Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

ProMark
3
Manuel de Référence

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Magellan ProMark 3

  • Page 1 ProMark ™ Manuel de Référence...
  • Page 2 à l’extérieur de l’emballage. ATTENTION : Conformément aux exigences du FCC relatives à Magellan Navigation se réserve le droit de refuser de fournir l’exposition aux radio-fréquences, une distance de sécurité des services gratuitement si la facture n’accompagne pas le d’au moins 20 cm doit être respectée entre l’antenne de...
  • Page 3 UPS ou FedEx lorsque vous renvoyez un produit pour réparation. Magellan Navigation SA - ZAC La Fleuriaye - BP 433 - 44474 Carquefou Cedex - France Téléphone : +33 (0)2 28 09 38 00, 4. LIMITATION DE GARANTIE IMPLICITE Fax: +33 (0)2 28 09 39 39.
  • Page 4 écrire à : commerciaux ; Magellan Navigation SA - ZAC La Fleuriaye - BP 433 - 44474 (9) tout dommage lié à un accident résultant de transmissions Carquefou Cedex - France.
  • Page 5 Table des matières Introduction ..................1 Présentation du système ProMark3 ..........1 Levé ..................1 Cartographie mobile...............2 Éléments fournis avec le ProMark3 ..........2 Récepteur ProMark3 ..............3 Module E/S ................4 Câble USB ................5 Chargeur/adaptateur secteur ...........5 Antenne GNSS externe............5 Câble d’antenne externe ............5 Extension verticale d’antenne ..........6 Support récepteur..............6 Mètre à...
  • Page 6 Levé ....................31 Introduction au levé statique .............31 Conception de réseau............31 Plan d’observation ...............34 Réaliser un levé statique ............41 Vérification du matériel ............42 Sélection du site..............42 Préparation du système (base et mobile) ........45 Configuration pour le levé statique (base et mobile) ....47 Collecte de données.............49 Introduction au levé...
  • Page 7 Charger des jobs et waypoints dans le lecteur local de carte SD ...............122 Exporter vers un SIG ............123 Précision ..................124 Modes DGPS, SBAS et GPS naturel .........124 Indicateurs de qualité.............125 Navigation ................... 126 Écrans de navigation ..............126 Écran Carte ...............127 Écran Compas ..............128 Écran Données en gros caractères ........129 Écrans Position ..............130...
  • Page 8 Langues................161 Personnaliser .................162 À propos................163 Sortie ..................163 Gestion de l’alimentation............... 164 Modes d’économie d’énergie ...........164 Contrôle du rétroéclairage ............165 Vérifier l’état de la batterie............166 Indicateurs lumineux ..............167 Éteindre le ProMark3 ..............167 Outils de diagnostics et de mise à jour..........168 Tester les périphériques internes du ProMark3 ......168 Tester la partie réception GPS du ProMark3......170 Qualité...
  • Page 9 Mise en œuvre de la fonction DGPS temps réel........ 182 Utiliser le système SBAS............183 Utiliser MobileMapper Beacon..........184 Via Bluetooth ..............184 Via un câble série ..............189 Utiliser une autre source RTCM ..........190 Annexes..................191 Principaux messages d’alarme ..........191 Conventions utilisées pour nommer les fichiers ......192 Collecte de données topographiques ........192 Post-traitement SIG ............193 Définir un format de carte utilisateur........195...
  • Page 11 1. Introduction Présentation du système ProMark3 Le ProMark3 est un système GPS complet utilisable pour le levé de précision, la collecte d’entités SIG et la navigation. Un système ProMark3 type est constitué de deux récepteurs GPS ProMark3, d’antennes GPS et de tous les composants supplémentaires requis pour réaliser et mettre à...
  • Page 12 Le système ProMark3 est assisté du logiciel GNSS Solutions de Magellan Navigation. Ce logiciel constitue un moteur de post-traitement haut de gamme avec de nombreuses procédures automatisées. GNSS Solutions est un logiciel complet et facile à utiliser. Il gère et traite les données brutes GPS, fournit des données de positionnement précises et restitue les résultats sous une...
  • Page 13 Récepteur ProMark3 Face avant Récepteur GPS : • Précision sub-métrique intégrée grâce au Affichage sur WAAS/EGNOS écran tactile : • Compatible avec les • Écran couleur à corrections temps réel cristaux liquides (LCD) RTCM transflectifs • Antenne interne • ¼ VGA Touche de défilement Touche M/A –...
  • Page 14 Vue de côté Prise de l’antenne externe Couvercle du logement de la carte Secure Digital • Soulevez le rabat pour ac- céder au logement de la carte SD Module E/S Port hôte USB (type A), connexion au Port mini USB (Type B) lecteur flash USB, lecteur de carte, etc.
  • Page 15 Câble USB Le câble USB sert à raccorder le ProMark3 à un ordinateur de bureau via le module E/S du ProMark3. Utilisez le port mini USB pour cette connexion et non le port hôte USB. Le port mini USB est situé à côté du port RS232 Sub-D, sur le module E/S.
  • Page 16 Extension verticale d’antenne L’extension verticale de l’antenne permet de dégager le câble de l’antenne lorsque celle-ci est montée sur trépied. L’extension mesure 7,62 cm. Support récepteur Ce support permet de fixer le ProMark3 sur le trépied lors des opérations terrain. Mètre à...
  • Page 17 CD documentation utilisateur & logiciel MobileMapper Office Ce CD contient le logiciel de bureau MobileMapper Office utilisé comme interface entre le ProMark3 et votre SIG et permettre le post-traitement de vos données terrain. Ce CD contient également le Guide de démarrage et le Manuel de référence du ProMark3.
  • Page 18 Autres éléments nécessaires mais non fournis Pour levés de type statique ou stations de base Ces éléments permettent de positionner l’antenne GPS de manière fiable au-dessus du point étudié (voir ci-contre) et à une hauteur mesurable par rapport au sol. Ces éléments (trépied, embase à...
  • Page 19 Le trépied GPS à hauteur fixe constitue une alternative à l’ensemble formé par le trépied, l’embase à vis calante et son adaptateur (voir ci-dessous). Pour levés cinématiques En mode cinématique, une canne peut être utilisée pour fixer le ProMark3 (voir ci-dessous).
  • Page 20 Caractéristiques Paramètre Spécification Mode de levé GPS autorisé Statique, Stop-and-go et cinématique Précision du levé (RMS) - Statique Horizontale : 0,005 m + 1 ppm Verticale : 0,010 m + 2 ppm Précision du levé (RMS) - Horizontale : 0,012 m + 2,5 ppm Stop-and-go Verticale : 0,015 m + 2,5 ppm Performance temps réel...
  • Page 21 Comment effectuer des levés avec le ProMark3 Le ProMark3 est conçu pour effectuer des levés GPS en mode d’enregistrement des données statique, Stop-and-go et cinématique. Les trois modes fonctionnent indépendamment. En mode d’enregistrement Statique, les récepteurs GPS enregistrent simultanément les données brutes de tous les satellites disponibles tout en restant immobiles au-dessus de leurs points respectifs.
  • Page 22 Le post-traitement consiste à calculer des vecteurs (différence de positions) pour déterminer la position relative de tous les points observés par rapport à une ou plusieurs positions de points calculées. Le mode d’enregistrement statique donne des résultats plus précis et plus fiables que n’importe quel autre mode d’enregistrement de données GPS.
  • Page 23 Lorsque les récepteurs ont fini d’enregistrer les données, celles-ci sont déchargées dans un ordinateur de bureau qui effectue le post-traitement grâce au logiciel GNSS Solutions. Le post-traitement consiste à calculer des vecteurs (différence de positions) pour déterminer la position relative de tous les points observés par rapport à...
  • Page 24 Les entités SIG peuvent être d’un des types suivants : point, ligne, surface et grille. Les entités grille, entités spécifiques à Magellan, sont présentées plus en détail dans Enregistrer des données SIG sur une grille prédéfinie à la page 102.
  • Page 25 Lorsque vous lancez un nouveau job SIG, le ProMark3 vous demande de : 1. Choisir une bibliothèque d’entités pour le job. Une bibliothèque d’entités répertorie tous les types d’entités que vous pouvez être amené à rencontrer sur le terrain. Elle fournit également tous les attributs possibles pour chaque type d’entité...
  • Page 26 Après avoir fait ces deux choix, vous pouvez démarrer l’enregistrement de vos entités SIG dans le fichier ouvert. Les écrans de navigation peuvent vous aider à naviguer jusqu’aux entités que vous souhaitez visiter. Lorsque vous vous approchez du type d’entité à enregistrer, une entité...
  • Page 27 Internet : trajets multiples et une mauvaise géométrie des satellites. http://www.esa.int/ EGNOS/. ProMark3 peut également délivrer des positions DGPS en temps réel pour votre navigation à l’aide du MobileMapper Beacon de Magellan ou tout autre récepteur externe fournissant des corrections.
