Table des Matières
SUPER AUDIO CD RECEIVER
RCD-CX1
Owner's Manual
Bedienungsanleitung
Manuel de l'Utilisateur
Manuale delle istruzioni
Manual del usuario
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Denon RCD-CX1

  • Page 1 SUPER AUDIO CD RECEIVER RCD-CX1 Owner’s Manual Bedienungsanleitung Manuel de l’Utilisateur Manuale delle istruzioni Manual del usuario Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning...
  • Page 2: Safety Precautions

    Enligt stadgarna i direktiv 2006/95/EC och 2004/108/EC. VARNING: OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ ANNAT SÄTT ÄN I DENNA BRUKSANVISNING SPECIFICERATS, KAN ANVÄNDAREN DENON EUROPE UTSÄTTAS FÖR OSYNLIG LASERSTRÅLNING SOM Division of D&M Germany GmbH ÖVERSKRIDER GRÄNSEN FÖR LASERKLASS 1. An der Landwehr 19, Nettetal, ATTENZIONE: QUESTO APPARECCHIO E’...
  • Page 3 SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ENGLISH NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO / NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA ANGÅENDE ANVÄNDNINGEN CAUTION: • The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, tablecloths, curtains, etc.
  • Page 4 ENGLISH ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA CAUTION: A NOTE ABOUT RECYCLING: To completely disconnect this product from the mains, disconnect This product’s packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of any materials the plug from the wall socket outlet. in accordance with the local recycling regulations.
  • Page 5: Table Des Matières

    Réglage·de·la·minuterie·sommeil·················································26 Lecture Précautions de manipulation·························································2 Précautions d’installation·······························································2 Préparations··················································································· 14 A propos des disques· · ····································································2 Autres fonctions Mise·en·marche············································································ 14 Disques·utilisables·avec·le·RCD-CX1··············································2 Sélection·de·la·couche·à·lire·en·priorité········································ 14 Manipulation·des·disques·······························································3 Fonctions pratiques· · ·····································································27 Chargement·des·disques······························································ 14 Chargement·des·disques································································3 Mode·Allumage·automatique· · ······················································27 Opérations pendant la lecture· · ···················································· 15 Précautions·pour·le·chargement·des·disques·································3...
  • Page 6: Mise En Route

    FRANCAIS Mise en route Nous· vous· remercions· d’avoir· choisi· un· produit· DENON.· Pour· un· Précautions de manipulation Précautions d’installation fonctionnement· optimal,· veuillez· lire· attentivement· ce· ’manuel· de· l’utilisateur·avant·de·vous·servir·de·l’unité. • Avant la mise sous tension Remarque: Après· l’avoir· lu,· rangez-le· de· façon· à· pouvoir· le· consulter· selon· les·...
  • Page 7: Manipulation Des Disques

    Chargement des disques l’endommager. Super·Audio·CD. b· Qu’est-ce·que·la·couche·CD·? •·Placez·le·disque·en·orientant·son·étiquette·vers·le·haut. · La·couche·CD·est·la·couche·des·signaux·lisibles·sur·un·lecteur·CD· •·Attendez·que·le·tiroir·du·RCD-CX1·soit·totalement·ouvert·avant·d’y· normal. Précautions de manipulation placer·un·disque. •·Mettez· les· disques· à· plat· dans· le· tiroir.· Positionnez· les· disques· •·Evitez·de·laisser·des·traces·de·doigt,·des·marques·grasses·ou·toute· de· 12· cm· en· les· alignant· sur· la· rainure· extérieure· du· tiroir· (Figure·...
  • Page 8: Nettoyage Des Disques

    FRANCAIS Nettoyage des disques À propos de la télécommande Portée de la télécommande •·Eliminez· toute· empreinte· de· doigt· ou· salissure· à· la· surface· d’un· Pour·utiliser·la·télécommande,·pointez-la·en·direction·de·son·capteur· disque·avant·de·l’insérer·dans·l’unité.·Les·traces·de·doigt·et·la·saleté· sur·l’unité. Insertion des piles peuvent·réduire·la·qualité·du·son·et·interrompre·la·lecture. •·Utilisez· un· produit· de· nettoyage· spécialisé· disponible· dans· le· q·...
  • Page 9: Nomenclature Des Pièces Et Des Fonctions

