Page 1
221082 Active DVB-T2 Indoor Antenna Aktive DVB-T2 Zimmerantenne Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso Instrukcja obsługi Használati útmutató Manual de utilizare Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Bruksanvisning Kullanma k lavuzu Käyttöohje...
Page 3
Pic. 1 Pic. 1 Pic. 2a Set top box Pic. 2b Pic. 2c AC 220 V Set top box Set top box...
G Operating instruction Thank you for choosing a Hama product. Warning Take your time and read the following instructions and infor- • Do not use the product if the AC adapter, adapter cable or mation completely. Please keep these instructions in a safe power cable is damaged.
Only clean this product with a slightly damp, lint-free cloth and do not use aggressive cleaning agents. 7. Warranty Disclaimer Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/ mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
Page 6
D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden • Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen haben! heftigen Erschütterungen aus. Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisun- • Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den gen und Hinweise zunächst ganz durch.
5.2 Direkte Stromversorgung der Antenne über den USB- 7. Haftungsausschluss Anschluss des Digitalfernseher/ Set-Top-Box (Abb. 2b) Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder • Verbinden Sie das Koaxialkabel der Antenne mit dem Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installa- Digitalfernseher oder Set-Top-Box.
F Mode d‘emploi Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. • Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des remarques et prescriptions locales en vigueur. consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d‘emploi à...
(set top box). • Branchez le câble USB à un port USB libre de votre téléviseur La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité ou du décodeur (set top box). en cas de dommages provoqués par une installation, un •...
E Instrucciones de uso Le agradecemos que se haya decidido por un producto de • No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida Hama. de todos los derechos de la garantía. Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e Aviso indicaciones.
5.2 Alimentación de corriente de la antena directa 7. Exclusión de responsabilidad mediante la conexión USB del televisor digital/ Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía decodificador (fig. 2b) por los daños que surjan por una instalación, montaje o •...
Page 12
N Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft • Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal gekozen. geldende afvoervoorschriften afvoeren. Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies • Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke aan- volledig door te lezen.
Het ledje (3) gaat nu branden. • Let erop dat de set-top-box of het digitale televisietoestel is Hierbij verklaar ik, Hama GmbH & Co KG, dat het ingeschakeld. type radioapparatuur [00221082] conform is met Richtlijn 2014/53/EU.
I Istruzioni per l‘uso Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! Attenzione Prima della messa in esercizio, leggete attentamente le se- • Non utilizzare il prodotto se l‘adattatore AC, il cavo guenti istruzioni e avvertenze, quindi conservatele in un luogo adattatore o il cavo di rete sono danneggiati.
7. Esclusione di garanzia Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.
P Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup naszego produktu! Ostrzeżenie Przed pierwszym u yciem nale y dok adnie przeczyta instruk- • Nie u ywa produktu, je eli zasilacz sieciowy, kabel cj obs ugi. Instrukcj nale y przechowa , gdy mo e by zasilacza b d przewód sieciowy s uszkodzone.
Page 17
7. Wyłączenie odpowiedzialności Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niew a ciwej instalacji, monta u oraz nieprawid owego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obs ugi i/lub wskazówek bezpiecze stwa.
Page 18
H Használati útmutató Köszönjük, hogy ezt a Hama terméket választotta! Figyelmeztetés Kérjük, hogy felszerelés előtt szánjon rá időt és olvassa el végig • Ne használja a terméket, ha az AC-adapter, az az alábbi útmutatót. A későbbiekben tartsa biztonságos helyen adapterkábel vagy a hálózati kábel megsérült.
és szakszerűtlen használatából, vagy a kezelési útmutató és/vagy a biztonsági előírások be nem tartásából eredő károkért. 8. Megfelelőségi nyilatkozat Hama GmbH & Co KG igazolja, hogy a [00221082] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: https://www.hama.hu...
M Manual de utilizare Vă mulţumim că aţi optat pentru un produs Hama. Avertizare Pentru început vă rugăm să vă lăsați puțin timp și să citiți com- • Nu utilizați produsul dacă adaptorul AC, cablul adaptor plet următoarele instrucțiuni și indicații. Vă rugăm să păstraţi sau cablul de alimentare sunt deteriorate.
Curățați acest produs numai cu o cârpă fără scame, puțin umedă și nu folosiți detergenți agresivi. 7. Excludere de garanție Hama GmbH & Co KG nu își asumă nici o răspundere sau garanție pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de folosire sau/și a instrucțiunilor de siguranță.
Page 22
C Návod k použití Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama. Upozornění P e t te si, prosím, všechny následující pokyny a informace. • Výrobek nepoužívejte, pokud je AC-adaptér, kabel Uchovejte tento text pro p ípadné budoucí použití. Pokud adaptéru nebo sí ové vedení poškozeno.
Page 23
Za ízení ist te jemným navlh eným had íkem, který nepouští žmolky. P i išt ní nepoužívejte agresivní istící prost edky. 7. Vyloučení záruky Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití...