  • Page 28 Temps passé sur le terrain En général, le temps nécessaire à l’occupation d’un point dépend de plusieurs facteurs : 1. Distance entre les points étudiés. En général, plus cette distance est grande, plus le temps d’observation sera long. 2. Conditions environnementales ou importance des obstacles et de la végétation empêchant de bénéficier d’une vue dégagée du ciel.
  • Page 29 Stop-and-go La méthode Stop-and-go nécessitant une initialisation, les temps d’occupation pourront être bien plus courts qu’en statique. L’initialisation sur un point connu peut s’effectuer en 15 secondes avec 1 seconde de cadence d’enregistrement. Avec la barre d’initialisation, l’initialisation dure généralement 5 minutes. L’occupation de points en Stop-and-go peut durer 15 secondes avec 1 seconde de cadence d’enregistrement.
  • Page 30 Manuel Utilisateur MobileMapper Office : Ce manuel vous fournit des instructions détaillées sur la manière d’interfacer le ProMark3 avec votre SIG. Site FTP de Magellan Navigation : vous trouverez de nombreux documents utiles relatifs au ProMark3 sur le site FTP suivant :...
  • Page 31 2. Première utilisation Charger la batterie du ProMark3 Le ProMark3 utilise une batterie remplaçable et rechargeable. Autonomie de la batterie Avant d’utiliser le récepteur, vous devez d’abord charger la Dans des conditions batterie : normales d’utilisation, le ProMark3 peut 1. Sortir la batterie de la boîte d’emballage du ProMark3. fonctionner pendant 2.
  • Page 32 Touches de commande Touche de défilement Touche M/A - touche rouge Clavier alphanumérique Sous l’écran se trouvent 8 touches de fonctions disposées autour d’un gros bouton oval. Sur ce gros bouton sont gravées 4 flèches utilisées pour le défilement. IN/OUT : Permettent de faire des zooms avant et arrière sur l’écran Carte.
  • Page 33 NAV : Fait défiler les différents écrans de navigation, grâce auxquels vous pouvez vous localiser et vous déplacer vers des waypoints ou des entités. LOG : Si aucun enregistrement n’est encore commencé, permet d’accéder à l’écran Levé ou vous permet de créer ou ouvrir un “job”...
  • Page 34 Clavier alphanumérique : Le ProMark3 est doté d’un clavier alphanumérique de type téléphone. Les touches 2 à 9 contiennent des caractères alphanumériques. Appuyez de façon répétée sur une touche pour faire défiler tous les caractères qu’elle comporte. Par exemple, les lettres a, b et c sont associées à la touche «...
  • Page 35 Allumer/Éteindre le récepteur Une fois que vous avez chargé la batterie, appuyez sur la touche rouge située à l’avant du récepteur jusqu’à ce que le voyant d’alimentation passe au vert (et reste vert).Vous verrez d’abord s’afficher l’écran de démarrage du récepteur (voir ci-contre à...
  • Page 36 Mise à l’heure automatique du système Le ProMark3 actualise automatiquement la date et l’heure du système avec l’heure GPS déterminée par le récepteur GPS intégré et le fuseau horaire de votre choix. Pour choisir le fuseau horaire : • Dans l’espace de travail du ProMark3, tapez deux fois sur l’icône Settings (Paramètres).
  • Page 37 Initialiser le GPS Placez le récepteur dans un endroit offrant une vue dégagée du ciel, puis : - À partir de l’espace de travail du ProMark3, tapez deux Veuillez sortir à l’extérieur fois successivement sur l’icône Utilities (Utilitaires) et pour effectuer l’icône GPS Init (Initialisation du GPS).
  • Page 38 Configuration DGPS en temps réel Le récepteur GPS ProMark3 intègre la réception de signaux SBAS. Vous pouvez aussi utiliser des corrections à partir d’une source externe, en utilisant par exemple le MobileMapper Beacon. Ce récepteur de radio-balises doté de la technologie sans fil Bluetooth peut être fixé à la ceinture et relié...
  • Page 39 Réglages préliminaires Une fois que le ProMark3 affiche un écran de navigation, appuyez sur la touche MENU et tapez sur Configuration. De nombreuses options sont disponibles. Elles sont détaillées dans Menu Configuration à la page 149. Pour commencer, nous nous concentrerons uniquement sur quelques-unes de ces options.
  • Page 40 Unités Cette option vous permet de définir les unités de mesure que vous souhaitez utiliser. Les unités sont présentées dans cet ordre : longues distances, courtes distances, vitesse et surface. Vous pouvez paramétrer ces unités en « kilomètres, mètres, km/h et hectares », en « miles, pieds anglais, m/h et acres »...
  • Page 41 3. Levé Ce chapitre présente en détail les procédures de levé avec le système ProMark3. Lire entièrement ce chapitre avant de commencer vos premiers levés. À titre d’exercice, sortez du bureau le ProMark3 en main et faites un levé d’essai en suivant la procédure décrite ci-dessous.
  • Page 42 Pour illustrer ce besoin de conception de réseau, prenons l’exemple de deux nouveaux points intervisibles devant servir de points de contrôle dans un levé de bornage et qu’il vous faut donc lever au préalable. Les deux nouveaux points doivent être rattachés à un point de contrôle existant situé à 3 kilomètres.
  • Page 43 L’exemple précédent débouche sur une conception de réseau très simple. Le schéma ci-dessous représente un levé plus complexe pour lequel on doit lever 10 nouveaux points à partir de 2 points de contrôle horizontaux existants et 3 points de contrôle verticaux existants. Exemple de levé...
  • Page 44 Lors de la conception d’un réseau, vous devez garder à l’esprit les principes suivants : • Créer des boucles de forme carrée ou circulaire, passant par les points du réseau. Éviter les boucles longues et étroites. Les boucles circulaires ou carrées sont géométriquement plus satisfaisantes.
  • Page 45 Si vous avez de la chance, la zone sera relativement plate et une route droite reliera le point de contrôle existant aux deux nouveaux points à déterminer, ce qui réduira au minimum le nombre de segments nécessaire pour fermer la boucle. Les levés GPS présentent l’avantage de ne pas exiger d’intervisibilité...
  • Page 46 Considérons maintenant le cas où l’on utilise trois récepteurs ProMark3. En plaçant un récepteur sur chacun des 3 points du réseau, les données permettant d’obtenir les 3 vecteurs pourront être enregistrées en une seule observation, alors que le système à 2 récepteurs nécessite 3 observations distinctes. Re-considérons maintenant le plan d’observation du levé...
  • Page 47 Considérons maintenant le cas où le levé à 15 points ci-dessus puisse être réalisé en utilisant 3 récepteurs ProMark3. Avec 3 récepteurs, chaque session d’observation produira 2 vecteurs. Par exemple, on peut commencer par placer un récepteur sur le point 1, le second sur le point 2, et le troisième sur le point 7.
  • Page 48 A noter que toutes les sessions d’observation, exceptée la session 6, produisent 2 vecteurs. L’observation 6 n’en produit qu’un, le nombre de vecteurs à déterminer étant un nombre impair (19). Ainsi se termine la discussion sur la manière d’exécuter le plan d’observation.
  • Page 49 Vous fournissez au logiciel la position diu site de travail ainsi que la date à laquelle vous souhaitez réaliser le levé. Le logiciel propose alors plusieurs vues permettant d’examiner la constellation des satellites pour l’endroit et la date spécifiés. Il est recommandé de porter une attention particulière à la disponibilité...
  • Page 50 Le récepteur ProMark3 inclut une fonction permettant d’estimer les temps d’observation nécessaires à l’obtention de résultats de bonne qualité. Cette fonction, appelée « Intervalle d’observation », est abordée plus loin dans ce chapitre. L’intervalle d’observation (ou Analyseur du temps d’observation) prend en compte la disponibilité et la répartition des satellites pour déterminer les temps d’observation nécessaires.
  • Page 51 Réaliser un levé statique L’exécution d’un levé statique par le système ProMark3 peut se décomposer en cinq phases principales : vérification du matériel, sélection du site, configuration système, configuration du levé statique et collecte de données. Le respect de la procédure présentée ci-dessous vous permettra de réussir vos levés.
  • Page 52 Vérification du matériel Avant de quitter le bureau pour effectuer un levé, assurez- vous d’avoir effectuer un contrôle complet de votre matériel : 1. Effectuez un contrôle complet du système ProMark3 pour vous assurer que vous disposez de tous les éléments. 2.
  • Page 53 Pour la même raison, le système GPS ne peut pas être utilisé dans des tunnels ou sous l’eau. D’autres objets (arbres, etc.) peuvent masquer partiellement le signal ou provoquer un effet de réflexion/réfraction du signal. La réception des signaux GPS est en effet très difficile dans les régions fortement boisées.
  • Page 54 Il se peut en effet que vous ayez à lever un point existant sur lequel de toute évidence les conditions de réceptions ne peuvent pas être bonnes. Ainsi, dans le cas où le point existant se trouve dans une zone fortement masquée, vous pouvez être amené, pour déterminer sa position, à...
  • Page 55 Préparation du système (base et mobile) Maintenant que le point du levé est identifié, il est temps d’installer le système ProMark3 au-dessus du point à lever. La procédure d’installation est illustrée ci-dessous. Verticale Inclinaison H. 1. Installez l’ensemble trépied/embase sur le point. La méthode est exactement la même que pour une station La configuration type avec totale conventionnelle.