    FRANCAIS Nomenclature des pièces et des fonctions Affichage Pour·les·touches·qui·ne·sont·pas·décrites·ici,·lire·la·page·indiquée·entre·parenthèses·(··). Panneau avant ·Affichage des informations ·Indicateurs du mode de réception · Les· informations· sont· affichées· ici· et· varient· du tuner················································ (19·~·22) avec·le·mode·sélectionné. ·Témoins de mode·························· (16·~·19,·23) Panneau arrière ·Capteur de télécommande··························· (4) ·Touche SOURCE··········································...
  • Page 10: Télécommande

    FRANCAIS Télécommande Touches utilisables pour toutes les fonctions Touches utilisables lorsque la fonction est réglée sur “CD” (CD, PHONO, TUNER, LINE1, LINE2 et iPod) Les·touches·listées·dans·“Touches·utilisables·pour·toutes·les·fonctions”·peuvent·être·utilisées. Emetteur infrarouge de télécommande······ (4) ·Touches Chiffre············································ (16) Touche ON/STANDBY································· (13) ·Touche REPEAT/RANDOM· · ························ (17) ·Touche MENU/SET·...
  • Page 11 FRANCAIS Touches utilisables lorsque la fonction est réglée sur “TUNER” Touches utilisables lorsque la fonction est réglée sur “iPod” Les·touches·listées·dans·“Touches·utilisables·pour·toutes·les·fonctions”·peuvent·être·utilisées. Les·touches·listées·dans·“Touches·utilisables·pour·toutes·les·fonctions”·peuvent·être·utilisées. Touches Chiffre············································ (20) ·Touche iPod 1/3· · ········································ (23) ·Touche REPEAT/RANDOM· · ························ (23) Touches de chaînes présélectionnées +, – (CH–/8, CH+/9)··································...
  • Page 12: Connexions

    A utiliser fixé au mur Câbles utilisés pour les connexions Certains types de connexion nécessitent un autre réglage du Fixez·directement·au·mur·sans·monter. RCD-CX1. Pour plus d’informations, consultez les instructions Sélectionnez·les·câbles·en·fonction·de·l’équipement·à·connecter. correspondant à chaque type de connexion ci-dessous. REMARQUE Câbles audio •·Ne·branchez·pas·le·cordon·d’alimentation·tant·que·vous·n’avez·pas·...
  • Page 13: Connexion Des Enceintes

    Connexion des enceintes Connexion des câbles de enceintes Le· circuit· de· protection· est· automatiquement· activé· dans· les· cas· Vérifiez·attentivement·la·polarité·des·canaux·gauche·(L)·et·droit·(R)·et· suivants: +·(rouge)·et·–·(noir)·des·enceintes·connectées·à·l’RCD-CX1,·et·veillez· · •·Lorsque·les·fils·de·cuivre·des·câbles·des·haut-parleurs·touchent· à·relier·correctement·les·canaux·et·les·polarités. le· panneau· arrière· ou· les· vis,· ou· lorsque· les· côtés· +· et· –· des· Enceintes câbles·des·haut-parleurs·se·touchent Ôtez environ 10 mm de la gaine à...
  • Page 14: Pour Connecter D'autres Équipements

    FRANCAIS Pour connecter d’autres iPod Connexion d’un amplificateur et ® équipements d’un subwoofer Utilisez· un· dock· de· contrôle· pour· iPod· DENON· (ASD-1R· ou· ASD- 3N/3W,·vendue·séparément)·pour·connecter·l’iPod·à·l’RCD-CX1. À·utiliser·quand·un·amplificateur,·un·subwoofer,·etc.,·est·utilisé. Platine tourne-disque Amplificateur / iPod Subwoofer Platine tourne-disque REMARQUE NE· PAS· insérer· une· prise· à· broche· courte· pour· enregistrer· la· sortie·...
  • Page 15: Connexion Des Composants D'enregistrement

    FRANCAIS Connexions numériques n Connexion d’un câble de transmission optique (vendue Connexion des composants séparément) au connecteur de sortie numérique d’enregistrement optique Enregistreur CD / Enregistreur MD Enregistreur CD / Enregistreur MD / Platine cassette Capuchon·de· Faites·correspondre· protection les·profils Connexions analogiques Ôtez·...
  • Page 16: Connexions À D'autres Dispositifs