Page 24
Q Návod na použitie Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama. Upozornenie Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. Uchovajte • Výrobok nepoužívajte, ak sú poškodené AC adaptér, tento návod na použitie pre prípadné budúce použitie. Pokia adaptérový kábel alebo sie ové vedenie.
Page 25
žmolky. Pri istení nepoužívajte agresívne istiace prostriedky. 7. Vylúčenie záruky Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodbor- ného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo bezpe nostných pokynov.
Page 26
O Manual de instruções Agradecemos que se tenha decidido por este produto Hama! Aviso Antes de utilizar o produto, leia completamente estas indica- • Não utilize o produto se o adaptador AC, o cabo de ções e informações. Guarde, depois, estas informações num adaptação ou o cabo eléctrico estiverem danificados.
Page 27
7. Exclusão de garantia A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabi- lidade ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não observação do das instruções de utilização e/ou das informa-...
Page 28
S Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en Hama produkt. Varning Ta dig tid och läs först igenom de följande anvisningarna • Använd inte produkten när AC-adaptern, adapterkabeln och hänvisningarna helt och hållet. Förvara sedan den här eller elsladden är skadade.
Page 29
Rengör bara den här produkten med en luddfri, lätt fuktad duk och använd inga aggressiva rengöringsmedel. 7. Garantifriskrivning Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller ga- ranti för skador som beror på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller säkerhetshänvisningarna inte följs.
Page 30
Hama. Внимание • • Органы управления и индикации • Micro-USB 4. Технические характеристики Номинальный ток . 50 потребления Напряжение антенна 1. Предупредительные пиктограммы и инструкции Питание Внимание 87,5 - 108 MHz 174 - 230 MHz Диапазон/диапазоны Примечание 1452 - 1479,5 MHz частот...
Page 31
USB (рис. 2c) • USB- • USB ( • • 5.4 Прием телевизионного сигнала • (6). • (6). • Примечание 5.5 Прием радиосигнала • • Примечание 6. Уход и техническое обслуживание 7. Отказ от гарантийных обязательств Hama GmbH & Co KG...
Page 32
B Р Hama! • • • Елементи за управление и индикатори Предупреждение 1. Micro USB • • 4. Технически данни Номинална консумация 1. Обяснение на предупредителни символи и . 50 mA на ток указания Номинално напрежение Предупреждение антена 50 mA Електрозахранване...
Page 33
5.2 Директно електрозахранване на антената чрез USB 7. Изключване на отговорност извода на цифровия телевизор/сет топ бокс (Фиг. 2b) Hama GmbH & Co KG • • • 8. Декларация за съответствие • Hama GmbH & Co KG [00221082] 2014/53/ 5.3 Електрозахранване на антената чрез външен...
Page 34
‘ • Hama! Προειδοποίηση • • Στοιχεία χειρισμού και ενδείξεις micro USB • 4. Τεχνικά χαρακτηριστικά max. 50 mA Κατανάλωση ρεύματος Ονομαστική τάση Κεραία 1. Επεξήγηση συμβόλων προειδοποίησης και υποδεί- ξεων 50 mA Ηλεκτρική τροφοδοσία Προειδοποίηση 87,5 - 108 MHz 174 - 230 MHz Ζώνη...
LED (3) Hama GmbH & Co KG • 5.3 Ηλεκτρική τροφοδοσία της κεραίας μέσω εξωτερι- κού τροφοδοτικού USB (εικ. 2c) 8. Δήλωση συμμόρφωσης • / Hama GmbH & Co KG, • [00221082] USB ( 2014/53/ . • LED (3) https://uk.hama.com...
T Kullanma k lavuzu Bir Hama ürünü sat n ald n z için te ekkür ederiz! Uyarı Biraz zaman ay r n ve önce a a da verilen talimatlar ve • AC adaptörü, adaptör kablosu veya ebeke kablosu ar zal bilgileri iyice okuyun.
Page 37
Bu cihaz sadece lifsiz, hafif nemli bir bez ile silin ve agresif temizleyiciler kullanmay n. 7. Garanti reddi Hama GmbH & Co KG irketi yanl kurulum, montaj ve ürünün amac na uygun olarak kullan lmamas durumunda veya kulla- n m k lavuzu ve/veya güvenlik uyar lar na uyulmamas sonucu olu an hasarlardan sorumluluk kabul etmez ve bu durumda garanti hakk kaybolur.
Page 38
L Käyttöohje Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen. Varoitus Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi. Säilytä • Älä käytä tuotetta, jos AC-adapteri, adapterin johto tai sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa paikassa, jotta voit virtajohto on vaurioitunut. tarvittaessa tarkistaa siitä eri asioita. Jos luovut laitteesta, anna •...
6. Hoito ja huolto Puhdista tämä tuote ainoastaan nukkaamattomalla, kevyesti kostutetulla liinalla äläkä käytä syövyttäviä puhdistusaineita. 7. Vastuun rajoitus Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 Raccolta Carta All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.