  • Page 56 2. Fixez l’extension verticale d’antenne et l’adaptateur pour embase à vis calante sur l’antenne GPS. En tenant dans une main l’antenne GPS, fixez l’extension verticale d’antenne fournie dans le filetage 5/8-11 situé à la partie inférieure de l’antenne. Fixez un adaptateur pour embase à...
  • Page 57 Configuration pour le levé statique (base et mobile) 1. Allumez le récepteur en appuyant sur la touche rouge Attendez que l’espace de travail s’affiche sur l’écran du ProMark3. 2. Tapez deux fois sur l’icône Surveying (Levé) pour lancer la fonction. S’affiche alors le dernier écran de navigation. 3.
  • Page 58 6. Entrez les paramètres suivants : • Nom : Tapez dans le champ et entrez une chaîne de 4 Vous devez assigner un nom unique à chaque point caractères à l’aide du clavier virtuel (à l’écran) ou du levé dans votre projet. clavier réel.
  • Page 59 • Type hauteur : Tapez dans le champ, puis tapez sur la méthode utilisée pour mesurer la hauteur de Oblique Verticale l’antenne : Oblique si vous mesurez la hauteur de l’antenne au bord extérieur de l’antenne GPS ou Verticale si vous mesurez la hauteur de l’antenne à la base de l’antenne (matérialisée par le point le plus bas du filetage utilisé...
  • Page 60 L’écran Levé statique donne des informations concernant l’état de votre levé pendant la collecte des données. Veillez à ce que l’antenne du mobile dispose toujours de la meilleure vue possible du ciel. Cela doit se traduire par un Nb Sats continuellement supérieur à...
  • Page 61 • Nb Sats : Affiche le nombre de satellites reçus (vus au- dessus de l’angle d’élévation minimum) actuellement enregistrés en mémoire. • PDOP : Affiche la valeur instantanée de PDOP, calculée à partir de tous les satellites reçus et enregistrés (ceux situés au-dessus de l’angle d’élévation minimum).
  • Page 62 Introduction au levé cinématique Le processus de collecte de données cinématique requiert au moins deux récepteurs collectant simultanément des données. Un des récepteurs est appelé la base et doit rester immobile tout au long du processus. En général, le récepteur de base occupe un point levé...
  • Page 63 Il est fortement recommandé d’utiliser une canne bipode pour la collecte de données en mode Stop & Go afin d’assurer la stabilité de l’antenne pendant la collecte. Lorsque l’occupation du point est terminée, le système peut être déplacé sur le point suivant et on recommence. Cinématique La collecte de données en mode cinématique continu convient à...
  • Page 64 Pendant la collecte de données en mode cinématique, le récepteur doit recevoir au moins 5 satellites que la base reçoit également. Si le récepteur détecte que moins de 5 satellites sont reçus, une alarme se déclenche pour indiquer que le système doit être réinitialisé.
  • Page 65 Méthodes d’initialisation La phase d’initialisation est Trois méthodes possibles. De la plus rapide à la plus lente : nécessaire afin de pouvoir • Sur pt connu: Initialisation sur point connu. obtenir des levés cinématiques continu ou Stop-and-go précis L’initialisation dure Base Mobile au centimètre près,...
  • Page 66 Un point « connu » signifie qu’il est enregistré dans la mémoire du récepteur en tant que point de contrôle. Avec la méthode d’initialisation sur point connu, la durée totale nécessaire au succès du levé augmente en fonction de la distance entre le mobile et la base. Réaliser un levé...
  • Page 67 Préparation du mobile Installez l’appareil sur sa canne : 1. Fixez le support du ProMark3 sur la canne. 2. Placez le récepteur ProMark3 sur son support. 3. Raccordez le câble d’antenne du GPS à l’appareil. 4. Montez l’antenne du GPS à l’extrémité de la canne ou, dans la cas d’une barre d’initialisation, à...
  • Page 68 2. Tapez deux fois sur l’icône Surveying (Levé) pour lancer la fonction. S’affiche alors le dernier écran de navigation. 3. Lors de première utilisation de la fonction Levé, définir les paramètres suivants : • Appuyez sur la touche MENU. • Tapez sur Configuration. Dans le menu Configuration, tapez successivement sur les options que vous souhaitez paramétrer.
  • Page 69 Entrez les paramètres suivants : • Nom et Description : Définissez ces deux paramètres après avoir choisi la méthode d’initialisation (voir ci-dessous après le paramètre Initialiser). • Hauteur antenne : Tapez dans le champ et saisissez la distance verticale entre l’antenne et le point levé. Veillez à...
  • Page 70 • Nom : Définissez ce paramètre en fonction de la méthode d’initialisation choisie : - Si vous sélectionnez <Non> ou Bras cin., vous pouvez Choisissez le nom du saisir un nom quelconque avec le clavier. Tapez point avec soin ! Se rappeler que le dans le champ et saisissez une chaîne de ProMark3 incrémente...
  • Page 71 • Case Point de contrôle : Ne s’affiche que lorsque <Non> est sélectionné dans le champ Initialiser. Si vous cochez cette case, vous pourrez utiliser ultérieurement le point de départ (point d’initialisation) comme point de contrôle. Phase d’initialisation 7. Tapez sur le bouton Log au bas de l’écran. Cette action lance la collecte de données qui ne se terminera qu’à...
  • Page 72 Si vous effectuez une initialisation Bras cin., vous devez à présent déplacer l’antenne du mobile de la barre d’initialisation vers le sommet de la canne (voir illustration ci-contre). Au cours de cette opération, veillez à ne pas masquer l’antenne du mobile au risque de devoir recommencer l’initialisation.
  • Page 73 Dans ce cas, appuyez sur la touche LOG (et non pas sur le bouton Log à l’écran), puis vérifiez et corrigez les paramètres suivants, si nécessaire : - Nom : Saisissez un nom pour le premier point à lever - Description : (facultatif) Tapez dans le champ et saisissez une description du point (20 caractères max.) Appuyez ensuite sur la touche ENTER ou tapez sur...
  • Page 74 10.Tout en maintenant la canne immobile au-dessus du point, tapez sur Log à l’écran. Le récepteur affiche alors l’écran ci-dessous. Veillez à ce que l’antenne du mobile dispose toujours de la meilleure vue possible du ciel. Cela doit se traduire par un Nb sats constamment supérieur à...
  • Page 75 • PDOP : Affiche la valeur instantanée de PDOP, calculée à partir de tous les satellites reçus et enregistrés (ceux situés au-dessus de l’angle d’élévation minimum). • Nom : Rappelle le nom que vous avez donné au point levé. • Nom fichier : Correspond au nom du fichier dans lequel les données sont enregistrées.
  • Page 76 Anoter que le contenu du champ Nom est incrémenté de 1 0001 après la fin de l’occupation statique sur un point 0002 Mobile (incrément : de 0 à 9 puis de A à Z et à nouveau 0, etc.) Vous pouvez toutefois changer le Nom entre deux temps 0003 d’occupation en appuyant sur la touche LOG (et non 0004...
  • Page 77 Préparation du mobile Installez l’appareil sur sa canne : 1. Fixez le support du ProMark3 sur la canne. 2. Placez le récepteur ProMark3 sur son support. 3. Raccordez le câble d’antenne du GPS à l’appareil. 4. Montez l’antenne du GPS à l’extrémité de la canne ou, dans la cas d’une barre d’initialisation, à...
  • Page 78 2. Double-tapez sur l’icône Surveying (Levé) pour lancer la fonction. S’affiche alors le dernier écran de navigation. 3. Lors de première utilisation de la fonction Levé, définir les paramètres suivants : • Appuyez sur la touche MENU. • Tapez sur Configuration. Dans le menu Configuration, tapez successivement sur les options que vous souhaitez paramétrer.
  • Page 79 Entrez les paramètres suivants : • Nom et Description : Définissez ces deux paramètres après avoir choisi la méthode d’initialisation (voir ci-dessous après le paramètre Initialiser). • Hauteur antenne : Tapez dans le champ et saisissez la distance verticale entre l’antenne et le point levé. Veillez à...
  • Page 80 • Nom : Définissez ce paramètre en fonction de la méthode d’initialisation choisie : -Si vous sélectionnez <Non> ou Bras cin., vous pouvez Choisissez le nom du saisir un nom quelconque avec le clavier. Tapez point avec soin ! Se rappeler que le dans le champ et saisissez une chaîne de ProMark3 4 caractères à...
  • Page 81 Ce qui se passe ensuite dépend de la méthode d’initialisation choisie : • Si vous avez sélectionné Bras cin. ou Sur pt connu, le récepteur affiche un écran intermédiaire indiquant le compte à rebours de la phase d’initialisation (voir l’écran ci-contre). Le champ Tps restant décomptera à...
  • Page 82 Collecte de données 8. Marchez jusqu’au premier point à lever en veillant à ne pas masquer l’antenne. 9. Si vous avez effectué l’initialisation sur bras cinématique ou sur point connu, vous devrez peut-être modifier certains paramètres de levé (en général, il faut changer la hauteur d’antenne après avoir déplacé...