    (fournie) (fournie) (fournie) REMARQUE •·Bien·insérer·les·prise·CA.·Des·connexions·incomplètes·risquent·de·générer·du·bruit. •·Quand·le·cordon·d'alimentation·est·branché·dans·la·prise·murale,·le·témoin·d'alimentation·clignote·en·orange·pendant·10·secondes.· · Ne·branchez·pas·le·cordon·d’alimentation·avant·que·le·témoin·ne·soit·éteint·et·que·le·RCD-CX1·passe·en·mode·Veille. •·N’utilisez·que·le·cordon·d’alimentation·fourni. •·Assurez-vous·que·le·cordon·d’alimentation·est·débranché·de·la·prise·avant·de·le·brancher·ou·le·débrancher·de·l’entrée·a.c. Après avoir terminé toutes les connexions Mise en marche ·(vpage·14) n Connecter l’antenne à boucle AM Poussez le levier. Insérez le conducteur. Remettez le levier en place.
  • Page 17: Configuration

    FRANCAIS Confi guration n Vérifi cation l’heure actuelle lorsque Réglage de l’heure Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel l’alimentation est activée. (Affi chage 24 h) [TIME/DISPLAY] Appuyez·et·maintenez· Touche·se·trouvant·sur·l’appareil·et·la·télécommande·· TOUCHE Appuyez·une·fois·de·plus·et·l’affichage·revient·comme·à·l’origine. · <TOUCHE> Touche·se·trouvant·uniquement·sur·l’appareil·· · n Vérifi cation l’heure actuelle lorsque...
  • Page 18: Lecture

    Chargement des disques [6/p] [4/o] Déconnectez·le·cordon·d’alimentation·de·la·prise·murale. b·Remarquez· que· le· réglage· de· l’heure· s’efface· lorsque· le· cordon· <2/5> Lorsque le RCD-CX1 est arrêté, appuyez sur d’alimentation·est·déconnecté·de·la·prise. pour ouvrir le tiroir. b·Les· réglages· faits· pour· les· différentes· fonctions· peuvent· être· effacés·si·le·cordon·d’alimentation·est·resté·déconnecté·de·la·prise· b·“Chargement·de·disques”·(vpage·3).
  • Page 19: Opérations Pendant La Lecture

    FRANCAIS Opérations pendant la lecture Réglage de la tonalité Quand·“Pure·D”·est·sur·“on” ,·la·sortie·numérique·est·coupée.·Ce·qui· [PURE DIRECT/TONE] Appuyez sur et sélectionnez le est· affiché· à· l’écran· s’efface· aussi· (quand· l’appareil· ne· fonctionne· mode que vous souhaitez régler. Réglage du volume principal pas· ou· quand· aucun· disque· n’est· chargé,· seulement· une· partie· de· l’affichage·est·présente).
  • Page 20: Lecture Cd

    Le· son· peut· être· brièvement· interrompu· lorsque· vous· reprenez· la· [CH–/8, CH+/9] lecture·après·une·recherche. [TU–/6,TU+/7] n Pour aller au début des plages (saut) [TIME/DISPLAY] <8/–,·+/9> [CH –/8,·CH +/9] Appuyez·sur· ·ou· ·pendant· la·lecture. b·Le·RCD-CX1·saute·le·nombre·de·chapitres·ou·de·plages·du·disque· correspondant·au·nombre·de·pressions·sur·la·touche. b·Lorsque·vous·appuyez·une·fois·sur·la·touche·du·retour·arrière,·la· lecture· reprend· au· début· du· chapitre· ou· de· la· plage· en· cours· de· lecture.
  • Page 21: Mode Répétition Ou Aléatoire

    FRANCAIS n Pour annuler le mode aléatoire et le mode Mode répétition ou aléatoire répétition “–·–·:–·–”·s’affiche·si·la·durée·totale·programmée·dépasse·99·minutes,·59· [REPEAT/RANDOM] [REPEAT/RANDOM] Pendant· l’arrêt,· appuyez· sur· · jusqu’à· ce· Appuyez sur secondes. que· les· affichages· de· “ ”,· “ ”,· “ ”,· “ ”,· · [En Arrêt] REMARQUE “...
  • Page 22: Lecture De Fichiers Mp3 Et Wma

