива на ЕС 2013/56 / UE относно изхвърлянето на батерии, този продукт е маркиран със...
  • Page 226 GR © mPTech 2025. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος 2220 Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης myPhone 2220 Table of contents Πίνακας Περιεχομένων Πίνακας Περιεχομένων ............84 Ασφάλεια ..................85 Περιεχόμενα συσκευασίας myPhone 2220 ..... 90 Τεχνικές προδιαγραφές ............90 Το τηλέφωνο, τα πλήκτρα και οι λειτουργίες του ..91 Ενεργοποίηση...
  • Page 227 GR © mPTech 2025. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος 2220 Η έκδοση του λογισμικού μπορεί Ο κατασκευαστής δεν να αναβαθμιστεί χωρίς ευθύνεται για τυχόν βλάβες προηγούμενη ενημέρωση. Ο που οφείλονται στην αντιπρόσωπος διατηρεί το ακατάλληλη χρήση του δικαίωμα να καθορίσει την ορθή...
  • Page 228 GR © mPTech 2025. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος 2220 Μην χρησιμοποιείτε το κινητό σας τηλέφωνο κατά τον ανεφοδιασμό του αυτοκινήτου σας σε πρατήριο καυσίμων ή όταν βρίσκεστε κοντά σε χημικές ουσίες. ΠΡΟΣΟΧΗ! Σε χώρους όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης (π.χ.
  • Page 229 GR © mPTech 2025. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος 2220 προσωπικό μπορεί να προκαλέσει βλάβη στη συσκευή και να οδηγήσει σε απώλεια της εγγύησης. — ΠΑΙΔΙΑ ΚΑΙ ΑΤΟΜΑ ΜΕ ΣΩΜΑΤΙΚΗ Ή ΝΟΗΤΙΚΗ ΑΝΑΠΗΡΙΑ — Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από παιδιά κάτω...
  • Page 230 GR © mPTech 2025. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος 2220 απλή φόρτιση της μπαταρίας δεν πρέπει να διαρκεί περισσότερο από 1 ημέρα. Η τοποθέτηση μπαταρίας λανθασμένου τύπου μπορεί να προκαλέσει έκρηξη. Μην ανοίγετε ποτέ την μπαταρία. Η απόρριψη της μπαταρίας...
  • Page 231 GR © mPTech 2025. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος 2220...
  • Page 232 GR © mPTech 2025. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος 2220 Περιεχόμενα συσκευασίας myPhone 2220 Σας συμβουλεύουμε να κρατήσετε τη συσκευασία για την περίπτωση τυχόν προβλημάτων. Φυλάξτε τη συσκευασία μακριά από παιδιά. Τεχνικές προδιαγραφές Δύο υποδοχές για κάρτες SIM, λειτουργία ανοικτής...
  • Page 233 GR © mPTech 2025. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος 2220 Το τηλέφωνο, τα πλήκτρα και οι λειτουργίες του Ηχείο για την πραγματοποίηση Ηχείο τηλεφωνικών συνομιλιών. Οθόνη Οθόνη LCD...
  • Page 234 GR © mPTech 2025. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος 2220 Ενώ βρίσκεστε στην αρχική οθόνη, σας επιτρέπει την είσοδο Πλήκτρο στο Μενού και επιβεβαιώνει την <Μενού> επιλογή σας κατά την παραμονή σας εκεί. Πλήκτρο Σας επιτρέπει να απαντήσετε σε <Πράσινο...
  • Page 235 GR © mPTech 2025. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος 2220 <*> Μενού, επιτρέπει το κλείδωμα ή το ξεκλείδωμα του τηλεφώνου. Μειώνει την ένταση του ήχου σε εφαρμογές πολυμέσων. Κατά τη δημιουργία ενός μηνύματος SMS, εμφανίζει τα σύμβολα που μπορούν να εισαχθούν.
  • Page 236 GR © mPTech 2025. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος 2220 μεταφέρετε δεδομένα (φωτογραφίες, βίντεο, μουσική). Επιτρέπουν τη σύνδεση ακουστικών στο τηλέφωνό σας, Υποδοχή ώστε να μπορείτε να ακούτε ακουστικών ραδιόφωνο (βελτιώνουν την mini-jack ποιότητα λήψης λειτουργώντας (καρφί) 3.5 ως επιπλέον κεραία), μουσική, αλλά...
  • Page 237 GR © mPTech 2025. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος 2220 Τοποθετήστε την κάρτα μνήμης - για να ανοίξετε το κάλυμμα του αναγνώστη καρτών, σύρετέ το απαλά προς τα δεξιά. Τοποθετήστε την κάρτα μνήμης microSD με τις χρυσές επαφές της στραμμένες προς τα κάτω, όπως είναι...
  • Page 238 GR © mPTech 2025. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος 2220 <Κάτω> <ΟΚ> > και στη συνέχεια επιλέξτε την επιθυμητή γλώσσα. Εργοστασιακές ρυθμίσεις Για να επιστρέψετε στις εργοστασιακές ρυθμίσεις επιλέξτε [Ρυθμίσεις] > [Επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων]. Ο κωδικός πρόσβασης που απαιτείται για την...
  • Page 239 GR © mPTech 2025. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος 2220 Το μικρόφωνο πρέπει να βρίσκεται κοντά στο στόμα σας. Βεβαιωθείτε ότι το Δεν ακούγεται ο ενσωματωμένο μικρόφωνο δεν έχει συνομιλητής μου καλυφθεί. Αν χρησιμοποιείτε ακουστικά, / δεν με ακούει ο...
  • Page 240 GR © mPTech 2025. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος 2220 εξοπλισμού συσκευή φέρει σήμανση διαγραμμένου τροχήλατου κάδου απορριμμάτων, σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19 / ΕΕ για τα απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (ΑΗΗΕ). Τα προϊόντα που φέρουν αυτό το σύμβολο δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με άλλα...
  • Page 241 GR © mPTech 2025. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος 2220 σύμβολο υποδεικνύει ότι οι μπαταρίες που χρησιμοποιούνται σε αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με τα συνήθη οικιακά απορρίμματα, αλλά να υπόκεινται σε επεξεργασία σύμφωνα με τις νομικές...