  • Page 83 Les informations fournies sur cet écran vous permettront de contrôler le levé de la trajectoire. • Intervalle d’obs. (Intervalle d’observation) : Champ laissé vide car sans objet en mode cinématique. • Écoulé : Affiche le temps écoulé, en heures, minutes et secondes, depuis que vous avez tapé...
  • Page 84 11.Utilisez les boutons situés en bas de l’écran pour 0001... Mobile effectuer les opérations suivantes : • Pause : Tapez sur ce bouton lorsque vous atteignez la Pause fin de la trajectoire. Se souvenir qu’en tapant sur ce 00014... bouton, vous ne mettez pas fin à la collecte de 0015...
  • Page 85 Réinitialisation Dans quelles circonstances une réinitialisation est-elle nécessaire ? Une réinitialisation est requise lorsque le message suivant apparaît à l’écran, suite à une mauvaise réception GPS, alors que vous effectuez un levé cinématique ou Stop-and-go initialisé à l’aide de la méthode « Bras cin. » ou « Sur pt connu »...
  • Page 86 Procédure préventive pour faciliter la réinitialisation Si vous prenez la peine d’effectuer des points de contrôle « intermédiaires » au fur et à mesure de vos levés Stop-and- go, votre réinitialisation n’en sera que plus facile car vous n’aurez pas à recommencer depuis le début. En effet, il vous suffira de revenir au dernier point de contrôle «...
  • Page 87 2. Réinitialiser sur un point de contrôle intermédiaire Si le message « Décrochage. Réinitialisez. » apparaît lors de votre levé Stop-and-go : • Confirmez l’alarme en tapant n’importe où en dehors de la fenêtre du message. • Marchez jusqu’au dernier point de contrôle levé. •...
  • Page 88 • Sélectionnez « Cinématique » comme mode de levé. • Sélectionnez « Sur pt connu » dans le champ Initialiser, puis tapez sur le nom correspondant au point de contrôle « intermédiaire » (dans notre exemple, vous l’aviez appelé « CP10 »). •...
  • Page 89 Travail de bureau avec GNSS Solutions Décharger des données terrain à partir du ProMark3 N’oubliez pas de De retour au bureau, suivez la procédure ci-après pour double-taper sur l’icône Surveying (Levé) sinon décharger les données collectées sur le terrain. Le logiciel toute communication entre GNSS Solutions doit être installé...
  • Page 90 4. Sur le PC : - À partir de la barre des tâches de Windows, sélection- nez Démarrer>Programmes>GNSS Solutions> Tools>Down- Il est très important de rac- load. corder le ProMark3 au PC AVANT de lancer Down- load. (Double-cliquez sur dans la partie droite de la fenêtre pour changer de répertoire parent et ouvrir le répertoire de votre projet sur votre PC).
  • Page 91 Une fois le transfert terminé, vous pourrez remarquer à Les fichiers résultant du déchargement d’un fichier droite de la fenêtre Download que chaque fichier d’observation sont nommés déchargé a été découpé en plusieurs fichiers avec des de la manière suivante : X<Nomdufichierdéchargé>...
  • Page 92 Décharger des données terrain à partir du lecteur local de carte SD Si vos données terrain ont été enregistrées sur la carte SD, vous pouvez également décharger ces données de votre lecteur local de carte SD, si vous en possédez un. - Retirez la carte SD du ProMark3 et insérez-la dans votre lecteur local de carte SD.
  • Page 93 Post-traitement des données terrain 1. Sur votre ordinateur de bureau, lancez GNSS Solutions. 2. Cliquez sur Créer nouveau projet, entrez un nom de projet puis cliquez sur OK. 3. Cliquez sur Importer des données brutes depuis des fichiers. 4. Parcourez votre ordinateur pour afficher le dossier qui contient les fichiers de données que vous venez de décharger.
  • Page 94 L’observation la plus longue est probablement celle enregistrée sur la base. Pour de plus amples informations, reportez-vous au Manuel de Référence GNSS Solutions. 7. Cliquez sur OK>Pour importer pour importer les données dans le projet. En fonction du type de levé, vous pouvez aller encore plus vite en lançant, en une seule opération, les fonctions Importer, Traiter et Ajuster.
  • Page 95 Voici un exemple d’écran que vous pourrez voir à ce stade - Nommez le fichier, puis cliquez sur OK. Les messages suivants apparaissent successivement pendant le processus de chargement dela carte : Préparation des données... Création des données Création du fichier image sortant... Connexion...
  • Page 96 Charger des points de contrôle dans le ProMark3 Vous pouvez charger des points de contrôle à partir d’un projet GNSS Solutions ouvert dans le ProMark3. Les points référence et cible ne peuvent pas être chargés dans le ProMark3. Afin de connaître la définition de chacun de ces types de point, voir la section «...
  • Page 97 Le chargement de points de contrôle, fixés ou non, écrasera toujours la liste complète des points de contrôle actuellement disponibles dans le ProMark3. Cela signifie par exemple qu’il ne restera aucun point de contrôle dans le ProMark3 si les points de contrôle que vous souhaitez charger ne comprennent aucun point de contrôle fixé.
  • Page 98 - Dans la sous-fenêtre Commandes à gauche, cliquez sur la barre de sujet Exporter, puis sur l’icône Charger des données vers un périphérique externe. Sélectionnez Contrôle & Waypoints dans la fenêtre de dialogue ouverte. - Cliquez sur OK. GNSS Solutions détecte automatiquement la présence du ProMark3 sur le port USB.
  • Page 99 - Cliquez sur OK. Les messages suivants apparaissent successivement pendant le chargement des points : Connexion... USBx Chargement des points de contrôle et waypoints... - La procédure suivante vous permet à présent de visualiser sur le ProMark3 les points chargés : •...
  • Page 100 4. Cartographie mobile Bibliothèques d’entités Les bibliothèques d’entités contiennent des listes d’entités à Une bibliothèque d’entités est une structure visiter lors de vos déplacements sur le terrain. hiérarchique qui vous Les entités peuvent être de quatre types : guide dans le processus de description.
  • Page 101 Vous pouvez charger autant de bibliothèques d’entités que vous le souhaitez dans votre ProMark3. Par contre, pour un job donné, vous ne pouvez utiliser qu’une seule bibliothèque d’entités pour enregistrer des données. Enregistrer de nouvelles données GPS/SIG (A noter que vous pouvez également utiliser la fonction DGPS en temps réel en cas de besoin.
  • Page 102 1. Créer un job et sélectionner une bibliothèque d’entités - Appuyez sur la touche LOG. - Tapez sur Créer nouv. job. L’écran affiche le champ Nom job dans lequel vous devez entrer un nom. Un clavier est affiché en dessous de ce champ pour vous permettre de saisir le nom.
  • Page 103 2. Enregistrer et décrire une Entité Point - Choisissez dans la liste le type d’entité que vous Le ProMark3 utilise une cadence d’enregistrement voulez enregistrer. Le nom de l’entité permet fixe (1 seconde) lorsque habituellement de déterminer s’il s’agit d’une entité vous enregistrez une entité...
  • Page 104 3. Enregistrer et décrire une Entité Ligne La procédure est largement similaire à celle suivie pour enregistrer une entité point (voir section 2. précédente). Il existe cependant deux différences pour l’enregistrement d’une entité ligne : - Vous devez définir une cadence d’enregistrement lorsque vous commencez à...
  • Page 105 Deux options sont alors offertes : En temps : Sélectionnez cette option pour enregistrer une nouvelle position GPS à des intervalles de temps régulier, sans tenir compte de la distance parcourue depuis la dernière position enregistrée. Après avoir sélectionné cette option, tapez sur l’intervalle de temps de votre choix.
  • Page 106 Si vous souhaitez modifier la cadence d’enregistrement alors que vous êtes en train d’enregistrer une entité ligne, vous devez tout d’abord interrompre cet enregistrement : - Tapez sur Options, puis sur Pause <nom de l’entité ligne> - Tapez sur Options de nouveau, puis sur Cadence enreg. Définissez la nouvelle cadence d’enregistrement comme expliqué...
  • Page 107 Le récepteur détermine le périmètre d’une surface en estimant la distance entre les points successifs formant l’entité ligne, en supposant que chaque point se situe sur une sphère dont le rayon correspond à la valeur moyenne du rayon de la Terre. Les élévations des points n’apparaissent pas dans l’équation du calcul.
  • Page 108 6. Enregistrer de nouvelles entités avec les mêmes attributs que ceux définis pour l’entité précédemment enregistrée Si vous fermez une entité point, ligne ou surface et que vous souhaitez enregistrer la position d’une autre entité du même type, avec une description identique, utilisez la fonction Répéter attributs.
  • Page 109 Supposons que vous êtes en train d’enregistrer une entité ligne et que l’écran Enregistrement est affiché. Pour imbriquer une entité point, vous devez procéder de la façon suivante : - Tapez sur Options, puis sur Pause <nom de l’entité>. L’enregistrement de l’entité ligne est suspendu. - Tapez sur Options à...