    [TOUCHE] Touche·se·trouvant·uniquement·sur·la·télécommande·· · être·enregistrés·sur·des·disques·CD-R·ou·CD-RW·et·écoutés·avec·le· 64·~·160· 32,·44,1,·48·kHz .WMA RCD-CX1. kbps •·Le·RCD-CX1·permet·l’affi · chage·des·noms·des·dossiers·et·des·fi · chiers· <SOURCE> “Windows·Media”·et·“Windows”·sont·des·marques·de·commerce· sous·forme·de·titres.·Vous·pouvez·affi · cher·jusqu’à·8·caractères·sous· ou·des·marques·de·Microsoft·Corporation·déposées·aux·Etats-Unis· forme·de·chiffres,·lettres·et·tirets·bas.·Les·caractères·qui·ne·peuvent· et·dans·d’autres·pays. pas·être·affi · chés·sont·remplacés·par·des·astérisques. •·Les· fi · chiers· protégés· ne· peuvent· pas· être· lus.· Certains· fi · chiers· risquent· de· ne· pas· pouvoir· être· lus· ou· affi · chés· correctement· en·...
  • Page 23: Lecture De Fichiers Mp3 Ou Wma

    Placez un disque CD-R ou CD-RW contenant des En mode dossier fichiers musicaux au format MP3 ou WMA dans le Réglage des stations radio [REPEAT/RANDOM] tiroir du RCD-CX1 (vpage 3). Appuyez sur Connectez·à·l’avance·l’antenne·(vpage·12). [MODE] Appuyez sur et sélectionnez “Mode Dossier”...
  • Page 24: Préréglage Automatique De Stations Fm (Préréglage Auto)

    FRANCAIS A propos de l’affi chage de l’état de réception des Pour écouter des stations préréglées Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel stations radio FM Sélectionnez un numéro préréglé en appuyant sur Touche·se·trouvant·sur·l’appareil·et·la·télécommande·· Lorsque·le·mode·de·gamme·de·réception·est·réglé·sur·“FM·AUTO” ,·le· TOUCHE · [NUMBER] 9, +10 [CH –/8, CH +/9]...
  • Page 25: Rds (Radio Data System)

    FRANCAIS Texte Radio (RT) RDS (Radio Data System) Recherche PTY RT· permet· aux· stations· RDS· d’envoyer· des· messages· écrits· qui· RDS·(uniquement·disponible·avec·la·gamme·FM)·est·un·service· Cette· fonction· vous· permet· de· trouver· des· stations· RDS· qui· apparaissent·sur·l’affichage.·Les·messages·écrits·peuvent·contenir·les· radio· qui· permet· à· une· station· d’émettre· simultanément· des· émettent·un·type·de·programme·spécifique·(PTY).
  • Page 26: Rt (Radio Text)

    PS :·Service·de·programme respecter·la·législation·des·droits·d’auteur·en·vigueur. e· PTY :·Type·de·programme Préparatifs r· CT :·Heure·actuelle Réglez l’iPod sur le DENON dock de contrôle pour t· RT :·Radio·text iPod. ON/STANDBY (vVoir·le·mode·d’emploi·du·dock·de·contrôle·pour·iPod.) b·· L orsque·la·station·syntonisée·propose·le·service·radio·de·message· <SOURCE> [LINE1/LINE2]...
  • Page 27: Écoute Audio

    [LINE1/LINE2] REMARQUE ou· .· Lancer la lecture sur le lecteur. •·DENON· ne· peut· pas· être· tenu· responsable· d’aucune· perte· de· n Arrêt temporaire de la lecture données·iPod. [iPod 1/3] Pendant·la·lecture,·appuyez·sur· •·Selon· le· type· d’iPod· et· la· version· du· logiciel,· certaines· fonctions·...
  • Page 28: Réglage De La Minuterie