  • Page 110 L’écran Déport s’affiche pour saisir les paramètres suivants : Relèvem. : Direction sur le compas de votre position courante vers celle de l’entité. Vous devez disposer d’un compas pour mesurer cet angle (voir ci-contre). Pour saisir une valeur dans le champ Relèvem., appuyez sur ENTER et saisissez la nouvelle valeur à...
  • Page 111 9. Déporter une entité ligne ou surface Pour des raisons identiques à celles décrites pour un point (voir page précédente), vous pouvez être amené à utiliser la fonction de déport pour enregistrer une ligne ou une surface. En combinant la position du récepteur avec la direction et la distance par rapport à...
  • Page 112 Appuyez sur la flèche bas pour déplacer le curseur vers le champ suivant. - Tapez sur OK pour retourner à l’écran Enregistrement. Le déport est ainsi mémorisé ; vous pourrez revenir à sa définition en suivant la même procédure. Remarque : les déports créés pour les entités surface ne sont appliqués que dans MobileMapper Office, pas dans le récepteur.
  • Page 113 Pour enregistrer des données SIG sur une grille prédéfinie, procédez comme suit : - Si vous avez créé un waypoint pour vous aider à localiser le premier point de la grille, vous pouvez GOTO n’apparaîtra pas dans la liste du menu si utiliser les écrans de navigation de votre ProMark3 vous appuyez sur MENU pour vous y rendre.
  • Page 114 Lorsque vous modifiez la configuration d’une grille, le ProMark3 suppose toujours que vous vous trouvez à l’angle de la grille de façon à ce que celle-ci s’étende devant vous et sur votre droite. Nord La définition d’une grille dépend des paramètres suivants : Espac.
  • Page 115 - Naviguer vers le point de grille suivant : Lorsque vous Vous pouvez également naviguer vers n’importe avez terminé l’enregistrement du premier point, tapez quel point de grille (ou sur OK. Un message vous invite à aller au point grille n’importe quelle position) suivant.
  • Page 116 Si vous ne pouvez pas occuper physiquement ce point, mais que vous êtes à même d’effectuer les observations visuelles nécessaires, vous devriez le faire et enregistrer un déport en estimant la distance et le relèvement jusqu’au point de grille. Si vous enregistrez des mesures réalisées à...
  • Page 117 Revisiter et mettre à jour des données GPS/ SIG existantes Vous pouvez utiliser le ProMark3 non seulement pour positionner et décrire de nouvelles entités SIG, mais également pour mettre à jour des informations collectées précédemment. Cette option est particulièrement utile pour collecter des données sur des objets qui évoluent dans le temps (ampoules de réverbères, nouvelles routes, nouvelles plantations, etc.).
  • Page 118 - Tapez sur Goto pour que le ProMark3 vous guide jusqu’à cette entité. Par cette action, l’entité sélectionnée devient votre destination et tous les écrans de navigation sont paramétrés pour vous aider à l’atteindre. L’écran Carte réapparaîtra aussi automatiquement et affichera une ligne droite reliant votre position courante à...
  • Page 119 2. Repositionner une Entité Point Si une entité point semble mal placée sur l’écran Carte, suivez la procédure ci-après dès que vous avez atteint cette entité : - Appuyez sur la touche LOG, puis tapez sur le bouton Log. Laissez le ProMark3 recalculer la position du point, puis tapez sur le bouton OK pour fermer l’entité.
  • Page 120 Utiliser le ProMark3 en station de référence - Montez le ProMark3 sur un trépied placé au-dessus d’un point de contrôle, puis allumez le récepteur et tapez deux fois sur l’icône Mobile Mapping (Cartographie mobile). - Appuyez sur la touche MENU, puis tapez successivement sur Configuration et Stockage pour choisir le support (carte SD ou Mémoire interne ;...
  • Page 121 Travail de bureau avec MobileMapper Office Décharger des donnée terrain du ProMark3 De retour dans votre bureau, suivez la procédure ci-après N’oubliez pas de double- taper sur l’icône Mobile pour décharger les données collectées sur le terrain. Mapping (Cartographie MobileMapper Office doit être installé sur votre PC. mobile) sinon toute communication entre le 1.
  • Page 122 4. Sur le PC : - À partir de la barre des tâches de Windows, sélection- nez Démarrer>Programmes>MobileMapper Office> Il est très important de rac- MobileMapper Transfer. corder le ProMark3 au PC AVANT de lancer MobileMapper Transfer. (Double-cliquez sur dans la partie droite de la fenêtre pour changer de répertoire parent et ouvrir un autre dossier sur votre PC).
  • Page 123 Décharger des données terrain du lecteur local de carte SD Si vos jobs SIG ont été enregistrés sur la carte SD, vous pouvez également décharger les données terrain à partir de votre lecteur local de carte SD si vous en possédez un. - Retirez la carte SD du ProMark3 et insérez-la dans votre lecteur local de carte SD.
  • Page 124 Visualiser/analyser le contenu d’un job Lancez MobileMapper Office, puis utilisez la commande Fichier>Ouvrir pour ouvrir un des fichiers MMJ précédem-ment déchargés. MobileMapper Office affichera le contenu de ce job dans la fenêtre principale. Voici un exemple de job ouvert dans MobileMapper Office : Vous pouvez voir, tout d’abord, la liste des couches du job au bas à...
  • Page 125 Visualiser un job dans MobileMapper Office sert avant tout à avoir un aperçu des entités qui ont été enregistrées sur le terrain. Si vous choisissez de les afficher, ces entités seront représentées dans la zone d’affichage de la carte, en fonction des options cochées pour les couches correspondantes.
  • Page 126 La fenêtre Propriétés de l’entité fournit les informations suivantes : • Géométrie et nom de l’entité, nombre de points pour les lignes et surfaces seulement, mesure(s), champ Mis à jour définissable par l’utilisateur. Hormis ce champ, les propriétés ne sont pas modifiables. La nature des mesures effectuées est présentée ci- dessous : Longueur : MobileMapper Office détermine la longueur...
  • Page 127 Le type de correction peut être un des suivants : - « WAAS » - « RTCM » - « Post-traité » - « Sans correction » (pour les positions autonomes) • Estimation de la précision du point sélectionné : erreurs horizontale et verticale (non modifiable).
  • Page 128 Charger un fond de carte vectorielle Des fonds de carte vectorielle sont générés à partir des fichiers DXF, SHP ou MIF importés dans l’éditeur de carte de MobileMapper Office. À noter que les fonds de carte raster ne peuvent pas être chargés dans le ProMark3 dans sa version actuelle.
  • Page 129 Les limites de ce secteur sont alors représentées par un rectangle. Vous pouvez toujours redimensionner ou déplacer le rectangle en étirant ses points de contrôle (placés aux coins et au milieu des côtés). Vous pouvez également déplacer le rectangle entier en maintenant le curseur de la souris enfoncé...
  • Page 130 • Si le nom de fichier de la carte comporte plus de 8 caractères, MobileMapper Office vous avertit que le nom sera tronqué. Conservez le nom tronqué ou saisissez un autre nom, puis cliquez sur OK. • Attendez la disparition des messages de chargement des écrans du PC et du ProMark3.
  • Page 131 Charger des jobs et waypoints dans le ProMark3 Jobs et waypoints associés aux jobs sont chargés via la même Pour créer un waypoint dans un job : procédure. Cliquez sur dans la La façon de charger les waypoints et leur disponibilité sur le barre d’outils de ProMark3 dépend du job chargé, à...
  • Page 132 Charger des jobs et waypoints dans le lecteur local de carte SD Si vous utilisez la carte SD sur le terrain plutôt que la mémoire interne du ProMark3, vous pouvez également y copier vos fichiers MMJ et MMW sur la carte SD à l’aide de l’utilitaire MobileMapper Transfer et de votre lecteur local.
  • Page 133 Exporter vers un SIG - Ouvrez le job contenant les données à exporter vers votre SIG. - Lancez la fonction Fichier>Exporter, sélectionnez le format dans lequel les données seront exportées, nommez le fichier d’exportation et cliquez sur Exporter. Pour de plus amples informations, Reportez-vous au Manuel utilisateur MobileMapper Office (également disponible sur le CD ProMark3).
  • Page 134 5. Précision Modes DGPS, SBAS et GPS naturel En supposant que le récepteur reçoive cinq satellites GPS avec un PDOP inférieur à 4 (ce qui est presque toujours le cas), le ProMark3 assure une précision à 3 mètres en GPS naturel, quelle que soit sa position sur le globe.
  • Page 135 Le ProMark3 vous avertira si le PDOP, et donc la précision, de vos positions chute sous le niveau que vous avez sélectionné lors la configuration (voir page 157, option d’alarme PDOP). Lorsque cette alarme se déclenche, vous pouvez appuyer sur la touche ESC et poursuivre l’enregistrement.
  • Page 136 6. Navigation Le ProMark3 offre des fonctions de navigation très utiles lors de vos déplacements sur le terrain, que ce soit en Levé ou en Cartographie mobile. Ce chapitre décrit le mode d’utilisation des écrans de navigation, des fonctions GOTO et Routes et la création de waypoints.
  • Page 137 Puis pour l’écran indiqué, sélectionnez On (pour le garder affiché) ou Off (pour le faire disparaître), et ceci jusqu’à ce que vous reveniez au menu Configuration. À noter que vous devez passer par tous les écrans avant que vos choix soient effectifs.
  • Page 138 Écran Compas Les deux champs de données affichés en haut de l’écran peuvent être personnalisés. Au bas de cet écran, vous pouvez voir la représentation graphique de votre cap. L’écran Compas affiche, de haut en bas, les informations suivantes : - Dans la barre de titre : nom de la destination si vous utilisez la fonction Goto - Champs de données : Champs de données...
  • Page 139 Écran Données en gros caractères Cet écran est similaire à l’écran Compas, mais il n’affiche pas le compas. Il permet en revanche d’afficher les données de navigation en gros caractères. Cet écran est idéal lorsque votre récepteur est monté sur le tableau de bord d’un véhicule. Les informations personnalisables seront facilement lisibles, même à...
  • Page 140 Écrans Position Les écrans Position 1 et 2 affichent votre position dans le système de coordonnées que vous avez sélectionné (pour savoir comment sélectionner ces systèmes, consultez les sections Système de coordonnées (Système coord.) à la page 154 et Formats carte à la page 156). Ils affichent les informations de base sur la position, l’heure et les satellites.
  • Page 141 État des satellites GPS : Informations sur l’état actuel de la partie récepteur GPS du ProMark3 (voir le tableau ci- dessous). Message Description Recherche - Recherche du 1er satellite en cours. 1er satellite Recherche - 1er satellite localisé, Localisation du 2ème satellite 2ème satellite en cours Recherche -...
  • Page 142 Écran Route L’écran Route représente votre itinéraire comme si vous vous déplaciez sur une route. Lorsque vous devez tourner, l’écran reproduit le virage et la direction à suivre. Les icônes des waypoints et de la destination sont affichées dès qu’elles deviennent visibles par rapport à...
  • Page 143 Écran Données Vous apprécierez particulièrement l’écran Données lorsque vous devrez visualiser simultanément de nombreuses informations. Cet écran affiche six champs de données, plus un compas actif similaire à celui de l’écran Route. Vous pouvez personnaliser cet écran en sélectionnant les données à...
  • Page 144 Écran Vitesse Cet écran présente l’aspect familier d’un compteur de vitesse. Dans la partie supérieure, vous trouvez quatre champs de données dans lesquels vous pouvez choisir d’afficher uniquement les informations dont vous avez besoin. La partie inférieure représente un odomètre (compteur journalier) qui enregistre la distance parcourue depuis sa dernière initialisation.
  • Page 145 Écran État satellites L’écran État des satellites appartient à la séquence d’écrans de navigation. Néanmoins il ne constitue pas un écran de navigation en tant que tel. Lorsque le ProMark3 calcule votre position, une information complémentaire apparaît en haut à droite de l’écran pour indiquer deux valeurs possibles : 3D ou 2D.
  • Page 146 Fonction GOTO Finalité La fonction GOTO permet de demander au ProMark3 de vous guider depuis votre position courante jusqu’à un point de destination. Vous serez en mesure d’utiliser cette fonction seulement après avoir lancé l’application Levé ou Cartographie mobile. Après avoir spécifié votre point de destination, sélectionnez votre écran favori.
  • Page 147 Sélectionner un POI comme point de destination. Appuyez sur MENU et tapez sur GOTO. La liste des catégories de POI disponibles s’affiche à l’écran. À l’aide des touches haut/bas, sélectionnez la catégorie à laquelle appartient le GOTO n’apparaîtra pas point de destination. dans la liste du menu si vous appuyez sur MENU Avant d’appuyer sur ENTER pour obtenir la liste de tous les...
  • Page 148 - Plus près de : Seuls s’affichent les 20 points de cette catégorie les plus proches de vous ou d’un autre POI. Lorsque ces vingt points sont affichés, le ProMark3 indique le relèvement et la distance du premier point de la liste par rapport à...
  • Page 149 Enregistrer votre position courante en tant que waypoint Vous pouvez aisément enregistrer votre position courante comme waypoint dans la fonction Levé ou SIG. Dans n’importe quel écran, appuyez sur la touche MENU et sélectionnez l’option Marque. L’écran Marque s’affiche. Cet écran affiche une description du waypoint que vous allez enregistrer.
  • Page 150 - Tapez sur le waypoint que vous souhaitez modifier ou supprimer. L’écran Wpt Utilisateur s’affiche avec la définition du waypoint (coordonnées et message). Le bas de l’écran affiche trois boutons qui permettent les actions suivantes : Éditer (par défaut) : Sélectionnez ce bouton pour éditer la définition du waypoint.
  • Page 151 Routes Vous ne pourrez utiliser cette fonction qu’après avoir lancé l’application Levé ou Cartographie mobile. Le ProMark3 peut prendre en charge deux types de routes : route GOTO et route multi-segments. Route GOTO Il s’agit d’une route que vous définissez lorsque : - Vous sélectionnez un waypoint sur l’écran Carte, appuyez deux fois sur ENTER pour afficher ces propriétés, Une route GOTO est une...
  • Page 152 1. Créer une route multi-segments - Appuyez sur MENU et tapez sur Routes. L’écran Liste Routes est maintenant affiché. - Tapez sur la première route Vide de la liste. - Appuyez sur MENU et tapez sur Nouvelle route. L’écran Créer route s’affiche avec la première ligne en surbrillance.
  • Page 153 3. Demander à ProMark3 de vous ramenez sur vos pas Si le mode Trace est actif (voir page 151), le ProMark3 crée automatiquement des points cachés et les enregistre dans la mémoire au fur et à mesure que vous vous déplacez. Cette série de points s’appelle «...
  • Page 154 5. Autres fonctions liées aux routes En utilisant les options disponibles à partir de la touche MENU, vous pouvez également effectuer les actions suivantes sur la route sélectionnée (voir également le diagramme à la page 148) : - Visualiser la route sur l’écran Carte en appuyant sur MENU et en tapant sur Voir Route.
  • Page 155 7. Touche MENU L’illustration ci-dessous présente les fonctions disponibles lorsque vous appuyez sur MENU. Lorsque vous sélectionnez La touche MENU est l’option Configuration dans la liste du menu, un autre menu inactive tant que vous ne tapez pas deux fois sur contenant plusieurs options s’affiche, tel qu’illustré...
  • Page 156 Le nom, la date de dernière modification et la taille du fichier sélectionné s’affichent en bas de l’écran. Seuls les types de fichiers suivants sont listés : - R*.* - *.MMJ - *.MMF - *.IMI Vous pouvez supprimer le fichier sélectionné ou tous les fichiers en tapant respectivement sur Effac.
  • Page 157 Lorsque vous sélectionnez l’option Marque dans la liste du menu, le ProMark3 affiche l’écran correspondant avec les valeurs par défaut suivantes : Icône par défaut dans le champ Icône. - « WPTxxx » comme nom de waypoint dans le champ Nom. « xxx »...
  • Page 158 Routes Cette option est décrite en détail à la page 141. La touche MENU vous permet d’accéder à une liste d’options spécifiques lorsque l’option Routes a été sélectionnée. Ces options sont détaillées dans le schéma ci-dessous. Insérer WPT Désactiver Suppr. WPT Act.
  • Page 159 Menu Configuration Stockage Cette option vous permet de choisir le support sur lequel le ProMark3 enregistrera les données collectées sur le terrain. Deux choix possibles : • Mémoire interne • Carte SD En levé, le choix du support de stockage est rappelé en bas de l’écran d’enregistrement : •...
  • Page 160 Sél. carte Cette option est principalement utilisée pour choisir le fond de carte (Carte détaillée) que le ProMark3 affichera sur l’écran Carte. Les paramètres suivants peuvent être modifiés : - Carte base : Seule l’option Carte/défaut peut être sélectionnée dans ce champ. La carte par défaut, carte mondiale, est toujours présente dans le ProMark3.
  • Page 161 Configurer carte Cette option vous permet de définir les options d’affichage pour l’écran Carte. L’onglet Format vous permet de configurer les paramètres suivants : - Orientation : Vous pouvez changer l’orientation de la carte à l’écran en choisissant l’option Nord en haut, Cap en haut ou Waypoint en haut.
  • Page 162 A noter que le mode Trace sera automatique-ment mis sur Arrêt lorsque vous commencerez à enregistrer une nouvelle entité dans le job SIG ouvert (à l’aide de l’application Cartographie mobile). Cela permet d’éviter toute confusion sur l’écran Carte entre les entités et les points de trace.
  • Page 163 Cochez les éléments que vous voulez afficher et décochez ceux que vous souhaitez masquer. Vous pouvez également cocher ou décocher tous ces éléments en une seule fois en sélectionnant respectivement Tout activer ou Tout désactiver. Appuyez sur ESC ou NAV pour quitter l’écran de configuration de la carte.