    FRANCAIS Réglage de la minuterie [2/ u , 8/i] Minuterie de lecture Utilisez pour sélectionner la fonction à Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel reproduire. Vous·pouvez·régler·la·lecture·quotidienne,·ponctuelle·et·auto-off. Touche·se·trouvant·sur·l’appareil·et·la·télécommande·· TOUCHE · TUNER Minuterie des ordres de priorité Minuterie des ordres de priorité <TOUCHE>...
  • Page 29 Les·“heures”·de·d’arrêt·de·la·minuterie·sont·réglées. effectuer·de·nouveau·la·procédure·de·préréglage. · L’affichage·change·comme·suit·à·chaque·pression·sur·la·touche·: [2/ u 8/i] Utilisez pour régler les “minutes” de Durée·de·la· n Pendant le réglage d’une minuterie avec DENON Sélection·de·fonction minuterie·en·marche d’arrêt de la minuterie. dock de contrôle pour iPod (ASD-3N ou ASD-3W) Minuterie· Durée·de·la· 10:00 10:00 ·...
  • Page 30: Réglage De La Minuterie On/Off

    [MENU/SET] [iPod 1/3] n Vérifi cation du temps restant jusqu’à ce que la [2/u] [MENU/SET] [5/ENTER] Appuyez sur minuterie sommeil démarre [5/ENTER] Le·réglage·de·la·minuterie·est·fait. ·[SLEEP/TIMER] Appuyez·sur [8/i] ON/STANDBY Appuyez sur pour régler RCD-CX1 en mode Veille. Le·témoin·d’alimentation·s’allume·en·orange. [SLEEP/TIMER] [LINE1/LINE2] [PHONO] [TUNER]...
  • Page 31: Autres Fonctions

    Autres fonctions Fonctions pratiques Mémoire Dernière fonction Cette·fonction·mémorise·les·paramètres·tels·qu’ils·étaient·réglés· avant·le·dernier·déclenchement·du·mode·Veille. Mode Allumage automatique Dès· que· le· RCD-CX1· est· remis· sous-tension,· les· valeurs· antérieures· au· dernier· mode·Veille· sont· rétablies· pour· tous· les· Lorsque· l’alimentation· est· en· veille,· l’alimentation· est· activée· paramètres. ON/STANDBY lorsque·n’importe·quelle·touche·au·dessous·de·...
  • Page 32: Dépannage

    Mesure Page 2. Avez-vous suivi les instructions du manuel ? L ’appareil·ne· •·Les·piles·sont·usées. •·Remplacez-les· par· des· piles· 3. Les autres composants fonctionnement-ils correctement ? fonctionne·pas· neuves. Si·le·RCD-CX1·ne·fonctionne·pas·normalement,·vérifiez·les·éléments·listés·ci-dessous.·Si·cela·ne·résout· correctement· •·Vous· vous· situez· hors· de· la· •·Rapprochez-vous·de·l’appareil. pas·le·problème,·l’unité·est·peut-être·défectueuse. lorsqu’il·est· portée·spécifiée. Dans·ce·cas,·débranchez·immédiatement·l’alimentation.·Contactez·votre·fournisseur·DENON. actionné·par·la·...
  • Page 33 FRANCAIS GCDH GTunerH Symptôme Cause Mesure Page Symptôme Cause Mesure Page Le·plateau·du· •·L ’appareil·n’est·pas·en·marche. •·Mettez·l’appareil·en·marche. Bourdonnement· •·Le· câble· de· l’antenne· n’est· pas· •·Connectez· l’antenne· disque·ne·s’ouvre· dans·les· correctement·connecté. correctement. pas. émissions·FM. •·Le· bruit· provient· d’une· •·Repositionnez· l’équipement· – interférence· avec· un· appareil· ou·...
  • Page 34: Spécifications

    FRANCAIS Spécifications Section ampli-tuner Section CD Puissance nominale: Entraînement·2-canaux· [Super Audio CD] [CD] · · 37 ,5·W·+·37 ,5·W·(8·Ω/ohms,·DIN,·1·kHz,·D.H.T.·0,7·%) · • Sortie analogique · · 75·W·+·75·W· (4·Ω/ohms,·DIN,·1·kHz,·D.H.T.·0,7·%) Signaux : 1-bit·DSD· 16-bit·PCM·linéaire Distorsion de haute fréquence: 0,05·%·(Puissance·de·sortie·nominale·:·–3·dB),·8·Ω/ohms,·1·kHz Fréquence d’échantillonnage : 2,822·MHz· 44,1·kHz Bornes de sortie: Enceinte·4·~·16·Ω/ohms Disques compatibles :...
  • Page 36 Denon Brand Company, D&M Holdings Inc. Printed in Japan 5411 10057 008D...

Table des Matières