  • Page 164 Système de coordonnées (Système coord.) Cette option vous permet de définir un système de coordonnées primaire et - le cas échéant - un système de coordonnées secondaire. En définissant un système de coordonnées, vous indiquez au ProMark3 comment exprimer les coordonnées calculées.
  • Page 165 - Pour certains systèmes, vous devez fournir des informations sur les zones ou les types de grilles. - Pour la Grille Utilisateur, il vous est demandé d’indiquer le type de projection (Transverse de Mercator, Conique de Lambert, Stéréographique, Mercator oblique ou Polyconique), les coordonnées de l’origine, le facteur d’échelle, la conversion des unités en mètres et le décalage Est et Nord à...
  • Page 166 Formats carte Cette option vous permet de définir un format de carte primaire et - le cas échéant - un format de carte secondaire. Un format de carte (aussi appelé datum) est une référence géographique utilisée par le ProMark3 pour calculer les coordonnées de votre position.
  • Page 167 Unités Cette option vous permet de sélectionner les unités de mesure utilisées pour afficher les données de navigation ou les entités enregistrées. Tous les ensembles d’unités sont formatés de la manière suivante : unité longue distance / unité courte distance / unité de vitesse / unité...
  • Page 168 Cette option vous permet notamment de définir à quelle distance du point de destination l’alarme doit se déclencher (dans l’unité de distance sélectionnée). Après activation de l’alarme, vous pouvez définir une distance plus courte pour l’alarme d’arrivée, mais cette distance plus courte s’appliquera à la destination suivante, pas à...
  • Page 169 Nord référence Cette option vous permet de définir le type de Nord de référence que votre ProMark3 devra utiliser. Il peut s’agir du Nord géographique (VRAI) du Nord magnétique, du « Military True » ou du « Military Magnetic ». Après avoir sélectionné...
  • Page 170 Effacer mémoire Cette option vous permet d’effacer un des types de données décrits ci-dessous de la mémoire du ProMark3 : - Historique trace : Efface la trace affichée sur l’écran Carte. - Wpts / Routes : Cette option vous permet d’effacer tous les waypoints et les routes enregistrés dans la mémoire.
  • Page 171 Simulateur Cette option vous permet de paramétrer le simulateur. Le simulateur vous montre la façon dont le ProMark3 fonctionne en se basant sur un trajet virtuel. Il permet d’apprendre à utiliser le ProMark3 ou de montrer son fonctionnement en intérieur, même sans réception du signal GPS.
  • Page 172 Personnaliser L’écran Carte doit être À l’exception de l’écran État des satellites, tous les écrans de affiché en mode Position navigation peuvent être personnalisés de la façon suivante : pour que vous puissiez per- sonnaliser les champs de • Appuyez sur NAV jusqu’à ce que l’écran de navigation données.
  • Page 173 À propos L’écran « À propos » indique l’état actuel de votre ProMark3. À l’aide de l’écran « À propos » vous pouvez visualiser le numéro de série du récepteur, la version du logiciel et la taille de la mémoire de la carte de base et le pourcentage de l’espace mémoire occupé...
  • Page 174 8. Gestion de l’alimentation Le ProMark3 est livré avec une batterie amovible et rechargeable, permettant de fournir suffisamment d’énergie pour une journée complète de travail (à condition que la batterie soit complètement chargée en début de journée). Afin d’allonger au maximum la durée de vie de votre batterie, utilisez une alimentation externe chaque fois que possible.
  • Page 175 Contrôle du rétroéclairage Pour régler ou pour allumer et éteindre le rétroéclairage, vous devez d’abord quitter la fonction Levé ou Cartographie mobile si vous êtes en train de travailler avec l’une de ces fonctions. Ensuite, dans l’écran Espace de travail ProMark3, tapez deux fois sur l’icône Settings (Paramètres).
  • Page 176 Pour activer et définir le délai d’extinction du rétroéclairage, quittez tout d’abord la fonction Levé ou Cartographie mobile si vous êtes en train de travailler avec une de ces fonctions. Ensuite, dans l’écran Espace de travail ProMark3, tapez deux fois sur Settings (Paramètres), puis sur l’icône Display (Affichage).
  • Page 177 Indicateurs lumineux Diode Alimentation Signification : (Verte) Eteinte Appareil éteint Allumée Vert fixe Appareil allumé Diode de charge Signification : (couleur ambre) Charge Eteinte Pas en charge Alimentation Allumée couleur Ambre Batterie complètement chargée fixe Allumée couleur Ambre, Batterie en charge clignotante La diode de charge ne peut indiquer le niveau de chargement que si le récepteur est en marche.
  • Page 178 9. Outils de diagnostics et de mise à jour Ce chapitre décrit les différents outils intégrés du ProMark3 qui vous permettront de tester le fonctionnement de votre récepteur. Tester les périphériques internes du ProMark3 Utilisez l’utilitaire Tests. Vous le trouverez dans le répertoire Utilities (Utilitaires). Pour lancer cet utilitaire depuis l’écran Espace de travail ProMark3, tapez deux fois sur l’icône Utilities (Utilitaires), puis sur l’icône Tests.
  • Page 179 Test LCD : Consiste à afficher différentes couleurs et formes avec différents niveaux de luminosité et de contraste. Aucune action de la part de l’utilisateur n’est requise. Vous pouvez sauter ce test en appuyant sur la touche ESC. Test Stylet : Il suit automatiquement. Ce test se déroule comme décrit dans Calibrer l’écran à...
  • Page 180 Tester la partie réception GPS du ProMark3 Utilisez GPS Status. Vous le trouverez dans le répertoire Utilities (Utilitaires). Pour lancer cet utilitaire à partir de l’écran Espace de travail ProMark3, tapez deux fois sur l’icône Utilities (Utilitaires), puis sur l’icône GPS Status. GPS Status vous permet de vérifier rapidement l’état de la constellation GPS après initialisation de la partie réception GPS du ProMark3 par l’utilitaire Initialisation GPS (voir GPS...
  • Page 181 Trois types de modes GPS peuvent être affichés : NOFIX, 2D/ 3D et mode différentiel. Graphique Azimut et Altitude (Azmth/Elvn) Ce graphique représente tous les satellites actuellement visibles. Chaque satellite est identifié par un numéro PRN, ses angles d’azimut et d’altitude.
  • Page 182 Fenêtre panneau (Panel) Cette fenêtre affiche les paramètres suivants relatifs au récepteur : vitesse, altitude, cap et vitesse verticale. Fenêtre statistiques (Stats) Cette fenêtre fournit les coordonnées moyennes de la position calculée et affiche les données de précision correspondant au récepteur GPS utilisé...
  • Page 183 Enregistrer des données NMEA - Dans la barre de menu, tapez sur Log, puis sur Start (Démarrer). - Sélectionnez le dossier dans lequel vous souhaitez stocker les données. Possible uniquement sur la carte SD ! - Nommez le fichier à l’aide du clavier virtuel. Pour voir le champ Name (Nom), tapez sur le clavier, maintenez-le enfoncé...
  • Page 184 Versions et numéro de série du ProMark3 Utilisez Thales System Info. Ce module se trouve dans le dossier Settings. Pour lancer ce module à partir de l’écran Espace de travail du ProMark3, tapez deux fois sur l’icône Settings (Paramètres), puis sur l’icône Thales System Info.
  • Page 185 Procédures de réinitialisation du ProMark3 Réinitialisation matériel Efface les paramètres utilisateur et arrête l’appareil. Appuyer simultanément sur les touches suivantes pour réinitialiser votre récepteur ProMark3 : ESC+ENTER+Touche M/A rouge Réinitialisation logiciel Redémarre l’appareil (écran de démarrage). Appuyer simultanément sur les touches suivantes pour réinitialiser le logiciel du ProMark3 : ESC+ENTER+IN...
  • Page 186 10.Utilitaires et modules de configuration Ce chapitre répertorie tous les utilitaires et modules de configuration intégrés au récepteur ProMark3. Tous les utilitaires et modules de configuration qui ne sont pas décrits ailleurs dans le manuel sont détaillés ici. Pour tous les autres, des références croisées sont fournies.
  • Page 187 Sauvegarde des fichiers utilisateurs (Backup) Cet utilitaire vous permet de sauvegarder la configuration actuelle du récepteur sur une carte SD. À noter que les fichiers de données utilisateur ne sont PAS inclus dans les données de configuration. Pour créer un fichier de sauvegarde, insérez une carte SD dans le récepteur, puis nommez le fichier de sauvegarde.
  • Page 188 Modules de configuration Pour lancer un module de configuration depuis l’écran Espace de travail ProMark3, tapez deux fois sur l’icône Settings (Paramètres), puis sur l’icône que vous souhaitez lancer. Il ne peut y avoir qu’un seul module de configuration utilisé à la fois.
  • Page 189 Date/Heure (Date/Time) Ce module vous permet de paramétrer la date, l’heure et le fuseau horaire. Le fuseau horaire choisi dans ce module affecte l’heure locale affichée dans les applications Levé et Cartographie mobile. Ce module vous permet également de demander le passage automatique à l’heure d’été et l’heure d’hiver.
  • Page 190 Proprétaire (Owner) Ce module permet d’identifier l’appareil à l’aide des informations suivantes sur l’utilisateur : nom, société, adresse, téléphone professionnel et personnel. Afin de visualiser tous les champs de cette boîte de dialogue, vous devez taper et séparer le clavier de la barre de titre en le faisant glisser vers le haut.
  • Page 191 Cette fenêtre à trois onglets fournit des informations concernant les composants internes du système ProMark3. Thales System Info (Infos sur le système Magellan) Voir Versions et numéro de série du ProMark3 à la page 174. Volume & Sons (Volume & Sounds)
  • Page 192 : • Utiliser le système SBAS. SBAS englobe les systèmes WAAS pour le continent nord-américain et EGNOS pour l’Europe. • Utiliser MobileMapper Beacon de Magellan (un récepteur MF compatible avec les stations terrestres IALA/US). • Avec une autre source RTCM.
  • Page 193 Utiliser le système SBAS C’est la manière la plus simple de faire du DGPS temps réel avec le ProMark3. Comme les données de correction radio-diffusées par SBAS utilisent le même canal de transmission que le GPS, aucun équipement supplémentaire n’est nécessaire. La réception de données de corrections ne nécessite qu’un seul canal de réception GPS.
  • Page 194 Utiliser MobileMapper Beacon Le MobileMapper Beacon de Magellan peut servir à fournir des données de correction DPS en temps réel à partir de n’importe quel réseau de radio-balises dans le monde entier. La connexion entre ces deux appareils peut s’effectuer de deux façons différentes :...
  • Page 195 • Tapez sur le signe plus (+), à gauche du nom du périphérique “MMBeacon...” : • Tapez deux fois sur « Bluetooth Serial Port » pour configurer ce port. • Choisissez en un parmi les ports listés (« COM3 » par exemple) : •...
  • Page 196 • Tapez deux fois sur l’icône Utilities (Utilitaires), puis sur l’icône DGPS Config. • Tapez sur Beacon (Radio-balise), puis sur le bouton Open Port (Ouvrir le port). • Dans la liste attachée au champ Port, sélectionnez le même port que celui choisi précédemment dans la fenêtre Bluetooth Manager.
  • Page 197 2. Configurer le récepteur MobileMapper Beacon • Toujours dans la fenêtre Configuration DGPS, sélectionnez la sous-fenêtre Tune (Accord fréquence). • Choisissez une des options suivantes pour configurer le récepteur MobileMapper Beacon : - Tune Automatically (Paramétrage automatique) : Méthode automatique (par défaut). - Tune by Frequency (choix d’une fréquence) : Méthode manuelle.
  • Page 198 Pour lire ces informations, il suffit de sélectionner la sous- fenêtre Status (État) dans la fenêtre Configuration DGPS : • Enfin, tapez sur OK en haut de la fenêtre “DGPS Configuration” pour valider tous les paramètres. Un nouveau message apparaît pour confirmer l’acquisition de données RTCM via le port sélectionné.
  • Page 199 Via un câble série 1. Établir une connexion entre les deux appareils - Raccordez le module E/S au ProMark3. - Branchez le MobileMapper Beacon au port RS232 du ProMark3 (COM1) à l’aide du câble de données fourni. Le port COM1 est situé sur le module E/S. - Allumez les deux appareils (ProMark3 et MobileMapper Beacon).
  • Page 200 Utiliser une autre source RTCM Vous pouvez utiliser un autre équipement comme source RTCM. Dans ce cas, consultez les instructions du fabricant pour savoir comment connecter cet équipement au ProMark3. En ce qui concerne le ProMark3, vous devez simplement : - Lancez l’utilitaire DGPS Config (Configuration DGPS).
  • Page 201 12.Annexes Principaux messages d’alarme Message d’alarme Description et action requise (Uniquement en levé) Vous essayez d’enregistrer des données sans que l’antenne externe ne soit connectée à l’appareil. Veuillez raccorder l’antenne externe à l’aide du câble adéquat et redemander l’enregistrement. La batterie interne est faible et l’appareil ne pourra bientôt plus fonctionner correctement.
  • Page 202 Conventions utilisées pour nommer les fichiers Collecte de données topographiques Tout fichier créé lors de la collecte de données topographiques est nommé selon les conventions suivantes : R2050A05.257 Numéro du jour d’ouverture du fichier Année (les 2 derniers chiffres seulement) Identificateur de session N°...
  • Page 203 Post-traitement SIG Supposons que vous ayez créé un nouveau job sous le nom « JOB1.MMJ. » Vous avez sélectionné le mode job « Post- traitement » dans le ProMark3 pour qu’il puisse enregistrer des fichiers de mesures GPS en plus du JOB1.MMJ proprement dit.
  • Page 204 Les fichiers mobile incluant la lettre B, D, E ou W dans l’extension contiennent diverses mesures GPS, toutes en rapport avec le fichier mobile original. MobileMapper Office gère automatiquement les données contenues dans ces fichiers. Mais si vous archivez vos fichiers job, vous devrez faire suivre ces fichiers mesures GPS dans les mêmes répertoires.
  • Page 205 Définir un format de carte utilisateur Le logiciel du récepteur vous permet de définir Que vous utilisiez MobileMapper Office au bureau ou que vous un jeu complet de travailliez sur le terrain avec votre récepteur, vous avez 9 paramètres définissant toujours la possibilité...
  • Page 206 Exemple de calcul : Datum WGS 84 local 6 378 137 6 378 388 298,257 223 563 297 Renseignez les champs ci-des- sous à l’écran du récepteur en utilisant les valeurs de ∆a et 10 000 x ∆f, ci-dessous à gauche) : ∆a Delta A (mètres) - 251 m...
  • Page 207 Chargement/déchargement (résumé) Levé Décharger Vers Via (2) Voir Fichiers de ProMark3 (carte SD ou Répertoire projet avec Liaison USB ou Page 79 données topo mémoire interne) (1) l’utilitaire Download RS232 Fichiers de Carte SD (dans lecteur Répertoire projet avec Lecteur local de Page 82 données topo local de carte SD) (4)
  • Page 208 Pour commander REMARQUE : Magellan se réserve le droit d’apporter des modifications à cette liste sans notification préalable. Article Désignation N° Référence Module E/S 980808 Câble USB 730396 980783 Chargeur/Adaptateur secteur Antenne GNSS externe 110454 Câble d’antenne externe 702058 Extension verticale d’antenne 103717 Support récepteur...
  • Page 209 Article Désignation N° Référence Barre d’initialisation et 800954 adaptateur d’antenne CD GNSS Solutions 702081-01...
  • Page 210 Glossaire Attribut : Élément de description d’une entité. Bibliothèque d’entités : Fichier contenant l’ensemble des types d’entités permettant d’exécuter un job donné. (En fait, « bibliothèque de types d’entités » serait plus juste.) Champ : Zone sur l’écran de votre récepteur dédiée à l’affichage d’un paramètre quelconque.
  • Page 211 Fichier W : Fichier de données binaires contenant des données SBAS. Fichier forme (Shapefile) : Jeu de fichiers SIG créés par ESRI, mais basé sur un standard ouvert de fichiers qui peut être lu par de nombreux SIG. Un fichier forme comprend un fichier carte (SHP), un fichier de description des entités (DBF), un fichier lié...
  • Page 212 et soit entretenu par les États-Unis, les signaux émis sont utilisables dans le monde entier. Type d’entité : Élément présent dans une bibliothèque d’entités. Chaque type d’entité est défini par un type de géométrie, un nom, un certain nombre d’attributs possibles et la liste des valeurs possibles pour chaque attribut.
  • Page 213 Index Compas 132 Configuration 149 Connexion par câble 80 Numerics Contenu d’un job 114 3D/2D 125 Conventions utilisées pour nommer les fichiers 51 Actuelle Conventions utilisées pour nommer les constellation 39 fichiers (fichiers de données brutes SIG pour Adaptateur (adaptateur d’antenne) 7 post-traitement) 193 Adaptateur secteur 5 Conventions utilisées pour nommer les...
  • Page 214 État du verrouillage 187 Mémoire interne 1 Exporter des données 123 Menu Configuration 145 Extension (extension verticale de l’antenne) Mesure de longueur 116 Mesure de périmètre 116 Mesure de surface 116 Mètre à ruban 6 Fenêtre Propriétés de l’entité 115 MIF 16 Fenêtre Statistiques 172 Mini USB 4...
  • Page 215 Point de contrôle existant 32 Station totale 32 Point de pivot 37 Stockage 149 Points cible 86 Stylet 25 Points de boucle 34 Support (support pour le terrain) 6 Points de contrôle 86 Symbole - 145 Points de contrôle verticaux 33 Symbole + 145 Points de contrôle, fixés 86 Système de coordonnées 17...
  • Page 216 Magellan follows a policy of continuous product improvement; specifications and descriptions are thus subject to change without notice. Please contact Magellan for the latest product information. ©2005-2006 Magellan Navigation, Inc. All rights reserved. ProMark is a trademark of Magellan Navigation, Inc. All other product and brand names are trademarks of their respective holders.